Язык намбиквара - Nambikwara language

Намбиквара
Южная Намбиквара, Намбиквара
Kitãulhu
Родной дляMato Grosso, Бразилия
Этническая принадлежностьНамбиквара
Носитель языка
720 (2006)[1]
Намбикваран
  • Намбиквара
Коды языков
ISO 639-3набивать
Glottologsout2994[2]
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащего оказание поддержкивы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо того Unicode символы. Вводное руководство по символам IPA см. Справка: IPA.

Намбиквара (также называется Nambiquara и Южная Намбиквара, чтобы отличить его от Мамайнде ) является язык коренных народов говорит Намбиквара, которые проживают в федеральных резервах, покрывающих приблизительно 50 000 квадратных километров земли в Mato Grosso и соседние части Рондония в Бразилия.[3][4] Из-за того, что на языке намбиквара очень много носителей (и, можно предположить, высокая скорость передачи), а также благодаря тому факту, что сообщество положительно относится к языку, он не считается находящимся под угрозой исчезновения. несмотря на то, что его носители составляют небольшое меньшинство населения Бразилии.[5][6] По этим причинам ЮНЕСКО классифицирует Намбиквару как уязвимую.[6]

История

По словам Дэвида Прайса (1983),[3] Ссылка на народ Намбиквара была сделана еще в 1671 году в отчете Падре Гонсало де Верас.[7] Однако в другом аккаунте из Povos Indígenas do Brasil, с народом Намбиквара впервые связались в 1770 году, когда португальцы в поисках золота начали строительство дороги между Форте Браганса и Вила Бела.[8] Дальнейшие контакты были установлены, когда в 1907 году полковник Кандидо Мариану да Силва Рондон начал исследовать территории, населенные Намбикварой, и установил телеграфную линию между 1909 и 1915 годами.[9]

В начале и середине 1900-х годов с Намбикварой также связались миссионеры из Соединенные Штаты и со всего Бразилия. Одна группа миссионеров, известная как Миссия новых племен, были убиты Намбикварой в 1950 году якобы в порядке мести.[8] Однако не все контакты с миссионерами заканчивались смертью. В 1962 году были проведены «первые систематические исследования языков намбиквара» специально для Язык мамайнде.[8] С 1930-х годов носители мамайнде также изучали Библию, поскольку она была переведена на их язык некоторыми миссионерами, а некоторых убедили записаться в школы и изучать португальский язык.[8] По словам Дэвида Прайса[3] Несмотря на то, что у говорящих на мамайнде была долгая история христианского образования, многие из них на самом деле не могли считаться верующими христианами и просто говорили о своем опыте общения с миссионерами как о «изучении образа жизни белых людей».[8]

В 1968 году тогдашний президент Бразилии Коста-э-Сильва создал первый заповедник для народа Намбиквара с целью «перевода всех групп Намбиквара в единый заповедник [чтобы] освободить остальную часть региона для сельскохозяйственных инициатив».[8] К сожалению, заповедник, в который были переведены намбиквара, содержал неэффективную почву, а земли, изначально заселенные ими с наиболее эффективной почвой, были проданы сельскохозяйственным компаниям к концу 1960-х годов. Строительство автомобильной дороги между Куяба и Порту-Велью также еще больше уменьшил размер территории Намбиквара. В настоящее время многие из первоначальных 30 групп народа Намбиквара вымерли, а оставшиеся люди проживают на девяти территориях территории Намбиквара: «Вале-ду-Гуапоре, Пиринеус-де-Соуза, Намбиквара, Лагоа-дос-Бринкос, Тайхантесу, Пекуисал, Сараре, Тиресатинга и Тубарао-Латунда ».[8]

Языковой профиль

В Намбиквара языковая семья можно разделить на три основные группы: Sabanê, Северная Намбиквара (Мамайнде), и Южная Намбиквара (или просто Намбиквара). Sabanê на нем говорят намбиквара, населяющие северную часть их разграниченной территории, к северу от Река Ике. Sabanê ораторы больше всего пострадали от эпидемий, вызванных контактами с миссионерами, и многие из них умерли из-за этих эпидемий. Однако сегодня многие из оставшихся Sabanê спикеры живут с Мамайнде динамики или в Город Вильена.[10]

