Пунктуация - Punctuation - Wikipedia

Пунктуация (или иногда соединение) - это использование интервалов, условных знаков (называемых знаки препинания), а также некоторые типографские устройства для помощи в понимании и правильном чтении письменного текста, независимо от того, читается он вслух или молча.[1] Другое описание: «Это практическое действие или система вставки точек или других мелких пометок в текст для облегчения интерпретации; разделение текста на предложения, предложения и т. Д. С помощью таких пометок».[2]

Письменно английский, пунктуация важна для устранения неоднозначности значения фразы. Например: «женщина без мужчины - ничто» (подчеркивая важность мужчин для женщин) и «женщина: без нее мужчина - ничто» (подчеркивая важность женщин для мужчин) имеют очень разные значения; как и «ест побеги и листья» (что означает, что объект съедает ростки растений) и «ест, стреляет и листья» (что означает, что объект сначала ест, затем стреляет из оружия, а затем уходит с места действия).[3] Резкие различия в значениях вызваны простыми различиями в пунктуации в примерах пар, особенно в последних.

Правила пунктуации зависят от языка, место расположения, регистр, и время и постоянно развиваются. Некоторые аспекты пунктуации носят стилистический характер и поэтому являются автор s (или редакция ) выбор, или тахиграфический (стенографические) языковые формы, например, используемые в онлайн чат и текстовые сообщения.

История

Первые системы письма были либо логографический или же слоговой -Например, Китайский и Скрипт майя - которые не обязательно требуют знаков препинания, особенно интервал. Это потому, что весь морфема или слово обычно сгруппировано в одном глифе, поэтому интервал не помогает различить, где заканчивается одно слово и начинается другое. Устранение неоднозначности и акцент можно легко передать без знаков препинания, используя отдельную письменную форму, отличную от устной формы языка, в которой используется немного другая фразеология. Даже сегодня письменный английский слегка отличается от разговорного, потому что не все акценты и значения неоднозначности можно передать в печати, даже с пунктуацией.

Древние китайские классические тексты передавались без знаков препинания. Однако многие Период воюющих царств бамбуковые тексты содержат символы ⟨└⟩ и ⟨▄⟩, обозначающие конец главы и полная остановка, соответственно.[4] Посредством Династия Сун, добавление знаков препинания к текстам для облегчения понимания стало обычным явлением.[5]

Раннее алфавитный письменность - финикийский, еврейский и др. из той же семьи - не имела заглавные буквы, без пробелов, без гласных (см. Абджад ) и несколько знаков препинания. Это работало до тех пор, пока предмет был ограничен ограниченным кругом тем (например, письмо, используемое для записи деловых операций). Пунктуация исторически использовалась для чтения вслух.

Самый старый известный документ, использующий пунктуацию, - это Меша Стела (9 век до нашей эры). При этом в качестве знаков препинания используются точки между словами и горизонтальные штрихи между смысловой частью.[6][требуется дальнейшее объяснение ]

Западная античность

Большинство текстов все еще было написано на сценарий континуума, то есть без разделения слов. Тем не менее Греки время от времени использовались знаки препинания, состоящие из вертикально расположенных точек - обычно двух (двухколонный) или трех (триколонный) - примерно в V веке до нашей эры в качестве средства устной передачи текстов. Греческие драматурги, такие как Еврипид и Аристофан использованные символы для обозначения концов фраз в письменной форме драма: это существенно помогло актерам пьесы знать, когда нужно сделать паузу. После 200 г. до н.э. греки использовали Аристофан Византийский система (называемая это) одной точки (точка) размещены на разной высоте для разметки выступлений в риторических подразделениях:

  • гипостигма - низкий точка на исходном уровне, чтобы отметить комма (блок меньше пункт );
  • stigmḕ mésē - а точка в середине высоты, чтобы отметить предложение (Klon); и
  • stigm teleía - высота точка отметить предложение (периоды).[7]

Кроме того, греки использовали параграф (или же гамма ) для обозначения начала предложения, маргинальный диплы пометить цитаты, а корона для обозначения конца основных разделов.

В Римляне (c. 1 век до н.э.) также иногда использовали символы для обозначения пауз, но греческий это-под именем различия[8]- преобладал в 4 веке нашей эры, как сообщает Элий Донат и Исидор Севильский (7 век). Также иногда выкладывались тексты per capitula, где каждое предложение имеет свою отдельную строку. Использовались диплы, но к позднему периоду они часто превращались в знаки в форме запятых.

На странице пунктуация выполняет свою грамматическую функцию, но в сознании читателя она выполняет не только это. Он говорит читателю, как напевать мелодию.

