Голландские американцы - Dutch Americans

Голландские американцы
Соединенные ШтатыНидерланды
Всего населения
4,533,617[1]
1.43% населения США (2013 г.)
Регионы со значительным населением
западное побережье особенно в Калифорния, Горные государства особенно в Монтана, Вайоминг, и Колорадо, К северо-востоку особенно в Пенсильвания, Нью-Йорк, и Нью-Джерси, Средний Запад особенно в Айова, Мичиган, Индиана, Огайо, Висконсин, Миннесота, Миссури, Иллинойс, Небраска, Канзас, и Дакоты
Языки
английский, нидерландский язык
Религия
74% Протестантский; 10% Римский католик, 15% другие[2]
Родственные этнические группы
Голландцы, Голландские бразильцы, Голландские канадцы, Голландский суринамский, Африканеры, Пенсильванский голландский, Бельгийские американцы

Голландские американцы (нидерландский язык: Nederlandse Amerikanen), не путать с Пенсильванский голландский, находятся Американцы из нидерландский язык происхождение, чьи предки происходили из Нидерланды в недавнем или далеком прошлом. Независимо от того, преднамеренно это или нет, они обычно поддерживают связь со своим голландским наследием, имея, например, голландскую фамилию или принадлежность к голландской общественной группе. Голландское поселение в Америке началось в 1613 году с Новый Амстердам, который был обменян с англичанами на Суринам на Бредский договор (1667 г.) и переименован в Нью-Йорк. Англичане разделили голландскую колонию Новые Нидерланды на две части и назвал их Нью-Йорк и Нью-Джерси. Дальнейшие волны иммиграции произошли в 19 и 20 веках.

Выдающиеся (частично) голландские американские политические деятели включают президентов Мартин Ван Бюрен, Уоррен Г. Хардинг и Теодор и Франклин Д. Рузвельт и сенаторы США Филип Шайлер, Николас Ван Дайк, Гамильтон Фиш, Джон К. Тен Эйк, Дэниел В. Вурхиз, Артур Ванденберг, Питер Г. Ван Винкль, Алан Симпсон, Фред Томпсон, Джон Хувен и Кристофер Ван Холлен. Два из Отцы-основатели Соединенных Штатов, Эгберт Бенсон и Джон Джей, также были голландского происхождения. Губернаторы Джон Хикенлупер из Колорадо, Гарольд Г. Хоффман и Томас Кин из Нью-Джерси, Уильям Генри Вандербильт III из Род-Айленд, Джордж Белл Тиммерман младший из Южная Каролина и Корнелиус П. Ван Несс из Вермонт также родились в голландских американских семьях.

По данным 2013 г. Исследование американского сообщества примерно 4,5 миллиона американцев заявляют, что полностью или частично нидерландский язык наследство.[1] Сегодня большинство голландских американцев живут в Мичиган, Калифорния, Монтана, Миннесота, Иллинойс, Вайоминг, Колорадо, Северная Дакота, южная Дакота, Небраска, Канзас, Миссури, Индиана, Нью-Йорк, Висконсин, Айдахо, Юта, Айова, Огайо, Западная Виргиния, и Пенсильвания.

Голландское присутствие на современной территории Соединенных Штатов

Раннее исследование

Основные области, в которых можно встретить голландских американцев

В 1602 году голландское правительство зарегистрировало Голландская Ост-Индская компания (Vereenigde Oostindische Compagnie, ЛОС). Он отправил исследователей под командованием Генри Хадсон прибывший в 1609 г. и нанесший на карту то, что сейчас известно как река Гудзон. Их первоначальной целью было найти альтернативный путь в Азию, но вместо этого они нашли хорошие сельскохозяйственные угодья и множество диких животных.

Старейшее голландское поселение

Главный нидерландский язык колонии в Северной Америке

Самое раннее голландское поселение было построено около 1613 года, оно состояло из ряда небольших хижин, построенных командой "Tijger" (Тигр), голландский корабль под командованием капитана Адриан Блок который загорелся во время плавания по Гудзону зимой 1613 года. Корабль был потерян, и Блок и его команда разбили лагерь на берегу. Весной Блок и его люди исследовали побережье Лонг-Айленда. Остров Блок до сих пор носит его имя. В конце концов, их заметил и спас другой голландский корабль, и поселение было заброшено.[3]

Миграция семнадцатого века

Голландская торговля в районе Нью-Йорка привела к созданию торговых постов еще в 1613 году. Постоянные поселенцы прибыли в 1617 году на то, что сейчас Олбани, Нью-Йорк. Новый Амстердам был заселен в 1625 году. В 1629 году голландские официальные лица попытались расширить северную колонию с помощью плана, обещавшего «свободы и исключения» любому, кто отправит пятьдесят колонистов в Америку за свой счет. Любому, кто это сделает, будет разрешено купить участок земли вдоль река Гудзон от Голландская Вест-Индская компания около двенадцати миль, простираясь так далеко вглубь страны, как хотел владелец. Землевладельцев называли патроны и имели полную юрисдикцию над своими доменами, а также обширные торговые привилегии. Они также получили эти права бессрочно. Это была форма феодализм, который исчез в Голландской Республике, но был завезен в Северную Америку. Патронаты не имели успеха; к 1635 году Голландская Вест-Индская компания выкупила четыре из пяти патронатов, первоначально зарегистрированных в Амстердаме.

С коренными американцами больше не советовались и не предлагали / не просили продать их земли. Голландцы столкнулись с новым явлением - набегами коренных американцев, поскольку теперь местные племена поняли, что голландцы были не просто посетителями, а людьми, которые начали заселять свои земли.

Голландцы осознали, что поступили неправильно, поскольку предлагали большие привилегии богатым, а не бедным гражданам. Только в 1656 году голландское государство отказалось от пассивности и решило активно поддерживать Новые Нидерланды. Голландское государство издало прокламацию, в которой говорилось, что «все механики и фермеры, которые могут доказать свою способность зарабатывать на жизнь здесь, получат бесплатный проезд для себя, своих жен и детей».