Северная Намбиквара на нем говорят группы Намбиквара вдоль Рузвельт и Tenente Marques реки. Северная Намбиквара далее делится на семь взаимно понятных диалектов, на которых говорят Даванда, Da’wendêm Âlpimentê, Ялакунте (Латунде), Ялакалорэ, Мамайнде, и Негароте люди.[10] Наконец, Южная Намбиквара на нем говорит остальная часть народа Намбиквара, с четырьмя региональными диалектами, распространенными в долине Джуруэна, регионе вдоль Галера и Guaporé реки, и регион вдоль Долина Сараре. В отличие от Северная Намбиквара, Южная Намбиквара диалекты не взаимно понятный.[10]

Попытки описать Южная Намбиквара составлялись, по крайней мере, с начала 20 века, часто в форме словарных списков. В своей статье 1978 года «Лингвистическая семья Намбиквара» Дэвид Прайс[3] обсуждает несколько списков словаря, опубликованных между 1910 и 1960 годами, включая составленные Леви-Стросом (1948),[9] Рондон (1948),[11] и Рокетт-Пинто (1913).[12] Прайс настаивает на том, что ранние словарные списки в основном неадекватны и часто содержат неправильные переводы, поскольку многие из них были составлены людьми, не имеющими формального лингвистического образования (1978). Кроме того, Прайс утверждает, что эти ранние публикации не отражают «фонологическую реальность (и)» языка намбиквара, потому что эти исследователи склонны предполагать, что звуки, которые были контрастными в их родных языках, также были контрастными в намбикваре.[3]

С 1960-х годов были опубликованы более сложные и полные описания Намбиквары, включая описания Намбиквары. фонология, морфофонемия, синтаксис и семантика. Сам Прайс опубликовал в 1976 году статью под названием «Фонология южной намбиквары», в которой перечисляются звуки речи, встречающиеся в намбикваре, и обсуждается ударение и длина в языке.[3] Более ранняя статья Барбары Крукер (1972)[13] также описывает фонологию Nambikwara и уделяет больше внимания фонологическим процессам, которые происходят в языке, и морфологическим ограничениям на звуковые паттерны Nambiquara. Подробное описание грамматики намбиквары взято из статьи Менно Крукера (2001) «Описательная грамматика намбиквары»,[4] который был опубликован Летний институт лингвистики. Описания Крукера основаны на нескольких сотнях страниц данных, которые он собрал, живя среди народа Намбиквара, и сосредоточены в первую очередь на синтаксисе и семантике языка. В частности, он описывает Намбикура. части речи, порядок слов, напряженный, аспект, настроение, голос, структуры статей, и объединение существительных.[4] Кроекер (2001)[4] также кратко излагает фонологию Намбиквары, предоставляя список фонем и обсуждение структуры слога, тона, длины и ударения. Иван Лоу также опубликовал описательные грамматики Намбиквары через Летний институт лингвистики. Педагогической грамматики языка в настоящее время нет.

Фонология

Гласные

Устные гласные
ФронтНазад
близкояты
Серединаео
Открытоаʌ
Скрипучий
ФронтНазад
я
а̰
Носовой
ФронтНазад
яũ
ã
Скрипучие носовые гласные
ФронтНазад
яṵ̃
ḛ̃
ã̰

По материалам Kroeker (2001)[4]

Согласные буквы

БилабиальныйАльвеолярныйНебныйVelarGlottal
ЦентральнаяБоковойПростойЛабиализированный
Взрывчатые веществаПростойптk ‹Kw›ʔ<Икс>
С придыханиемп ‹Ph› ‹Th› ‹Kh›kʷʰ ‹Kwh›
Глотализованный ‹Tx› ‹Kx›
АффрикатПростой ‹J›
FricativesПростойɸ ‹F›sчас
Глотализованныйɸʔ ‹Fx› ‹Sx›h ‹Hx›
СонорантыПростой(м)плj ‹Y›ш
С придыханиемʍʰ ‹Wh›
Глотализованныйʔm ‹Mx›ʔn ‹Nx›ʔl ‹Lx›ʔj ‹Yx›ʔw ‹Wx›

По материалам Kroeker (2001)[4] и Лоу (1999)[14]

[м] показан в скобках, потому что согласно Kroeker (2001),[4] он появляется только в заимствованных словах или после дифтонга / au /. В дополнение к сегментам, показанным выше, в Намбикваре также есть [bm], который появляется после дифтонга / ãu /, [ŋ], который появляется перед велярной остановкой, и после носовой гласной, [gŋ], которая появляется перед велярной остановкой. и после устной гласной, и [р], который является аллофоном / л / который появляется после гласных переднего ряда.[4] Крукер отмечает наличие звонкой альвеолярной имплозии. / ɗ /, но утверждает, что выходит из употребления.

