Шотландская гэльская фонология и орфография - Scottish Gaelic phonology and orthography - Wikipedia

Распределение говорящих на гэльском языке в 2011 г.

Здесь нет стандартный сорт из Шотландский гэльский; хотя приведенные ниже утверждения относятся ко всем или большинству диалектов, северо-западные диалекты (Внешние Гебриды, Скай и Северо-Западное нагорье ) обсуждаются чаще, чем другие, поскольку они представляют большинство выступающих.

Гэльский фонология характеризуется:

Из-за географической концентрации носителей гэльского языка вдоль западного побережья с его многочисленными островами гэльские диалектологи склонны приписывать каждому острову его собственный диалект. На материке до сих пор не установлено четких диалектных границ, но обычно предполагается, что основные районы Аргайлшир, Пертшир, Moidart /Арднамурчан, Вестер Росс и Сазерленд.

История дисциплины

Описание языка в основном сосредоточено на фонологии. валлийский натуралист Эдвард Лхойд опубликовал самую раннюю крупную работу по шотландскому гэльскому языку после сбора данных в Шотландское нагорье между 1699 и 1700 годами, в частности данные о Аргайл Гэльский и ныне устаревшие диалекты северо-востока Инвернесс-Шир.[1]

После значительного разрыва с середины до конца двадцатого века наблюдался большой шквал диалектных исследований, в частности Скандинавский ученые, снова сосредоточив внимание на фонологии:

  • 1938 Нильс Холмер Исследования на гэльском языке Аргайлшир опубликовано Уппсальский университет
  • 1937 Карл Боргстрём Диалект Барра опубликовано Norsk Tidskrift для Sprogvidenskap
  • 1940 Карл Боргстрём Диалекты Внешние Гебриды опубликовано Norsk Tidskrift для Sprogvidenskap
  • 1941 Карл Боргстрём Диалекты Скай и Росс-Шир опубликовано Норвежское университетское издательство
  • 1956 Магне Офтедаль Гэльский язык Leurbost, Остров Льюиса опубликовано Norsk Tidskrift для Sprogvidenskap
  • 1957 Нильс Холмер Гэльский язык Кинтайр опубликовано Дублинским институтом перспективных исследований
  • 1962 Нильс Холмер Гэльский из Аррана опубликовано Дублинским институтом перспективных исследований
  • 1966 Гордон МакГилл - Финнейн Gàidhlig Uibhist a Deas («Южно-Уистский гэльский»), изданный Дублинским институтом перспективных исследований.
  • 1973 Эльмар Тернес Фонематический анализ шотландского гэльского языка (фокусируясь на Applecross Гэльский), изданный Хельмут Буске Верлаг
  • 1978 Нэнси Дориан East Sutherland Гэльский опубликовано Дублинским институтом перспективных исследований
  • 1989 Маиртин Ó Мурчу Восточный Пертшир Гэльский опубликовано Дублинским институтом перспективных исследований

В период между 1950 и 1963 годами проводились полевые работы по документированию всех оставшихся на тот момент гэльских диалектов, кульминацией которых стала публикация пятитомника Обзор гэльских диалектов Шотландии Дублинским институтом перспективных исследований в 1997 году. В ходе опроса были собраны данные от информаторов с юга до Арран, Cowal, Бриго Тюрк, на восток до Blairgowrie, Braemar и Грантаун-он-Спей, с северо-востока на Данбит и Портскерра и все области к западу от этих областей, включая Сент-Кильда.

Гласные

Ниже приведена диаграмма фонем гласных монофтонгов, встречающихся в шотландском гэльском языке:[2]

Шотландские гэльские гласные фонемы[3]
ПереднийЦентральнаяНазад
необоснованныйокруглый
Закрыватьяɯты
Почти близкоɪ
Близко-серединаеəɤо
Открытый-среднийɛɔ
Открытьа

Все гласные фонемы, кроме / ɪ / и / ə / может быть как длинным (обозначено ⟨ː⟩), так и коротким. Обратите внимание, что фонологически / а / ведет себя как гласная переднего или заднего ряда в зависимости от географического региона и длины гласного.

