Пе (семитское письмо) - Pe (Semitic letter)

Пе
Фонематическое представлениеп, ж (был ɸ ), ш
Позиция в алфавите17
Численная величина80
Алфавитные производные от финикийского

Пе семнадцатый письмо из Семитские абджады, в том числе ФиникийскийФиникийский pe.svg, ивритפ, арамейскийPe0.svg, Сирийскийܦ, и арабский Fāʼ فприказ абджади ).

Исходная звуковая ценность - это глухой двугубный взрывной: /п/; он сохраняет это значение в большинстве семитских языков, за исключением арабского, где звук /п/ превратился в глухой губно-зубной щелевой / f /, неся с собой произношение буквы.

Финикийское письмо породило Греческий Пи (Π), латинский п, и Кириллица П.

Происхождение

Обычно предполагается, что Pe происходит от пиктограммы «рот» (в иврит pe; на арабском, فا фа).

Иврит Пе

Еврейское написание פֵּא. Он также романизирован пей или пей, особенно при использовании в идиш.[1][2]

Орфографический варианты
позиция в словеРазличные шрифты для печатиКурсив на ивритеРаши
сценарий
ЗасечкиБез засечекМоноширинный
не окончательныйפפפИвритская буква Pe handwriting.svgИвритская буква Пе-нефинал Раши.png
окончательныйףףףБуква на иврите Pe-final handwriting.svgПисьмо на иврите Пе-финал Раши.png

Варианты письменной формы / произношения

Буква Пе - одна из шести букв, которые могут получить Дагеш Кал. Шесть Делать ставку, Гимель, Далет, Каф, Pe и Тав.

Вариантные формы Pe / Fe

Pe Kefulah / Двойной Пе (Пе внутри Пе)

Известная вариация на букву Пе - Пе Кефула, «удвоенная Пе». Пе Кефула записывается в виде маленького Пе, начертанного внутри большого Пе. Эта нетипичная буква встречается в свитках Торы (чаще всего в Йеменских Торах).[3] но также присутствует в сефардских и ашкеназских Торах), манускриптах и ​​некоторых современных печатных еврейских Библиях. Когда Пе написано в форме удвоенного Ре, это добавляет библейскому тексту более глубокий смысл.[4] Эта буквенная вариация может появиться в окончательной и незавершенной формах Ре.

Есть два орфографических варианта этой буквы, которые указывают на другое произношение:

имяСимволIPAТранслитерациякак в английском слове
Пеפּ/п/пСковорода
Feפ/ f /жвентилятор

Пе с дагешем

Когда в центре Pe есть точка, известная как дагеш, он представляет собой глухой двугубный взрывной, /п/. В Грамматика иврита которые оговаривают, когда и почему используется дагеш.

Fe

Когда появляется Пе без точка дагеш в центре (פ), то обычно представляет собой глухой губно-зубной щелевой / f /.

Окончательная форма Pe / Fe

В конце слов письменная форма письма меняется на Пе / Фе Софит (Окончательный Pe / Fe): ף.

Когда слово в современном иврите, заимствованное из другого языка, заканчивается на /п/, используется неокончательная форма (например, ּפִילִיפ / ˈFilip / «Филипп»), а заимствования оканчиваются на / f / по-прежнему используйте Pe Sofit (например, כֵּיף / kef / «веселье», от арабского). Это потому, что слова на родном иврите, которые всегда используют окончательную форму в конце, не могут оканчиваться на /п/.

Значение

В гематрия, Pe представляет собой число 80. Его окончательная форма представляет собой 800, но это редко используется, Тав написано дважды (400 + 400).

арабский fāʼ

Письмо ف называется فاء fāʾ. Он записывается несколькими способами в зависимости от его положения в слове:

Позиция в слове:ИзолированныеФиналМедиальныйНачальная
Форма символа:
(Помогите)
فـفـفـفـ

В процессе разработки из Протосемитский, Протосемитский /п/ стал арабский / f /, и это отражено в использовании буквы, представляющей /п/ на других семитских языках для / f / на арабском.

Примеры использования в Современный стандартный арабский:

  • Fā-фатха (فَـ / fa /) - это многофункциональный префикс, который обычно эквивалентен «так» или «так что». Например: نَكْتُب нактуб («пишем») → فَنَكْتُب фанактуб («так пишем»).

Вариант Магриби

В Сценарии Магриби, то иаджами точка в fāʼ традиционно пишется под (ڢ). Когда-то он был преобладающим стилем, теперь он в основном используется в странах Магриб в церемониальных ситуациях или для написания Корана, за исключением Ливии и Алжира, которые приняли Машрики форма (точка выше).