Тона

Южная Намбиквара - это тональный язык с тремя тонами: падающий тон, отмеченный значком надстрочный индекс «1», восходящий тон, отмеченный «2», и низкий тон, отмеченный «3».[15] Примеры:

  • ˈHot³su² 'обезьяна'
  • ˈḚ³rhʔu² 'кешью'
  • ˈʔwḭ̃¹su² 'жаба'

Морфология

Глаголы

В Намбикваре есть главные глаголы и подчиненные глаголы. Основные глаголы содержат суффиксы, обозначающие наклонение (указательное или повелительное), лицо-число и аспект. У указательных основных глаголов есть дополнительные суффиксы, указывающие на очевидность времени.[16]

Ориентировочные главные глаголы

Ориентировочные главные глаголы в Намбикваре бывают декларативными или сомнительными. Декларативные предложения используются, когда говорящий не сомневается в предоставленной информации, а сомнительные предложения используются, когда есть некоторые сомнения относительно предоставленной информации.[16] Указательные глаголы склоняются для обозначения подлежащего, числа подлежащих, числа говорящих, аспекта и времени следующим образом:

Ориентировочные склонения основного глагола

Субъект Человекпервый второй третий
Номер темыединственное, двойственное, множественное число
Номер динамикаединственное, множественное число
Аспектсовершенный, несовершенный
НапряженныйБудущее, настоящее, недавнее прошлое, середина прошлого, далекое прошлое

По материалам Lowe (1999).[16]

Как указано в таблице, в Намбикваре есть три субъекта. Субъект от первого лица и субъект от третьего лица могут быть в единственном или не единственном числе (что охватывает как двойное, так и множественное число), тогда как субъект второго лица может считаться как единственное, двойное или множественное число. Кроме того, проводится различие между инклюзивной и исключительной формами неединичных субъектов от первого лица.[16]

В отличие от английского, Намбиквара также различает три разных уровня прошлого: недавнее прошлое, среднее прошлое и далекое прошлое. Более того, они также склоняются для представления доказательности: было ли утверждение основано на наблюдениях, выводах, цитатах и ​​на том, что Лоу называет «новизной внутренней поддержки». Наблюдательные утверждения основаны на том, что видел говорящий, выводные утверждения основаны на том, что можно предположить, наблюдая за одновременным действием или набором действий, которые могут возникнуть в результате предыдущего, цитатные утверждения основаны на том, что говорящий слышал от другого человека или людей, а заявления о внутренней поддержке основаны на их «интуиции».[16] В следующей таблице показаны суффиксы, используемые для ориентировочных глаголов:

Индикативные суффиксы главного глагола

-ва2Несовершенный аспект
-ra2Совершенный аспект
-ну2~ nĩn2Логический
-ta2Наблюдаемые обстоятельства
-на2Наблюдаемое действие
-ta1Цитатный
-он3Среднее прошедшее время внешнее
-нха2Настоящее время внутреннее
-он2Недавнее прошедшее время внутреннее
-он1Среднее прошедшее время внутреннее
-на3Действие, наблюдаемое в данный момент и говорящим, и слушающим

По материалам Lowe (1999).[16]

В следующем примере предложения (1) и (2) из ​​Lowe (1999),[16] можно увидеть, как использование определенного суффикса помогает слушателю различать, является ли данное утверждение наблюдательным или цитатным:

(1)ва3кон3-на3-ra2
РаботаДействие.В настоящее время под наблюдением обоих С. ​​и Х.-Перв.
'Он работал.' (Я недавно заметил)
(2)ва3кон3-ta1-он1-ra2
РаботаЦитативныйMid.Past.Internal-Перфв
'Он работал.' (Мне сказали, в прошлом)

