Редьярд Киплинг - Rudyard Kipling - Wikipedia

Редьярд Киплинг
Киплинг в 1895 году
Киплинг в 1895 году
РодившийсяДжозеф Редьярд Киплинг
(1865-12-30)30 декабря 1865 г.
Малабарский холм, Бомбейское президентство, Британская Индия
Умер18 января 1936 г.(1936-01-18) (в возрасте 70 лет)
Фицровия, Лондон, Англия
Место отдыхаВестминстерское аббатство
Род занятийРассказчик, прозаик, поэт, журналист
НациональностьБританский
ЖанрРассказ, роман, детская литература, поэзия, литература о путешествиях, научная фантастика
Известные работыКнига джунглей
Just So Stories
Ким
Отважные капитаны
"Если- "
"Гунга Дин "
"Бремя белого человека "
Известные наградыНобелевская премия по литературе
1907
Супруг
Кэролайн Старр Балестиер
(м. 1892)
Дети

Подпись

Джозеф Редьярд Киплинг (/ˈрʌdjərd/ RUD-yrd; 30 декабря 1865 г. - 18 января 1936 г.)[1] был английским журналистом, рассказчиком, поэтом и писателем. Он родился в Индии, что вдохновило его на многие работы.

Художественные произведения Киплинга включают Книга джунглей (1894), Ким (1901), и многие рассказы, в том числе "Человек, который хотел бы стать королем " (1888).[2] Его стихи включают "Мандалай " (1890), "Гунга Дин " (1890), "Боги заголовков тетрадей " (1919), "Бремя белого человека "(1899), и"Если- "(1910). Его считают новатором в искусстве рассказа.[3] Его детские книги - классика; один критик отметил «разносторонний и яркий повествовательный дар». [4][5]

Киплинг в конце 19 - начале 20 веков был одним из самых популярных писателей Соединенного Королевства.[3] Генри Джеймс сказал: «Киплинг лично мне кажется самым совершенным гением, в отличие от прекрасного ума, которого я когда-либо знал».[3] В 1907 г. он был награжден орденом Нобелевская премия по литературе, как первый англоязычный писатель, получивший премию, и в 41 год, как самый молодой ее лауреат на сегодняшний день.[6] Он также был озвучен для британцев. Поэт Лауреат и несколько раз по рыцарство, но оба отказались.[7] После его смерти в 1936 году его прах был захоронен в Уголок поэтов, часть Южного трансепта г. Вестминстерское аббатство.

Последующая репутация Киплинга изменилась с политическим и социальным климатом того времени.[8][9] Противоположные взгляды на него сохранялись на протяжении большей части 20-го века.[10][11] Литературный критик Дуглас Керр писал: «[Киплинг] по-прежнему остается автором, способным вызывать страстные разногласия, и его место в истории литературы и культуры далеко не окончательно. Но по мере того, как эпоха европейских империй отступает, его признают несравненным, если противоречивый, интерпретатор того, как переживалась империя. Это, а также растущее признание его необычайных повествовательных даров делают его силой, с которой нужно считаться ».[12]

Детство (1865–1882).

Малабар-Пойнт, Бомбей, 1865 г.

Редьярд Киплинг родился 30 декабря 1865 г. в г. Бомбей, в Бомбейское президентство из Британская Индия, к Алиса Киплинг (урожденная Макдональд) и Джон Локвуд Киплинг.[13] Алиса (одна из четырех отмеченных Сестры Макдональд )[14] была жизнерадостной женщиной,[15] из которых Лорд Дафферин сказал бы: «Тупость и миссис Киплинг не могут существовать в одной комнате».[3][16][17] Джон Локвуд Киплинг, скульптор и дизайнер гончарных изделий, был директором и профессором архитектурной скульптуры в недавно основанном Школа искусств сэра Джемсетджи Джиджебхоя в Бомбее.[15]

Джон Локвуд и Элис встретились в 1863 году и ухаживали за Редьярд Лейк в Редьярд, Стаффордшир, Англия. Они поженились и переехали в Индию в 1865 году. Они были так тронуты красотой района озера Редьярд, что назвали в его честь своего первого ребенка. Две сестры Алисы были замужем за художниками: Джорджиана к художнику Эдвард Бёрн-Джонс, и ее сестра Агнес к Эдвард Пойнтер. Самым известным родственником Киплинга был его двоюродный брат, Стэнли Болдуин, кто был Консервативный премьер-министр трижды в 1920-е и 1930-е годы.[18]

Дом, где родился Киплинг, в кампусе Университета Дж. Дж. Школа искусств в Бомбее долгие годы использовалась как резиденция декана.[19] Хотя на коттедже есть мемориальная доска, указывающая, что это место его рождения, старый, возможно, был снесен и заменен несколько десятилетий назад.[20] Некоторые историки и защитники окружающей среды считают, что бунгало - это место, расположенное недалеко от дома, где родился Киплинг, поскольку оно было построено в 1882 году - примерно через 15 лет после рождения Киплинга. Киплинг, кажется, сказал это декану, когда посещал школу J.J. в 1930-х годах.[21]

Киплинга Индия: карта Британская Индия

Киплинг писал о Бомбее:

Мать городов мне,
Я родился в ее воротах,
Между пальмами и морем,
Где ждут пароходы конца света.[22]

По словам Бернис М. Мерфи, «родители Киплинга считали себя»Англо-индейцы «[термин, используемый в 19 веке для людей британского происхождения, живущих в Индии], а также их сына, хотя он провел большую часть своей жизни в другом месте. В его художественной литературе будут заметны сложные вопросы идентичности и национальной принадлежности ».[23]

Киплинг упомянул такие конфликты. Например: «После полудня, когда мы отправляемся спать, она (португальская ая, или няня) или Мита (индус носитель, или слуга-мужчина) рассказывал нам незабываемые истории и индийские детские песни, и нас отправляли в столовую после того, как мы были одеты, с предостережением: «Теперь говори по-английски с папой и мамой». Итак, один заговорил по-английски, неуверенно переведя его с народного идиомы, на котором он думал и мечтал ».[24]

Образование в Британии

Английское наследие синий налет отмечая время Киплинга в Саутси, Портсмут

Дни "яркого света и тьмы" Киплинга в Бомбее закончились, когда ему было пять лет.[24] По обычаю Британской Индии, он и его трехлетняя сестра Алиса («Трикс») были доставлены в Соединенное Королевство - в их случае Саутси, Портсмут - жить с парой, которая сели дети граждан Великобритании, проживающих за границей.[25] Следующие шесть лет (с октября 1871 г. по апрель 1877 г.) дети жили с супружеской парой - капитаном Прайсом Агаром Холлоуэем, когда-то офицером в торговый флот, и Сара Холлоуэй - в их доме, Лорн Лодж, 4 Кэмпбелл Роуд, Саутси.[26]

В своей автобиографии, опубликованной 65 лет спустя, Киплинг с ужасом вспоминал об этом пребывании и задавался вопросом, не могло ли сочетание жестокости и пренебрежения, которое он испытал там со стороны миссис Холлоуэй, ускорить начало его литературной жизни: «Если вы перейдете… осматривать ребенка семи или восьми лет в его дневных делах (особенно когда он хочет спать), он будет противоречить самому себе весьма удовлетворительно. Если каждое противоречие будет сочтено ложью и продано за завтраком, жизнь будет нелегкой. Я знал определенное количество издевательств, но это была рассчитанная пытка - как религиозная, так и научная. Тем не менее это заставило меня обратить внимание на ложь, которую я вскоре счел необходимым сказать: и это, я полагаю, является основой литературных усилий ». [24]

Англия Киплинга: Карта Англии с изображением домов Киплинга.

В Лорн Лодж Трикс пожила лучше; Миссис Холлоуэй, очевидно, надеялась, что Трикс в конце концов выйдет замуж за сына Холлоуэй.[27] У двух детей Киплинга, однако, не было родственников в Англии, которых они могли бы навещать, за исключением того, что каждое Рождество они проводили по месяцу с тетей по материнской линии Джорджианой («Георгий») и ее мужем. Эдвард Бёрн-Джонс, в их доме, The Grange, в Фулхэм, Лондон, который Киплинг назвал «раем, который, как я искренне верю, спас меня».[24]

Весной 1877 года Алиса вернулась из Индии и забрала детей из Лорн Лодж. Киплинг вспоминает: «Часто и часто впоследствии любимая тетя спрашивала меня, почему я никому не рассказывала, как со мной обращаются. Дети рассказывают не больше, чем животные, потому что то, что приходит к ним, они принимают как вечно установленное. Кроме того, плохо обращаются с ними. у детей есть четкое представление о том, что они могут получить, если раскроют секреты тюрьмы, прежде чем они ее раскроют ".[24]

Весной 1877 года Алиса отвела детей на ферму Голдингс в Loughton, где беззаботное лето и осень проводились на ферме и в прилегающем лесу, часть времени Стэнли Болдуин. В январе 1878 г. Киплинг был принят в United Services College в Westward Ho!, Девон, школа, недавно основанная для подготовки мальчиков к армии. Сначала это показалось ему тяжелым, но позже привело к прочным дружеским отношениям и послужило основой для его школьных рассказов. Сталки и Ко. (1899).[27] Находясь там, Киплинг встретил и влюбился в Флоренс Гаррард, которая жила с Трикс в Южном море (куда Трикс вернулась). Флоренс стала моделью для Мэйси в первом романе Киплинга, Свет, который не удалось (1891).[27]

Вернуться в Индию

Ближе к концу учебы было решено, что у Киплинга нет академических способностей, чтобы поступить в Оксфордский университет на стипендию.[27] Его родителям не хватало средств, чтобы финансировать его,[15] и поэтому отец Киплинга устроил для него работу в Лахор, где отец был директором Колледж искусств Мэйо и куратор Лахорский музей. Киплинг должен был быть помощник редактора местной газеты, Гражданский и военный вестник.

Он отплыл в Индию 20 сентября 1882 года и прибыл в Бомбей 18 октября. Он описал этот момент спустя годы: «Итак, в шестнадцать лет и девять месяцев, но выглядя на четыре или пять лет старше и украшенный настоящими усами, которые возмущенная Мать удалила в течение одного часа после созерцания, я оказался в Бомбее, где я родился. , перемещаясь среди достопримечательностей и запахов, которые заставляли меня произносить разговорные фразы, значения которых я не знал. Другие мальчики индийского происхождения рассказывали мне, как то же самое случилось с ними ».[24] Это прибытие изменило Киплинга, как он объясняет: «До Лахора, где жили мои люди, оставалось еще три или четыре дня пути. После этого мои английские годы кончились и, я думаю, никогда не вернулись в полную силу». [24]

Ранняя взрослая жизнь (1882–1914)

С 1883 по 1889 год Киплинг работал в Британской Индии для местных газет, таких как Гражданский и военный вестник в Лахоре и Пионер в Аллахабад.[24]

Bundi, Раджпутана, где Киплинг был вдохновлен написать Ким.

Первого, которым была газета Киплинг, должна была называть его «любовницей и самой настоящей любовью». [24] появлялись шесть дней в неделю в течение года, за исключением однодневных перерывов на Рождество и Пасху. Стивен Уиллер, редактор, много работал с Киплингом, но потребность Киплинга в написании была непреодолимой. В 1886 году он опубликовал свой первый сборник стихов: Ведомственные частушки. В том же году в газете сменились редакторы; Кей Робинсон Новый редактор предоставил больше творческой свободы, и Киплинга попросили писать рассказы в газету.[4]

В статье, напечатанной в Приятели Ежегодник мальчиков, бывший коллега Киплинга заявил, что «он никогда не знал такого парня за чернила - он просто упивался этим, злобно наполняя свое перо, а затем разбрасывая содержимое по всему офису, так что это было почти опасно. приблизиться к нему ".[28] Анекдот продолжается: «В жаркую погоду, когда он (Киплинг) носил только белые брюки и тонкий жилет, он, как говорят, напоминал Далматинец больше, чем человек, потому что он был весь залит чернилами со всех сторон ».

