Ранний средний японский - Early Middle Japanese

Ранний средний японский
中古 日本語
Область, крайЯпония
ЭраРазвивались в Поздний средний японский в конце 12 века
Японский
Ранняя форма
Хирагана, Катакана, и Хан
Коды языков
ISO 639-3OJP (Старый японский)
OJP Описывается как «Предок современных японцев. VII – X века нашей эры». Более обычная дата перехода со старояпонского на среднеяпонский - ок. 800 (конец эпохи Нара).
GlottologНикто
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащего оказание поддержкивы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо Unicode символы. Вводное руководство по символам IPA см. Справка: IPA.

Ранний средний японский (中古 日本語, Чуко нихонго)[1] это этап японский язык между 794 и 1185 годами, который известен как Период Хэйан. Преемник Старый японский, он также известен как Поздний старый японский. Однако термин «ранний средний японец» предпочтителен, так как он ближе к Поздний средний японский (после 1185 г.), чем до древнеяпонского (до 794 г.).

Фон

Старые японцы позаимствовали и адаптировали китайский сценарий, чтобы писать по-японски. В раннем среднем японском языке появились два новых скрипта: скрипты кана. хирагана и катакана. Это развитие упростило письмо и привело к новой эре в литературе со многими классическими произведениями, такими как Гэндзи Моногатари, Такэтори Моногатари, и Исэ Моногатари.

Фонология

События

Для этого периода были характерны крупные фонологические изменения.

Самым заметным отличием была потеря Дзёдай Токушу Канадзукай, которые различали два типа / i /, / e / и / o /. В то время как начало утраты можно увидеть уже в конце древнеяпонского, в раннем среднеяпонском оно было полностью потеряно. Последнее различие, которое нужно потерять, было / ko1, идти1/ vs. / ko2, идти2/.[2]

В 10 веке / e / и / je / слились с / je /, а / o / и / wo / слились с / wo / к 11 веку.[3][4][5]

Увеличение Китайский заимствования имели ряд фонологических эффектов:

Развитие увулярных носовых и удвоенных согласных произошло в конце периода Хэйан и привело к появлению закрытые слоги (CVC).[6]

Фонетика

Гласные

  • / а /: [а]
  • /я/: [я]
  • / u /: [u]
  • / e /: [je][3][4][5]
  • / о /: [wo]

Согласные

Согласные фонемы
БилабиальныйАльвеолярныйНебныйVelar
Носовоймп
Останавливаться(п)бтdkɡ
Fricativeɸsz
Жидкостьр
Приблизительныйjш

Фонетическая реализация

/ с, z /

Теории для реализация из / с, z / включают [s, z], [ts, dz], и [ʃ, ʒ]. Оно могло меняться в зависимости от следующей гласной, как в современном японском языке.[нужна цитата ]

/ ɸ /

К 11 веку / ɸ / слился с / w / между гласными.[7]

Грамматика

Синтаксически раннесредний японский язык был субъект-объект-глагол язык с комментарий по теме структура. Морфологически это был агглютинативный язык. Основными классами слов были существительные и местоимения, глаголы, прилагательные, наречия и различные грамматические частицы. За существительными могут следовать частицы, чтобы указать падеж, но также они могут существовать без частицы. Глаголы должны были быть помечены аффиксами, многие из которых были склонны как самостоятельные глаголы, что позволяло накапливать сложные строки суффиксов. Прилагательные в значительной степени изменялись для тех же категорий, что и глаголы, поэтому их часто называют статические глаголы.

Существительные и местоимения

Существительные произошли с частицами постположительного падежа, такими как эти:

  • -га и -нет (родительный падеж.)
  • -два (винительный). Необязательный.
  • -ни (дательный / местный).-ни имел широкий спектр функций («для» или «для» человека; «агентом»; «в» или «в» место; «в» время) и в некоторых случаях, особенно при указании времени , это необязательно.
  • -йори (аблатив).
  • -сделали (терминативный: 'до'; 'до').
  • (комитативный: «с»; эссивный «как»).
  • -fe (алтельный падеж: «к»). -fe w происходит от существительного fe (邊 [辺] или 方) 'близость; direction ', которое иногда встречается в структуре существительного местоположения Noun + -нет + Местоположение Существительное означает «рядом» или в суффиксе, образующем существительное -быть (< -нет-фе) такими словами, как средняя труба 'у воды' или Ямабе «вокруг гор».