Повелительные главные глаголы

Повелительные главные глаголы в Намбикваре содержат суффиксы, отражающие число говорящего (единственное, множественное число), субъект-число субъекта (единственное, двойное, множественное число) и аспект (совершенный, несовершенный). Повелительные глаголы далее делятся на три положительные формы глагола и одну отрицательную форму глагола. Положительные формы глагола используются для описания «действия, которое должно быть выполнено в ближайшем будущем, […] и действия, которое должно быть выполнено в более отдаленном будущем».[16]

Местоимения

В Намбикваре есть семь различных видов местоимений: личное, притяжательное, неопределенное, указательное, возвратное, взаимное и вопросительное.[4]

СуффиксыСвободный
Предмет

ОбъектКопула
1 сг1-sa3~ -se2-sa1дай2на2
1 нон. Ст. Вкл.-ки3-nĩn3дай21ки3ай2на2
1 нон.сг. Искл.-sĩ1на1-sa2сон1да2nũn2ка3Тай2на2
2 сг1-ʔna2-син1wʔãi2на2
2 дл3хин1--ʔna2Ли3wʔã2nũn3ка2Тай2на2
2 пля3lhin1--ʔna2Ли3wʔã2nũn3ка2Тай2на2
3 sg.masc-la1ка1лай2на2
3 sg.fem-la1Ta1ʔka3ʔlai2на2
3 нон.-ain1-ain1tũn1ка3Тай2на2

В приведенной выше таблице показаны личные местоимения в намбикваре, описанные Лоу. Категория личных местоимений делится на суффиксные и свободные местоимения; Суффиксные местоимения далее делятся на подлежащие местоимения, объектные местоимения и связочные местоимения.[16] Личные местоимения обозначают лицо и число. Кроме того, местоимения в единственном числе от третьего лица обозначают род (женский или мужской), а местоимения не единственного числа от 1-го лица различают включающее и исключающее (Там же). Местоимения 2-го лица различают единственное, двойное и множественное число, а первое и третье лица обозначают только единственное или не единственное число.[16]

Притяжательные местоимения в Nambikwara обозначают человека, но не число или род. Они присоединяются к существительному, которым обладают, как префиксы.[4] По словам Крукера, притяжательные местоимения следующие:[4]

tʔa2 - От первого лица ownwa2 - второе лицо собственническое2 - От третьего лица посессиветня21 - притяжательные формы от первого и второго лица

Есть два неопределенных местоимения, оба из которых свободны.[4] Две формы - 2l3te2a2, что означает «любой», и ã1thũn3te2a2, что означает «кто-то» (там же). Указательное местоимение –ai2li2 присоединяется к существительному как суффикс.[4] Кроекер (2001)[4] предоставляет этот пример:

sxi2привет2Ли2дом-ЦМР "тот дом"

Возвратные и реципрокные местоимения имеют одну форму, соответственно –nha1 и -nyhuh1.[4] Вот пример возвратного местоимения из Kroeker (2001):[4]

привет2Джо3 - ли2 - нха1 - он3 - ля2finger - cut - RFX - 1.sg - T / E.IO.P-PF "Я порезал себе палец"

Наконец, вопросительные местоимения свободны и появляются в начале вопросительного предложения.[4] Вопросительные местоимения, как сообщает Крукер,[4] показаны ниже:

Ктоĩh1te2а2
Что1te2а2
кудаĩh1n1ля3та̰3
Когдаĩh1nʔe3хана2
Какĩh1nʔet3sʔã3
Зачемĩh1nʔe3ха2kʔai
Какая цельĩh1nee3kʔa2jãn3ти3та̰3

Существительные

Корни существительных в Намбикваре обычно оканчиваются на гласную или согласную n, t или h. Классификаторы, указывающие на такие вещи, как форма референта, добавляются к корню. Некоторые примеры включают свойство быть подобным палочке (kat3) или порошкообразному (nũn3). Определенность (неопределенная, определенная или условная) и причинность также отражаются в использовании суффиксов. Определенные существительные также используют дополнительные суффиксы для обозначения «демонстративности, пространственно-временного характера, доказуемости и причинности».[16] Источники доказательности, изменяемые в определенных существительных, включают наблюдательные, умозрительные и цитатные. Однако Лоу (1999)[16] заявляет, что существует несколько корпусных примеров одновременного использования суффиксов времени и доказательности в определенных существительных. В следующих примерах предложений из Lowe (1999),[16] можно увидеть, как суффиксы используются, чтобы отличить костоподобный корень маниока, который был замечен недавно, и тот, который был замечен в прошлом:

ва3Линь3-su3-n3ти2manioc- CL: BONE.LIKE-OBSERVATIONAL.RECENT.PAST.GIVEN «Корень маниока, который мы с вами недавно видели».

