Черная речь - Black Speech

Черная речь
СозданДж. Р. Р. Толкин
Датаc. 1945 - 1973
Настройка и использованиеМордор в Средиземье
ПользователиНикто
Цель
Коды языков
ISO 639-3Никто (мисс)
GlottologНикто

В Черная речь один из вымышленных языки, построенные Дж. Р. Р. Толкином для его легендариум, где это было сказано в царстве зла Мордор. В художественной литературе Толкин описывает язык как созданный Саурон как сконструированный язык быть единственным языком всех слуг Мордора, тем самым заменяя (с небольшим успехом) множество различных разновидностей Орочьи, Вестрон, и другие языки, используемые его слугами. Толкин описывает язык как существующий в двух формах: древние «чистые» формы, используемые самим Сауроном, Назгул, а Олог-хай, и более "униженная" форма, используемая солдатами Барад-дур в конце Третья Эпоха.

Разработка Толкиена

Черный язык - один из наиболее фрагментарных языков в Властелин колец. в отличие Эльфийский Толкин не писал песен или стихов на Черном Наречии, за исключением надписи One Ring. Он заявил, что:[1]

Черная речь не была намеренно смоделирована на каком-либо стиле, но должна была быть последовательной, сильно отличаться от эльфийской, но при этом организованной и выразительной, как и следовало ожидать от устройства Саурона до его полного разложения. Очевидно, это был агглютинативный язык. ... Я пытался играть честно с лингвистической точки зрения, и это предназначено для того, чтобы иметь значение, а не просто случайную группу неприятных звуков, хотя точная транскрипция даже в наши дни может быть напечатана только в более высокой и художественно более продвинутой форме литературы. На мой взгляд, такие вещи лучше оставить оркам, древним и современным.

От фаната Толкин получил кубок с надписью «Кольцо» на черном языке. Поскольку Черный Наречие в целом - проклятый язык, а надпись Кольцо в частности - мерзкое заклинание, Толкин никогда не пил из него и использовал его только как пепельницу.[2]

Художественная история языка

Саурон попытался навязать Черный Наречие официальным языком земель, над которыми он доминировал (в конечном счете, включая все Средиземье) и всех своих слуг, но ему это удалось лишь частично. Назгулы, Олог-хаи (элитные боевые тролли Мордора) и несколько главных лейтенантов и офицеров Саурона (например, Уста Саурона ) выучил и использовал Черный Наречие, но он никогда не прижился ни у Орков, ни у различных групп Мужчины с востока и юга, которые завоевал Саурон. Орки имели тенденцию искажать и унижать любой язык, с которым они сталкивались, поэтому, хотя черный язык сильно повлиял на их словарный запас и, возможно, грамматику, вскоре он превратился в бесчисленное множество диалектов орков, которые не являются взаимно понятными. К концу Третьей Эпохи, хотя словарь орков пополнился некоторыми терминами из Черного Наречия, даже они обычно общались, используя Вестрон, хоть и сильно унизили. В Эльфы отказываются произносить черный нареч, так как он привлекает внимание Глаз Саурона.

Надпись One Ring

Единственный пример "чистого" черного наречия - это надпись на Одно кольцо:

Надпись One Ring.svg

Ясень назг дурбатулûк, аш назг гимбатул,
аш назг thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.

Переведено на английский язык:

Одно кольцо, чтобы править ими всеми, Одно кольцо, чтобы найти их,
Одно Кольцо, чтобы привести их всех и связать их в темноте.