Дифтонги

Количество дифтонгов в шотландском гэльском до некоторой степени зависит от рассматриваемого диалекта, но чаще всего описывается 9 или 10: / ei, ɤi, ai, ui, iə, uə, ɛu, ɔu, au, ia /.[4]

Орфография

Гласные записываются следующим образом:

Таблица гласных с произношением в IPA
НаписаниеПроизношениеЭквиваленты шотландского английского [SSE]Как в
а, б[а], [а]Котbata, ás
à, а[аː]отец / спокойствиебат, барр
е[ɛ], [e]получатьле, тет
è, é[ɛː], [eː]осторожно, поздно / ледиgnè, dé
я[я], [я]жесть, сладкоегрех, с
ì, я[я]едеревня, машинамин, бинн
о[ɔ], [o]верхпока, болото
ò, о, ó[ɔː], [oː]челюсть, лодка / идтиpòcaid, corr, mór
ты[u]грубыйТур
ù, ты[uː]сваренныйtùr, диплом

Приведенные английские эквиваленты являются приблизительными и наиболее точно относятся к шотландское произношение стандартного английского. Гласная [аː] по-английски отец вернулся [ɑː] на южном английском. A⟩ по-английски поздно в шотландском английском это чистая гласная [eː] а не более общий дифтонг [eɪ]. То же самое и с ⟨o⟩ на английском языке. лодка, [oː] в шотландском английском вместо дифтонга [əʊ].

Диграфы и триграфы

В языке используется множество комбинаций гласных, которые можно разделить на два типа в зависимости от статуса одной или нескольких письменных гласных в комбинациях.

Категория 1: гласная плюс скользящие гласные. В этой категории гласные в орграфах / триграфах, которые находятся рядом с соседним согласным, являются для всех намерений и целей частью согласного, показывая широкий или тонкий статус согласного.

НаписаниеПроизношениеКак в
ай[а]~[ɛ]; (безударные слоги) [ɛ]~[ə]~[я]
перед широкой согласной или Ø и за ней следует тонкая согласная
(ударный слог) caileag, ainm [ɛnɛm];
(безударные слоги) iuchair, geamair, dùthaich
ài[аː]
перед широкой согласной или Ø и за ней следует тонкая согласная
àite, bara-làimhe
еа[ʲa]~[e]~[ɛ] [частичное изменение диалекта]
перед тонкой согласной или Ø и за ней следует широкая согласная
geal; deas; фасоль
[ʲaː]
перед тонкой согласной или Ø и за ней следует широкая согласная
Ceàrr
эа[ɛː]
перед тонкой согласной или Ø, за которой следует широкий m, mh или p
Nèamh
эа[я]
перед тонкой согласной или Ø, за которой следует широкий согласный, кроме m, mh или p
дин
эй[e]~[ɛ]
перед тонкой согласной или Ø и за ней следует тонкая согласная
Эйле; Ainmeil
èi[ɛː]
перед тонкой согласной или Ø и за ней следует тонкая согласная
сейм
эй[eː]
перед тонкой согласной или Ø и за ней следует тонкая согласная
fhéin
эо[ʲɔ]
перед тонкой согласной или Ø и за ней следует широкая согласная
деох
[ʲɔː]
перед тонкой согласной или Ø и за ней следует широкая согласная
ceòl
eòi[ʲɔː]
перед тонкой согласной или Ø и за ней следует тонкая согласная
феил
Европа[eː]~[я] [вариации диалекта, в широком смысле юг против севера]
перед тонкой согласной или Ø и за ней следует широкая согласная
клюв; Feur
io[я], [(j) ũ (ː)]
перед тонкой согласной или Ø и после широкой согласной
фиос, фионн
ìo[я], [iə]
перед тонкой согласной или Ø и после широкой согласной
sgrìobh, mìos
iu[(j) u]
перед тонкой согласной или Ø и за ней следует широкая согласная
Piuthar, fliuch
я[(j) uː]
перед тонкой согласной или Ø и после широкой согласной
диùлт
iùi[(j) uː]
перед тонкой согласной или Ø и за ней следует тонкая согласная
диид
ой[ɔ], [ɤ]
перед широкой согласной или Ø и за ней следует тонкая согласная
boireannach, goirid
òi[ɔː]
перед широкой согласной или Ø и за ней следует тонкая согласная
òinseach
ói[oː]
перед широкой согласной или Ø и за ней следует тонкая согласная
cóig
ui[u], [ɯi], [uːi]; (безударные слоги) [ə / ɨ]
перед широкой согласной или Ø и за ней следует тонкая согласная
muir, uighean, tuinn
ùi[uː]
перед широкой согласной или Ø и за ней следует тонкая согласная
dùin

