Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169 - Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169

Gott Soll Allein Mein Herze haben
BWV 169
Сольная церковная кантата к И. С. Бах
Thomaskirche-1885.png
Thomaskirche, Лейпциг
Повод18-е воскресенье после Троица
Хорал
Выполнила20 октября 1726 г. (1726-10-20): Лейпциг
Движения7
Вокал
Инструментальная
  • 2 гобоя
  • Taille
  • орган
  • 2 скрипки
  • альт
  • континуо

Иоганн Себастьян Бах составили церковная кантата Gott Soll Allein Mein Herze haben (Только Бог получит мое сердце),[1] BWV 169, сольная кантата для альт солист, в Лейпциг на 18-е воскресенье после Троица, и впервые исполнил его 20 октября 1726 года.

История и слова

Бах написал кантату на четвертом курсе в Лейпциге для 18-е воскресенье после Троицы. Предписанные чтения для воскресенья были взяты из Первое послание к Коринфянам, Павел Благодарение за благодать Божию в Ефесе (1 Коринфянам 1: 4–8 ), и из Евангелие от Матфея, то Великая заповедь (Матфея 22: 34–46 ).

Неизвестный автор текста сосредоточил внимание на любви к Богу в движения 2 к 5 и добавил одно движение о любви к ближнему в части 6, продолженной в заключительной хорал, третий строфа из Мартин Лютер "s"Монахиня укушенная вир ден Хайлиген Гейст". Поэт соединил первые речитатив к следующему ария начав две мысли в речитативе со связанной строчки из арии как девиз, и заканчивая повторением первой строки. Второй речитатив - это пересказ 2 королей 2: 1, Илия вознесен на небеса. Вторая ария - это пересказ 1 Иоанна 2: 15–16, который отделяет любовь к Богу от любви к миру.[2]

Единственная сохранившаяся кантата для воскресенья - это хоральная кантата. Herr Christ, der einge Gottessohn, BWV 96, сочиненный в 1724 году.[3] Как и три другие кантаты, ранние Widerstehe doch der Sünde, BWV 54 (1714 г.) и 1726 г. Geist und Seele wird verwirret, BWV 35, и Vergnügte Ruh, Believe Seelenlust, BWV 170, Писал Бах Gott Soll Allein Mein Herze haben для одиночного солиста-альта, но в отличие от этих произведений хор поет хорал. В трех более поздних кантатах, написанных в течение нескольких месяцев, орган используется как инструмент облигато, возможно, потому, что Баху нравилось сочетание голоса альта и регистрации органа.[3] Через неделю Бах написал знаменитую кантату для баса соло. Ich will den Kreuzstab gerne tragen, BWV 56, также завершается хоралом. Неизвестно, искал ли Бах тексты, подходящие для сольного голоса, или тексты были «навязаны ему духовно», что подчеркивало индивидуальное благочестие и поэтому предлагалось рассматривать как сольные кантаты.[4]

Бах впервые исполнил кантату 20 октября 1726 года. Она считается частью его третьего годового цикла кантат.[2]

Подсчет очков и структура

Кантата в семи частях оценивается для альта, а четырехчастный хор только для заключительного хорала, два гобоев, Taille (тенор гобой), двое скрипки, альт, орган облигато и бассо континуо.[2]

  1. Симфония
  2. Ариозо: Gott Soll Allein Mein Herze haben
  3. Ария: Gott Soll Allein Mein Herze haben
  4. Речитатив: Was ist die Liebe Gottes
  5. Ария: Stirb in mir, Welt, und alle deine Liebe
  6. Речитатив: Doch meint es auch dabei
  7. Хорал: Du süße Liebe, schenk uns deine Gunst