Функция именительного падежа была отмечена отсутствием частицы в главных предложениях и частицами родительного падежа в придаточных предложениях. Дательный / местный падеж -ни sas гомофонный с простой формой инфинитива связки -ни, с глагольными суффиксами поставляет более сложные падежные знаки -ни-те ('в' месте) и -ни си-те или же -ни-те ('посредством'). Число + глагол + -te Последовательности предоставляют другие функции case: -ни ёри-тэ 'из-за' (от йор- 'зависеть'), -Ни Туки-те 'о, относительно' (от тук- 'быть привязанным'), и -сидеть 'как из se- 'делать'). Более сложные структуры были образованы от родительного падежа + существительного местоположения + соответствующей падежной частицы (обычно -ни) и использовались, в частности, для выражения пространственных и временных отношений. Существительные основных местоположений были мафе 'передний' (Существительное-нет мафе-ни 'перед существительным'), ufe 'вершина' (Существительное-нет уфе-ни 'поверх существительного' ~ 'над существительным'), сита 'под' (Существительное-нет сита-ни 'под существительным), саки 'впереди' (Существительное-нет саки-ни 'впереди существительного)' и т. д.

Глаголы

Раннее среднеяпонское перегибание глагола было агглютинативным. Все глаголы были спряжены в небольшое количество «основ» и могли быть объединены с грамматизированными глаголами для выражения времени, аспекта, настроения, голоса и полярности. Несколько грамматизированных глаголов могли объединяться в строку, и каждый компонент определял выбор основы предыдущего компонента. Небольшое количество других грамматических окончаний не были глаголами, но несли различные координирующие или подчиненные функции.

Ранний средний японец унаследовал все восемь глагольных спряжений от старояпонского и добавил одно новое: Нижний моноград.

Конъюгация

Традиционно глаголы делились на пять правильных спряжениях: quadrigrade (Йодан 四段), верхний моноград (ками итидан 上 一段), нижняя монограда (Шимо Ичидан 下 一段), верхний бигрейд (ками нидан 上 二段), нижний бигрейд (Шимо Нидан 下 二段). Также было четыре «нерегулярных» спряжения: K-нерегулярное (кахен カ 変), S-неправильная (сахен サ 変), N-неправильный (Nahen ナ 変), R-неправильная (Рахен ラ 変). Спряжение каждого делится на шесть основ: irrealis (Mizenkei 未然 形), инфинитив (Ren'yōkei 連用 形), заключительный (сусикей 終止 形), атрибутивная (Rentaikei 連 体形), realis (izenkei 已然 形) и императивное (Meireikei 命令 形). Английские названия irrealis и realis различаются от автора к автору, включая негативные и доказательные, несовершенные и совершенные или irrealis и realis.

Класс глаголаИрреалисИнфинитивЗаключительныйАтрибутивныйРеалисИмператив
Quadrigrade-u-u-e-e
Верхний моноград-iru-iru-ire-i (йо)
Верхний Бигрейд-u-uru-уверенно-i (йо)
Нижний моноград-e-e-eru-eru-ere-е (лет)
Нижняя Бигрейд-e-e-u-uru-уверенно-е (лет)
K-нерегулярный-u-uru-уверенно
S-неправильный-e-u-uru-уверенно-е (лет)
N-нерегулярный-u-uru-уверенно-e
R-нерегулярный-u-e-e

Система из девяти классов сопряжения кажется сложной. Однако все девять спряжения могут быть отнесены к вариациям двух групп: глаголов с корнем согласного и глагола с корнем гласного. Глаголами с корнем согласного были четырехугольные, неправильные N и неправильные R глаголы. Неправильность N-неправильных глаголов встречается только в заключительном и атрибутивном, и поскольку нет четырехугольных глаголов с п-roots, quadrigrade и N-неправильные глагольные модели могут рассматриваться как входящие в дополнительное распространение.[8] Глаголы с корнем гласного состоят из биградных глаголов (в большинстве своем), нескольких моноградных глаголов (особенно ми- "видеть" и wi- 'сидеть'), K-неправильный глагол ко- 'приходи' и S-неправильный глагол se- 'делать' (или -зе- в некоторых соединениях).[9] Разница между «верхним» и «нижним» бигрейдными или моноградными глаголами заключается в том, был ли гласный в конце корня я или же е. Был только один моноградный глагол «нижний», квэ- "пинать", который был "низшим" бигрейдным глаголом Куве- в старояпонском языке изменено произношение на ke- в раннем позднем среднем японском языке (завершено около 1300 г.) и снова изменил класс спряжения в более позднем японском, чтобы стать квадриградом (современный японский кер-). Разница между бигрейдом и монографией заключалась в том, в окончательном, атрибутивном и реальном ты окончания опускается гласная корня или гласная корня опускает начальную ты финала.