Летом 1883 года Киплинг посетил Шимла, затем Симла, известная горная станция и летняя столица Британской Индии. К тому времени это была практика Вице-король Индии и правительство переехать в Симлу на шесть месяцев, и город стал «центром власти и удовольствий». [4] Семья Киплинга ежегодно приезжала в Симлу, и Локвуда Киплинга попросили служить в Крайст-Черч там. Редьярд Киплинг каждый год с 1885 по 1888 год возвращался в Симлу в свой ежегодный отпуск, и город занимал видное место во многих рассказах, которые он написал для Вестник.[4] «Мой месячный отпуск в Симле или на какой бы то ни было горной станции, куда ходили мои люди, был чистой радостью - каждый золотой час на счету. Он начался с жары и дискомфорта, по железной дороге и по дороге. Он закончился прохладным вечером, когда в доме был зажжен дрова. спальню, а на следующее утро - их еще тридцать впереди! - ранняя чашка чая, принесшая ее Мать и снова долгие разговоры о нас всех вместе. в голове, и это обычно было полно ".[24]

Еще в Лахоре 39 его рассказов были опубликованы в Вестник с ноября 1886 г. по июнь 1887 г. Киплинг включил большинство из них в Простые сказки с холмов, его первый сборник прозы, изданный в Калькутта в январе 1888 года, через месяц после его 22-летия. Однако время Киплинга в Лахоре подошло к концу. В ноябре 1887 года его перевели в Вестник'газета старшей сестры, Пионер, в Аллахабад в Соединенные провинции, где он работал помощником редактора и жил в доме Бельведер с 1888 по 1889 год.[29][30]

Редьярд Киплинг (справа) со своим отцом Джоном Локвудом Киплингом (слева), около 1890 г.

Киплинг продолжал писать в неистовом темпе. В 1888 году он опубликовал шесть сборников рассказов: Солдаты Трое, История Гадсби, В черно-белом, Под деодарами, Призрачный рикша, и Ви Вилли Винки. Всего в них 41 рассказ, некоторые довольно длинные. Кроме того, как Пионер'специальный корреспондент в западном регионе Раджпутана, он написал много зарисовок, которые позже были собраны в Марочные письма и опубликовано в От моря к морю и другие зарисовки, путевые письма.[4]

Киплинга выписали из Пионер в начале 1889 г. после спора. К этому времени он все больше думал о своем будущем. Он продал права на свои шесть томов рассказов за 200 фунтов стерлингов и небольшой гонорар, а Простые сказки за 50 фунтов стерлингов; кроме того, он получал шестимесячную зарплату от Пионер, вместо уведомления.[24]

Вернуться в Лондон

Киплинг решил использовать деньги, чтобы переехать в Лондон, как литературный центр британская империя. 9 марта 1889 года он покинул Индию, отправившись сначала в Сан-Франциско через Рангун, Сингапур, Гонконг и Япония. На Киплинга произвела благоприятное впечатление Япония, и он назвал ее народ «добрым народом и справедливыми манерами». [31]

Киплинг позже писал, что он «потерял сердце» из-за гейша которого он называл О-Тойо, когда находился в Соединенных Штатах во время той же поездки через Тихий океан, писал: «Я оставил невинный Восток далеко позади ... Тихо оплакивая О-Тойо ... О-Тойо был любимцем. . "[31] Затем Киплинг путешествовал по Соединенным Штатам, писал статьи для Пионер которые позже были опубликованы в От моря к морю и другие зарисовки, путевые письма.[32]

Начав свое путешествие по Северной Америке в Сан-Франциско, Киплинг отправился на север в Портланд, штат Орегон, тогда Сиэтл, Вашингтон, до Виктория и Ванкувер, Британская Колумбия, через Медицинская шляпа, Альберта, обратно в США, чтобы Йеллоустонский Национальный Парк, вплоть до Солт-Лейк-Сити, затем на восток до Омаха, Небраска и далее в Чикаго, штат Иллинойс, затем в Бивер, Пенсильвания на Река Огайо посетить семью Хилл. Оттуда он отправился в Chautauqua с профессором Хиллом, а позже Ниагарский водопад, Торонто, Вашингтон, округ Колумбия, Нью-Йорк и Бостон.[32]

В пути он встретил Марк Твен в Эльмира, Нью-Йорк, и был глубоко впечатлен. Киплинг без предупреждения прибыл в дом Твена и позже написал, что, звоня в дверь: «Мне впервые пришло в голову, что у Марка Твена могут быть другие занятия, помимо развлечения сбежавших из Индии сумасшедших, даже если они когда-либо так полны развлечений. восхищение."[33]

Портрет Киплинга. Джон Кольер, ок. 1891 г.
Редьярд Киплинг, автор Борн и Шеперд, Калькутта (1892)

Как бы то ни было, Твен с радостью приветствовал Киплинга и провел с ним двухчасовую беседу о тенденциях в англо-американской литературе и о том, что Твен собирался написать в продолжении книги. Том Сойер, с Твеном, уверявшим Киплинга, что скоро будет продолжение, хотя он еще не определился с окончанием: либо Сойер будет избран в Конгресс, либо его повесят.[33] Твен также передал литературный совет, что автор должен «сначала собрать факты, а затем вы можете их искажать сколько угодно».[33] Твен, которому очень понравился Киплинг, позже писал об их встрече: «Мы охватываем все знания; он охватывает все, что можно знать, а я покрываю все остальное».[33] Киплинг затем пересек Атлантический к Ливерпуль в октябре 1889 года. Вскоре он дебютировал в лондонском литературном мире, получив большой успех.[3]

Лондон

В Лондоне у Киплинга было несколько рассказов, принятых журналами. Он нашел, где жить следующие два года в Вильерс-стрит, недалеко от Чаринг-Кросс (в здании, впоследствии названном Домом Киплинга):

Между тем, я нашел себе квартиру в Вильерс-стрит, Strand, который сорок шесть лет назад был примитивным и страстным по своим привычкам и населению. Мои комнаты были маленькими, не слишком чистыми или ухоженными, но со стола я мог смотреть в окно через фрамужный свет из Мюзик-холл Гатти вход, через дорогу, почти на сцене. В Чаринг-Кросс поезда грохотали через мои сны с одной стороны, гул Стрэнда с другой, а перед моими окнами Матушка Темза под Выстрел башни ходил взад и вперед со своим движением.[34]

В следующие два года он опубликовал роман, Свет, который не удалось, имел нервный срыв и познакомился с американским писателем и издательским агентом, Уолкотт Балестиер, с которой он сотрудничал над романом, Наулахка (название, которое он неправильно написал; см. ниже).[15] В 1891 году, по совету врачей, Киплинг совершил еще одно морское путешествие в Южную Африку, Австралию, Новую Зеландию и снова в Индию.[15] Он прервал свои планы провести Рождество с семьей в Индии, когда услышал о внезапной смерти Балестира от брюшной тиф и решил немедленно вернуться в Лондон. Перед возвращением он использовал телеграмма сделать предложение и быть принятой сестрой Уолкотта, Кэролайн Старр Балестиер (1862–1939), по прозвищу «Кэрри», с которой он познакомился годом ранее и с которой у него, очевидно, были временные романтические отношения.[15] Между тем, в конце 1891 года сборник его рассказов о британцах в Индии, Инвалидность жизни, был опубликован в Лондоне.[35]

18 января 1892 года Кэрри Балестиер (29 лет) и Редьярд Киплинг (26 лет) поженились в Лондоне, в разгар эпидемии гриппа, когда у гробовщиков кончились черные лошади, а мертвым приходилось довольствоваться коричневыми. . "[24] Свадьба прошла в Церковь Всех Душ, Langham Place. Генри Джеймс отдал невесту.

Соединенные Штаты

Киплинг в своем кабинете в Наулаке, штат Вермонт, США, 1895 г.

Киплинг и его жена устроили медовый месяц, который сначала привел их в Соединенные Штаты (включая остановку в семейном поместье Балестиер недалеко от Брэттлборо, Вермонт ), а затем в Японию.[15] По прибытии в Иокогама, они обнаружили, что их банк, Новая восточная банковская корпорация, не удалось. Понимая эту потерю, они вернулись в США обратно в Вермонт - Кэрри к тому времени была беременна их первым ребенком - и сняли небольшой коттедж на ферме недалеко от Брэттлборо за 10 долларов в месяц.[24] По словам Киплинга, «мы обставили его с простотой, которая предшествовала покупка в рассрочку система. Мы купили б / у или из третьих рук огромную печь с горячим воздухом, которую установили в подвале. Мы проделали щедрые дыры в наших тонких полах для его восьмидюймовых [20-сантиметровых] оловянных труб (почему нас не сжигали в постели каждую неделю зимой, я никогда не могу понять), и мы были необычайно и эгоистичны ».[24]

В этом доме, который они назвали Коттедж Blissих первый ребенок, Жозефина, родилась «в снегу высотой три фута в ночь на 29 декабря 1892 года. День рождения ее матери был 31-го числа, а у меня - 30-го числа того же месяца, и мы поздравили ее с ее чувством пригодности. вещи...."[24]

Америка Редьярда Киплинга 1892–1896, 1899

Именно в этом коттедже первые рассветы Книги Джунглей - пришел к Киплингу: «Рабочая комната в коттедже« Блаженство »была размером семь футов на восемь дюймов, и с декабря по апрель снег лежал на уровне подоконника. Случилось так, что я написал сказку об индейском лесоводстве, в которой участвовал мальчик, который были воспитаны волками. В тишине и напряжении зимы 92-го некоторые воспоминания о Масонский Львы из журнала моего детства и фраза в Хаггарда Нада Лилия, в сочетании с эхом этой сказки. После того, как я заблокировал главную идею в моей голове, ручка взяла на себя ответственность, и я наблюдал, как она начинает писать истории о Маугли и животные, которые позже превратились в двух Книги Джунглей."[24]

С приходом Жозефины, Коттедж Bliss чувствовалось, что это перегружено, поэтому в конце концов пара купила землю - 10 акров (4,0 га) на скалистом склоне холма с видом на Река Коннектикут - от брата Кэрри Битти Балестиер и построил собственный дом. Киплинг назвал это Наулаха, в честь Уолкотта и их сотрудничества, и на этот раз имя было написано правильно.[15] С ранних лет в Лахор (1882–87), Киплинг был очарован Могольская архитектура,[36] особенно Павильон Наулаха расположен в Лахор Форт, который в конечном итоге вдохновил название его романа, а также дом.[37] Дом до сих пор стоит на Киплинг-роуд, в 5 км к северу от Брэттлборо в Даммерстон, Вермонт: большой, уединенный, темно-зеленый дом с черепичной крышей и стенами, который Киплинг называл своим «кораблем» и который приносил ему «солнечный свет и спокойствие». [15] Его уединение в Вермонте в сочетании со здоровой «разумной чистой жизнью» сделало Киплинга изобретательным и плодовитым.

Всего за четыре года он произвел вместе с Книги Джунглей, сборник рассказов (Работа дня ), Роман (Отважные капитаны ), а также обилие стихов, в том числе том Семь морей. Коллекция Баллады из барака был выпущен в марте 1892 года, впервые опубликован индивидуально по большей части в 1890 году и содержал его стихи »Мандалай " и "Гунга Дин. "Ему особенно понравилось писать Книги Джунглей а также переписку со многими детьми, которые писали ему о них.[15]

Жизнь в Новой Англии

Кэролайн Старр Балестиер, портрет Филип Бёрн-Джонс

Письменная жизнь в Наулаха время от времени прерывали посетители, в том числе его отец, который посетил вскоре после выхода на пенсию в 1893 году,[15] и британский писатель Артур Конан Дойл, который принес свои клюшки для гольфа, остался там на два дня и дал Киплингу длительный урок игры в гольф.[38][39] Киплинг, похоже, увлекался гольфом, иногда тренируясь с местными жителями. Конгрегационалистский служитель и даже играл с красными шарами, когда земля была засыпана снегом.[13][39] Однако зимний гольф «не имел особого успеха, потому что не было ограничений для драйва; мяч мог скользить на две мили (3 км) по длинному склону, чтобы Река Коннектикут."[13]

Киплинг любил природу,[15] не в последнюю очередь чьи чудеса в Вермонт листья поворачивались каждую осень. Он описал этот момент в письме: «Немного клен начал его, внезапно вспыхнув кроваво-красным светом там, где он стоял на фоне темно-зеленого соснового пояса. На следующее утро раздался ответный сигнал с болота, где сумахи расти. Три дня спустя склоны холмов загорелись так быстро, как только мог видеть, а дороги вымощены малиновым и золотым покрытием. Затем подул мокрый ветер и испортил всю форму этой великолепной армии; и дубы, которые держались в запасе, пристегнули свои тусклые бронзовые кирасы и выстоял его до последнего взорванного листа, пока не осталось ничего, кроме карандашных штриховок голых ветвей, и можно было заглянуть в самое уединенное сердце леса ».[40]

Первая дочь Киплингсов Жозефина, 1895 год. Она умерла от пневмонии в 1899 году в возрасте 6 лет.