Линн Трасс, Ест, стреляет и уходит.[9]

Средневековый

Знаки пунктуации резко возросли, когда большое количество копий Библия начал производиться. Они были предназначены для чтения вслух, поэтому переписчики начали вводить ряд знаков, чтобы помочь читателю, в том числе отступ, различные знаки препинания (дипл, параграф, симплексный проток) и ранняя версия начальных капиталов (litterae notabiliores). Джером и его коллеги, которые сделали перевод Библии на латинский, то Вульгата (c. 400 г. н.э.), использовала систему верстки, основанную на установленной практике обучения речам Демосфен и Цицерон. Под его макетом per cola et commata каждая чувственная единица имела отступы и имела свою собственную линию. Этот макет использовался исключительно для библейских рукописей в течение V – IX веков, но от него отказались в пользу пунктуации.

В VII – VIII вв. Ирландский и Англосаксонский писцы, чьи Родные языки не были получены из латинский, добавлено больше визуальных подсказок, чтобы текст был более разборчивым. Ирландские писцы ввели практику разделение слов.[10] Точно так же островные писцы переняли различия систему, адаптируя ее для крохотного шрифта (чтобы быть более заметным), используя не разную высоту, а разное количество меток - выровненных по горизонтали (или иногда треугольникам) - для обозначения значения паузы: одна метка для небольшой паузы, две для среднего один и три для мажора. Наиболее распространенными были точка, знак в виде запятой и знак в форме 7 (запятая позитура), часто используются в сочетании. Такие же знаки могут использоваться на полях для обозначения цитат.

В конце 8 века возникла другая система. Франция под Каролингская династия. Первоначально указывая, каким должен быть голос модулированный при воспевании литургия, то positurae перенесен в любой текст, предназначенный для чтения вслух, а затем во все рукописи. Positurae первый достиг Англия в конце 10 века, вероятно, во время движения за реформы бенедиктинцев, но не был принят до Нормандское завоевание. Оригинал positurae были точка, точка подъема,[11] точка по сравнению с, и punctus interrogativus, но пятый символ, punctus flexus, был добавлен в X веке для обозначения паузы между значениями точка и точка подъема. В конце 11 - начале 12 века точка по сравнению с исчезла и была захвачена простым точка (теперь с двумя разными значениями).[12]

В позднее средневековье увидел добавление Virgula Suspensiva (косая черта или косая черта с точкой посередине), который часто использовался вместе с точка для разных типов пауз. Прямые цитаты были отмечены диплами на полях, как в древности, но по крайней мере с 12 века писцы также начали вводить диплы (иногда двойные) в столбец текста.

Эпоха печатного станка

Количество печатных материалов и их читательская аудитория начали расти после изобретения подвижного шрифта в Европе в 1450-х годах. Как объяснил писатель и редактор Линн Трасс «Рост книгопечатания в XIV и XV веках означал, что срочно потребовалась стандартная система пунктуации».[13] Печатные книги с одинаковыми буквами читались гораздо быстрее, чем рукописи. Быстрое чтение или чтение вслух не давало времени на анализ структуры предложений. Эта повышенная скорость привела к более широкому использованию и, наконец, к стандартизации пунктуации, которая показывала отношения слов друг с другом: например, где заканчивается одно предложение и начинается другое.

Введение стандартной системы пунктуации также приписывают венецианским печатникам. Альд Мануций и его внук. Им приписывают популяризацию практики окончания предложений двоеточие или же полная остановка (период), изобретая точка с запятой, время от времени используя скобки, и создавая современные запятая понижая косую черту. К 1566 году Альд Мануций Младший смог заявить, что основным предметом пунктуации было уточнение синтаксис.[14]

К 19-му веку пунктуация в западном мире эволюционировала, «чтобы классифицировать знаки иерархически, с точки зрения веса».[15] Поэма Сесила Хартли определяет их относительные ценности:

Остановка указывает, правда, время паузы
Предложение требует по каждому пункту.
При каждой запятой остановитесь, пока один Вы считаете;
Через точку с запятой два это сумма;
Двоеточие требует времени три;
Период четыре, как соглашаются ученые мужчины.[16]

Использование знаков препинания не было стандартизировано до изобретения печати. Согласно изданию 1885 г. Американский принтер, важность пунктуации была отмечена в различных высказываниях детей, таких как

Карл Первый гулял и говорил
Через полчаса после того, как ему отрубили голову.