ва3Линь3-su3- ждать3та3Ли2manioc-CL: BONE.LIKE-OBSERVATIONAL.MID.PAST.GIVEN 'Корень маниока, который мы с вами видели некоторое время назад.

Синтаксис

Маркировка предмета и объекта

Намбиквара не делает различий между субъектными и объектными формами в основе существительных как в переходных, так и в непереходных предложениях и использует активно-стативную систему для обозначения падежа. Однако, когда необходимо упомянуть предмет предложения, можно использовать формы без личных местоимений. Это происходит только тогда, когда «вводится новый участник, или если [его] будут опущены, возникнет слишком большая путаница».[4] Намбиквара также использует различные суффиксы субъекта и объекта, которые должны «анафорически относиться к реальному человеку / объекту, который либо упоминается, либо явно указан в субъекте / объекте предложения» и делятся на первое, второе и третье лица.[4] Кроме того, некоторые суффиксы будут делиться на двойные и комбинированные формы или множественные и комбинированные формы, но только одна из этих форм может быть присоединена к глаголу. Согласно Kroeker (2001), двойственная форма используется после форм единственного числа, а форма множественного числа также используется после форм единственного числа. В следующих таблицах (адаптированных из Kroeker 2001) перечислены свободные формы личных местоимений и связанные суффиксы объекта и субъекта, которые могут использоваться в Nambikwara.

Личные местоимения произвольной формы

яtxai2Ли2
Тыwxãi2на2
3-е лицо единственного числа нейтрально с гендерной точки зренияte2на2
ОнДжа1ля2
Оната1ка3lxa2
Группа (Множественное число свободных форм)-nãu3ха2

Суффиксы маркировки объектов

меня-sa3
Вы (единственное число)-nxa2
Третье лицо единственное числоØ
Нас двойной3
Мы вместеся3
Вы (двое или более) Dual-ti3
Вы (двое или более) вместе
Их-аа3
Нас (эксклюзив) Множественное число-sĩn1
Нас (эксклюзив) Комбинированный-sa2sĩn1
Нас (включительно) Множественное число-ne3
Нас (включительно) Комбинированный
Us (me + them) Множественное число3Саин1
Мы (я + они) вместе-Оя3Саин1
Us (us + them) Множественное число3Саин1сон1
Нас (нас + они) вместе-Оя3Саин1сон1
Вы (множественное число) Множественное число-ti3
Вы (множественное число) в сочетании-nx2ти3
Их Множественное число-ain1
Их вместе-Ø айн1

Суффиксы предметной маркировки

я1
Ты1
Третье лицо единственное числоØ
Мы двойные3
Мы объединили3ха1
Вы единственная двойственная форма-аа3
Вы единичные вместе3хин1
Они двойные-аа3
Они объединили-аа3 (Ø)
Мы (исключительное) множественное число-sĩn1
Мы (эксклюзив) объединили-sĩ1на1
Мы (включительно) Множественное число-ки3
Мы (включительно) Комбинированные-ки3
Мы (я + они) Множественное число3Саин1
Мы (я + они) вместе3Саин1Ø
Мы (нас + они) Множественное число3Саин1сон1
Мы (нас + они) вместе3Саин1сон1Ø
Вы (множественное число) множественное число-lxi3
Вы (множественное число) в сочетании-аа3lxin1
Они Множественное число-ain1
Они объединились-ain1Ø

Следующие предложения взяты из Kroeker (2001) и показывают различные варианты использования множественных форм «вы» и «нас» в позиции объекта:

   3h1""-nxa2""-Ø""-na1""-ту1ва2"
   датьO.2SG3SGFМВПФ
«Он даст вам».
   3h1""-nx2""-ti3""-Ø""-ту1""-ва2"
   датьO.2SG2PL3SGFМВПФ
«Он даст вам (два или больше)».

Важно отметить, что при маркировке суффиксов темы суффикс -sĩn1 всегда следует использовать, «когда кто-то является представителем группы при передаче информации».[4] Это потому, что, хотя они говорят сами по себе, они действуют от имени более крупной группы.