В феврале 1896 г. Элси Киплинг родилась вторая дочь пары. К этому времени, по мнению нескольких биографов, их супружеские отношения перестали быть беззаботными и спонтанными.[41] Хотя они всегда оставались верными друг другу, теперь казалось, что они выпали на определенные роли.[15] В письме другу, который обручился примерно в это время, 30-летний Киплинг дал такой мрачный совет: брак в основном учит «более жестким добродетелям, таким как смирение, сдержанность, порядок и предусмотрительность».[42] Позже в том же году он временно преподавал в Bishop's College School, дневная в Квебек, Канада.[43]

Киплинги любили жизнь в Вермонте и, возможно, прожили бы там всю свою жизнь, если бы не два инцидента: один - глобальная политика, другой - семейный разлад. К началу 1890-х годов Соединенное Королевство и Венесуэла находились в пограничном споре с участием Британская Гвиана. США сделали несколько предложений об арбитраже, но в 1895 году новый государственный секретарь США Ричард Олни повысил ставки, отстаивая американское «право» арбитража на основании суверенитета на континенте (см. Интерпретация Олни как продолжение Доктрина Монро ).[15] Это вызвало волнение в Британии, и ситуация переросла в серьезную проблему. Англо-американский кризис, с разговорами о войне с обеих сторон.

Хотя кризис перерос в более тесное сотрудничество между Соединенными Штатами и Великобританией, Киплинг был сбит с толку тем, что, по его мнению, было стойкими антибританскими настроениями в США, особенно в прессе.[15] Он написал в письме, что это было похоже на то, что его «нацелили графином на дружеский обеденный стол».[42] К январю 1896 года он решил[13] чтобы положить конец «хорошей и здоровой жизни» своей семьи в США и искать счастья в другом месте.

Последней каплей стал семейный спор. Некоторое время отношения между Кэрри и ее братом Битти Балестиер были натянутыми из-за его пьянства и несостоятельности. В мае 1896 года нетрезвый Битти встретил Киплинга на улице и угрожал ему физической расправой.[15] Инцидент привел к возможному аресту Битти, но на последующем слушании и в результате гласности конфиденциальность Киплинга была разрушена, и он остался чувствовать себя несчастным и истощенным. В июле 1896 года, за неделю до возобновления слушаний, Киплинги упаковали свои вещи, покинули Соединенные Штаты и вернулись в Англию.[13]

Дом Киплинга в Торки с английским наследием синий налет на стене.

Девон

К сентябрю 1896 года Киплинги были в Торки, Девон, на юго-западном побережье Англии, в доме на склоне холма с видом на Английский канал. Хотя Киплинг не особо заботился о своем новом доме, дизайн которого, как он утверждал, оставлял его обитателей подавленными и мрачными, ему удавалось оставаться продуктивным и социально активным.[15]

Киплинг стал теперь известным человеком и в предыдущие два или три года все чаще делал политические заявления в своих трудах. Киплинги приветствовали своего первого сына, Джон в августе 1897 года. Киплинг начал работу над двумя стихотворениями »:Рецессионный «(1897) и»Бремя белого человека "(1899 г.), которые должны были вызвать споры после публикации. Некоторые считают их гимнами просвещенного и связанного с долгом строительства империи (отражающего настроение Викторианская эпоха ), стихи были замечены другими как пропаганда бесстыдных империализм и сопутствующие этому расовые отношения; третьи видели иронию в стихах и предупреждениях об опасностях империи.[15]

Взять на себя ношу Белого Человека -
Отправьте лучшую породу -
Иди, привяжи своих сыновей к изгнанию
Чтобы удовлетворить нужды ваших пленников;
Ждать в тяжелой упряжке,
О трепещущем народе и диком -
Ваши новые угрюмые народы,
Наполовину дьявол, наполовину ребенок.
Бремя белого человека[44]

В стихах было еще и дурное предчувствие, ощущение, что все еще может сойти на нет.[45]

Наши военно-морские силы тают далеко-далеко;
На дюнах и мысе топит огонь:
Вот, вся наша вчерашняя пышность
Один с Ниневия и Шина!
Судья Наций, пощади нас еще.
Чтобы не забыть - чтобы не забыть!
Рецессионный[46]

Будучи плодовитым писателем, жившим в Торки, он также написал Сталки и Ко., собрание школьные рассказы (рожденный его опытом работы в United Services College в Westward Ho! ), чьи юные герои демонстрируют всезнайку и циничный взгляд на патриотизм и авторитет. По словам его семьи, Киплинг любил читать вслух рассказы Сталки и Ко. к ним и часто смеялся над своими шутками.[15]

Визиты в Южную Африку

Х.А. Гвинн, Джулиан Ральф, Персеваль Лэндон и Редьярд Киплинг в Южной Африке, 1900–1901 гг.

В начале 1898 года Киплинги отправились в Южную Африку на свои зимние каникулы, таким образом начав ежегодную традицию, которая (за исключением следующего года) продлилась до 1908 года. Они остановились в «Шерстяном мешке», доме на Сесил Родс поместье в Groote Schuur (ныне студенческое общежитие для Кейптаунский университет ), в пешей доступности от особняка Родоса.[47]

С его новой репутацией Поэт ИмперииКиплинга тепло приняли некоторые влиятельные политики Капская колония, включая Родоса, сэр Альфред Милнер, и Леандер Старр Джеймсон. Киплинг культивировал их дружбу и восхищался людьми и их политикой. Период 1898–1910 годов был решающим в истории Южной Африки и включал в себя Вторая англо-бурская война (1899–1902 гг.), Последовавший за этим мирный договор и формирование в 1910 г. Союз Южной Африки. Вернувшись в Англию, Киплинг писал стихи в поддержку британского дела во время англо-бурской войны и во время своего следующего визита в Южную Африку в начале 1900 года стал корреспондентом Друг газета в Блумфонтейн, который был захвачен Лорд Робертс для британских войск.[48]

Хотя его журналистская работа должна была продлиться всего две недели, это была первая работа Киплинга в штате газеты с тех пор, как он ушел. Пионер в Аллахабад более десяти лет назад.[15] В Друг, он на всю жизнь подружился с Персеваль Лэндон, Х. А. Гвинн, и другие.[49] Он также писал статьи, в которых более широко излагались его взгляды на конфликт.[50] Киплинг написал надпись для Мемориал почитаемых мертвецов (Осадный мемориал) в Кимберли.

Сассекс

Киплинг за своим столом, 1899. Портрет его кузена сэра. Филип Бёрн-Джонс

В 1897 году Киплинг переехал из Торки к Роттингдин, возле Брайтон, Восточный Сассекс - сначала в Норт-Энд-Хаус, а затем в Вязы.[51] В 1902 году Киплинг купил Бейтмана, дом 1634 года постройки, расположенный в селе Burwash.

Дом Бейтмана был домом Киплинга с 1902 года до его смерти в 1936 году.[52] Дом и окружающие его постройки, мельница и 33 акра (13 га) были куплены за 9300 фунтов стерлингов. В нем не было ни ванной комнаты, ни водопровода наверху, ни электричества, но Киплингу это нравилось: «Вот мы, законные владельцы серого каменного, покрытого лишайниками дома - 1634 год нашей эры над дверью - с балками, панелями, старой дубовой лестницей, и все это нетронутое и нетронутое. незащищенный. Это хорошее и мирное место. Мы любим его с тех пор, как впервые увидели его »(из письма от ноября 1902 года).[53][54]

В области документальной литературы он стал вовлеченным в дебаты по поводу британской реакции на рост военно-морской мощи Германии, известной как План Тирпица, чтобы построить флот, чтобы бросить вызов Королевский флот, опубликовав в 1898 г. серию статей, собранных как Флот в Бытии. Во время визита в США в 1899 году Киплинг и его дочь Жозефина развили пневмония, от которого она в конце концов умерла.

(«Пистолет Кима» в 1903 году) «Он сидел вопреки муниципальным приказам верхом на ружье. Зам-Замме на своей старой платформе, напротив старого Аджайбгера, Дома чудес, как местные жители называли Лахорский музей."
-Ким

После смерти дочери Киплинг сосредоточился на сборе материала для того, что стало Just So Stories для маленьких детей, опубликовано в 1902 году, через год после Ким.[55] Американский литературовед Дэвид Скотт утверждал, что Ким опровергает требование Эдвард Саид о Киплинге как об промоутере Ориентализм как Киплинг, который глубоко интересовался буддизмом, поскольку он представил тибетский буддизм в довольно сочувственном свете, и аспекты романа, казалось, отражали буддийское понимание Вселенной.[56][57] Киплинг обиделся на германского императора Вильгельм II с Гуннская речь (Hunnenrede ) в 1900 году, призывая немецкие войска быть отправленными в Китай для разгрома Боксерское восстание вести себя как «гунны» и не брать пленных.[58]

В стихотворении 1902 года ГребцыКиплинг атаковал кайзера как угрозу Британии и впервые использовал термин "Гунн "как антигерманское оскорбление, используя собственные слова Вильгельма и действия немецких войск в Китае, чтобы изобразить немцев как варвар.[58] В интервью французской газете Le Figaro Франкофил Киплинг назвал Германию угрозой и призвал к англо-французскому союзу, чтобы остановить ее.[58] В другом письме в то же время Киплинг описал "Unrei народы Центральной Европы », жившие в« средневековье с автоматами ». [58]

Спекулятивная фантастика

Киплинг написал ряд спекулятивная фантастика рассказы, в том числе "Армия мечты », в которой он стремился показать более эффективную и ответственную армию, чем наследственная бюрократия Англии того времени, и два научно-фантастических рассказа:« С ночной почтой »(1905) и« Легко, как азбука »(1912). Действие обоих происходило в 21 веке в картине Киплинга. Воздушный совет управления Вселенная. Они читаются как современные научная фантастика,[59] и представил литературный прием, известный как косвенная экспозиция, который позже стал одним из писателей-фантастов Роберт Хайнлайн клеймо. Эту технику Киплинг перенял в Индии и использовал для решения проблемы своих английских читателей, которые мало понимали индийское общество, когда писали. Книга джунглей.[60]

Нобелевский лауреат и не только

В 1907 году ему была присуждена Нобелевская премия по литературе, в том же году он был номинирован Чарльз Оман, профессор Оксфордский университет.[61] В цитировании премии говорилось, что это «с учетом наблюдательности, оригинальности воображения, мужества идей и замечательного повествовательного таланта, которые характеризуют творения этого всемирно известного автора». Нобелевские премии были учреждены в 1901 году, и Киплинг стал первым лауреатом на английском языке. На церемонии награждения в г. Стокгольм 10 декабря 1907 г. постоянный секретарь Шведская Академия, Карл Дэвид аф Вирсен, восхваляли Киплинга и три века английская литература:

Шведская академия, присуждая в этом году Нобелевскую премию по литературе Редьярду Киплингу, желает отдать дань уважения литературе Англии, столь богатой разнообразной славой, и величайшему гению в области повествования, имеющемуся в этой стране. произведено в наше время.[62]