Хотя голландцы все контролировали, только около половины поселенцев были этническими голландцами (другая половина состояла в основном из Валлоны, Немцы и французы Гугеноты а также янки Новой Англии). Манхэттен становился все более многокультурным. В 1664 году англичане захватили колонию и переименовали ее. Нью-Йорк. Голландцы ненадолго отбили колонию в 1673 году, но во время мирных переговоров с англичанами они решили обменять ее в 1674 году на Суринам в Южной Америке, что было выгоднее.

Восемнадцатый век

Ферма Ван Берген, 1733 год, недалеко от Олбани, Нью-Йорк, исключительно голландская[4]

За сто лет британского правления, последовавшее за сменой владения Новыми Нидерландами, голландская иммиграция в Америку практически прекратилась.

В то время как Нидерланды были маленькой страной, Голландская империя была довольно большой, поэтому у эмигрантов, покидающих метрополию, был широкий выбор. Новый Амстердам не входил в их список, особенно из-за риска для коренных американцев. Крупные голландские города были центрами высокой культуры, но они по-прежнему отправляли иммигрантов. Большинство вновь прибывших были крестьянами из отдаленных деревень, которые по прибытии в Америку рассредоточились по далеко друг от друга деревням, почти не контактируя друг с другом. Даже внутри поселения между разными голландскими группами было минимальное взаимодействие. При очень небольшом количестве вновь прибывших, в результате сложилась все более традиционная система, отрезанная от сил для перемен. Люди сохранили свою популярную культуру, вращаясь вокруг своего языка и своей кальвинистской религии. Голландцы принесли с собой собственный фольклор, самый известный из которых Sinterklaas (основа современного Санта Клаус ) и создали свои, как в Легенда Сонной лощины. Они сохранили свою отличительную одежду и пищевые предпочтения и представили Америке некоторые новые продукты, в том числе свеклу, эндивий, шпинат, петрушку и печенье.

После британского переворота богатые голландские семьи в Олбани и Нью-Йорке подражали английской элите и покупали английскую мебель, столовое серебро, хрусталь и украшения. Они гордились своим языком, который сильно подкреплялся церковью, но они намного медленнее, чем янки, открывали школы для своих детей. В конце концов они основали Куинс-колледж (ныне Университет Рутгерса) в Нью-Джерси, но он быстро стал англизированным. Они никогда не пытались открыть газеты; они не публиковали книг, а только несколько религиозных трактатов ежегодно. Лидер пиетистов Теодор Якобус Фрелингхейзен (1691 - 1747) запустили серию пробуждений, которые бросают вызов тому акценту основной церкви на таинствах. Церковные здания все больше строились по английским, а не по историческим голландским образцам.[5] Политически, однако, были сильные антибританские настроения, которые побудили большинство голландцев поддержать американскую революцию. Один известный голландский народный герой был Рип Ван Винкль, характеризующийся абсурдно старомодным и устаревшим, целью которого было привить создание американской культуры, отличной от британской.[6][7] Большинство фермеров сосредоточились на обеспечении своих семей средствами к существованию; около трети были ориентированы в основном на рыночные цены.[8]

Голландские квакеры прибыли в район Филадельфии в ответ на призыв Уильям Пенн. Пенн, сам Голландский британец (его мать из Роттердам ), трижды побывал в Нидерландах, где опубликовал несколько брошюр.

Девятнадцатый век

Типичная голландская усадьба на северо-востоке Висконсин, около 1855 г.

В начале девятнадцатого века большое количество голландских фермеров, вынужденных высокими налогами и низкой заработной платой, начали иммигрировать в Америку. В основном они поселились в Средний Запад, особенно Мичиган, Иллинойс и Айова. В 1840-х гг. Кальвинист иммигранты, желающие большей свободы вероисповедания, иммигрировали. Западный Мичиган в частности, стал ассоциироваться с голландско-американской культурой, и консервативный влияние Голландская реформатская церковь, сосредоточив внимание на городах Голландия и (в меньшей степени) Великие пороги.

Волны католических эмигрантов, первоначально поощряемые в 1840-х годах отцом Теодор Дж. Ван ден Брук, эмигрировал из южных Нидерландов, чтобы сформировать общины в Висконсин, в первую очередь Маленький желоб, Голландтаун и отдаленные фермерские сообщества. Целые семьи и даже кварталы уезжали в Америку. Большинство этих ранних эмигрантов были из деревень, расположенных поблизости Удэн, включая Зеландия, Boekel, Мельница, Oploo и Гемерт. Напротив, многие протестантские аграрные эмигранты в Мичиган и Айову были привлечены из Гронингена, Фрисландии и Зеландии; районы, известные своими глинистыми почвами.[9]

Голландская экономика 1840-х годов находилась в состоянии стагнации, и большая часть мотивации к эмиграции была экономической, а не политической или религиозной. Эмигранты не были бедными, поскольку стоимость проезда, расходы и покупка земли в Америке были бы значительными. Однако они не были богатыми, и многие рисковали бы большей частью своего богатства ради экономического улучшения. В то время существовало также политическое давление, которое способствовало массовой эмиграции католиков.[9][10][11][12]

Миграция двадцатого века

Значительное количество голландцев эмигрировало в США после Вторая Мировая Война прибыл из Индонезии через Нидерланды. После Индонезии, ранее известной как Голландская Ост-Индия, обрела независимость Индоевропейский (Евразийское) население, известное как Индийские голландцы (Голландский: Indische Nederlanders) репатриирован в Нидерланды. Около 60 000 человек продолжили свою диаспору в Соединенных Штатах. Эта конкретная группа также известна как Голландцы-индонезийцы, Индонезийско-голландский, или же Америндос.[13]

"Девять десятых так называемых европейцев (в Голландской Ост-Индии) являются потомками белых, состоящих в браке с местными женщинами. Этих смешанных людей называют Индоевропейцы... Они составили костяк чиновничества. В целом они испытывают такую ​​же преданность Голландии, как и белые нидерландцы. Они имеют полные права как голландские граждане, они христиане и следуют голландским обычаям. Эта группа пострадала больше, чем кто-либо другой во время японской оккупации ». Официальное издание армии США в пользу Г.И. х, 1944 г.[14]