Категория 2: «дифтонги» и «трифтонги». В этой категории гласные пишутся вместе, чтобы представить либо дифтонг, либо то, что в среднеирландском языке было дифтонгом.

НаписаниеПроизношениеКак в
ао[ɯː]
перед широкой согласной или Ø и после нее следует широкая согласная
caol
я[iə], [я]
перед тонкой согласной или Ø и за ней следует широкая согласная
биад, диан
ua[uə]
перед широкой согласной или Ø и после нее следует широкая согласная
ruadh, uabhasach

Орграфы Категории 2 могут сопровождаться скольжением Категории 1 и, таким образом, образовывать триграфы:

НаписаниеПроизношениеКак в
аой[ɯː]~[ɤ]
перед широкой согласной или Ø и за ней следует тонкая согласная
каойл; Gaoithe
iai[iə], [я]
перед тонкой согласной или Ø и за ней следует тонкая согласная
Иэн
uai[uə] перед широкой согласной или Ø и за ней следует тонкая согласнаяruaidh, duais

Согласные

Подобно близкородственным языкам, Современный ирландский и Манкс, Шотландский гэльский содержит то, что традиционно называют «широкими» и «тонкими» согласными. Исторически, Примитивные ирландцы согласные перед гласными переднего ряда / e / и /я/ разработал [j]-подобные коартикуляции, похожие на палатализированные согласные звуки в русский[5][6] в то время как согласные, предшествующие гласным не переднего ряда / а /, / о / и / u / разработал велярная коартикуляция. В то время как ирландский язык различает «широкие» (т.е. фонетически велярные или веларизованные согласные) и «стройные» (т.е. фонетически небные или палатализированные согласные), в шотландском гэльском языке веларизация присутствует только для / n̪ˠ l̪ˠ rˠ /. Это означает, что согласные, отмеченные орфографией как «широкие», по большей части просто немаркированы, в то время как «тонкие» согласные являются небными или небными. Основным исключением из этого правила являются губные (/ п пʰ м ж в /), утратившие палатализированную форму. Единственный след их первоначального вкуса - это скольжение, обнаруженное до или после задние гласные, например Beul / pial̪ˠ / ('рот') vs beò /пjɔː / ('живые'). Кельтские лингвисты традиционно записывают тонкие согласные с апостроф (или, точнее, основной ) после согласного (например, m ') и оставляйте широкие согласные без пометок.

Безнаддувные остановки в некоторых диалектах (восточном и южном) озвучены (см. Ниже), например, в мэнском и ирландском языках. В гэльском языке Сазерленда и страны Маккея это так, в то время как во всех других областях полное озвучивание является аллофоническим с региональными вариациями, озвучивание происходит в определенных средах, например, в группах дыхания и после гоморганических носовых ходов (см. Ниже). Вариация предполагает, что на нижележащем фонологическом уровне озвучиваются безнаддувные остановки с использованием аллофонического варианта, который в некоторых диалектах стал наиболее распространенной реализацией. Сообщается, что восточно-пертширскому гэльскому языку не хватает ни голоса, ни стремления, и эти остановки были объединены. В ирландских диалектах и ​​мэнском диалекте в определенных условиях также использовались безнаддувные согласные.