Под конец этого достижения пришло издание двух связанных сборников стихов и рассказов: Puck of Pook's Hill (1906), и Награды и феи (1910). Последний содержал стихотворение "Если-. "В 1995 году BBC Согласно опросу общественного мнения, это стихотворение было признано самым любимым в Великобритании.[63] Этот призыв к самообладанию и стоицизму, возможно, является самым известным стихотворением Киплинга.[63]

Редьярд Киплинг, автор Джордж Уайли Хатчинсон

Популярность Киплинга была такова, что его друг спросил его: Макс Эйткен вмешаться в 1911 канадские выборы от имени консерваторов.[64] В 1911 году главной проблемой в Канаде была взаимность договор с Соединенными Штатами, подписанный премьер-министром либералов сэром Уилфрид Лорье и решительно противостоят консерваторы при сэре Роберт Борден. 7 сентября 1911 г. Монреаль Дэйли Стар Газета опубликовала на первой полосе апелляцию против соглашения Киплинга, который написал: «Сегодня Канада рискует только ее собственной душой. Как только эта душа будет заложена для любых соображений, Канада неизбежно должна подчиняться коммерческим, юридическим, финансовым, социальным и этические стандарты, которые будут навязаны ей самим признанным весом Соединенных Штатов ».[64] В то время Монреаль Дэйли Стар была самой читаемой газетой Канады. В течение следующей недели призыв Киплинга был перепечатан во всех английских газетах Канады и, как считается, помог настроить канадское общественное мнение против либерального правительства.[64]

Киплинг сочувствовал анти-Домашнее правило позиция Ирландские юнионисты, который выступал против ирландской автономии. Он дружил с Эдвард Карсон, уроженец Дублина, лидер Ольстерский юнионизм, который поднял Волонтеры Ольстера чтобы предотвратить самоуправление в Ирландии. Киплинг написал в письме другу, что Ирландия не была нацией и что до прибытия англичан в 1169 году ирландцы были бандой воров скота, зверски живших и убивающих друг друга, «сочиняя мрачные стихи» обо всем этом. По его мнению, только британское правление позволило Ирландии продвинуться вперед.[65] Визит в Ирландию в 1911 году подтвердил предрассудки Киплинга. Он писал, что ирландская сельская местность прекрасна, но избалована тем, что он называл уродливыми домами ирландских фермеров, а Киплинг добавил, что Бог превратил ирландцев в поэтов, «лишив их любви к линии или знания цвета». [66] Напротив, у Киплинга не было ничего, кроме похвалы «порядочным людям» протестантского меньшинства и юнионистам Ольстера, свободным от угрозы «постоянного насилия со стороны толпы».[66]

Киплинг написал стихотворение "Ольстер«в 1912 году, что отражает его юнионистскую политику. Киплинг часто называл ирландских юнионистов« нашей партией ». [67] Киплинг не питал ни сочувствия, ни понимания Ирландский национализм, рассматривая самоуправление как акт государственной измены со стороны правительства либерального премьер-министра Х. Х. Асквит это погрузит Ирландию в Средневековье и позволит ирландскому католическому большинству угнетать протестантское меньшинство.[68] Ученый Дэвид Гилмор писал, что непонимание Киплинга Ирландии можно увидеть в его атаке на Джон Редмонд - лидер англофилов Ирландская парламентская партия который хотел гомруля, потому что считал, что это лучший способ сохранить Соединенное Королевство вместе - как предатель, работающий над разрушением Соединенного Королевства.[69] Ольстер был впервые публично прочитан на митинге юнионистов в Белфасте, где был развернут самый большой из когда-либо созданных Union Jack.[69] Киплинг признал, что это должно было нанести «сильный удар» по законопроекту о самоуправлении правительства Асквита: «Восстание, грабеж, ненависть, угнетение, зло и жадность освобождены, чтобы управлять нашей судьбой действиями и поступками Англии». [66] Ольстер вызвал много споров с депутатом-консерватором сэром Марк Сайкс - который как юнионист был против закона о самоуправлении - осуждая Ольстер в Утренняя почта как «прямое обращение к невежеству и преднамеренная попытка разжечь религиозную ненависть». [69]

Киплинг был ярым противником большевизм, позицию, которую он разделил со своим другом Генри Райдер Хаггард. Эти двое сблизились по прибытии Киплинга в Лондон в 1889 году во многом благодаря общему мнению и остались друзьями на всю жизнь.

Масонство

По версии английского журнала Масонский иллюстрированныйКиплинг стал Масон примерно в 1885 году, до обычного минимального возраста 21 года,[70] инициирован в Ложа Надежды и Настойчивости № 782 в Лахор. Позже он написал Времена "Я был секретарем в течение нескольких лет в Ложе ... в которую входили братья по крайней мере четырех вероисповеданий. Я был принят [в качестве ученика] членом из Брахмо Сомай, а Индуистский, сданный [в степень Товарища Ремесла] Мусульманин, и воспитан [до степени Мастера Мейсона] англичанином. Наш Тайлер был Индийский еврей. "Киплинг получил не только три степени Ремесленного Масонства, но и побочные степени. Марк Мастер Мейсон и Royal Ark Mariner.[71]

Киплингу так понравился свой масонский опыт, что он увековечил его идеалы в своем стихотворении «Ложа Матери». [70] и использовал братство и его символы как жизненно важные сюжетные приемы в своей новелле. Человек, который хотел бы стать королем.[72]

Первая мировая война (1914–1918)

В начале Первой мировой войны, как и многие другие писатели, Киплинг писал памфлеты и стихи, с энтузиазмом поддерживая военные цели Великобритании по восстановлению Бельгии после того, как она была оккупирован Германией, вместе с обобщенными заявлениями о том, что Британия отстаивает добро. В сентябре 1914 года правительство попросило Киплинга написать пропаганда, предложение, которое он принял.[73] Брошюры и рассказы Киплинга были популярны среди британцев во время войны, его основная тема заключалась в прославлении британских военных как то место для героических мужчин, цитируя зверства немцев против бельгийских мирных жителей и рассказы о женщинах, подвергшихся жестокому обращению в ужасной войне, развязанной Германией, но которые выжили и победили, несмотря на свои страдания.[73]

Киплинга взбесили сообщения о Изнасилование Бельгии вместе с тонущий из RMSЛузитания в 1915 году, что он рассматривал как глубоко бесчеловечный акт, который заставил его рассматривать войну как крестовый поход цивилизации против варварства.[74] В своей речи 1915 года Киплинг заявил: «Не было никакого преступления, никакой жестокости, никакой мерзости, которые может вообразить человеческий разум, чего немец не совершал, не совершал и не будет совершать, если ему будет позволено продолжать. ... Сегодня в мире всего два подразделения ... люди и немцы ».[74]

Наряду с его страстным антипатия к Германии Киплинг в частном порядке глубоко критиковал то, как ведется война Британская армия еще в октябре 1914 года он жаловался, что Германия уже должна быть разбита и что-то не так с британской армией.[75] Киплинга, потрясенного тяжелыми потерями, которые Британский экспедиционный корпус Осенью 1914 года он обвинил все довоенное поколение британских политиков, которые, как он утверждал, не усвоили уроки англо-бурской войны. Таким образом, тысячи британских солдат теперь расплачивались своими жизнями за свои поражения на полях Франции и Бельгии.[75]

Киплинг презирал людей, уклонявшихся от службы во время Первой мировой войны. В "Учебной новой армии"[76] (1915) Киплинг в заключение сказал:

Это многое мы можем осознать, хотя мы так близки к этому, старый безопасный инстинкт спасает нас от триумфа и ликования. Но каково будет положение в ближайшие годы молодого человека, который сознательно выбрал изгнание из этого всеобъемлющего братства? Что с его семьей и, прежде всего, с его потомками, когда книги были закрыты и установлен последний баланс жертв и горя в каждой деревне, деревне, округе, пригороде, городе, графстве, районе, провинции и доминионе по всей империи?

В 1914 году Киплинг был одним из 53 ведущих британских авторов, в число которых входили Х. Г. Уэллс, Артур Конан Дойл и Томас Харди - которые подписали свое имя в «Авторском заявлении». В этом манифесте говорилось, что вторжение Германии в Бельгию было жестоким преступлением и что Великобритания «не могла без позора отказаться от участия в нынешней войне».[77]

Смерть Джона Киплинга

Второй лейтенант Джон Киплинг
Мемориал 2-му лейтенанту Джону Киплингу в Burwash Приходская церковь, Сассекс, Англия

Сын Киплинга Джон погиб в бою на Битва при Лоосе в сентябре 1915 года, в возрасте 18 лет. Джон сначала хотел поступить в Королевский флот, но, получив отказ в прохождении медицинского обследования из-за плохого зрения, он решил подать заявление на военную службу в качестве армейского офицера. Опять же, во время медицинского обследования у него возникли проблемы со зрением. Фактически, он дважды пытался завербоваться, но получил отказ. Его отец на всю жизнь дружил с Лорд Робертс, бывший главнокомандующий британской армией и полковник Ирландские гвардейцы, и по просьбе Редьярда Джон был принят в ирландскую гвардию.[73]

Джон Киплинг был отправлен в Лоос через два дня после начала битвы в составе подкрепления. В последний раз его видели слепым, спотыкающимся по грязи с возможной травмой лица. Тело, идентифицированное как его, было найдено в 1992 году, хотя эта идентификация оспаривается.[78][79][80] В 2015 г. Комиссия по могилам войны Содружества подтвердил, что правильно опознал место захоронения Джона Киплинга;[81] они записывают дату его смерти 27 сентября 1915 года, и что он похоронен в церкви Святой Марии A.D.S. Кладбище, Haisnes.[82]

После смерти сына в стихотворении под названием "Эпитафии войны Киплинг написал: «Если возникнут вопросы, почему мы умерли / Скажите им, потому что наши отцы солгали». Критики предполагают, что эти слова могут выражать вину Киплинга за его роль в организации поручения Джона.[83] Профессор Трейси Билсинг утверждает, что эта линия относится к отвращению Киплинга к тому, что британские лидеры не усвоили уроки англо-бурской войны и не были готовы к борьбе с Германией в 1914 году, поскольку «ложь» «отцов» заключалась в том, что британская армия был готов к любой войне, когда ее не было.[73]

Смерть Джона была связана со стихотворением Киплинга 1916 года "Мой мальчик Джек, "особенно в пьесе Мой мальчик Джек и его последующий телеадаптация вместе с документальным фильмом Редьярд Киплинг: Воспоминания. Однако изначально стихотворение было опубликовано во главе рассказа о Ютландская битва и, кажется, относится к смерти в море; упомянутый "Джек", вероятно, является родовым "Джек Тар." [84] В семье Киплингов Джек был именем семейной собаки, в то время как Джон Киплинг всегда был Джоном, что делает отождествление главного героя «Моего мальчика Джека» с Джоном Киплингом несколько сомнительным. Однако Киплинг действительно был эмоционально опустошен смертью своего сына. Говорят, что он успокоил свое горе, читая романы Джейн Остин вслух жене и дочери.[85] Во время войны написал буклет Окраина флота[86] содержащие очерки и стихи на различные морские темы войны. Некоторые из них положил на музыку английский композитор. Эдвард Элгар.

Киплинг подружился с французским солдатом по имени Морис Хаммоно, жизнь которого была спасена во время Первой мировой войны, когда его копия Ким, которая была у него в левом нагрудном кармане, остановила пулю. Хаммонеу подарил Киплингу книгу с еще застрявшей пулей и его Croix de Guerre в знак благодарности. Они продолжали переписываться, и когда у Хаммоно родился сын, Киплинг настоял на возврате книги и медали.[87]

1 августа 1918 г. под его именем вышла поэма «Старый доброволец» в Времена. На следующий день он написал в газету, опровергая авторство, и появилось исправление. Несмотря на то что Времена нанял частного детектива для расследования, детектив, похоже, подозревал самого Киплинга в том, что он автор, и личность мистификатора так и не была установлена.[88]

После войны (1918–1936)

Киплинг, 60 лет, на обложке журнала Время журнал, 27 сентября 1926 г.