С точкой с запятой и запятой он выглядит следующим образом:

Карл Первый шел и говорил;
Через полчаса ему отрубили голову.[17]

В руководстве XIX века типография Томас МакКеллар пишет:

Вскоре после изобретения книгопечатания необходимость в остановках или паузах в предложениях для руководства читателя привела к появлению двоеточия и полной точки. Со временем добавилась запятая, которая тогда была просто перпендикулярной линией, пропорциональной тексту буквы. Эти три точки были единственными, которые использовались до конца пятнадцатого века, когда Альдо Мануччо придал форму запятой лучше и добавил точку с запятой; запятая, обозначающая самую короткую паузу, затем точка с запятой, затем двоеточие и точка, завершающая предложение. Знаки допроса и восхищения были введены много лет спустя.[18]

Пишущие машинки и электронная связь

Вступление к электрическая телеграфия с ограниченным набором кодов передачи[19] и пишущие машинки с ограниченным набором клавиш незначительно повлияла на пунктуацию. Например, изогнутые цитаты и апострофы были свернуты на два символа ('и "). дефис, знак минус, и тире разной ширины были сжаты в один символ (-), иногда повторяющийся как - для обозначения длинного тире). В пробелы различной ширины, доступной профессиональным наборщикам, как правило, заменялись одним полносимвольным пространством с гарнитурами моноширинный. В некоторых случаях на клавиатуре пишущей машинки не было восклицательного знака (!), Но он был создан перебор апострофа и точки; оригинал азбука Морзе не было восклицательного знака.

Эти упрощения были перенесены в цифровую письменность, с телепринтеры и ASCII набор символов по существу поддерживает те же символы, что и пишущие машинки. Обработка пробелов в HTML отговаривал от практики (в английской прозе) ставить два полных пробела после точки, так как одинарный или двойной пробел на экране выглядел бы одинаково. (Некоторые руководства по стилю теперь не рекомендуют использовать двойные пробелы, а некоторые инструменты электронного письма, включая программное обеспечение Википедии, автоматически сворачивают двойные пробелы в одиночные.) Полный традиционный набор инструментов для набора стал доступен с появлением настольная издательская система и более сложные текстовые процессоры. Несмотря на широкое распространение наборов символов, таких как Unicode которые поддерживают пунктуацию традиционного набора, написание таких форм, как текстовые сообщения обычно используют упрощенный стиль пунктуации ASCII с добавлением новых нетекстовых символов, таких как смайлики. Неофициальный текст говорить имеет тенденцию опускать знаки препинания, когда они не нужны, в том числе некоторые способы, которые могут считаться ошибками при более формальном письме.

В компьютерную эру символы пунктуации были переработаны для использования в языки программирования и URL-адреса. Благодаря его использованию в электронное письмо и Twitter ручки, в знак (@) превратились из малоизвестного символа, который в основном используется продавцами оптовых товаров (10 фунтов по 2 доллара США за фунт), до очень распространенного символа, широко используемого как для технической маршрутизации, так и в сокращении для «at». В тильда (~), в подвижном шрифте используется только в сочетании с гласными, по механическим причинам оказался отдельный ключ на механических пишущих машинках, и, как и @, он получил совершенно новое применение.

По-английски

В английском языке существует два основных стиля пунктуации: британский и американский. Эти два стиля различаются в основном способом обработки кавычек, особенно в сочетании с другими знаками препинания. В британском английском такие знаки препинания, как точки и запятые, помещаются внутри кавычек, только если они являются частью цитируемого, и помещаются за закрывающими кавычками, если они являются частью содержащего предложения. Однако в американском английском такие знаки препинания обычно помещаются внутри закрывающих кавычек. Это правило меняется для других знаков препинания; например, американский английский следует правилу британского английского, когда речь идет о точках с запятой, двоеточиях, вопросительных и восклицательных знаках.[20][требуется дальнейшее объяснение ] Серийная запятая используется гораздо чаще в США, чем в Англии.

Другие языки

Другой языки Европы используйте те же знаки препинания, что и в английском языке. Сходство настолько велико, что несколько вариантов могут запутать читателя, носящего английский язык. Кавычки особенно различны в европейских языках. Например, в Французский и русский, кавычки будут выглядеть так: «Je suis fatigué.» (на французском языке каждая «двойная пунктуация», как Guillemet, требует неразрывное пространство; по русски этого нет).

В Французский из Франция, знаки : ; ? и ! всегда предшествует тонкий неразрывное пространство. В Канада, это только в случае :.

В Греческий, вопросительный знак записывается как английская точка с запятой, а функции двоеточия и точки с запятой выполняются с помощью приподнятой точки ⟨·⟩, известной как ano teleia (άνω τελεία).