Согласные шотландского гэльского
ГубнойКорональныйСпиннойGlottal
СтоматологическийАльвеолярныйНебныйVelar
ОстанавливатьсяС придыханиемп t̪ʰ tʲʰ kʲʰ
Безмолвныйпk
Fricativeж ʃç Икс час
Озвученvʝɣ
Носовоймnпɲ
Приблизительныйl̪ˠлʎj
Кранɾ ɾʲ
Трельр

В современных языках иногда наблюдается более сильный контраст со старогэльским в предполагаемом значении «широкий» и «тонкий». В современных языках фонетическая разница между «широкими» и «тонкими» согласными может быть более сложной, чем просто «веларизация» / «палатализация». Например, гэльское «slender s» настолько палатализировано, что стало постальвеолярный [ʃ].

Некоторые согласные (в частности фрикативы [h x ç ɣ ʝ v] и lenis coronals [l n ɾ ɾʲ]) в исходном положении встречаются редко, кроме как в результате лениции.

Фонетическая вариация

Аффрикация начального стройного d

Гэльские фонемы могут иметь различные аллофоны, а также диалектные или вариации произношения, не показанные в таблице выше. Наиболее распространены:

  • / tʲʰ / в качестве [tʃʰ] или же [tɕʰ][7]
  • / tʲ / также могут быть аффрицированы:[8]
    • Площадь 1 без аффрикации [tʲ]
    • Площадь 2 с сильным аффрикацией [tʒ]
    • Зона 3 со слабой аффрикацией ʒ]
  • / ɾʲ / в качестве [ð] на гебридских диалектах[7]
  • / ɲ / в качестве [nʲ][7]

Веларизированный l

Аллоязычные регионы Темного л

Веларизированный / л̪ˠ / имеет 6 основных реализаций, как показано на карте:[7]

  • Площадь 1, безусловно, самый густонаселенный, имеет [l̪ˠ]. Этот район включает в себя большую часть Внешних Гебридских островов, Высокогорья и области к югу от центрально-западных областей, таких как Кинтайр, Арран, Аргайл и Восточный Пертшир.
  • Площадь 2, Арднамурчан, Moidart, Lochaber, Южный Лорн и Верхний Баденоч имеет [l̪ˠw] или же [wl̪ˠ]
  • Зона 3, между Mull и Лисмор имеет озвученный Это: [w]
  • Площадь 4, на юге Малла и Исдейл, имеет [ð] или же [ðˠ]
  • Площадь 5, Айлей, имеет [t̪ˠ] или же [t̪ˠl̪ˠ]
  • Площадь 6, Сент-Кильда, имел [w] или же [ʊ̯]

Обзор шотландских гэльских диалектов иногда сообщает о лабиализированных формах, таких как [l̪ˠw] или же [l̪ˠv] за пределами области, в которой они преимущественно появляются, например, в Харрис и Вестер Росс.

Стремление

В Fortis останавливается / pʰ, t̪ʰ, tʲʰ, kʲʰ, kʰ / глухие и придыханные; это стремление происходит как постаспирация в исходном положении и, в большинстве диалектов, как предварительное вдохновение в среднем положении после ударных гласных.[9] Подобно проявлению аспирации, у тонких согласных есть небное смещение в начальном и небное смещение в медиальном или конечном.[10]