Частично в ответ на смерть Джона Киплинг присоединился к сэру Fabian Ware Комиссия по имперским военным захоронениям (ныне Комиссия Содружества по военным захоронениям ), группа, ответственная за британские военные могилы, похожие на сады, которые можно найти по сей день, разбросанные по бывшей Западный фронт и другие места в мире, где похоронены войска Британской Империи. Его главным вкладом в проект стал выбор библейской фразы: "Их имя живет вечно " (Экклезиастик 44.14, KJV), найденный на Камни памяти на более крупных военных кладбищах, а также его предложение использовать фразу «Бог известен» для надгробий неустановленных военнослужащих. Он также выбрал надпись "The Glorious Dead" на Кенотаф, Уайтхолл, Лондон. Кроме того, он написал двухтомную историю Ирландские гвардейцы, полк его сына, опубликованный в 1923 году и рассматриваемый как один из лучших примеров полковой истории.[89]

В рассказе Киплинга «Садовник» изображены посещения военных кладбищ, а в стихотворении «Королевское паломничество "(1922) путешествие, которое Король Георг V совершил поездку по кладбищам и строящимся памятникам Комиссия по имперским военным захоронениям. С ростом популярности автомобиля Киплинг стал автомобильным корреспондентом британской прессы, с энтузиазмом писал о поездках по Англии и за границу, хотя обычно его водил шофер.

После войны Киплинг скептически относился к Четырнадцать очков и Лига Наций, но надеялся, что Соединенные Штаты откажутся от изоляционизма и в послевоенном мире будет доминировать англо-франко-американский союз.[90] Он надеялся, что Соединенные Штаты возьмут на себя мандат Лиги Наций на Армения как лучший способ предотвратить изоляционизм, и надеялся, что Теодор Рузвельт, которым восхищался Киплинг, снова станет президентом.[90] Киплинг был опечален смертью Рузвельта в 1919 году, считая его единственным американским политиком, способным удержать Соединенные Штаты в «игре» мировой политики.[91]

Киплинг враждебно относился к коммунизм, написание Большевистский захват в 1917 году одна шестая часть мира «телесно вышла из цивилизации».[92] В стихотворении 1918 года Киплинг писал о Советская Россия что все хорошее в России было уничтожено большевиками - все, что осталось, это «звук плача и вид горящего огня, и тень людей, втоптанных в болото». [92]

В 1920 году Киплинг стал соучредителем Лига Свободы[93] с Хаггард и Лорд Сиденхэм. Это недолговечное предприятие было сосредоточено на продвижении классических либеральных идеалов в ответ на усиление коммунистических тенденций в Великобритании или, как выразился Киплинг, «для борьбы с наступлением большевизма». [94][95]

Киплинга (второй слева) в качестве ректора Сент-Эндрюсский университет, Шотландия в 1923 г.

В 1922 году Киплинг, сославшись на работы инженеры в некоторых его стихотворениях, таких как «Сыновья Марфы», «Саперы» и «Гимн МакЭндрю," [96] и в других произведениях, включая сборники рассказов, такие как Работа дня,[97] был задан Университет Торонто профессор гражданского строительства, Герберт Э. Т. Хольтен, за помощь в разработке достойного обязательства и церемонии для выпускников инженерных специальностей. Киплинг был полон энтузиазма в своем ответе и вскоре выпустил оба под официальным названием "Ритуал вызова инженера. "Сегодня выпускники инженерных специальностей по всей Канаде получают железное кольцо на церемонии, чтобы напомнить им об их обязательствах перед обществом.[98][99] В 1922 году Киплинг стал Лорд-ректор Сент-Эндрюсского университета в Шотландии - трехлетняя должность.

Киплинг, как Франкофил, яростно выступал за англо-французский союз для поддержания мира, назвав Великобританию и Францию ​​в 1920 году «крепостями-близнецами европейской цивилизации». [100] Точно так же Киплинг неоднократно предостерегал от пересмотра Версальский договор в пользу Германии, что, как он предсказывал, приведет к новой мировой войне.[100] Поклонник Раймон Пуанкаре Киплинг был одним из немногих британских интеллектуалов, поддерживавших французскую Оккупация Рура в 1923 г., в то время, когда британское правительство и большая часть общественного мнения были против позиции Франции.[101] В отличие от популярного британского взгляда на Пуанкаре как на жестокого хулигана, намеревающегося обнищать Германию с помощью необоснованных репараций, Киплинг утверждал, что он справедливо пытался сохранить Францию ​​как великую державу перед лицом неблагоприятной ситуации.[101] Киплинг утверждал, что даже до 1914 года более крупная экономика Германии и более высокая рождаемость сделали эту страну сильнее Франции; большая часть Франции опустошена войной, а французы понесли тяжелые потери, что означало, что низкая рождаемость доставит ей проблемы, в то время как Германия в основном не пострадала и все еще имела более высокий уровень рождаемости. Поэтому он рассудил, что будущее принесет германское господство, если Версаль будет пересмотрен в пользу Германии, и для Великобритании было безумием заставлять Францию ​​сделать это.[101]

Киплинг в конце жизни, портрет автора Эллиотт и Фрай.

В 1924 году Киплинг выступал против лейбористского правительства Рамзи Макдональд как «большевизм без патронов». Он считал, что лейбористы были организацией коммунистического фронта, а «возбужденные приказы и инструкции из Москвы» разоблачают лейбористов как таковые для британского народа.[102] Взгляды Киплинга были правильными. Хотя он восхищался Бенито Муссолини в какой-то степени в 1920-е годы он был против фашизма, называя Освальд Мосли был "прыгуном и прибывший«К 1935 году он называл Муссолини сумасшедшим и опасным эгоистом, а в 1933 году написал:« Гитлеровцы жаждут крови ». [103]

Несмотря на его антикоммунизм, первые крупные переводы Киплинга на русский язык произошли в Ленин в начале 1920-х годов, а Киплинг пользовался популярностью у русских читателей в межвоенный период. Многие молодые русские поэты и писатели, такие как Константин Симонов, находились под его влиянием.[104] Ясность стиля Киплинга, использование разговорного языка и использование ритма и рифмы рассматривались как главные нововведения в поэзии, которые понравились многим молодым русским поэтам.[105]Хотя советские журналы должны были начинать переводы Киплинга с нападок на него как на "фашист »и« империалистом », популярность Киплинга среди российских читателей была такова, что его произведения не были запрещены в Советский союз до 1939 г., с подписанием Пакт Молотова – Риббентропа.[104] Запрет был снят в 1941 г. Операция Барбаросса, когда Британия стала союзником СССР, но навсегда навязана Холодная война в 1946 г.[106]

Свастика, обращенная налево, 1911 г., символ удачи.
Обложки двух книг Киплинга 1919 (l) и 1930 (r), демонстрирующие удаление свастики

Многие старые издания книг Редьярда Киплинга имеют свастика напечатанный на обложке, ассоциируется с изображением слона, несущего цветок лотоса, что отражает влияние индийской культуры. Киплинг использовал свастику на основе индийского символа солнца, приносящего удачу и санскрит слово, означающее «удачливый» или «благополучный». [107] Он использовал символ свастики как в правой, так и в левой формах, и в то время он широко использовался другими.[108][109]

В примечании к Эдвард Бок после смерти Локвуда Киплинга в 1911 году Редьярд сказал: «Я посылаю с этим для вашего принятия, как небольшое воспоминание о моем отце, к которому вы были так добр, оригинал одной из мемориальных досок, которые он делал для меня. Я подумал, что свастика подойдет для вашей свастики. Пусть это принесет вам еще больше удачи ».[107] Однажды Нацисты пришел к власти и узурпировал свастику, Киплинг приказал, чтобы она больше не украшала его книги.[107] Менее чем за год до своей смерти Киплинг произнес речь (названную «Незащищенный остров») перед Королевское общество Святого Георгия 6 мая 1935 г., предупреждая об опасности, которая нацистская Германия позировал Британии.[110]

Киплинг написал сценарий первым Королевское рождественское послание, доставлено через BBC Империя Сервис к Георг V в 1932 г.[111][112] В 1934 году он опубликовал рассказ в Журнал Strand, «Доказательства священного писания», постулируя, что Уильям Шекспир помог отшлифовать прозу Библия короля Якова.[113]

Смерть

Киплинг продолжал писать до начала 1930-х годов, но медленнее и с меньшим успехом, чем раньше. В ночь на 12 января 1936 года у него произошло кровотечение в тонкой кишке. Он перенес операцию, но умер в Больница Миддлсекс меньше чем через неделю, 18 января 1936 г., в возрасте 70 лет перфорированный язва двенадцатиперстной кишки.[114][115][116] Его смерть ранее была неправильно объявлено в журнале, в котором он написал: «Я только что прочитал, что я мертв. Не забудьте удалить меня из своего списка подписчиков».[117]

На похоронах присутствовали двоюродный брат Киплинга, премьер-министр. Стэнли Болдуин, а мраморная шкатулка была покрыта британский флаг.[118] Киплинга кремировали в Крематорий Голдерс Грин на северо-западе Лондона, а его прах захоронен в Уголок поэтов, часть Южного трансепта г. Вестминстерское аббатство, рядом с могилами Чарльз Диккенс и Томас Харди.[118] Завещание Киплинга было подтверждено 6 апреля, его состояние оценили в 168 141 шилл. 11г. (примерно эквивалентно 11 508 703 фунтам стерлингов в 2019 г.[119]).[120]

Наследие

В 2010 г. Международный астрономический союз утвердил, что кратер на планете Меркурий должен быть назван в честь Киплинга - одного из десяти недавно открытых ударные кратеры соблюдается МЕССЕНДЖЕР космический аппарат в 2008–2009 гг.[121] В 2012 году вымерший вид крокодилов, Гониофолис киплинги, был назван в его честь «в знак признания его увлечения естественными науками». [122]

Более 50 неопубликованных стихотворений Киплинга, открытых американским ученым Томасом Пинни, были впервые опубликованы в марте 2013 года.[123]

Сочинения Киплинга сильно повлияли на творчество других. Его рассказы для взрослых до сих пор печатаются и получили высокую оценку писателей, таких как Пол Андерсон, Хорхе Луис Борхес, и Рэндалл Джаррелл, который написал: «После того, как вы прочитали пятьдесят или семьдесят пять лучших рассказов Киплинга, вы понимаете, что немногие люди написали столько историй с такими достоинствами, и что очень немногие написали больше и лучше рассказов».[124]

Рассказы его детей остаются популярными, а его рассказы Книги Джунглей снято в нескольких фильмах. В первый был сделан продюсером Александр Корда. Остальные фильмы были продюсированы Компания Уолта Диснея. Ряд его стихотворений положил на музыку Перси Грейнджер. Серия короткометражных фильмов, основанных на некоторых его рассказах, транслировалась BBC в 1964 году.[125] Работы Киплинга популярны и сегодня.

Поэт Т.С. Элиот отредактировал Выбор стихов Киплинга (1941) со вступительным эссе.[126] Элиот знал о жалобах, которые были выдвинуты против Киплинга, и отклонял их одну за другой: Киплинг - «тори», использующий свои стихи для передачи правых политических взглядов, или «журналист», потакающий народным вкусам; в то время как Элиот пишет: «Я не могу найти никакого оправдания для обвинения в том, что он придерживался доктрины расового превосходства».[127] Вместо этого Элиот находит:

Огромный дар использовать слова, удивительное любопытство и наблюдательность своим умом и всеми его чувствами, маска артиста, и, кроме того, странный дар второго зрения, передавать сообщения из другого места, дар настолько сбивающий с толку, когда мы осознаем это, что с этого момента мы никогда не уверены, когда это нет настоящее: все это делает Киплинга писателем невозможным полностью понять и совершенно невозможно умалить.