Музыка

Как и в ряде других произведений, Бах повторно использовал некоторые из своих ранних работ. Первая часть, а симфония, а часть 5 основана на утерянном концерте, возможно, для гобоя или флейты, возможно написанном во время его пребывания в Köthen (1717–23).[2] Этот же концерт является источником Баха Концерт для клавесина BWV 1053, составленный около 1739 года. Джон Элиот Гардинер, возможно, он также служил органным концертом для нового органа Зильбермана в Дрезденском Sophienkirche в 1725 г.[4] Бах использовал первую часть концерта в да капо форма, как расширенное инструментальное вступление, назначая соло на орган, тутти на струнные и три гобоя, которые он добавил для кантаты. Первая вокальная часть - это ариозо, сопровождаемый только континуо. Бах следовал осторожной формулировке поэта, ставя строки из следующей арии как девиз и завершая каждую мысль как ариозо, отражение, которое они формулируют как секко. речитатив.[2] Повторение основной строки »Gott Soll Allein Mein Herze haben«действует как мотив рондо», по словам Гардинера.[4] В арии эта линия напоминает ариозо, но в обратном порядке. Как отмечает Гардинер: «Это прекрасный пример умения Баха следовать наставлениям современных теоретиков музыки« улавливать смысл текста »(Маврикий Фогт, 1719) с целью «изысканного и связанного с текстом музыкального выражения ... истинной цели музыки» (Иоганн Давид Хайнихен, 1711). «Аккомпанемент виртуозного органа добавляет веса заявлению. Музыковед Джулиан Минчем интерпретирует« богато вышитую мелодию органа », которая продолжается на протяжении всей части, как« практически непрерывный поток добра ».[3] Простой речитатив секко приводит ко второй арии, которая снова, как и Симфония, взята из концерта, с голосом, вплетенным в сольный орган и струнные. По словам Дюрра, ария - это пример того, «как произведение может выиграть, а не потерять от его адаптации в контексте нового произведения». Другой пример - Agnus Dei из баха Месса си минор '.[3] Текст знаменует прощание с любовью в мире: "Стирб в мире, Welt und Alle deine Liebe«(Умри во мне, мир и вся твоя любовь).[1] Музыка арии с пометкой "Сицилиано "как медленная часть концерта для клавесина, была расценена как" прощание с мирской жизнью ",[4] в "душевном напряжении",[3] также как мистическое созерцание небесной любви.[2] Арию сравнивают по своему характеру с арией раскаяния. Питер "Erbarme dich"из Баха Страсти по Матфею.[5]

После того, как любовь к Богу была подробно раскрыта в пяти частях, заповедь любить и ближнего выражается в коротком речитативе, ведущем к хоралу, который просит Святого Духа помочь в этом, «чтобы мы могли любите друг друга от всего сердца и оставайтесь единодушными в мире ».[2]

Записи

Как сольная кантата, это произведение привлекло к записи многих дирижеров и певцов, не специализирующихся в музыке барокко. Дирижеры включены Рудольф Баршай и Людвиг Гюттлер и певцы Аафье Хейнис, Биргит Финниля, Ядвига Раппе и Моника Груп. Андреас Шолль записал это в 2010 году с Юлия Шредер ведущий концертмейстера Каммерорчестер Базель с Джунко Такамая, Майклом Фейфаром и Райтисом Григалисом поют хорал.[6][7]

Рекомендации

  1. ^ а б Деллал, Памела. "BWV 169 - Gott soll allein mein Herze haben". Эммануэль Музыка. Получено 13 октября 2014.
  2. ^ а б c d е ж грамм Дюрр, Альфред (1981). Кантатен фон Иоганн Себастьян Бах (на немецком). 1 (4-е изд.). Deutscher Taschenbuchverlag. стр.469–472. ISBN  3-423-04080-7.
  3. ^ а б c d е Минчем, Джулиан (2010). "Глава 28 BWV 169 Gott soll allein mein Herze haben". jsbachcantatas.com. Получено 10 октября 2011.
  4. ^ а б c d Гардинер, Джон Элиот (2009). Иоганн Себастьян Бах (1685-1750) / Кантаты №№ 47, 96, 114, 116, 148 и 169 (Примечания для СМИ). Соли Део ГлорияHyperion Records интернет сайт). Получено 11 ноября 2018.
  5. ^ Вернье, Дэвид (2009). "Бах: Сольные кантаты Bwv 35, 169, 170 / Fink, Mullejans, Фрайбургский барочный оркестр". ClassicsToday.com. Получено 21 октября 2011.
  6. ^ Эддинс, Стивен (2011). "Бах: Кантаты / Андреас Шолль". Вся музыка. Получено 21 октября 2011.
  7. ^ "Бах: Кантаты / Андреас Шолль, Каммерорчестер Базель". arkivmusic.com. 2011 г.. Получено 21 октября 2011.

Источники