В Грузинский, три точки, ⟨ ⟩, Раньше использовались как разделитель предложений или абзацев. Его до сих пор иногда используют в каллиграфии.

испанский, Каталонский, Астурийский и Галицкий (все они Романские языки используется в Испания ) используйте перевернутый вопросительный знак ⟨¿ ⟩ В начале вопроса и обычный вопросительный знак в конце, а также перевернутый восклицательный знак ⟨¡ ⟩ В начале восклицательного знака и нормальный восклицательный знак в конце.

Армянский использует несколько собственных знаков препинания. Точка обозначается двоеточием и наоборот; восклицательный знак представлен диагональю, похожей на тильду ⟨~⟩, а вопросительный знак ⟨՞⟩ похож на незакрытый круг, помещенный после последней гласной слова.

арабский, Урду, и Персидский - пишется справа налево - используйте перевернутый вопросительный знак: ⟨؟⟩ и перевернутую запятую: ⟨،⟩. Это современное нововведение; в досовременном арабском языке знаки препинания не использовались. иврит, который также пишется справа налево, использует те же символы, что и в английском: ⟨,⟩ и ⟨?⟩.

Первоначально санскрит без знаков препинания. В 17 веке санскрит и Маратхи, оба написаны с использованием Деванагари, начал использовать вертикальную черту ⟨ ⟩ В конце строки прозы и двойные вертикальные черты ⟨॥⟩ в стихах.

Пунктуация не использовалась в Китайский, Японский, и Корейский письменность до принятия знаков препинания на Западе в конце 19 - начале 20 века. В текстах без пунктуации грамматическая структура предложений классического письма выводится из контекста.[21] Большинство знаков препинания в современном китайском, японском и корейском языках имеют функции, аналогичные их английским аналогам; однако они часто выглядят по-разному и имеют разные обычные правила.

в Индийский субконтинент, ⟨:-Иногда используется вместо двоеточия или после подзаголовка. Его происхождение неясно, но может быть остатком Британский Радж. Еще одна пунктуация, распространенная на Индийском субконтиненте для написания денежных сумм, - это использование /-или ⟨/ =⟩ после числа. Например, Rs. 20 / - или рупий. 20 / = означает 20 рупий целиком.

Тайский, Кхмерский, Лаосский и Бирманский не использовала пунктуацию до тех пор, пока она не была принята на Западе в 20 веке. Пробелы встречаются чаще, чем точки или запятые.

Дальнейшая информация: Армянская пунктуация, Китайская пунктуация, Пунктуация на иврите, Японская пунктуация и Корейская пунктуация.

Новые знаки препинания

Интерробанг

В 1962 году американский менеджер по рекламе Мартин К. Спектер предложил использовать интерробанг (‽), комбинацию вопросительного и восклицательного знаков, для обозначения риторических вопросов или вопросов, сформулированных в тоне недоверия. Хотя новый знак препинания широко обсуждался в 1960-х годах, он не получил широкого распространения.[22]

«Точка любви» и аналогичные марки

В 1966 году французский автор Эрве Базен предложил серию из шести инновационных знаков препинания в своей книге Plumons l'Oiseau («Сорвем птицу», 1966).[23] Это были:[24]

  • "точка иронии" или "знак иронии " (Point d'ironie: Point d'ironie (Эрве Базен) .svg)
  • «точка любви» (точка любви: Point d'amour (Hervé Bazin).svg)
  • «точка убеждения» (точка убеждения: Point de conviction (Hervé Bazin).svg)
  • «точка авторитета» (Point d'autorité: Point d'autorité (Hervé Bazin).svg)
  • "точка одобрения" (point d'acclamation: Point d'acclamation (Hervé Bazin).svg)
  • «точка сомнения» (Point de doute: Point de doute (Hervé Bazin).svg)

"Вопросительная запятая", "восклицательная запятая"

Восклицательная запятая.

Международный заявка на патент была подана и опубликована в 1992 г. под номером WO9219458 Всемирной организации интеллектуальной собственности,[25] для двух новых знаков препинания: вопросительной запятой и восклицательной запятой. В вопросительная запятая имеет запятую вместо точки внизу вопросительного знака, а восклицательная запятая имеет запятую вместо точки внизу восклицательного знака. Они были предназначены для использования в качестве вопросительных и восклицательных знаков в предложении, функции, для которой также могут использоваться обычные вопросительные и восклицательные знаки, но которая может считаться устаревшей. Заявка на патент вступила в национальную фазу только в Канаде. 27 января 1994 года в Австралии было объявлено, что срок его действия истекает.[26] и в Канаде 6 ноября 1995 г.[27]