Преддыхание

Примерное распределение преаспирации в гэльских диалектах

Преддыхание различается по силе и может проявляться в виде голосовой щели ([ʰ] или же [час]) или может варьироваться в зависимости от место сочленения предаспирированного согласного; существование [ç] перед "тонкими" сегментами и [Икс] перед «широкими».[11] Возникновение предаспирации следует иерархии c> t> p; то есть если диалект имеет преддыхание с /п/, он также будет иметь это в других местах сочленения. Предаспирация проявляется следующим образом:[7]

  • Площадь 1 в качестве [xk xt xp] и [çkʲ çtʲ çp]
  • Площадь 2 в качестве [xk xt hp] и [çkʲ çtʲ hp]
  • Зона 3 в качестве [xk ht hp] и [çkʲ htʲ hp]
  • Площадь 4 в качестве [ʰk ʰt ʰp]
  • Площадь 5 в качестве [xk] и [çkʲ] (нет предрасположенности т и п)
  • Площадь 6 без предварительного вдоха

Отсутствие предварительного вдоха совпадает с полным озвучиванием неотдыхаемых остановок. На самом деле, диалекты Зоны 6 в значительной степени сохраняют среднеирландский язык, как и мэнский и ирландский языки.

Назализация

В некоторых гэльских диалектах (особенно на северо-западе) останавливается в начале ударного слог озвучиваются, когда они следуют носовые согласные определенного артикля, например: Taigh ('дом') [t̪ʰɤj] но коса ('дом') [ən̪ˠ (ʱ)ɤj]; ср. также томбака ('табак') [Томбaʰkə]. На таких диалектах ленис останавливается / p, t, tʲ, kʲ, k / имеют тенденцию быть полностью назальными, поэтому дорас ('дверь') [t̪ɔrəs], но дорас ('дверь') [ə n̪ˠɔrəs].[12] Это похоже на затмение в классическом гэльском и Ирландский, но не идентичны, поскольку это происходит только тогда, когда фонетически присутствует носовой, тогда как эклипсис в классическом гэльском и ирландском языках может происходить в позициях, следующих за историческим (но уже не существующим) носовым.[13]

Озвучивание глухих придыхательных остановок и назализация глухих (звонких) остановок происходит после предлога ан / я ('в'), ан / я ('их') вопросительная частица ан и несколько других таких частиц и иногда после любого слова, оканчивающегося на нос, например a bheil thu a 'faighinn cus? в качестве [ɡʱus] скорее, чем [kʰus].

В южных гебридских диалектах носовая часть опускается полностью перед согласной, включая взрывные.[14]

Лениция и орфография

В ленитированный согласные имеют особое произношение.

Изменения лениции[15]
РадикальныйЛенит
ШирокийСтройнаяОрфографияШирокийСтройная
[п][pj][16]ббх[v][vj][16]
[kʰ][kʲʰ]cch[Икс][ç]
[t̪][tʲ]ddh[ɣ][ʝ]
[f][fj][16]жfhтихий
[k][kʲ]граммgh[ɣ][ʝ]
[l̪ˠ][ʎ]л[l̪ˠ][l̪]
[м][mj][16]мmh[v][vj]
[n̪ˠ][ɲ]п[n][n]
[п][pʰj][16]пph[f][fj][16]
[р]р[ɾ]
[s̪][ʃ]sш[час][hj][16]
[t̪ʰ][tʲʰ]тth[час][hj][16]
^† Лениция начального l n r не отображается в письменной форме. Word изначально всегда предполагается, что они имеют сильные значения (/ (l̪ˠ) ʎ n̪ˠ ɲ rˠ /), если они не находятся в среде ленитинга или если они не принадлежат к небольшой и четко определенной группе частиц (в основном формы предлогов ри и ле). В другом месте любая из реализаций l n r может возникнуть; [l̪ˠ] разрешается только в Harris Gaelic, который сохраняет четвертый звук l [l̪].