С таким расположением стеблей есть проблемы.

  • Irrealis не происходил сам по себе, но всегда с другим концом. Есть веские доказательства того, что на самом деле это было слияние корня глагола с а-звук, с которого начался следующий финал: квадриграда йом- 'читать' + -азу (отрицательный суффикс) позже был интерпретирован как основа Йома- + -цзу.[10]
  • Инфинитив имел две функции: функцию связывания с другим глаголом или с окончанием глагола и номинальную функцию как глагол-существительное, и обе функции отличались тем, что имели разные образцы высоты тона. * Заключительный вывод произошел, как и в приведенной выше таблице, только в конце предложения (в том числе перед цитатой к), но прежде Томо 'даже если', моноградные глаголы использовали инфинитив (quadrigrade Ёму Томо 'даже если ... декламирует', но однозначно mi tomo 'даже если ... видит'),[11] и перед такими концовками, как -besi 'должен' R - неправильные глаголы вместо этого используют атрибутивное (ари "есть" в конце предложения, но ару-беси 'должно быть'). Вероятно, моноградная форма глагола, которая использовалась раньше Томо является более ранней истинной окончательной формой, а в древнеяпонском языке это была единственная подтвержденная окончательная форма (всегда до Томо). В раннем среднем японском языке атрибутивная форма однозначных глаголов стала также использоваться в качестве заключительной. С такими окончаниями, как -беси, есть веские доказательства того, что они изначально были -Убеси и что слияние корня глагола с ты-звук финала (квадриграда йом- 'читать' + -Убеси) было истолковано как убедительное Йому + -беси. Это означает, что явно аномальный ты в ару-беси была частью окончания, а не основы глагола.[12] В древнеяпонском языке корень окончания -Убеси, убе засвидетельствовано как самостоятельное существительное. Таким образом, более точное представление стеблей будет:
КореньКонъюгацияКореньСмыслКорень + аИнфинитивГлагол существительноеЗаключительныйКорень + тыАтрибутивныйРеалисИмператив
+ ТомоКонец предложения
Согласный кореньQuadrigrade* йом-'читать'йомаЙомиЙомуйомйом
N-нерегулярный* грех-'умереть'сина-синисинусинуруSinureсинус
R-нерегулярный* ар-'быть'ара-ариаруариарунаходятся(находятся)
Корень гласногоМонограда* ми-

* kwe-

'видеть'

'пинать'

ми-

квэ-

ми

квэ

ми

квэ

Миру

Kweru

болото

Квере

миё

Kweyo

Бигрейд* oti-

* каке-

'Осень'

'вешать'

оти-

каке-

оти

каке

оту

каку

отуру

какуру

время

какурэ

Otiyo

какейо

S-нерегулярный* se-'делать'se-сивссуруКонечносэйо
K-нерегулярный* ко-'приехать'ко-кикуКуруКурекоой

Окончания глаголов

Глагольные окончания присоединяются агглютинативно к различным основам глаголов. Они делятся на окончания, которые сами ведут себя как глаголы, и окончания, которые действуют как союзы.

Глагольные окончания

Глаголоподобные окончания вели себя как глаголы в том смысле, что они отображали все или большую часть основы, которую демонстрирует лексический глагол. Обычные формы перечислены ниже, и способ, которым они были присоединены к предыдущему глаголу, соответствует пересмотренной системе основ выше. За глаголом могло следовать несколько таких окончаний в строке.

Голос: «пассивный» и «причинный»:[13][14]

  • Глаголы на основе согласных + -ару, глаголы на основе гласных + -рару (нижний бигрейд): пассивный залог; спонтанный голос (выражающий отсутствие волевого контроля); почетный; потенциал ('может').
  • Глаголы на основе согласных + -аю, глаголы на основе гласных + -Rayu (нижний бигрейд): пассивный залог; спонтанный голос (выражающий отсутствие волевого контроля); почетный; потенциал ('может').
  • Глаголы на основе согласных + -асу, глаголы на основе гласных + -сасу (нижний биград): причинный; почетный.
  • Любой глагол + -Асиму (нижний биград): причинный; почетный.