Эти голландские индо в основном въехали в Соединенные Штаты в рамках законодательных мер в отношении беженцев и спонсировались христианскими организациями, такими как Всемирное церковное служение и Католические службы помощи. Точный подсчет индо иммигрантов недоступен, так как Перепись США классифицировали людей по их самоопределенной этнической принадлежности. Таким образом, индусы могли быть включены в перекрывающиеся категории «страна происхождения», «другие азиаты», «полностью иностранец», «смешанное отцовство», «полностью родившийся за границей» и «иностранный родной язык». Однако индо, поселившееся в Соединенных Штатах в результате законодательных мер беженцев, насчитывает не менее 25 000 человек.[15]

Первоначальное послевоенное законодательство о беженцах 1948 года, уже придерживавшееся строгой политики «письменных показаний в поддержку», по-прежнему сохраняло цветовую полосу, затрудняющую эмиграцию Индоса в США. К 1951 году американские консульства в Нидерландах зарегистрировали 33 500 запросов, время ожидания которых составляло от 3 до 5 лет. Так же Закон Уолтера-Маккаррена 1953 г. придерживался традиционной американской политики минимизации иммигрантов из Азии. Годовая квота для Индонезии была ограничена 100 визами, даже несмотря на то, что голландские министерства иностранных дел пытались представить Индос как беженцев от предполагаемой прокоммунистической администрации Сукарно.[16]

В результате наводнения в Нидерландах в 1953 г. Закон о помощи беженцам в том числе место для 15 000 этнических голландцев, у которых не менее 50% европейской крови (через год передано голландским гражданам как минимум с двумя голландскими бабушками и дедушками) и безупречный юридический и политический послужной список. В 1954 г. фактически было выдано всего 187 виз. Отчасти под влиянием антизападной риторики и политики администрации Сукарно, сенатор-антикоммунист Фрэнсис Э. Уолтер выступал за второй срок действия Закона о помощи беженцам в 1957 году и дополнительный срок в 15000 виз в 1958 году.[17]

В 1958 г. был принят Закон Пастора-Вальтера об иммиграции для оказания помощи некоторым бедствующим иностранцам, разрешающий единовременное принятие 10 000 голландцев из Индонезии (без учета обычной годовой квоты в 3 136 виз). Однако была надежда, что только 10% этих голландских беженцев на самом деле будут индосами, смешанными по расовому признаку, и американское посольство в Гааге было разочаровано тем фактом, что Канада, где этническое профилирование было еще более строгим, получала чистокровных голландцев и Соединенные Штаты становились голландскими «довольно мрачными». Тем не менее в 1960 году сенаторам Пасторе и Вальтеру удалось получить второй двухлетний срок за свой акт, которым воспользовалось большое количество голландских индо.[18]

Голландское влияние на Соединенные Штаты

Несколько Американские президенты имел голландское происхождение:

  • Мартин Ван Бюрен, 8-й президент. Он был ключевым организатором Демократической партии и первым президентом, не имевшим английского, ирландского, шотландского или валлийского происхождения. Он также является единственным президентом, который не говорил по-английски как свой родной язык, а вырос, говоря нидерландский язык.[20]
  • Теодор Рузвельт, 26-й президент. Рузвельт наиболее известен своей личностью, энергией, широким кругом интересов и достижений, своей моделью мужественности и своей «ковбойской» личностью. В 1901 году он стал президентом после убийства президента Уильяма МакКинли. Рузвельт был прогрессивным реформатором, который стремился переместить Республиканскую партию в прогрессивный лагерь.
  • Уоррен Г. Хардинг, 29-й президент. Предки его матери были нидерландский язык, включая хорошо известную семью Ван Кирк.[21]
  • Франклин Д. Рузвельт, 32-й президент. Избранный на четыре срока, он проработал с 1933 по 1945 год и является единственным президентом США, проработавшим более двух сроков. Центральная фигура двадцатого века, он неизменно входит в тройку величайших президентов США в научных исследованиях.
  • Джордж Х. У. Буш и Джордж Буш, 41-й и 43-й президенты соответственно. Они считают членов Семья Шайлер и родственная семья Бикманов среди их предков.[22]

Голландский язык и голландские имена в Северной Америке

Родившиеся за рубежом носители голландского языка в США.[23]
Годчисленность населения
1910126,045
1920136,540
1930133,142
1940102,700
1960130,482
1970127,834

Первые голландские поселенцы жили небольшими изолированными общинами и, как следствие, почти не знали английского языка. Поскольку голландцы потеряли свои колонии в Северной Америке из-за британцев, голландские поселенцы все больше сталкивались с другими иммигрантами и их языками, а голландский язык постепенно начал исчезать.

В 1764 г. Арчибальд Лэйдли прочитал первую проповедь на английском языке голландскому реформатскому собранию в Нью-Йорке. Спустя десять лет английский язык был введен в школах. В Кингстоне голландский язык использовался в церкви еще в 1808 году. За несколько лет до этого один путешественник сообщил, что на Лонг-Айленде и вдоль побережья Северная река в Олбани голландский все еще был лингва франка пожилых людей.[нужна цитата ]

Фрэнсис Адриан ван дер Кемп, который приехал в Соединенные Штаты в качестве беженца в 1788 году, писал, что его жена могла разговаривать по-голландски с женами Александр Гамильтон и общие Джордж Клинтон. В 1847 году иммигрантов из Нидерландов по прибытии в Нью-Йорк приветствовал преподобный Исаак Вайкофф. Сам Вайкофф был потомком одного из первых поселенцев в Rensselaerswyck, который учился говорить по-английски в школе.