— Т.С. Элиот[128]

Стихов Киплинга, таких как его Баллады из барака Элиот пишет: «О многих поэтах, написавших великие стихи, только ... очень немногих, которых я бы назвал великими поэтами. И если я не ошибаюсь, положение Киплинга в этом классе не только высокое, но и уникальное».[129]

В ответ Элиоту: Джордж Оруэлл написал долгое рассмотрение работы Киплинга для Горизонт в 1942 году, отмечая, что, хотя Киплинг как «империалист-ура-патриот» был «морально бесчувственным и эстетически отвратительным», в его работах было много качеств, которые гарантировали, что, хотя «каждый просвещенный человек его презирал ... девять десятых этих просвещенных людей забыты и Киплинг в каком-то смысле все еще там. ":

Одной из причин могущества Киплинга было его чувство ответственности, которое позволило ему иметь мировоззрение, даже если оно оказалось ложным. Хотя Киплинг не имел прямого отношения к какой-либо политической партии, он был консерватором, чего в наши дни не существует. Те, кто сейчас называют себя консерваторами, являются либо либералами, либо фашистами, либо пособниками фашистов. Он отождествлял себя с правящей властью, а не с оппозицией. Для одаренного писателя это кажется нам странным и даже отвратительным, но у этого было то преимущество, что Киплинг получил определенное представление о реальности. Перед правящей властью всегда стоит вопрос: «Что бы вы в таких-то обстоятельствах делать?', а оппозиция не обязана брать на себя ответственность или принимать какие-либо реальные решения. Там, где это постоянная и пенсионная оппозиция, как в Англии, качество ее мышления соответственно ухудшается. Более того, всякий, кто начинает с пессимистического, реакционного взгляда на жизнь, имеет тенденцию оправдываться событиями, потому что Утопия никогда не наступает, а «боги заглавий из тетради», как выразился сам Киплинг, всегда возвращаются. Киплинг продался британскому правящему классу не в финансовом, а в эмоциональном плане. Это исказило его политическое суждение, поскольку британский правящий класс был не тем, что он себе представлял, и привело его в пучину глупости и снобизма, но он получил соответствующее преимущество, по крайней мере, попытавшись представить себе, что такое действие и ответственность. В его пользу хорошо то, что он не остроумен, не «дерзок», не хочет épater les bourgeois. Он в основном имел дело с банальностями, и, поскольку мы живем в мире банальностей, многое из того, что он сказал, остается неизменным. Даже его худшие глупости кажутся менее поверхностными и менее раздражающими, чем «просвещенные» высказывания того же периода, такие как эпиграммы Уайльда или сборник лозунгов-девизов в конце книги. Человек и Супермен.

— Джордж Оруэлл[130]

В 1939 году поэт W.H. Оден столь же двусмысленно прославлял Киплинга в своей элегии Уильям Батлер Йейтс. Оден удалил этот раздел из более поздних изданий своих стихов.

Время нетерпимое
Храбрых и невинных,
И безразлично через неделю
К красивому телосложению,

Поклоняется языку и прощает
Всем, кем он живет;
Простите трусость, самомнение,
К его ногам возлагает почести.

Время, что с этим странным предлогом,
Простите Киплинга и его взгляды,
И простит Поля Клоделя,
Простите за то, что хорошо написал.[131]

Поэт Элисон Брэкенбери пишет: «Киплинг - поэтический Диккенс, аутсайдер и журналист с непревзойденным слухом и речью».[132]

Английский народный певец Питер Беллами был любителем поэзии Киплинга, большая часть которой, по его мнению, находилась под влиянием традиционных английских народных форм. Он записал несколько альбомов стихов Киплинга в традиционном стиле или на мелодии собственного сочинения, написанные в традиционном стиле.[133] Однако в случае с непристойной народной песней "Ублюдочный король Англии, "который обычно приписывают Киплингу, считается, что на самом деле приписывают эту песню неверно.[134]

Киплинга часто цитируют при обсуждении современных британских политических и социальных проблем. В 1911 году Киплинг написал стихотворение «Тростники Раннимеда», воспевающее Magna Carta, и вызвало видение «упрямого англичанина», решившего защищать свои права. В 1996 году следующие стихи поэмы цитировал бывший премьер-министр. Маргарет Тэтчер предупреждение о посягательстве Евросоюз о национальном суверенитете:

В Раннимиде, в Раннимиде,
О, послушайте камыши в Раннимиде:
«Вы не должны продавать, откладывать, отрицать,
Право или свобода свободного человека.
Он будит упрямых англичан,
Мы видели, как их разбудили в Раннимиде!

… И еще когда Моб или Монарх лежит
Слишком грубая рука на английские обычаи,
Просыпается шепот, играет дрожь,
Через камыши в Раннимиде.
И Темза, которая знает настроение королей,
И толпы, и священники, и тому подобное,
Катится глубоко и ужасно, когда он приносит
Их предупреждение из Раннимида![135]

Политический певец и автор песен Билли Брэгг, который пытается построить левую Английский национализм в отличие от более распространенного правого английского национализма, он попытался «вернуть» Киплингу инклюзивное чувство англичаности.[136] Неизменная актуальность Киплинга была отмечена в Соединенных Штатах, поскольку он стал участвовать в Афганистан и другие области, о которых он писал.[137][138][139]

Связи с кемпингом и разведкой

В 1903 году Киплинг разрешил Элизабет Форд Холт заимствовать темы из Книги Джунглей установить Лагерь Мауглис, летний лагерь для мальчиков на берегу Newfound Lake в Нью-Гемпшир. На протяжении всей своей жизни Киплинг и его жена Кэрри проявляли активный интерес к лагерю Мауглис, который до сих пор продолжает традиции, вдохновленные Киплингом. У зданий в Мауглисе есть такие названия, как Акела, Toomai, Балу, и Пантера. Кемперов называют «Стая», от самых молодых «Детёнышей» до самых старых, живущих в «Логове».[140]

Связи Киплинга с Скаутинг движения тоже были сильными. Роберт Баден-Пауэлл, основатель Скаутинга, использовал многие темы из Книга джунглей рассказы и Ким в создании его младших волчонков. Эти связи все еще существуют, например, популярность "Игра Кима. "Движение названо в честь Маугли усыновленная семья волков, а взрослые помощники стаи волчьих детенышей получили имена от Книга джунглей, особенно взрослый лидер назвал Акела после вождя стаи сионских волков.[141]

Дом Киплинга Burwash

Бейтмана, Любимый дом Киплинга, который он называл «Хорошим и мирным местом» - в Burwash, Восточный Сассекс, теперь общественный музей, посвященный автору[142]

После смерти жены Киплинга в 1939 году его дом, Бейтмана в Бурваш, Восточный Сассекс, где он жил с 1902 по 1936 год, была передана по наследству Народная вера. Сейчас это общественный музей, посвященный автору. Элси Бэмбридж, его единственный ребенок, который дожил до зрелости, умер бездетным в 1976 году и завещал свои авторские права Национальному фонду, который, в свою очередь, передал их Университету Сассекса, чтобы обеспечить лучший публичный доступ.[143]

Писатель и поэт сэр Кингсли Эмис написал стихотворение «Киплинг у Бейтмана» после посещения Бурваша (где отец Эмиса недолго жил в 1960-х) в рамках телесериала BBC о писателях и их домах.[144]

В 2003 году актер Рэйф Файнс прочитать отрывки из работ Киплинга из исследования Бейтмана, в том числе Книга джунглей, Что-то от меня, Ким, и Просто так истории, а также стихи, в том числе «Если ...» и «Мой мальчик Джек», для компакт-диска, опубликованного Национальным фондом.[145][146]

Репутация в Индии

В современной Индии, откуда он привлек большую часть своего материала, репутация Киплинга остается спорной, особенно среди современных националистов и некоторые постколониальных критиков. Редьярд Киплинг был видным сторонником полковника Реджинальд Дайер, кто отвечал за Резня в Джаллианвала Багхе в Амритсар (в провинции Пенджаб ). Киплинг назвал Дайера «человеком, который спас Индию» и инициировал сборы для награды последнего за возвращение на родину.[147] Однако Субхаш Чопра пишет в своей книге Киплинг Сахиб - Радж Патриот что фонд пособий был основан Утренняя почта газета, а не Киплинга, и что Киплинг не делал взносов в фонд Дайера. Хотя имя Киплинга явно отсутствовало в списке жертвователей, опубликованном в Утренняя почта, он явно восхищался Дайером.[148]

Другие современные индийские интеллектуалы, такие как Ашис Нанди приняли более тонкое представление. Джавахарлал Неру, первый премьер-министр независимой Индии, часто описывал роман Киплинга Ким как одна из его любимых книг.[149][150]

Г.В. Desani Индийский писатель-фантаст был более негативно относился к Киплингу. Он ссылается на Киплинга в своем романе Все о Х. Хаттерре:

Мне довелось подобрать автобиографическое произведение Р. Киплинга. КимВ этой статье самозваный шерп-феллер этого самозваного белого человека заявил, что на Востоке парни отправляются в путь и не думают о том, чтобы пройти тысячу миль в поисках чего-то.

Индийский писатель Хушвант Сингх писал в 2001 году, что считает Киплинга "Если- «« суть послания Гиты на английском языке », [151] ссылаясь на Бхагавад Гита, древнеиндийское писание. Индийский писатель Р.К. Нараян сказал: «Киплинг, предполагаемый писатель-эксперт по Индии, показал лучшее понимание мыслей животных в джунглях, чем людей в индийском доме или на рынке».[152] Индийский политик и писатель Саши Тхарур прокомментировал: «Киплинг, этот напыщенный голос викторианского империализма, будет красноречиво говорить о благородной обязанности принести закон для тех, у кого нет этого».[153]

В ноябре 2007 года было объявлено, что родной дом Киплинга в кампусе J. J. Школа искусств в Мумбаи превратится в музей, прославляющий автора и его работы.[154]

Изобразительное искусство

Хотя Киплинг наиболее известен как писатель, он также был опытным художником. Под влиянием Обри Бердсли Киплинг создал множество иллюстраций к своим рассказам, например Just So Stories, 1919.[155]