Напряжение / аспект:[15][16]

  • -Эри (R-нерегулярный): прогрессивный или идеальный аспект. Присоединяется только к квадриграду или S-неправильным глаголам.
  • Инфинитив + -тари (R-нерегулярный): прогрессивный или идеальный аспект. Прилагается к любым глаголам.
  • Инфинитив + -ню (N-неправильный): совершенный аспект.
  • Инфинитив + -ту (нижний бигрейд): совершенный аспект.
  • Инфинитив + -ки (уникальное спряжение): прошедшее время свидетелем. Морфема имеет дополнительное спряжение: заключительный -ки, атрибутивный -си, реалис -Сикаи никаких других стеблей.
  • Инфинитив + -кери (R-неправильный): незаметное прошедшее время или эмоциональное утверждение.
  • -амаси (уникальное спряжение): контрфактуальное ('имел бы ... ред'). Морфема имеет решающее значение -амаси, атрибутивный -амаси или же -амасики, реалис -Amasikaи никаких других стеблей. Комбинация -амасика-ба выражает контрфактическое условие ('если ... было ... изд').

Другие аспектуальные функции могут быть выражены с помощью вспомогательных слов, которые также существуют как независимые глаголы:

  • Инфинитив + -Wori (R-нерегулярный): прогрессивный аспект. C.f. Wori 'сидеть; жить; быть'.
  • Инфинитив + -оку (квадриграда): подготовительный аспект, выражающий действие, совершенное в готовности к какому-то будущему действию. C.f. оку 'положить'.
  • Инфинитив + -Миру (monograde): умозрительный аспект, выражающий действие, выполненное экспериментально, чтобы «увидеть», на что это похоже. C.f. Миру 'видеть'.

Другие вспомогательные средства выражают направление буквально или метафорически.

Настроение:[15][17]

  • -аму (квадриграда): предварительное настроение, выражающее среди других функций неопределенность («может быть», «я буду?»), намерение («я буду») и наставление («давай»).
  • -Убеси (siku-прилагательное): дебитивное настроение, выражающее «могу», «должен» или «должен».
  • -унари (R-нерегулярный): настроение понаслышке.

Полярность:[18]

  • -азу (уникальное спряжение): отрицательное. Морфема имеет заключительный и инфинитивный -азу, атрибутивный -ану, а реалис -ане.
  • -ази (не изменено): отрицательное отношение к предварительному настроению, функционально эквивалентно -аму + -азу, комбинация, которая не встречается.
  • -умази (siku-прилагательное): отрицательное отношение к дебитивному настроению, альтернатива -Убекаразу (< -Убеси + -азу).

Концы, подобные союзу[19][20]

  • Инфинитив + -te: 'и (тогда / так), когда, потому что'. Обычно он выражал тесную последовательную связь между глаголами, которые он связывает. Подлежащие двух глаголов связаны между собой -te обычно были одинаковыми.
  • Реалис + -ba: 'и (тогда / так), когда, потому что'. Обычно он выражал более слабую последовательную связь между связанными глаголами. Подлежащее обоих глаголов связано с помощью -ба обычно было иначе.
  • -ад: negative 'и', 'без ... ing', 'вместо ...', функционально альтернатива -азу-те.
  • Реалис + -делать или же -до-мо: 'хотя, но'. Более длинная форма включала добавление частицы -мо «также, даже» в более короткую форму.
  • -аба: 'если'.
  • Инфинитив + -туту: 'пока (одновременно)'.
  • Различные стебли + -томо: 'даже если, хотя'. Большинство глаголов взяли окончательную основу, бигрейдные глаголы берут инфинитив в более ранних текстах, а r-неправильные глаголы взяли атрибутивную основу.
  • Инфинитив + -нагара: «пока, пока еще» или «несмотря на».

Прилагательные

Существовали два типа прилагательных: обычные прилагательные и прилагательные существительные.

Обычное прилагательное подразделялось на два типа: те, у которых наречивая форма оканчивалась на -ку и те, что закончились -сику. Это создало два разных типа спряжения:

Класс прилагательногоИрреалисНаречиеЗаключительныйАтрибутивныйРеалисИмператив
-ку -ку-si-ки-kere 
-кара-кари-si-кару -каре
-сику -сику-si-сики-sikere 
-sikara-sikari-si-sikaru -sikare

Класс сику-прилагательных включал несколько прилагательных, z, скорее, чем s: adverbial -зику, заключительный -zi, атрибутивный -зики., например имизи «быть ужасным». Онази «быть таким же» обычно было -zi скорее, чем -зики, в атрибутивной форме.

-кар- и -сикар- формы произошли от глагола ар- "быть, существует". Наречное спряжение (-ку или же -сику) с суффиксом ar-. Сопряжение уступило r-нерегулярному сопряжению ар-. Результирующий -ua- исключено -а-.