До недавнего времени многие общины Нью-Джерси придерживались традиции ежемесячной церковной службы на голландском языке. Еще в 1905 году голландский язык все еще был слышен среди стариков в долине Рамапо этого штата. На голландском до сих пор говорят пожилые люди и их дети в Западном Мичигане. Только в 1910 году Христианская школа Розленда в Чикаго перешла на английский с голландского.[нужна цитата ]

В первой половине двадцатого века на голландском языке почти не говорили в Северной Америке, за исключением голландских иммигрантов в первом поколении. Признаки голландского наследия - на языке, относящиеся к историческому голландскому народу (например, Stuyvesant ) и со ссылкой на голландские места (например, Бруклин который проистекает из Breukelen ) - еще можно увидеть. В США около 35 голландских ресторанов и пекарен, большинство из которых были основаны в 20 веке.[24]

В Нью-Йорке, например, много изначально голландских названий улиц и мест, от Кони-Айленда и Бруклина до Уолл-стрит и Бродвея. И вверх по реке в штате Нью-Йорк Пирмонт, Оранджбург, Блаувельт и Хаверстроу, и это лишь несколько мест. В регионе долины Гудзон есть много мест и водных путей, в названиях которых есть слово -убийство, На голландском означает «ручей» или «русло реки», включая горы Катскилл, Пикскилл и Килл ван Кулл.

В американо-английском также есть несколько слов голландского происхождения, например, cookie (Koekje) и "босс" (баас). И в некоторых фамилиях все еще сохраняется пара голландских черт. Как (а) приставка «фургон» (как в Мартин Ван Бюрен ), (б) префикс «де» (/ «дер» / «дес» / «ден») (как в Джаред ДеВрис ), (c) комбинация двух "van de ..." (как в Роберт Дж. Ван де Грааф ), или (d) «тер» / «те» («десять»), что означает соответственно (а) «из» (притяжательный или местный падеж), (б) «тот» (определенный артикль), (с) «из ... "и (г)" в "(" из "/" в ") (местный падеж).

Сходства между голландским и английским языком огромны. Примеры включают статью "the" (де на голландском языке), слова «книга» (бок), "жилой дом" (хуис), "ручка" (ручка), и, «улица» (Straat) и другие. Голландский и английский языки являются частью Западногерманский языковая группа и разделяют несколько аспектов. Адаптация географических названий между языками является обычным явлением, как и в случае с Нью-Йорком, где несколько достопримечательностей, таких как Конин Эйландт (Остров Кролика) стал более подходящим для англоязычных (Кони-Айленд ).

Контакт между другими языками также создал различные креолы с голландским в качестве базового языка. Два примера, Джерси Голландский и Могавк голландский, теперь вымерли. Возможно, это связано с легкостью перехода с голландского на английский, происходящим из общей лингвистической генеалогии.

Маленький желоб, Висконсин, до двадцатого века оставалась голландскоязычной общиной, известной как «говорящий голландер». Еще в 1898 году церковные проповеди и объявления о событиях были на голландском языке.[25] Голландские газеты продолжали выходить в этом районе - в основном в Де Пере католическими священнослужителями - издавались вплоть до Первой мировой войны.[26] Единственная оставшаяся публикация, написанная исключительно на голландском языке, - это Maandblad de Krant, который публикуется ежемесячно в Пентиктон, британская Колумбия, Канада, и рассылается подписчикам в Соединенные Штаты из Оровилл, Вашингтон.[27]

Американский штат Род-Айленд является сохранившимся примером голландского влияния в колониальной Америке. В 1614 г. крестился как Рудт Эйландт (Руд Эйланд на современном голландском языке), что означает «Красный остров», имея в виду красную глину, найденную на острове.[нужна цитата ]

День голландско-американского наследия

С 1990 года 16 ноября - «День голландско-американского наследия». 16 ноября 1776 года небольшой американский военный корабль Эндрю Дориа, вошла в гавань голландского острова Синт-Эстатиус в Вест-Индии. Всего четыре месяца назад Соединенные Штаты объявили о своей независимости от Великобритания. Американский экипаж был счастлив, когда губернатор острова приказал выстрелить из пушек его форта в знак дружеского приветствия. Первый из когда-либо подаренных иностранной державой флаг США, это был рискованный и смелый поступок. Действительно, возмущенные голландской торговлей и контрабандой с мятежными колониями, англичане захватили остров несколько лет спустя. Голландцы вернули остров в 1784 году.[28]

День голландско-американской дружбы

19 апреля - День голландско-американской дружбы, посвященный дню 1782 года, когда Джон Адамс, позже стать вторым президент США, был получен Генеральные штаты в Гаага и признан Полномочный министр Соединенных Штатов Америки. Это был также день, когда дом, который он купил по адресу Fluwelen Burgwal 18 в Гааге, должен был стать первым американское посольство в мире.[28]

Фестивали голландского наследия

Многие фестивали голландского наследия, которые проходят в Соединенных Штатах, совпадают с цветением тюльпанов в определенном регионе. В Фестиваль времени тюльпанов в Голландия, Мичиган это самый крупный такой фестиваль с другими известными собраниями, такими как Пелла Тюльпан Тайм в Пелла, Айова; Фестиваль тюльпанов в Ориндж-Сити, штат Айова, и Олбани, штат Нью-Йорк; Голландские дни в Фултоне, штат Иллинойс; Let's Go Dutch Days в Болдуине, Висконсин; «Дни Голландии» в Линдене, Вашингтон; «Холланд Хэппенинг» в Ок-Харборе, Вашингтон; Holland Fest в Сидар-Гроув, Висконсин и фестиваль тюльпанов в деревянной обуви в Вудберне, штат Орегон. Часто фестивали голландского наследия совпадают с цветением тюльпана. Видеть Фестиваль тюльпанов для дополнительных объяснений некоторых из этих фестивалей. Голландский фестиваль также проводится в Университет Хофстра в Хемпстеде, Нью-Йорк; и фестиваль Голландии[29] в Лонг-Бич, Калифорния. Традиционный голландский Kermis Фестиваль отмечается в октябре в Little Chute, WI. В конце ноября - начале декабря Голландский Winterfest проводится в Голландии, штат Мичиган, чтобы совпасть с традиционным прибытием Sinterklaas; культурный предок американского Санта-Клауса ».[30]

В последнее время во многих крупных городах США отмечается День короля (Koningsdag ), который отмечается в Нидерландах 27 апреля в честь дня рождения Король Виллем Александр. Портлендское голландское общество[31] начал этот ежегодный голландский праздник в Портленд, штат Орегон в 2013 году и будет снова в 2015 году 26 апреля. Он отмечается людьми голландского происхождения, одетыми в свою оранжевую одежду и наслаждающимися звуками голландской музыки и едящими типичные голландские блюда, такие как крокеттен, майонез патат мет, зуте харинг и другие голландские деликатесы.