Изображение на экране

Библиография

Библиография Киплинга включает художественную литературу (включая романы и рассказы), научно-популярную литературу и поэзию. Некоторые из его работ были совместными.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Времена, (Лондон) 18 января 1936 г., стр. 12.
  2. ^ "Человек, который станет королем". Примечания к тексту Джона МакГиверинга. kiplingsociety.co.uk.
  3. ^ а б c d е Резерфорд, Эндрю (1987). Общее предисловие к изданиям Редьярда Киплинга в книге Редьярда Киплинга «Шайба с холма Пока и награды и феи». Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-282575-5
  4. ^ а б c d е Резерфорд, Эндрю (1987). Введение в издание Oxford World's Classics книги «Простые сказки с холмов» Редьярда Киплинга. Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-281652-7
  5. ^ Джеймс Джойс считается Толстого, Киплинг и Д'Аннунцио «три писателя девятнадцатого века, которые обладали величайшими природными талантами», но они «не выполнили это обещание». Он также отметил их «полуфанатические представления о религии или о патриотизме». Дневник Дэвида Флейшмана от 21 июля 1938 г., цитируется в Джеймс Джойс к Ричард Эллманн, п. 661, Oxford University Press (1983) ISBN  0-19-281465-6
  6. ^ Фонд Альфреда Нобеля. «Кто самый молодой из когда-либо удостоенных Нобелевской премии, а кто самый старший?». Nobelprize.com. п. 409. Архивировано с оригинал 25 сентября 2006 г.. Получено 30 сентября 2006.
  7. ^ Биркенхед, лорд. (1978). Редьярд Киплинг, Приложение B, «Почести и награды». Вайденфельд и Николсон, Лондон; Random House Inc., Нью-Йорк.
  8. ^ Льюис, Лиза. (1995). Введение в издание "Just So Stories" Oxford World "Classics" Редьярда Киплинга. Издательство Оксфордского университета. С. xv – xlii. ISBN  0-19-282276-4
  9. ^ Куигли, Изабель. (1987). Введение в издание Oxford World's Classics книги "The Complete Stalky & Co." Редьярда Киплинга. Издательство Оксфордского университета. стр. xiii – xxviii. ISBN  0-19-281660-8
  10. ^ Сказал, Эдвард. (1993). Культура и империализм. Лондон: Chatto & Windus. п. 196. ISBN  0-679-75054-1.
  11. ^ Сэндисон, Алан. (1987). Введение в издание Oxford World's Classics Ким, Редьярд Киплинг. Издательство Оксфордского университета. стр. xiii – xxx. ISBN  0-19-281674-8
  12. ^ Дуглас Керр, Университет Гонконга (30 мая 2002 г.). "Редьярд Киплинг." Литературная энциклопедия. Литературный словарь. 26 сентября 2006 г.
  13. ^ а б c d е Кэррингтон, К. (Чарльз Эдмунд ) (1955). Редьярд Киплинг: его жизнь и работа. Macmillan & Co.
  14. ^ Фландрия, Джудит. (2005). Круг сестер: Алиса Киплинг, Джорджиана Бёрн-Джонс, Агнес Пойнтер и Луиза Болдуин. W. W. Norton and Company, Нью-Йорк. ISBN  0-393-05210-9
  15. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т Гилмор
  16. ^ «Мой соперник» 1885. Примечания отредактировал Джон Рэдклифф. kiplingsociety.co.uk
  17. ^ Гилмор, п. 32.
  18. ^ thepotteries.org (13 января 2002 г.). "вы знали..." Potteries.org. Получено 2 октября 2006.
  19. ^ Ахмед, Зубайр (27 ноября 2007 г.). "Дом Киплинга в Индии станет музеем". Новости BBC. Получено 7 августа 2015.
  20. ^ Колледж архитектуры сэра Дж. Дж. (30 сентября 2006 г.). «Кампус». Архитектурный колледж сэра Дж. Дж., Мумбаи. Архивировано из оригинал 28 июля 2011 г.. Получено 2 октября 2006.
  21. ^ Аклекар, Раджендра (12 августа 2014 г.). «Из-за бюрократизма бунгало Kipling находится в аварийном состоянии». Мумбаи Зеркало. Получено 7 августа 2015.
  22. ^ Киплинг, Редьярд (1894 г.) «Городу Бомбей», посвящение Семь морей, Macmillan & Co.
  23. ^ Мерфи, Бернис М. (21 июня 1999 г.). "Редьярд Киплинг - краткая биография". Школа английского языка Королевского университета Белфаста. Архивировано 14 ноября 2012 года.. Получено 6 октября 2006.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (связь)
  24. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п Киплинг, Редьярд (1935). "Что-то от меня". Архивировано 23 февраля 2014 года.. Получено 6 сентября 2008.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (связь)
  25. ^ Пинни, Томас (2011) [2004]. «Киплинг, (Джозеф) Редьярд (1865–1936)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 34334. (Подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется.)
  26. ^ Пинни, Томас (1995). «Очень молодой человек, примечания к тексту». Издательство Кембриджского университета. Получено 6 марта 2012.
  27. ^ а б c d Карпентер, Хамфри и Причард, Мари. (1984). Оксфордский компаньон детской литературы. Издательство Оксфордского университета. С. 296–297. ISBN  0192115820.
  28. ^ Приятели, № 256, Т. V, 4 августа 1897 г., стр. 798.
  29. ^ Нилам, С. (8 июня 2008 г.). «Бунгало Редьярда Киплинга в Аллахабаде в беспорядке». Hindustan Times. Получено 7 августа 2015.
  30. ^ «Киплинг, Редьярд - 1865–1936 - Дома и прибежища - Индия - Аллахабад (из собрания Уильяма Карпентера)». Библиотека Конгресса США. Получено 7 августа 2015.
  31. ^ а б Скотт, п. 315
  32. ^ а б Пинни, Томас (редактор). Письма Редьярда Киплинга, том 1. Macmillan & Co., Лондон и Нью-Йорк.
  33. ^ а б c d Хьюз, Джеймс (2010). «Те, кто прошел через: необычные посещения маловероятных мест». История Нью-Йорка. 91 (2): 146–151. JSTOR  23185107.
  34. ^ Киплинг, Редьярд (1956) Киплинг: подборка его рассказов и стихов, Том 2 п. 349 Doubleday, 1956 год.
  35. ^ Коутс, Джон Д. (1997). Работа дня: Киплинг и идея жертвоприношения. Издательство Университета Фэрли. п. 130. ISBN  083863754X.
  36. ^ Каплан, Роберт Д. (1989) Лахор, как знал Киплинг. Нью-Йорк Таймс. Проверено 9 марта 2008 г.
  37. ^ Киплинг, Редьярд (1996) Сочинения о письме. Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-44527-2, стр. 36 и 173
  38. ^ Маллет, Филипп (2003). Редьярд Киплинг: Литературная жизнь. Пэлгрейв Макмиллан, Нью-Йорк. ISBN  0-333-55721-2
  39. ^ а б Рикеттс, Гарри (1999). Редьярд Киплинг: Жизнь. Carroll and Graf Publishers Inc., Нью-Йорк. ISBN  0-7867-0711-9
  40. ^ Киплинг, Редьярд. (1920). Путевые листы (1892–1920). Macmillan & Co.
  41. ^ Николсон, Адам (2001). Кэрри Киплинг 1862–1939: Ненавистная жена. Faber & Faber, Лондон. ISBN  0-571-20835-5
  42. ^ а б Пинни, Томас (редактор). Письма Редьярда Киплинга, том 2. Macmillan & Co.
  43. ^ Блисс Карман и др., Ред. Лучшая поэзия мира. Том I. Дома: дружбы. 1904 г.
  44. ^ Киплинг, Редьярд. 1899 г. Бремя белого человека. Опубликовано одновременно в Времена, Лондон и Журнал МакКлюра (США) 12 февраля 1899 г.
  45. ^ Снодграсс, Крис (2002). Компаньон викторианской поэзии. Блэквелл, Оксфорд.
  46. ^ Киплинг, Редьярд. (Июль 1897 г.). «Молитва». Времена, Лондон
  47. ^ "Something of Myself", опубликовано в 1935 г., Южная Африка.
  48. ^ Рейли, Бернард Ф., Центр исследовательских библиотек, Чикаго, Иллинойс. электронное письмо Мэрион Уоллес Газета Друг, Orange Free State, Южная Африка.
  49. ^ Кэррингтон, К. Э. (1955). Жизнь Редьярда Киплинга, Doubleday & Co., Гарден-Сити, Нью-Йорк, стр. 236.
  50. ^ Киплинг, Редьярд (18 марта 1900 г.). «Киплинг в Кейптауне: суровое преследование вероломных африканеров и требование умеренного наказания постепенно» (PDF). Нью-Йорк Таймс. п. 21.
  51. ^ "Киплинг. Сассекс: Вязы". Kipling.org.
  52. ^ «Дом Бейтмана: дом Якобинца, дом Редьярда Киплинга». National Trust.org.
  53. ^ К. Э. Кэррингтон (1955). Жизнь Редьярда Киплинга, п. 286.
  54. ^ «Дом Бейтмана». Nationaltrust.org.uk. 17 ноября 2005 г. Архивировано 17 января 2014 г.. Получено 23 июн 2010.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (связь)
  55. ^ "История писателей - Киплинг Редьярд". Writershistory.com. Архивировано 25 апреля 2015 года.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (связь)
  56. ^ Скотт С. 318–319.
  57. ^ Леошко Дж. (2001). «Что есть в Киме? Редьярд Киплинг и тибетские буддийские традиции». Исследования Южной Азии. 21 (1): 51–75. Дои:10.1177/026272800102100103. S2CID  145694033.
  58. ^ а б c d Гилмор, п. 206
  59. ^ Беннетт, Арнольд (1917). Книги и люди, комментирующие прошедшую эпоху 1908–1911 гг.. Лондон: Chatto & Windus.
  60. ^ Фред Лернер. «Мастер нашего искусства: Редьярд Киплинг и современная научная фантастика». Общество Киплинга.
  61. ^ База данных номинаций. Nobelprize.org. Проверено 4 мая, 2017.
  62. ^ «Нобелевская премия по литературе 1907 г. - презентационная речь». Nobelprize.org.
  63. ^ а б Эмма Джонс (2004). Литературный компаньон. Робсон. п. 25. ISBN  978-1-86105-798-3.
  64. ^ а б c Маккензи, Дэвид и Дютил, Патрис (2011) Канада 1911 г .: решающие выборы, которые сформировали страну. Торонто: Дандурн. п. 211. ISBN  1554889472.
  65. ^ Гилмор, п. 242.
  66. ^ а б c Гилмор, п. 243.
  67. ^ Гилмор, п. 241.
  68. ^ Гилмор С. 242–244.
  69. ^ а б c Гилмор, п. 244.
  70. ^ а б Макки, Альберт Г. (1946). Энциклопедия масонства, Vol. 1. Чикаго: Масонская история компании.
  71. ^ Наш брат Редьярд Киплинг. Масонская лекция В архиве 8 марта 2012 г. Wayback Machine. Albertpike.wordpress.com (7 октября 2011 г.). Проверено 4 мая, 2017.
  72. ^ «Официальный визит в Меридиан Лодж № 687» (PDF). 12 февраля 2014 г.
  73. ^ а б c d Билсинг, Трейси (лето 2000 г.). "Процесс изготовления частной пропаганды Редьярда Киплинга" (PDF). Военная литература и искусство. Архивировано из оригинал (PDF) 2 апреля 2015 г.. Получено 15 августа 2013.
  74. ^ а б Гилмор, п. 250.
  75. ^ а б Гилмор, п. 251.
  76. ^ "Полный текст" Учебная новая армия'". archive.org.
  77. ^ "Манифест авторов 1914 года, защищающий участие Великобритании в Первой мировой войне, подписанный Х. Г. Уэллсом и Артуром Конан Дойлем". Шифер. Получено 27 февраля 2020.
  78. ^ Браун, Джонатан (28 августа 2006 г.). «Великая война и ее последствия: сын, преследовавший Киплинга». Независимый. Получено 3 мая 2018. Только вмешательство отца позволило Джону Киплингу служить на Западном фронте - и поэт так и не смог пережить свою смерть.
  79. ^ Куинлан, Марк (11 декабря 2007 г.). «Споры о месте захоронения Джона Киплинга». Блог архива военных мемориалов. Получено 3 мая 2018.
  80. ^ «Раскрытие тайны сына Редьярда Киплинга». Журнал BBC News. 18 января 2016 г.. Получено 3 мая 2018.
  81. ^ МакГриви, Ронан (25 сентября 2015 г.). "Могила сына Редьярда Киплинга названа правильно, утверждает авторитет". The Irish Times. Получено 3 мая 2018.
  82. ^ «Запись о несчастном случае: лейтенант Киплинг, Джон». Комиссия Содружества по военным захоронениям. Получено 3 мая 2018.
  83. ^ Уэбб, Джордж (1997). Предисловие к: Киплинг, Редьярд. Ирландская гвардия в Великой войне. 2 тт. Spellmount. п. 9.
  84. ^ Саутэм, Брайан (6 марта 2010 г.). Заметки о моем мальчике Джеке"". Получено 23 июля 2011.
  85. ^ "Многие любовники мисс Джейн Остин", передача BBC2, 21:00 23 декабря 2011 г.
  86. ^ Окраина флота, Macmillan & Co., 1916 год.
  87. ^ Оригинал переписки между Киплингом и Морисом Хаммоно и его сыном Жаном Хаммонео относительно дела в Библиотеке Конгресса под заголовком: Как «Ким» спас жизнь французскому солдату: замечательная серия автографических писем Редьярда Киплинга с солдатским крестом Круа де Герр, 1918–1933. LCCN  2007-566938. В библиотеке также есть 389-страничное французское издание книги в мягкой обложке. Ким что спасла жизнь Хаммоно, LCCN  2007-581430
  88. ^ Симмерс, Джордж (27 мая 1918 г.). "Обман Киплинга". Времена.
  89. ^ Киплинг, Редьярд (1923). В Ирландские гвардейцы в Великой войне. 2 тт. Лондон.
  90. ^ а б Гилмор, п. 273.
  91. ^ Гилмор С. 273–274.
  92. ^ а б Ходжсон, п. 1060.
  93. ^ «Лига свободы - кампания против большевизма». jot101.com. Получено 2 января 2017.
  94. ^ Миллер, Дэвид и Динан, Уильям (2008) Век спина. Плутон Пресс. ISBN  978-0-7453-2688-7
  95. ^ Гилмор, п. 275.
  96. ^ Киплинг, Редьярд (1940) Окончательное издание стихов Редьярда Киплинга. Ходдер и Стоутон.
  97. ^ «Работа дня». Интернет-архив.
  98. ^ «Железное кольцо». Ironring.ca. Получено 10 сентября 2008.
  99. ^ «Вызов инженера». Ironring.ca. Получено 24 ноября 2012.
  100. ^ а б Гилмор, п. 300.
  101. ^ а б c Гилмор С. 300–301.
  102. ^ Гилмор, п. 293.
  103. ^ Гилмор, стр. 302 и 304.
  104. ^ а б Ходжсон С. 1059–1060.
  105. ^ Ходжсон С. 1062–1063.
  106. ^ Ходжсон, п. 1059.
  107. ^ а б c Смит, Майкл.«Киплинг и свастика». Kipling.org.
  108. ^ Шлиман, H, Троя и ее останки, Лондон: Мюррей, 1875, стр. 102, 119–120
  109. ^ Боксер, Сара (29 июня 2000 г.). «Один из великих символов мира стремится к возвращению». Мозговой центр. Нью-Йорк Таймс. Получено 7 мая 2012.
  110. ^ Редьярд Киплинг, Военные рассказы и стихи (Oxford Paperbacks, 1999), стр. Xxiv – xxv.
  111. ^ Найт, Сэм (17 марта 2017 г.). "'Лондонский мост рушится »: секретный план на несколько дней после смерти королевы». Хранитель. Получено 12 октября 2017.
  112. ^ Роза, Кеннет (1983). Король Георг V. Лондон: Вайденфельд и Николсон. п. 394. ISBN  978-1-84212-001-9.
  113. ^ Рассказы с берега, Общество фолио, 1992
  114. ^ Гарри Рикеттс (2000). Редьярд Киплинг: Жизнь. Кэрролл и Граф. стр.388 –. ISBN  978-0-7867-0830-7. Получено 18 июля 2013.
  115. ^ Вальсирующий призрак Редьярда Киплинга: Литературное наследие отеля Брауна, параграф 11, Сандра Джексон-Опоку, Литературный путешественник.
  116. ^ «Запись в указателе». БесплатноBMD. ONS. Получено 15 ноября 2020.
  117. ^ Чернега, Кэрол (2011). Дом мечты: изучение литературных домов Англии. п. 90. Издательство Dog Ear Publishing. ISBN  1457502461.
  118. ^ а б "История - Редьярд Киплинг". Вестминстерское abbey.org.
  119. ^ Великобритания Индекс розничных цен показатели инфляции основаны на данных Кларк, Грегори (2017). «Годовой RPI и средний доход в Великобритании с 1209 г. по настоящее время (новая серия)». Оценка. Получено 2 февраля 2020.
  120. ^ "Киплинг, Редьярд". probatesearchservice.gov. Правительство Великобритании. 1936 г.. Получено 11 августа 2019.
  121. ^ - Статья из сети Red Orbit News 16 марта 2010 г.. Проверено 18 марта 2010 г.
  122. ^ «Редьярд Киплинг вдохновляет назвать доисторического крокодила». BBC Online. 20 марта 2011 г.. Получено 20 марта 2012.
  123. ^ Флуд, Элисон (25 февраля 2013 г.). «Обнаружены 50 невидимых стихотворений Редьярда Киплинга». Хранитель. Лондон. Получено 26 февраля 2013.
  124. ^ Джаррелл, Рэндалл (1999). «О подготовке к чтению Киплинга». Нет другой книги: избранные эссе. Нью-Йорк: HarperCollins.
  125. ^ Индийские сказки Редьярда Киплинга на IMDb
  126. ^ Элиот. Эссе Элиота занимает 31 страницу.
  127. ^ Элиот, п. 29.
  128. ^ Элиот, п. 22.
  129. ^ Элиот, п. 36.
  130. ^ Оруэлл, Джордж (февраль 1942 г.). "Редьярд Киплинг". Горизонт. Получено 4 декабря 2013.
  131. ^ Оден, У. Х. «Памяти У. Б. Йейтса». Избранные стихи (PDF). Получено 28 декабря 2019.
  132. ^ Бракенбери, Элисон. «Поэтический герой: Редьярд Киплинг». Поэзия Новости. Поэтическое общество (весна 2011 г.). Архивировано из оригинал 23 мая 2013 г.. Получено 11 февраля 2013.
  133. ^ Парелес, Джон (26 сентября 1991 г.). "Питер Беллами, 47 лет; британский народный певец, написавший оперу". Нью-Йорк Таймс. Получено 15 июля 2014.
  134. ^ "Ублюдочный король Англии". fresnostate.edu.
  135. ^ «Мемориальная лекция Кейта Джозефа (« Свобода и ограниченное правительство »)». Маргарет Тэтчер. Org. 1996 11 января.
  136. ^ Билли Брэгг. «Рифма и разум». BBC Radio 4.
  137. ^ Мировоззрение: превращается ли Афганистан в еще один Вьетнам?, Джонатан Пауэр, Гражданин, 31 декабря 2010 г.
  138. ^ Америка прибывает или убывает?, Эндрю Салливан, Атлантический океан, 12 декабря 2010 г.
  139. ^ Дюфур, Стив. "Редьярд Киплинг, официальный поэт войны 911". 911poet.blogspot.com.
  140. ^ "История Мауглиса". Получено 26 ноября 2013.
  141. ^ "ScoutBase UK: The Library - Scouting History - Me Too! - История Cubbing в Соединенном Королевстве с 1916 г. по настоящее время". Scoutbase.org.uk. Архивировано из оригинал 25 ноября 2005 г.. Получено 10 сентября 2008.
  142. ^ "История у Бейтмана". Народная вера. 22 февраля 2019.
  143. ^ Ховард, Филип (19 сентября 1977 г.) "Университетская библиотека, в которой есть документы Киплинга". The Times », стр. 1.
  144. ^ лидер, Захари (2007). Жизнь Кингсли Эмиса. Винтаж. С. 704–705. ISBN  0375424989.
  145. ^ «Индивидуальный подход оживляет Киплинг в Суссексе». Аргус.
  146. ^ "Чтения Редьярда Киплинга Ральфа Файнса". Вся музыка.
  147. ^ «История повторяется, останавливаясь». telegraphindia.com.
  148. ^ Субхаш Чопра (2016). Киплинг Сахиб: патриот раджа. Лондон: Новое тысячелетие. ISBN  978-1858454405.
  149. ^ Глобализация и права на образование: межцивилизационный анализ, Джоэл Х. Спринг, стр. 137.
  150. ^ Голоса после обретения независимости в писаниях Южной Азии, Малашри Лал, Аламгир Хашми, Виктор Дж. Рамрадж, 2001.
  151. ^ Хушвант Сингх, Обзор Книга молитв Ренуки Нараянана, 2001
  152. ^ «Когда человек Мальгуди вызвал споры». Индуистский. Дата обращения 13 октября 2014.
  153. ^ Хранитель, («'А как насчет железных дорог ...?' Миф о подарках Британии Индии»), 8 марта 2017
  154. ^ Ахмед, Зубайр (27 ноября 2007 г.). "Дом Киплинга в Индии станет музеем". Новости BBC. Получено 9 августа 2008.
  155. ^ «Иллюстрации Редьярда Киплинга». Викторианская сеть. Дата обращения 1 октября 2020.