Семантика

Напряженность и доказательность

В Намбикваре глаголы делятся на два основных типа: указательные и повелительные.[16] Индикативные глаголы в обязательном порядке обозначаются как временные.[16] Намбиквара различает пять времен: далекое прошлое, середина прошлого, недавнее прошлое, настоящее и будущее.[16][4] Удаленное прошлое используется для обозначения любого события, которое произошло до времени жизни говорящего, в то время как середина прошлого используется при обсуждении события, которое произошло после того, как говорящий родился, но до дня произнесения, а недавнее прошлое используется при обсуждении событие, произошедшее в тот же день, что и высказывание.[4] Настоящее время используется при обсуждении события, которое происходит в данный момент, а будущее время используется при обсуждении любого события, которое еще не началось.[4] Время обозначается суффиксом, прикрепленным к глаголу, за исключением настоящего времени, которое не отмечено.[4][16]

Глаголы, склоняющиеся к любому времени, кроме будущего, также должны быть отмечены для доказательства.[16] Есть два типа суффиксов доказательности: маркеры проверки и маркеры ориентации.[4] Оба типа реализуются по-разному в зависимости от времени, в котором они используются, и ни один из них не встречается с будущим временем.[4] Существует два типа суффиксов проверки: индивидуальный, который указывает, что только говорящий был свидетелем или слышал о событии, и коллективный, который указывает, что и говорящий, и адресат (и) видели или слышали о событии.[4] Суффиксы ориентации указывают на источник информации и делятся на четыре типа.[4] Суффиксы наблюдения указывают на то, что говорящий стал свидетелем события, которое они описывают.[4] Дедуктивные или умозрительные суффиксы предполагают, что говорящий не был свидетелем события, но сделал вывод, что это произошло, на основании свидетельств, которые они наблюдали.[4][16] Обычные суффиксы указывают на то, что говорящий считает, что событие произошло, потому что так всегда бывает.[4][16] Наконец, повествование или цитирующие суффиксы указывают на то, что говорящий получил эту информацию от кого-то еще и теперь цитирует или перефразирует.[4][16] Как отмечает Лоу (1999), иногда говорящие используют настоящее время и суффикс проверки, который указывает, что и говорящий, и адресат были свидетелями события, описывая прошлые события, свидетелями которых не была ни одна из сторон. Это устройство для рассказа историй, используемое для того, чтобы событие, о котором говорит говорящий, было более интересным и правдоподобным.[16]

Ни Kroeker (2001), ни Lowe (1999) не предоставляют полного списка маркеров времени и доказательности Намбиквары. Согласно обоим, маркер будущего времени –tu1, хотя Kroeker (2001) утверждает, что при отрицании глагола маркер будущего становится –lho3. Лоу (1999) также приводит следующую диаграмму, в которой показаны некоторые вербальные доказательства и суффиксы времени для глаголов, передающих новую информацию.

Логический-nũ2-nĩn2
Наблюдаемые обстоятельства-ta2
Наблюдаемое действие-на2
Цитатный-ta1
Середина прошлого внешнего-он3
Середина прошлого внутреннего-он1
Недавнее прошлое внутреннее-он2
Настоящее время внутреннее-нха2
Действие, которое в настоящее время наблюдают говорящий и адресат-на3

Намбиквара имеет два аспекта: совершенное, -ла2, и несовершенный, -wa2.[4] Какой аспектный суффикс присоединяется к глаголу, зависит от времени глагола. Суффикс совершенного вида присоединяется к глаголам, время которых является одним из трех прошедших времен, отрицательным будущим временем, и если глагол является состоянием в любой форме, кроме первого присутствующего лица.[4] Суффикс несовершенного вида присоединяется к глаголам, которые отмечены настоящим временем, положительным будущим временем или являются состояниями от первого лица и в настоящем времени.[4]

Когда предложение в Nambikwara содержит придаточное предложение, глагол придаточного предложения не помечается для времени или доказательности.[16][4] Если время и очевидность подчиненного глагола такие же, как и у главного глагола, эти маркеры просто прикрепляются к основному глаголу и не включаются в придаточное предложение.[4] Когда подчиненный глагол не принимает маркеров времени или очевидности, если это не требуется во избежание двусмысленности.[4]