Религия

Начало Реформатская церковь в Америке датируется 1628 годом. К 1740 году в нем насчитывалось 65 собраний в Нью-Йорк и Нью-Джерси, обслуживаемых министрами, прошедшими обучение в Европе. Школ было немного, но чтобы получить своих служителей, они основали "Куинс Колледж" (ныне Университет Рутгерса ) в 1766 г. В 1771 г. в более чем 100 церквях было 34 министра. До 1764 года по крайней мере в трех голландских церквях Нью-Йорка все проповеди были на голландском языке; Теодор Рузвельт сообщает его дедушка церковь использовала голландский язык еще в 1810 году. Другие церкви, уходящие корнями в голландскую иммиграцию в США, включают Христианская реформатская церковь, то Протестантские реформатские церкви, то Объединенные реформатские церкви, то Реформатские общины Нидерландов, то Наследие реформатских общин Нидерландов и Свободные реформатские церкви. Наряду с реформатскими церквями, Римский католицизм это другая основная религия голландских американцев. Начиная с 1848 г., значительное число католиков из голландских провинций Северный Брабант, Лимбург и южный Гелдерланд пошел на создание множества поселений на северо-востоке Висконсин. Но даже сегодня большинство американцев-голландцев остаются протестантами.

Числа

Между 1820 и 1900 годами 340 000 голландцев эмигрировали из Нидерланды в Соединенные Штаты Америки. После Вторая Мировая Война, к ним присоединились несколько десятков тысяч голландских иммигрантов, в основном переезжающих в Калифорнию и Вашингтон. В нескольких округах Мичигана и Айовы американцы голландского происхождения остаются самой крупной этнической группой. В настоящее время большинство голландских американцев (27%) живут в Калифорния, с последующим Нью-Йорк, Мичиган и Пенсильвания.[согласно кому? ]

По данным 2000 г. Перепись США, более 5 миллионов американцев заявляют, что полностью или частично нидерландский язык наследство. Они особенно сконцентрированы вокруг Гранд-Рапидс, Мичиган; Рок-Рапидс, Айова; Су-Сити, Айова; Де-Мойн, Айова; Фултон, Иллинойс, Селеривилль, Огайо, и Литл-Чут, Висконсин. Эти районы окружены городами и деревнями, основанными голландскими поселенцами в XIX веке, такими как Голландия, Мичиган и Зеландия, Мичиган; Пелла, Айова, и Орандж-Сити, Айова. Другие голландские анклавы включают Линден, Вашингтон, Рипон, Калифорния, и места в Нью-Джерси. По оценкам, к 1927 году до 40 000 голландских поселенцев, в основном из Северный Брабант и Лимбург, иммигрировали в США, с наибольшей концентрацией в районе около Маленький желоб, Висконсин.[32] К началу двадцатого века Литл-Чут был крупнейшей католической голландской общиной в Соединенных Штатах.[33]

В Калифорнии Дельта Сан-Хоакина имел основной голландский (в т. фризский ) и бельгийский влияние, поскольку поселенцы из этих стран прибыли в 1850-х годах, после того, как Калифорния получила статус штата. Они осушили болота и создали искусственные острова, известные как польдеры, построили дамбы, чтобы отвести реки Сакраменто и Сан-Хоакин, впадающие в залив Сан-Франциско, а также превратили их в плодородные сельскохозяйственные угодья и создали внутренние порты, такие как Stockton. Также их сообщества любят Lathrop, Galt, Rio Vista и Французский лагерь которые были названы в честь бельгийцев из Бельгия принадлежат к французскому (валлонский ) или же Фламандский источник.

Среди голландских американцев не входят Пенсильванский голландский, группа Немецкие американцы кто поселился в Пенсильвании в колониальную эпоху и чье имя является искаженным словом "Дойч", что означает «немецкий».

Известные люди

Хармен Янсен Кникербокер был одним из первых голландских поселенцев Нью-Йорка. Долина реки Гудзон.

В искусстве Виллем де Кунинг был ведущим Абстрактный экспрессионист живописец, часто изображающий человеческую форму резкими мазками кисти и смелыми сочетаниями цветов. Художник-монументалист Энтони Хайнсберген дизайн интерьера все еще можно увидеть в большинстве стран мира. кинотеатры. Ковбойский художник Эрл В. Баском Скульптор, известный как «ковбой художников-ковбоев», является потомком семьи Ван Райпер, которая была одним из первых поселенцев Нью-Йорка.

В бизнесе Семья Вандербильтов когда-то входили в число самых богатых семей США.

В литературе Янвиллем ван де Ветеринг славится своим детектив; его самое популярное творение - творение Грийпстра и де Гьер. Эдвард В. Бок был Пулитцеровская премия автобиограф-победитель и редактор журнала. Ему также приписывают создание термина "гостиная ". Грета Ван Сустерен Отец был американцем-голландцем. Плодотворный поэт Лев Вроман сбежал из оккупированных нацистами Нидерландов в Голландская Ост-Индия оказаться в суровом концентрационном лагере для европейцев, управляемом японской армией, когда она захватила острова. После войны эмигрировал в США. Его Голландский индонезийский друг, выживший в лагере и писатель Тьяли Робинсон также жил в США, где основал несколько культурных учреждений. Автор Эрик Хазельхофф Рёльфзема, автор книги Солдат Оранжа, был голландским борцом сопротивления, шпионом и награжденным героем войны, иммигрировавшим в Соединенные Штаты после Второй мировой войны. Родился Ява в Голландской Ост-Индии он умер в своем доме на Гавайях.