В / s̪ / не лентируется, когда появляется раньше / m p t̪ k /. Лениция может быть заблокирована когда гоморганические согласные (т. е. изготовленные в то же место сочленения ) противоречит грамматическим правилам лениции. Некоторые из этих правил действуют (особенно в отношении денталов), другие окаменели (например, веляры и губные губы). Например, заблокировано лениция в фамилии Цаймбeul ('Кэмпбелл') (vs CaмшРон «Кэмерон») - это случай окаменелого блокированного лениции; заблокировали леницию в воздухп тай sалах «в грязном доме» (vs воздух а ' бхалах mhат «на хорошего мальчика») является примером правила блокировки продуктивного лениции.

Стресс

Ударение обычно ставится на первый слог: например дрочей ('мост') [ˈT̪rɔxɪtʲ].

Эпентеза

Качество гласного слова "dearbh"

Отличительная черта гэльского произношения (присутствует также в шотландских и шотландских диалектах английского языка (ср. девочка [ɡɪɾəl] и фильм [флм]) - вставка эпентетический гласные между некоторыми соседними согласными. Это влияет на орфографический l n r, если за ним следует орфографический b bh ch g gh m mh; и орфографический m, за которым следует l r s ch.

tarbh ('бык') - [taɾav]
Альба ('Шотландия') - [al̪ˠapə].

Иногда эпентетическая гласная встречается нерегулярно, например, в Glaschu / kl̪ˠas̪əxu / ('Глазго ').

Качество гласных в эпентетических гласных часто сильно различается, о чем свидетельствует карта, показывающая произношение слова «dearbh».[8]

  • Площадь 1 [tʲɛɾav]
  • Площадь 2 [tʲaɾa (v)] с [v] появляется в северо-западном регионе, но не в юго-восточном
  • Зона 3 [tʲɛɾɛv]
  • Площадь 4 [tʲɛɾʊ] с вокализацией [v]
  • Площадь 5 [tʲɛɾəv] с сокращением эпентетической гласной, как в ирландском

Elision

Schwa [ə] в конце слова упавший когда за ним следует слово, начинающееся с гласной. Например:

Duine ('человек') - [ˈT̪ɯɲə]
дуайн агад ('твой мужчина') - [ən̪ˠ ˈt̪ɯɲ akət̪]

Тона

Из всех кельтских языков лексический тона существуют только на диалектах Льюиса[17] и Сазерленд[18] на крайнем севере гэльоязычной области. Фонетически и исторически они напоминают тона Норвегии, Швеции и западной Дании; эти языки имеют тональные очертания, характерные для односложных и двусложных слов. В гэльском языке Льюиса сложно найти минимальные пары. Среди редких примеров: Бодх (а) [po.ə] ('подводный камень') vs. [poː] ('корова') и подходит [fi.əx] ('ворон') vs. фиах [фиксация] ('долг'). Другой пример - тональная разница между аинм [ɛnɛm] и анам [анам], последний из которых имеет тональный контур, соответствующий двусложному. Этих тональных различий нет ни в Ирландии, ни где-либо еще в Шотландии. Gàidhealtachd.[19] Более того, они полностью исчезают среди молодых ораторов даже у Льюиса.[20]

Морфофонология

Фонетическая реализация регулярного глагольного существительного частица

Морфофонологические вариации

Суффикс правильного глагольного существительного, записанный <(e) adh>, имеет несколько вариантов произношения.

  • Площадь 1: [əɣ] (как и следовало ожидать от написания)
  • Площадь 2: [ək]
  • Зона 3: [əv]
  • Площадь 4: без суффикса
  • Площадь 5: [ʊ]
  • Площадь 6 характеризуется высоким уровнем вариативности как между словами, так и между соседними информантами
Суффикс глагольного существительного в sgrìobadh

Для некоторых слов можно разрешить неопределенную область, например, с помощью глагола sgrìobadh («очистка»):

  • Площадь 1: [əɣ] (как и следовало ожидать от написания)
  • Площадь 2: [ək]
  • Зона 3: [əv]
  • Площадь 4: без суффикса
  • Площадь 5: [ʊ]
  • Площадь 6: [ə]