Вспомогательные глаголы в Nambikwara появляются после основного глагола. Когда конструкция содержит вспомогательный глагол, суффиксы времени и очевидности присоединяются к вспомогательному глаголу, а не к основному глаголу.[4] В случаях, когда лицо или время меняются с основного глагола на вспомогательный, конструкция должна быть перефразирована.[4]

В вопросительных и повелительных предложениях знаки времени заменены вопросительными знаками и другим комплексом суффиксов соответственно.[4] В Nambikwara есть четыре типа повелительных глаголов: три положительных повеления и один отрицательный.[16] Три позитивных императива различают два типа будущего; один тип положительного императива указывает на то, что действие должно быть выполнено в ближайшем будущем, а два других предполагают, что событие должно быть выполнено в более отдаленном будущем.[16]

В Nambikwara глагольные фразы соединяются заменой суффиксов времени и доказательности в глаголах на координирующий суффикс (а именно, -i2), и переместив строку суффикса, указывающую на время и очевидность, до конца координации, чтобы она применялась к обоим конъюнктам.[4][16] Лоу (1999) приводит следующий пример:

   "wã2ля2""-я2""wã2хо3ʔ ""-я2""-na1""-tũ1""-ʔã1""на1-""он2""-ра2"
одеждамыть-координаткупаться-координат-1sg-фут-имеет. мысль1 г-rec.internal-perf
«Я собираюсь постирать одежду и принять ванну».

Напряжение в намбикваре влияет не только на глаголы, но и на части речи. Наречия с временной основой, например, должны быть отмечены временным суффиксом, который соответствует времени соответствующего глагола.[4]

использованная литература

  1. ^ Намбиквара в Этнолог (18-е изд., 2015)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Южный Намбикуара». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ а б c d е ж Прайс, Дэвид (1983), «Кабикси, Намбиквара: тематическое исследование в западной классификации коренных народов», Journal de la Société des américanistes, 69: 129–148, Дои:10.3406 / jsa.1983.2228
  4. ^ а б c d е ж г час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление ае аф аг ах ай эй ак аль я ан ао ap водный ар Кроекер, Менно (2001), «Описательная грамматика Nambiquara», Международный журнал американской лингвистики, 67 (1): 1–87, Дои:10.1086/466446
  5. ^ Саймонс; Фенинг, ред. (2017), Этнолог: языки мира (12-е изд.)
  6. ^ а б Мосли, Кристофер, изд. (2010), Атлас языков мира, находящихся под угрозой (3-е изд.), Париж: Издательство ЮНЕСКО.
  7. ^ Лейте, С.Дж. (1943), Historia da companhia de Jesus no Brasil, том 3, Рио-де-Жанейро, Бразилия: Instituto Nacional do Livro
  8. ^ а б c d е ж г Миллер, Дж. (2008), "История контактов", Povos Indígenas do Brasil
  9. ^ а б Леви-Стросс, К. (1948), "La vie familiale et sociale des indiens Nambikwara", Journal de la Société des américanistes, 37: 1–131, Дои:10.3406 / jsa.1948.2366
  10. ^ а б c Миллер, Дж. (2008), "Язык", Povos Indígenas do Brasil
  11. ^ Rondon, C .; Барбоса де Фариа, Дж. (1948), "Glossário geral das tribos silvícolas de Mato-Grosso e outras da Amazônia e do norte do Brasi", Publicacão N. 76 da Comisslo Rondon, Ридо-де-Жанейро, Бразилия: Imprensa Nacional, 76 (5)
  12. ^ Рокетт Пинту, Э. (1913), "Os índios Nhambiquára do Brasil-Central", Материалы 18-го Международного конгресса американистов: 382–387
  13. ^ Кроекер, Барбара (1978), «Морфофонемия намбиквары», Антропологическая лингвистика, 14 (1): 19–22
  14. ^ Lowe, I. (1999), Dixon, R.M .; Айхенвальд, А.Ю. (ред.), Таблица 1 на амазонских языках, п. 274
  15. ^ Анжено, Жан-Пьер (1981). Исследования в области чистой естественной фонологии и смежных темах. Остин: Техасский университет Press. п. 150.
  16. ^ а б c d е ж г час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z Лоу, Иван. (1999), «Намбиквара», Айхенвальд, А; Диксон, Р. (ред.), Амазонские языки