Это последние две строки стиха о Кольца силы. Это соответствует следующей таблице, как объяснил Толкин.[1]

Черная речьанглийский
ясеньодин
назг(Перстень
durb-сдерживать, принуждать, доминировать
окончание глагола, как причастие
-ulûkсловесное окончание, выражающее объект 3-е лицо пл. "они" (ул) (sic) в полной или полной форме "все они".
кардан-искать, открывать
-ulих
thrak-принести силой, крепко, тащить
Burzumтьма
ишиin, inside (обычно ставится после существительного в Черном Наречии).
кримп-связать, связать

Другие примеры

Несколько слов на черном языке приведены в Приложении F к Возвращение короля. Они включают Lugbúrz, что означает «Темная Башня» (Барад-дур ), снага, "раб" и гаш, "Огонь". Название Назгул представляет собой комбинацию «nazg», означающего «кольцо», и «gûl», означающего «призрак (и)», отсюда «призрак».[3] Единственный известный образец испорченного черного наречия / орков можно найти в Две башни, где "желто-клык" Мордорский орк проклинает Изенгард Урук Углук:

Углук у багронк ша пушдуг Саруман-глоб бубхош скай!

В Народы Средиземья, Кристофер Толкин дает перевод: «Углук в выгребную яму, ша! Навозный навоз; великий Саруман - дурак, скай! ». Однако в заметке, опубликованной в журнале Виняр Тенгвар, это переводится: «Углук в помойную яму с вонючей Саруманской мерзостью, свиньи кишки, ага!»

Использование пленки

Для Властелин колец кинотрилогия, то лингвист Дэвид Сало использовал то немногое, что известно о Черном Наречии, чтобы придумать две фразы:[4][5]

Го кибум келкум-иши, бурзум-иши. Акха гом-иши аши гурум.
(«Нет жизни в холоде, во тьме. Здесь, в пустоте, только смерть».)

Слово Burzum-Ishi ('во тьме') взято из стиха о кольце, и три других абстрактных существительных придуманы с тем же окончанием. –Um. Слово аши, что означает «только», взято из ясень («один») в стихе о кольце. Остальные слова выдумал Сало.[4]

Параллели с естественными языками

Российский историк Александр Немировский заявил о сильном сходстве с Хурритский,[3] которые недавно были частично расшифрованы на момент написания Властелин колец, Э.А. Спайзер Введение в хурритский язык появившийся в 1941 г.[6]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ а б J.R.R. Толкин, "Слова, фразы и отрывки на разных языках во" Властелине колец ", Парма Эльдалемберон 17, стр. 11-12.
  2. ^ Письма J.R.R. Толкин, # 343 Стерлингу Ланье, 21 ноября 1972 г.
  3. ^ а б Фаускангер, Хельге К. «Орки и черный нареч». Ардаламбион. Бергенский университет. Получено 2 сентября 2013.
  4. ^ а б Сало, Дэвид (24 июня 2013 г.). «Дэвид Сало о Черном Наречии, диалектах орков и разуме Саурона». Дэвид Сало, на Мидгардмале. Архивировано из оригинал 7 июля 2013 г.. Получено 25 августа 2020. Поскольку у меня было так мало прямой лингвистической информации о Черном Наречии, кроме той, которую можно было почерпнуть из надписи Ring (суффиксы объекта -ul, -ulûk; глагольный инфинитив (возможно) окончание -at; абстрактное окончание -um в burzum « тьма », содержащая тот же элемент бурца, что и в« Темной башне »Лугбура; постпозиция -ishi« в ») Мне пришлось продолжить априорные представления о том, на что может быть похож такой язык, как« Черная речь »- мне нужно было проникнуть в разум Саурона и попытайтесь понять, что кто-то вроде Темного Лорда Мордора мог бы вложить в свой язык.
  5. ^ Смит, Сьюзан Лэмперт (19 января 2003 г.). "Лингвист - специалист по эльфийскому языку, студентка Uw Grad предоставляет переводы фильмов" Властелин колец ". Журнал штата Висконсин. Уильям К. Джонстон. п. C1. ISSN  0749-405X. Получено 2007-11-14.[мертвая ссылка ] (так же доступно Вот В архиве 2004-12-05 на Wayback Machine )
  6. ^ Ежегодник Американских школ восточных исследований, т. 20, Нью-Йорк, 1941.

внешние ссылки