Цитированные источники

дальнейшее чтение

Биография и критика
  • Аллен, Чарльз (2007). Киплинг-сахиб: Индия и создание Редьярда Киплинга, Abacus. ISBN  978-0-349-11685-3
  • Бауэр, Хелен Пайк (1994). Редьярд Киплинг: исследование короткометражного художественного произведения. Нью-Йорк: Туэйн
  • Биркенхед, лорд (Фредерик Смит, второй граф Биркенхед ) (1978). Редьярд Киплинг. Стоимость: Littlehampton Book Services Ltd. ISBN  978-0-297-77535-5
  • Кэррингтон, Чарльз (1955). Редьярд Киплинг: его жизнь и работа. Лондон: Macmillan & Co.
  • Крофт-Кук, Руперт (1948). Редьярд Киплинг (Лондон: Home & Van Thal Ltd.)
  • Дэвид, К. (2007). Редьярд Киплинг: критическое исследование, Нью-Дели: Anmol. ISBN  81-261-3101-2
  • Диллингем, Уильям Б. (2005). Редьярд Киплинг: Ад и героизм Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан[ISBN отсутствует ]
  • Гилберт, Эллиот Л. изд. (1965). Киплинг и критики (Нью-Йорк: издательство Нью-Йоркского университета)
  • Гилмор, Дэвид (2003). Долгая рецессия: Императорская жизнь Редьярда Киплинга Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру. ISBN  0-374-52896-9
  • Грин, Роджер Ланселин, изд. (1971). Киплинг: критическое наследие. Лондон: Рутледж и Кеган Пол.
  • Гросс, Джон, изд. (1972). Редьярд Киплинг: человек, его работа и его мир. Лондон: Вайденфельд и Николсон
  • Харрис, Брайан (2014). Удивительный мистер Киплинг: антология и переоценка поэзии Редьярда Киплинга. CreateSpace. ISBN  978-1-4942-2194-2
  • Харрис, Брайан (2015). Двусторонний человек. CreateSpace. ISBN  1508712328.
  • Кемп, Сандра (1988). Скрытые повествования Киплинга Оксфорд: Блэквелл
  • Лисетт, Эндрю (1999). Редьярд Киплинг. Лондон: Вайденфельд и Николсон. ISBN  0-297-81907-0
  • Лисетт, Эндрю (редактор) (2010). Киплинг за границей, И. Б. Таурис. ISBN  978-1-84885-072-9
  • Маллетт, Филипп (2003). Редьярд Киплинг: Литературная жизнь Бейзингстоук: Пэлгрейв Макмиллан
  • Монтефиоре, Ян (редактор) (2013). In Time's Eye: Очерки Редьярда Киплинга. Манчестер: Издательство Манчестерского университета
  • Нарита, Тацуши (2011). Т. С. Элиот и его юность как «Литературный Колумб». Нагоя: Кугаку Шуппан
  • Николсон, Адам (2001). Кэрри Киплинг 1862–1939: Ненавистная жена. Faber & Faber, Лондон. ISBN  0-571-20835-5
  • Рикеттс, Гарри (2001). Редьярд Киплинг: Жизнь. Нью-Йорк: Da Capo Press ISBN  0-7867-0830-1
  • Руни, Кэролайн и Каори Нагаи, ред. (2011). Киплинг и не только: патриотизм, глобализация и постколониализм. Пэлгрейв Макмиллан; 214 с .; научные очерки Киплинга о «мальчиках-героях империи», Киплинге и К.Л.Р. Джеймс, Киплинг, новая американская империя и т. Д.
  • Резерфорд, Эндрю, изд. (1964). Разум и искусство Киплинга. Эдинбург и Лондон: Оливер и Бойд
  • Сержант, Дэвид (2013). Художественная литература Киплинга 1884–1901 Оксфорд: Издательство Оксфордского университета
  • Мартин Сеймур-Смит (1990). Редьярд Киплинг,[ISBN отсутствует ]
  • Шиппи, Том, "Редьярд Киплинг", в: Cahier Calin: Создатели средневековья. Очерки в честь Уильяма Калина, изд. Ричард Утц и Элизабет Эмери (Каламазу, Мичиган: Исследования в области средневековья, 2011 г.), стр. 21–23.
  • Томпкинс, Дж. (1959). Искусство Редьярда Киплинга. Лондон: Метуэн онлайн-издание
  • Уолш, Сью (2010). Детская литература Киплинга: язык, идентичность и конструкции детства Фарнем: Ашгейт
  • Уилсон, Ангус (1978). Странная поездка Редьярда Киплинга: его жизнь и творчество Нью-Йорк: Викинг Пресс. ISBN  0-670-67701-9

внешняя ссылка

Дополнительная информация

Работает
Ресурсы
Академические офисы
Предшествует
сэр Дж. М. Барри
Ректор Сент-Эндрюсского университета
1922–1925
Преемник
Фритьоф Нансен