Прилагательное существительное сохранило оригинал нар- спряжение и добавлено новое деготь-:

ТипИрреалисНаречиеЗаключительныйАтрибутивныйРеалисИмператив
Нар--нара-нари
-ни
-нари-нару-nare-nare
Tar--тара-тари
-тари-тарутаратара

В нар- и деготь- формы имели общую этимологию. В нар- форма была сжатием корпусной частицы ni и r-неправильный глагол ар- «есть, быть»: ni + ар- > нар-. В деготь- форма была сжатием корпусной частицы к и r-неправильный глагол ар- «есть, быть»: к + ар- > деготь-. Оба образовали свои спряжения от глагола ар-.

Система письма

Ранний среднеяпонский язык был написан тремя разными способами. Впервые он был записан в Man'yōgana, который китайские иероглифы которые использовались как фонетическая транскрипция. Это позже произвело хирагана и катакана слоговые сценарии, которые были получены из упрощений оригинальных китайских иероглифов.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Мартин (1987: 77)
  2. ^ Ёсида, 2001: 64
  3. ^ а б Кондо (2005: 67-71)
  4. ^ а б Ямагути (1997: 43-45)
  5. ^ а б Фреллесвиг (1995: 73)
  6. ^ Наката (1972: 26-29)
  7. ^ Вовин 2002, стр. 14–15
  8. ^ Вовин, Александр (2003). Справочная грамматика классической японской прозы. Лондон: RoutledgeCurzon. С. 169–170. ISBN  0-7007-1716-1.
  9. ^ Справочная грамматика классической японской прозы. С. 170–172.
  10. ^ Языки Японии и Кореи. п. 223.
  11. ^ Вовин, Александр (2008). Описательная и сравнительная грамматика западного древнеяпонского языка, часть 2: прилагательные, глаголы, наречия, союзы, частицы, послелоги. Лондон: Global Oriental. С. 596–598. ISBN  9781905246823.
  12. ^ Трантер, Николас (2012). Языки Японии и Кореи. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. п. 223. ISBN  978-0-415-46287-7.
  13. ^ Справочная грамматика классического японского языка. С. 323–336.
  14. ^ Языки Японии и Кореи. С. 236–237.
  15. ^ а б Справочная грамматика классического японского языка. С. 271–323.
  16. ^ Языки Японии и Кореи. С. 230–233.
  17. ^ Языки Японии и Кореи. С. 234–235.
  18. ^ Языки Японии и Кореи. п. 233.
  19. ^ Справочная грамматика классического японского языка. С. 242–261, 414–417.
  20. ^ Языки Японии и Кореи. п. 240.

Источники

  • Кацуки-Пестемер, Норико (2009). Грамматика классического японского языка. Мюнхен: LINCOM. ISBN  978-3-929075-68-7.
  • Фреллесвиг, Бьярке (1995). Пример диахронической фонологии: японские звуковые изменения онбин. Издательство Орхусского университета. ISBN  87-7288-489-4.
  • Фреллесвиг, Бьярке (2010). История японского языка. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-65320-6.
  • Кондо, Ясухиро; Масаюки Цукимото; Кацуми Сугиура (2005). Нихонго-но Рекиси. Hōs Daigaku Kyōiku Shinkkai. ISBN  4-595-30547-8.
  • Ōno, Susumu (2000). Nihongo no Keisei. Иванами Шотен. ISBN  4-00-001758-6.
  • Мартин, Сэмюэл Э. (1987). Японский язык во времени. Йельский университет. ISBN  0-300-03729-5.
  • Мияке, Марк Хидео (2003). Старояпонский: фонетическая реконструкция. Лондон; Нью-Йорк: RoutledgeCurzon. ISBN  0-415-30575-6.
  • Наката, Норио (1972). Кодза Кокугоши: Дай 2 кан: Онинси, Модзиси (на японском языке). Тайшукан Шотен.
  • Шибатани, Масаёши (1990). Языки Японии. Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-36918-5.
  • Ямагути, Акихо; Хидео Сузуки; Рюзо Саканаши; Масаюки Цукимото (1997). Нихонго-но Рекиси. Токио Дайгаку Шуппанкай. ISBN  4-13-082004-4.
  • Ёсида, Канехико; Хироши Цукишима; Харумичи Ишизука; Масаюки Цукимото (2001). Kuntengo Jiten (на японском языке). Tkyō: Tkyōd Shuppan. ISBN  4-490-10570-3.
  • Вовин Александр (2002). Справочная грамматика классической японской прозы. Нью-Йорк: Рутледж. ISBN  0-7007-1716-1.CS1 maint: ref = harv (связь)

внешняя ссылка