В развлечениях, актер, ведущий и артист Дик Ван Дайк имеет голландское происхождение, за плечами шесть десятилетия. Он наиболее известен своими главными ролями в Мэри Поппинс, Читти Читти Банг Банг, Шоу Дика Ван Дайка и Диагноз: убийство. Дик Ван Паттен и его сын Винсент голландского происхождения; Дик прославился телешоу Восьмерки достаточно. Три поколения Fondas от Фонда, Нью-Йорк украшают сцену и экран почти столетие, в том числе Генри Фонда, сын Питер Фонда, дочь Джейн Фонда, внучка Бриджит Фонда и внук Трой Гэрити. В Люди Икс трилогия снялась голландская актриса Фамке Янссен и потомки голландцев Ребекка Ромейн которая, пожалуй, больше всего известна своими ролями на телевидении в таких комедиях, как Непривлекательная Бетти. Аннелиз ван дер Поль, певица и актриса, звезда Дисней с Это так грабительски. Культовая звезда Одри Хепберн родился в Бельгия голландскому экспатрианту. Музыкантов Эдди и Алекс ван Хален являются соло-гитаристом, барабанщиком и соучредителями группы соответственно Ван Хален, родился у голландского отца и Голландско-индонезийский мать. Брюс Спрингстин Отец был голландцем и ирландцем из одной из первых семей, которые поселились в Новые Нидерланды. Братья Ронни, Джонни и Донни Ван Занты, солисты группы Lynyrd Skynyrd и основатель 38 Специальный имеют голландское происхождение. Певица Уитни Хьюстон имел голландское происхождение. Дон Ван Влит, сценический псевдоним музыканта Капитан Бифхарт, изменил свое второе имя с Глен на предлог 1965 года в честь своего голландского происхождения. Актер Марк-Поль Госселаар, известный из сериала Спасенный колоколом, родился у голландского отца и Голландско-индонезийский мать. Мэтт Грёнинг, автор Симпсоны и Футурама имеет голландский Меннонит предков, его фамилия происходит от голландского города Гронинген. Чеви Чейз также имеет глубокие голландские корни из колониального Нью-Йорка.

В политике Питер Стуйвесант был последним Генеральный директор колонии Новые Нидерланды. Стуйвесант значительно расширил поселение Новый Амстердам, сегодня известный как Нью-Йорк. Администрация Стуйвесанта возвела защитную стену на Уолл-стрит, и канал, ставший Broad Street, известный сегодня как Бродвей. Престижный Stuyvesant High School, дневная назван в его честь. Теодор Рузвельт и Франклин Делано Рузвельт президенты Соединенных Штатов были не только голландцами по происхождению, но и двоюродными братьями. Мартин Ван Бюрен был еще одним президентом голландского происхождения. Мартин Кальбфляйш служил Представитель США для государства Нью-Йорк. Пит Хекстра служил конгрессменом от штата 2-й избирательный округ Мичигана с 1993 по 2011 год. 10 января 2018 года вступил в должность Посол США в Нидерландах. Джейкоб Аарон Вестервельт был известным и плодовитым судостроителем и Мэр Нью-Йорка (1853–1855).

В области науки и техники, изобретатель и бизнесмен Томас Эдисон был голландского происхождения. Николаас Блумберген выиграл Нобелевская премия в 1981 году за его работу в лазерная спектроскопия. Он также был награжден Медаль Лоренца в 1978 г. Физики Самуэль Авраам Гоудсмит и Джордж Юджин Уленбек предложил концепцию спин электрона. Гаудсмит был также научным руководителем Операция Алсос миссия в Манхэттенский проект. Тьяллинг Купманс был получателем Нобелевская премия по экономике в 1975 г.

В астрономии Маартен Шмидт инициировал исследование квазары. Астроном Джерард Койпер обнаружил два новых луны в нашем Солнечная система и предсказал существование Пояс Койпера, который назван в его честь. Популярный астроном Барт Дж. Бок выиграл Премия Клумпке-Робертса в 1982 г. и Медаль Брюса в 1977 г. Ян Шилт изобрел Шилт фотометр.

В спорте, зал славы бейсболист и двукратный Мировая серия чемпион Берт Блайлевен получил известность за его Curveball. Эрл Баском был чемпионом Зала славы родео, известным как «отец современного родео».

