Мой мальчик Джек (стихотворение) - My Boy Jack (poem)

"Мой мальчик Джек"- это стихотворение 1916 года. Редьярд Киплинг.[1] Киплинг написал это для Джек Корнуэлл, 16-летний самый молодой получатель Креста Виктории, который оставался на своем посту на борту корабля во время битвы за Ютландию, пока не умер. Сына Киплинга, Джона, никогда не называли Джеком.[нужна цитата ]. Стихотворение перекликается с горем всех родителей, потерявших сыновей в Первой мировой войне. Джон Киплинг был 2-м лейтенантом ирландской гвардии и исчез в сентябре 1915 г. Битва при Лоосе в Первая мировая война. Стихотворение было опубликовано как прелюдия к рассказу в его книге. Морская война написано о Ютландская битва в 1916 г.[2] Образы и тема имеют морскую природу и, как таковые, связаны с общим морским домкратом (или Джек Тар ), хотя эмоционально повлияла смерть сына Киплинга.

Текст стихотворения

"У вас есть новости о моем мальчике Джеке?"
    Только не этот прилив.
"Когда ты думаешь, что он вернется?"
    Не с этим ветром, а с этим приливом.

"Кто-нибудь еще слышал о нем?"
    Только не этот прилив.
Ибо то, что потоплено, вряд ли поплывет,
    Не с этим ветром, а с этим приливом.

"О, дорогой, какое утешение я могу найти?"
    Нет этого прилива,
    Ни прилива,
Вот только он не стыдил себе подобных ...
    Даже при том ветре и приливе.

Тогда держи голову еще выше,
    Этот прилив,
    И каждый прилив;
Потому что он был сыном, которого ты родила,
    И дал этому дутью и приливу![3]

Драматизация

Мой мальчик Джек это название пьесы 1997 года, написанной английским актером Дэвид Хейг. Он исследует, как горе повлияло на Редьярд Киплинг и его семья после смерти его сына Джона (известного как Джек[нужна цитата ]; хотя см. основную статью в Википедии о Редьярд Киплинг ), на Битва при Лоосе в 1915 году. Включает декламацию стихотворения, Мой мальчик Джек.[4] Бен Сильверстоун сначала сыграл Джека Киплинга на сцене, а Дэниел Рэдклифф взял на себя роль ITV экранная адаптация с таким же названием. Хейг играл Редьярда Киплинга и на сцене, и на экране.

Музыкальные настройки

  • "Есть ли у вас новости о моем мальчике Джеке?" положил на музыку Эдвард Герман в 1917 г.
  • "Мой мальчик Джек", песня для среднего голоса и фортепиано. Бетти Роу.[5]
  • Неофолк певец Эндрю Кинг записал песню, демонстрирующую слова к этому стихотворению.
  • Настройка для голоса и концертины Питер Беллами.[6] Версия Беллами также была установлена ​​на гармонии из трех частей английской фолк-группой "Lady Maisery" на их дебютном альбоме 2011 года. Плетение и вращение, и был записан группой accapella "Hex" на их компакт-диске 2014 года. Шелуха и кора.[7]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Саутэм, Брайан. «Мой мальчик Джек - ноты». Руководство для читателей. Общество Киплинга. Получено 11 января 2018.
  2. ^ Уилсон, Аластер. «Морская война: эсминцы в Ютландии - примечания». Руководство для читателей. Общество Киплинга. Получено 25 февраля 2018.
  3. ^ Киплинг, Редьярд (1940). Стихи Редьярда Киплинга (Окончательный ред.). Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday. стр.216 -217. OCLC  225762741.
  4. ^ "Обзор моего мальчика Джека Эла Селби". bensilverstone.net. Архивировано из оригинал 3 марта 2016 г.
  5. ^ Бетти Роу: семь песен. Thames Publishing. 1993 г.. Получено 25 февраля 2018 - через Musicroom.com.
  6. ^ Беллами, Питер (1982). Продолжай Киплинг (Альбом). Fellside Records (FE 032). (Сторона 2, дорожка 6)
  7. ^ Hex (2014). Шелуха и кора (CD).

внешняя ссылка