Примечания

  1. ^ Кэмпбелл 1963, п. ?
  2. ^ Маколей 1992, п. 236.
  3. ^ Бауэр 2011.
  4. ^ Маколей 1992, п. 237.
  5. ^ Турнисен 1993, п. ?
  6. ^ Турнисен 1980, п. ?
  7. ^ а б c d е Ó Дочарта 1997.
  8. ^ а б Ó Дочарта 1997, т. 3.
  9. ^ Сильверман 2003 С. 578–579.
  10. ^ Сильверман (2003): 579), цитируя Боргстрём (1940)
  11. ^ Сильверман 2003, п. 579.
  12. ^ Бауэр 2011, п. 311.
  13. ^ Бауэр 2011, п. 312.
  14. ^ Макгилл, Финн, 1966 г., п. 24.
  15. ^ На основе Гиллис (1993)
  16. ^ а б c d е ж грамм час Губные согласные / м п б ж в / не создают фонематического контраста между широким и тонким, хотя до или после гласных заднего ряда исторические тонкие согласные превратились в группы губных согласных и [j]. В исходном положении [j] следует за согласным и в медиальном положении предшествует ему. Та же вокальная среда также вызывает / hj / в результате ленитирования / tʲʰ / и [ʃ]
  17. ^ Тернес 1980, п. ?
  18. ^ Дориан 1978, стр. 60–1.
  19. ^ Климент 1994, п. 108.
  20. ^ Нанс 2015, п. 569.

Рекомендации

  • Майкл, Бауэр (2011) [2010], Blas na Gàidhlig: Практическое руководство по шотландскому гэльскому произношению, Акербельц, ISBN  978-1-907165-00-9
  • Боргстрем, Карл Х. Дж. (1940), Диалекты Внешних Гебридских островов, Лингвистический обзор диалектов Шотландии, 1, Осло, Норвегия: Norwegian Universities PressCS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кэмпбелл, Дж. Л .; Томсон, Дерик (1963), Эдвард Лхайд в Шотландском нагорье, 1699-1700 гг., Oxford University Press
  • Клемент, Р.Д. (1994), "Тоны слов и сварабхакти", в Томсоне, Дерике С. (ред.), Лингвистический обзор Шотландии, Эдинбургский университетCS1 maint: ref = harv (связь)
  • Маколей, Дональд (1992), Кельтские языки, Издательство Кембриджского университета
  • МакГилл, Финнейн, Гордон (1966), Gàidhlig Uibhist a Deas [Южно-Уистский гэльский] (на шотландском гэльском), Дублинский институт перспективных исследований
  • Ó Dochartaigh, Cathair (1997), Обзор гэльских диалектов Шотландии I-V, Дублинский институт перспективных исследований, ISBN  978-1-85500-165-7
  • Нэнси, Клэр (2015), "'Новые шотландские гэльские спикеры в Глазго: фонетическое исследование возрождения языка. ", Язык в обществе, 44 (4): 553–579, Дои:10.1017 / S0047404515000408
  • Сильверман, Дэниел (2003), "О редкости безнаддувных остановок", Журнал лингвистики, 39 (3): 575–598, CiteSeerX  10.1.1.529.8048, Дои:10.1017 / S002222670300210XCS1 maint: ref = harv (связь)
  • Турнисен, Рудольф (1993) [1946], Грамматика древнеирландского языка, переведено Бинчи, Д.А.; Бергин, Осборн, Дублин: Дублинский институт перспективных исследований, ISBN  978-1-85500-161-9CS1 maint: ref = harv (связь)

дальнейшее чтение

  • Ó Маолалай, Ройберд; МакАонгхейс, Иэн (1997), Шотландский гэльский за три месяца, Языковые книги Хьюго, ISBN  978-0-85285-234-7CS1 maint: ref = harv (связь)

внешняя ссылка

Смотрите также