В религии Альбертус ван Раалте был Реформатская церковь Америки пастор, который руководил голландскими иммигрантами, которые основали город Голландия, Мичиган в 1846 г. Луи Беркхоф, а Реформатский систематический теолог, широко изучается сегодня в семинарии и Библейские колледжи. Герман Хуксема, богослов, сыграл важную роль в серии событий, которые ускорили создание Протестантская реформатская церковь. Видный Христианин автор Льюис Б. Смедес написал Прости и забудь, влиятельная работа, в которой обсуждается религиозный взгляд на сексуальность и прощение. Менно Симонс (1496-31 января 1561) был бывшим католическим священником из региона Фрисландия, Нидерланды который стал влиятельным религиозным лидером анабаптистов. Саймонс был современником протестантских реформаторов, и именно от его имени его последователи стали известны как Меннониты.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Системы доступа и распространения данных (DADS). «American FactFinder - Результаты». census.gov.
  2. ^ Единая нация под Богом: религия в современном американском обществе, п. 120
  3. ^ Соединенные Штаты Америки и Нидерланды, 3/14 Первые голландские поселенцы. Джордж М. Веллинг. (Связь )
  4. ^ Blackburn, Roderic H .; Рут Пивонка (1988). Воспоминания о Родине: голландское искусство и культура в колониальной Америке, 1609–1776 гг.. SUNY Нажмите.
  5. ^ Рэндалл Х. Балмер, «Социальные корни голландского пиетизма в средних колониях». История Церкви 53 # 2 (1984), стр. 187-199 JSTOR
  6. ^ Джейкоб Эрнест Кук, изд. Энциклопедия североамериканских колоний (3 том 1993), подробно освещает жизнь голландских колонистов.
  7. ^ А. Г. Робер «Голландские колонисты справляются с английским контролем» у Бернарда Бейлина и Филиппа Д. Моргана, ред. Чужие в королевстве: культурные окраины первой Британской империи (1991) стр 222-36.
  8. ^ Томас С. Вермут, Соседи Рипа Ван Винкля: трансформация сельского общества в долине реки Гудзон, 1720-1850 гг. (2001).
  9. ^ а б «Место имеет значение: социальная география голландско-американской иммиграции в девятнадцатом веке». swierenga.com.
  10. ^ Vanderheide, Альберт. «Священник привел группу эмигрантов на приграничную территорию Висконсина: американские общины установили тесные связи с деревнями Северного Брабанта». godutch.com. Получено 18 декабря, 2016.
  11. ^ "Landverhuizing als regionaal verschijnsel, Ван-Норд-Брабант наар Северная Америка 1820–1880 гг.". Докторская диссертация, H.A.V.M. Ван Стекеленбург. 7 марта 2003 г.
  12. ^ Ида Шройдер, Голландское поселение католических иммигрантов в Висконсине, 1850–1905 гг. (Нью-Йорк: Гарленд, 1989 г.); и Х. А. В. М. ван Стекеленбург, Landverhuizing als regionaal verschijnsel: Van Noord-Brabant naar North-Amerika 1820-1880 (Тилбург: Stichting Zuidelijk Historisch Contact, 1991).
  13. ^ "Америндо". Веб-сайт исследования «Америндо» Калифорнийского университета в Беркли. Архивировано из оригинал 23 марта 2010 г.
  14. ^ Военное и военно-морское ведомства армии США, «Карманный путеводитель по Нидерландской Ост-Индии». (Факсимиле Информационного отдела Вооруженных Сил США, переиздано Elsevier / Reed Business в ноябре 2009 г.) ISBN  978-90-6882-748-4 стр.18
  15. ^ Виллемс, Вим "De uittocht uit Indie (1945–1995), De geschiedenis van Indische Nederlanders" (Издатель: Берт Баккер, Амстердам, 2001 г.) с.254. ISBN  90-351-2361-1
  16. ^ Виллемс, Вим "De uittocht uit Indie (1945–1995), De geschiedenis van Indische Nederlanders" (Издательство: Берт Баккер, Амстердам, 2001 г.) с.255. ISBN  90-351-2361-1
  17. ^ Виллемс, Вим "De uittocht uit Indie (1945–1995), De geschiedenis van Indische Nederlanders" (Издатель: Берт Баккер, Амстердам, 2001 г.) стр.256-257. ISBN  90-351-2361-1
  18. ^ Виллемс, Вим "De uittocht uit Indie (1945–1995), De geschiedenis van Indische Nederlanders" (Издатель: Берт Баккер, Амстердам, 2001 г.) с.258. ISBN  90-351-2361-1
  19. ^ Ричард Э. Муни, «Если вы верите, что они заплатили 24 доллара, вот мост для продажи», Нью-Йорк Таймс, 28 декабря 1997 г., сек. 4, стр. 2. См. Также Питер Минуит.
  20. ^ Стерджис, Эми Х. (2007). След слез и индейское удаление. Издательская группа "Гринвуд". п. 93. ISBN  0-313-33658-X.
  21. ^ Рассел, Томас (1923). Знаменитая жизнь и деятельность Уоррена Г. Хардинга, двадцать девятого президента Соединенных Штатов.. Университет Висконсина - Мэдисон. п. 51.
  22. ^ Происхождение Джорджа Буша-младшего Wargs.com; Уильям Аддамс Рейтвиснер Генеалогические службы.
  23. ^ "Родной язык иностранного населения: 1910-1940, 1960 и 1970 годы". Бюро переписи населения США. 9 марта 1999 г.. Получено 6 августа, 2012.
  24. ^ «Голландские рестораны в США». dutchinamerica.com. Архивировано из оригинал на 2012-02-06.
  25. ^ Милуоки Сентинел, 15 июля 1898 г.
  26. ^ Twilah DeBoer (июнь 1999). «Ранние голландские поселения в Висконсине». wlhn.org. Архивировано из оригинал 8 октября 2007 г.
  27. ^ «Сайт отключен». Архивировано из оригинал 9 декабря 2012 г.. Получено 17 марта 2015.
  28. ^ а б "usembassy.nl". Получено 17 марта 2015.
  29. ^ «26-й ЕЖЕГОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ ГОЛЛАНДИИ 2015 - ПАРК ГЕММРИГ, ДЛИННЫЙ ПЛЯЖ, КАЛИФОРНИЯ». nassocal.org.
  30. ^ "Голландские американцы", Герберт Дж. Бринкс
  31. ^ "Портлендское голландское общество". portlanddutch.com. Получено 21 февраля, 2016.
  32. ^ "Недерландцы в Америке", Ван Хинте, Ассен, 1928 год.
  33. ^ «Голландцы в Америке» Лукас, 1955 г.

