Его шанс в жизни - His Chance in Life

"Его шанс в жизни"- это рассказ Редьярд Киплинг. Впервые он был опубликован в первом индийском издании Простые сказки с холмов (1888 г.), и в последующих изданиях этого сборника. История проливает свет на отношение Киплинга к расе, которое менее банально, чем часто думают. Киплинг интересен, если не очень подробен, о людях смешанной расы и снобизме. (Подробнее см. Примечания Общества Киплинга.)

Эпиграф включает в себя строку «Любовь сделала это Человеком», которая кратко описывает одну из тем Киплинга в этой истории, как и в других. «Любовь» в «Его шансе в жизни» - это любовь между Микеле д'Круз, который «смотрел на туземцев свысока, как на человека, у которого в жилах течет семь восьмых местной крови», и мисс Веззис, аналогичным образом »из-за границы. «там, где кончается последняя капля белой крови и наступает полный прилив черной». Д'Круз работает телеграфистом, и мама мисс Веззис не позволит им жениться, пока он не зарабатывает не менее 50 рупий в месяц: в начале истории у него было 35 рупий в месяц.

История касается его нового поста на телеграфной станции в Тибасу, удаленной подстанции, чья реальная функция - только ретрансляция сообщений. Однажды в мусульманский период Mohurrum, местные жители устраивают бунт, к которому присоединились индусы и мусульмане: «Это был небольшой неприятный бунт, но не стоит писать в газетах». Разъяренная толпа подходит к офису Мишель с намерением его разрушить. («Никогда не забывайте, что если внешние и видимые признаки Нашей Власти не всегда присутствуют перед туземцем, он, как ребенок, неспособен понять, что означает власть, и где опасность не подчиняться ей» - вторая тема Киплинга - это тема разница между британцами и индийцами с точки зрения «пригодности к правлению».) Инспектор местной полиции паникует, но подчиняется «старому расовому инстинкту, который распознает каплю белой крови, насколько это возможно разбавить», - спрашивает "the Сахиб "для заказов". Сахиб - решил Мишель. "Он возглавляет местную полицию и стреляет в толпу, убивая человека, после чего остальные убегают" проклятия к человеку ". Депутация местных жителей утверждает, что он действовал неконституционно, ссылаясь на заместителя судьи (предположительно местного) Микеле отвечает, что он эффективное правительство, а депутация «склонила головы».

На следующий день Мишель приветствует Суб-Коллектор. «[В] в присутствии этого молодого англичанина», Мишель теряет эффект белизны и плачет к своему стыду. «Но англичанин понял», - благосклонно сообщает о поведении Мишель через Надлежащие каналы, и его переводят обратно «за границу» с зарплатой в 66 рупий в месяц. Итак, он женится на мисс Веццис. «Это доказывает, что, когда мужчина делает добро, не соответствующее его заработной плате, в семи случаях из девяти за добродетелью стоит женщина».

Все цитаты в этой статье взяты из Униформа издание из Простые сказки с холмов опубликовано Macmillan & Co., Limited в Лондоне в 1899 году. Текст - это текст третьего издания (1890), и автор статьи использовал свою собственную копию репринта 1923 года. Дальнейшие комментарии, включая постраничные примечания, можно найти на Сайт Общества Киплинга.