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Британская энциклопедия: "Пунктуация.
  2. ^ Оксфордский словарь английского языка, определение 2а.
  3. ^ Трасс, Линн (2003). Ест, стреляет и уходит: подход с нулевой терпимостью к пунктуации. Профильные книги. ISBN  1-86197-612-7.
  4. ^ 林清源 , 《簡 牘 帛書 標題 格式 研究》 台北 : 藝文 印書館 , 2006。 (Lin Qingyuan, Изучение форматирования заголовков в текстах из бамбука и шелка Тайбэй: Yiwen Publishing, 2006.) ISBN  957-520-111-6.
  5. ^ В История династии Сун (1346) гласит 「凡 所 讀書 , 無不 加 標點。」 (Среди тех, кто читает тексты, нет никого, кто не добавляет знаки препинания).
  6. ^ Бирн, Юджин. «Вопросы и ответы: когда впервые были использованы знаки препинания?». История Extra. BBC. Получено 14 февраля 2017.
  7. ^ Э. Ота Винго, Латинская пунктуация в классическую эпоху (Гаага, Нидерланды: De Gruyter, 1972), 22.
  8. ^ Латинские названия знаков: subdistinctio, медиа различие, и Distinctio.
  9. ^ Трасс, Линн (2004). Ест, стреляет и оставляет. Нью-Йорк: Gotham Books. п.71. ISBN  1-59240-087-6.
  10. ^ Паркс, М. Б. (1991). "Вклад островных писцов седьмого и восьмого веков в" грамматику разборчивости "'". Писцы, сценарии и читатели: исследования в области коммуникации, представления и распространения средневековых текстов. Лондон: Hambledon Press. С. 1–18.
  11. ^ «Палеография: как читать средневековый почерк». Гарвардский университет. Архивировано из оригинал 8 декабря 2015 г.. Получено 13 ноября 2017.
  12. ^ Раймонд Клеменс и Тимоти Грэм, Введение в рукописные исследования (Итака – Лондон: Cornell UP, 2007), 84–6.
  13. ^ Трасс, Линн (2004). Ест, стреляет и уходит: подход с нулевой терпимостью к пунктуации. Нью-Йорк: Gotham Books. п.77. ISBN  1-59240-087-6.
  14. ^ Трасс, Линн (2004). Ест, стреляет и уходит: подход с нулевой терпимостью к пунктуации. Нью-Йорк: Gotham Books. стр.77 –78. ISBN  1-59240-087-6.
  15. ^ Трасс, Линн (2004). Ест, стреляет и уходит: подход с нулевой терпимостью к пунктуации. Нью-Йорк: Gotham Books. п.112. ISBN  1-59240-087-6.
  16. ^ Трасс, Линн (2004). Ест, стреляет и уходит: подход с нулевой терпимостью к пунктуации. Нью-Йорк: Gotham Books. стр.112 –113. ISBN  1-59240-087-6.
  17. ^ Иона и Питер Опи (1943) Я видел Исава.
  18. ^ Маккеллар, Томас (1885). Американский принтер: руководство по типографике, содержащее практические инструкции по управлению всеми отделами типографии, а также полные инструкции для учеников: с несколькими полезными таблицами, многочисленными схемами для наложения форм во всех вариантах, подсказками для авторов и т. Д. (Пятнадцатое - перераб. И доп. Ред.). Филадельфия: MacKellar, Smiths & Jordan. п. 63.
  19. ^ См. Например азбука Морзе
  20. ^ Челси, Ли. «Пунктуация кавычек». Стиль APA. Американская психологическая ассоциация. Получено 16 февраля 2017.
  21. ^ Прасун, Шрикант (2015). Грамматика английского языка и ее использование. Нью-Дели: V&S Publishers. С. Глава 6. ISBN  978-93-505742-6-3.
  22. ^ Хейли, Аллан (июнь 2001 г.). "Интерробанг вернулся". fonthaus.com. Архивировано из оригинал 7 мая 2008 г.. Получено 3 декабря 2010.
  23. ^ Базен, Эрве (1966), Plumons l'oiseau, Париж (Франция): Éditions Bernard Grasset, p. 142
  24. ^ Пересмотренное предварительное предложение по кодированию шести знаков препинания, введенное Эрве Базеном в UCS Автор: Никита Евстифеев и Карл Пентцлин, 28 февраля 2012 г.
  25. ^ Публикация Европейского патентного ведомства
  26. ^ Официальный патентный журнал Австралии, 27 января 1994 г.
  27. ^ CIPO - Патент - 2102803 - Финансовые операции В архиве 2 октября 2008 г. Wayback Machine

дальнейшее чтение

внешняя ссылка