дальнейшее чтение

  • Братт, Джеймс Д. Голландский кальвинизм в современной Америке: история консервативной субкультуры. (Эрдманс, 1984).
  • Бринкс, Герберт Дж. «Голландские американцы». в Энциклопедия Гейла мультикультурной Америки, под редакцией Томаса Риггса (3-е изд., т. 2, Gale, 2014), стр. 35-45. онлайн
  • Корвин, С. Т. История голландской реформатской церкви в США (1895).
  • Де Жеральд, Ф. Йонг Голландцы в Америке, 1609-1974 гг.. (Туэйн, 1975); краткий обзор
  • Ганзевурт, Герман и Марк Бёкельман, ред. Голландская иммиграция в Северную Америку. Торонто: Общество мультикультурной истории Онтарио, 1983.
  • Добрый друг, Джойс Д. Бенджамин Шмидт и Аннет Стотт, ред. Становление голландцем: голландское присутствие в Америке, 1609-2009 гг. (2008)
  • Кирк, Гордон В. Обещание американской жизни: социальная мобильность в иммигрантском сообществе девятнадцатого века, Голландия, Мичиган, 1847–1894. Филадельфия: Американское философское общество, 1978.
  • Краббендам, Ганс. Свобода на горизонте: голландская иммиграция в Америку, 1840-1940 гг. (2009), Акцент на голландской реформатской церкви
  • Крус, Роб. Устойчивость этнической принадлежности: голландские пионеры кальвинизма в Амстердаме, Монтана. Издательство Иллинойского университета, 1992.
  • Крус, Роб и Хенк-Отто Нойшафер, ред. Голландцы в Северной Америке: их иммиграция и культурная преемственность. Амстердам: Издательство Свободного университета, 1991.
  • Кромминга, Джон. Христианская реформатская церковь: исследование православия. Гранд-Рапидс, Мичиган: Baker Books, 1949.
  • Лукас, Генри. Нидерланды в Америке: голландская иммиграция в США и Канаду, 1789-1950. Издательство Мичиганского университета, 1955.
  • Schreuder, Yda. Поселение голландских католиков в Висконсине, 1850–1905 гг. Нью-Йорк: Гарленд, 1989.
  • Сверенга, Роберт П. Предтечи: голландское еврейство в североамериканской диаспоре. Издательство Государственного университета Уэйна, 1994.
  • Swierenga, Роберт П. изд. Голландцы в Америке: иммиграция, поселение и культурные изменения. Издательство Университета Рутгерса, 1985.
  • Сверенга, Роберт П., «Вера и семья - голландская иммиграция и поселение в Соединенных Штатах, 1820–1920 годы» (серия «Остров Эллис»). Нью-Йорк: Холмс и Мейер. 2000 г.
  • Тейлор, Лоуренс Дж. Голландцы на берегу залива: этноистория договорного сообщества. Издательство Пенсильванского университета, 1983.
  • Тернстром, Стефан, изд. Гарвардская энциклопедия американских этнических групп. Издательство Гарвардского университета, 1980.
  • Ван Якоб Хинте. Нидерланды в Америке: исследование эмиграции и расселения в девятнадцатом и двадцатом веках в Соединенных Штатах Америки. Эд. Роберт П. Свиренга. Гранд-Рапидс, штат Мичиган: Baker Book House, 1985. перевод книги на голландском языке 1928 года.
  • Вабеке, Бертус Гарри Голландская эмиграция в Северную Америку, 1624-1860 гг.
  • Виттке, Карл. Мы, построившие Америку: сага об иммигранте (1939), ч 2, 11

Колониальный / Новые Нидерланды

  • Балмер, Рэндалл. Идеальный Вавилон беспорядков: голландская религия и английская культура в средних колониях (2002).
  • Blackburn, Roderic H .; Рут Пивонка (1988). Воспоминания о Родине: голландское искусство и культура в колониальной Америке, 1609–1776 гг.. SUNY Нажмите.
  • Коэн, Дэвид Стивен. "Насколько голландцами были голландцы Новой Голландии?" История Нью-Йорка 62#1 (1981): 43-60. в JSTOR
  • Кук, Джейкоб Эрнест, изд. Энциклопедия североамериканских колоний (3 т. 1993), подробное тематическое освещение голландских колонистов.
  • Джейкобс, Яап. Новые Нидерланды: голландская колония в Америке семнадцатого века (Брилл, 2005) онлайн.
  • Кенни, Элис П. «Заброшенное наследие: голландская материальная культура долины реки Гудзон». Портфолио Винтертура 20#1 (1985): 49-70. в JSTOR
  • Ким, Сунг Бок. Арендодатель и арендатор в колониальном Нью-Йорке: Манориальное общество, 1664-1775 гг. (1987)
  • Лейби; Адриан К. Война за независимость в Хакенсакской долине: джерси-голландцы и нейтральная территория, 1775-1783 гг. Издательство Университета Рутгерса. 1962 г.
  • Ниссенсон, С.Г. Владение Патрона (1937).
  • Робер А.Г. «Голландские колонисты справляются с английским контролем» у Бернарда Бейлина и Филипа Д. Моргана, ред. Чужие в королевстве: культурные окраины первой Британской империи (1991) стр. 222–36.
  • Scheltema, Gajus and Westerhuijs, Heleen (ред.),Изучение исторического голландского Нью-Йорка. Музей города Нью-Йорка / Dover Publications, Нью-Йорк (2011). ISBN  978-0-486-48637-6
  • Тодт, Ким. «Женщины в этом так же осведомлены, как и мужчины»: голландские женщины в ранней Америке », Томас А. Фостер, изд. Женщины в ранней Америке (2015) стр 43-65 онлайн.
  • Ван Либург, Фред. «Интерпретация Великого голландского пробуждения (1749–1755)». История Церкви 77#2 (2008): 318-336. в JSTOR
  • Вермут, Томас С. Соседи Рипа Ван Винкля: трансформация сельского общества в долине реки Гудзон, 1720-1850 гг. (2001).
  • Вермут, Томас С. "Фермеры Нью-Йорка и рыночная революция: экономическое поведение в середине долины Гудзона, 1780-1830 гг." Журнал социальной истории (1998): 179-196. в JSTOR
  • Виттке, Карл. Мы, построившие Америку: сага об иммигранте (1939), ч 2

Историография

  • Доэзема, Линда Пегман. Американцы голландского происхождения: Путеводитель по источникам информации. Gale Research, 1979. Библиография

Основные источники

  • Герберт Дж. Бринкс, Голландско-американские голоса: письма из США, 1850-1930 гг. (1995)
  • Лукас, Генри, изд. Мемуары голландских иммигрантов и связанные с ними сочинения. 2 тт. Ассен, Нидерланды: Ван Горкум, 1955.

внешняя ссылка