Магриби каф
Позиция в слове:ИзолированныеФиналМедиальныйНачальная
Форма письма:ڢـڢـڢـڢـ

Алфавит Магриби принял форму фа ' (ف) означать каф вместо.

Диакритические арабские версии

Обычно письмо ف fāʼ оказывает / f / звучат, но также могут использоваться некоторые имена и заимствования где он может рендерить / v /, может быть переведено на арабский язык как / f / в соответствии с его написанием, например, يُونِيلِفِر (Unilever ). Может использоваться как синоним измененной буквы. ڤ - ве (с тремя точками выше) в этом случае.

Персонаж отображается в Unicode под позицией U + 06A4.

Позиция в слове:ИзолированныеФиналМедиальныйНачальная
Форма символа:
(Помогите)
ڤـڤـڤـڤـ

Вариант Магриби

В Магрибский стиль, используемый в Северо-Западной Африке, точки переместились под ним (Unicode U + 06A5), потому что он основан на другом стиле fāʼ (ڢ):

Позиция в слове:ИзолированныеФиналМедиальныйНачальная
Форма символа:
(Помогите)
ڥـڥـڥـڥـ

Другие похожие буквы

Кодовая точкаИзолированныеФиналМедиальныйНачальнаяUnicode имя персонажа (или описательные синонимы, используемые в таблицах данных JoiningType и JoiningGroup)
U + 0641فـفـفـفـАРАБСКАЯ БУКВА FEH
U + 06A1ڡـڡـڡـڡـАРАБСКАЯ БУКВА БЕЗ ТОЧЕК FEH
U + 06A2ڢـڢـڢـڢـАРАБСКАЯ БУКВА FEH С ТОЧКОЙ, ПЕРЕМЕЩЕННОЙ НИЖЕ
U + 06A3ڣـڣـڣـڣـАРАБСКАЯ БУКВА FEH С ТОЧКОЙ НИЖЕ
U + 06A4ڤـڤـڤـڤـАРАБСКАЯ БУКВА FEH с 3 точками вверху = VEH
U + 06A5ڥـڥـڥـڥـАРАБСКАЯ БУКВА FEH С 3 ТОЧКАМИ НИЖЕ = MAGHRIBI VEH
U + 06A6ڦـڦـڦـڦـАРАБСКАЯ БУКВА FEH с 4 точками вверху = PEHEH
U + 0760ݠـݠـݠـݠـАРАБСКАЯ БУКВА FEH С 2 ТОЧКАМИ НИЖЕ
U + 0761ݡـݡـݡـݡـАРАБСКАЯ БУКВА FEH С 3 ТОЧКАМИ, УКАЗАННЫМИ ВВЕРХ НИЖЕ
U + 08A4ـࢤـࢤـࢤـАРАБСКАЯ БУКВА FEH С ТОЧКОЙ НИЖЕ И ТРЕМЯ ТОЧКАМИ ВЫШЕ

Кодировки символов

Информация о персонаже
Предварительный просмотрפףفܦ
Юникод имяИВРЕЙСКАЯ БУКВА PEИВРЕЙСКАЯ БУКВА ОКОНЧАТЕЛЬНАЯ РЕАРАБСКАЯ БУКВА FEHСИРИАК ПИСЬМО PEСАМАРИТАНСКОЕ ПИСЬМО ПИ
Кодировкидесятичная дробьшестнадцатеричныйдесятичная дробьшестнадцатеричныйдесятичная дробьшестнадцатеричныйдесятичная дробьшестнадцатеричныйдесятичная дробьшестнадцатеричный
Unicode1508U + 05E41507U + 05E31601U + 06411830U + 07262064U + 0810
UTF-8215 164D7 A4215 163D7 A3217 129D9 81220 166DC A6224 160 144E0 A0 90
Ссылка на числовые символыפ& # x5E4;ף& # x5E3;ف& # x641;ܦ& # x726;ࠐ& # x810;
Информация о персонаже
Предварительный просмотр𐎔𐡐𐤐
Юникод имяУГАРИТСКАЯ БУКВА PUИМПЕРИАЛЬНАЯ АРАМАСКАЯ БУКВА PEФЕНИСИЙСКОЕ ПИСЬМО PE
Кодировкидесятичная дробьшестнадцатеричныйдесятичная дробьшестнадцатеричныйдесятичная дробьшестнадцатеричный
Unicode66452U + 1039467664U + 1085067856U + 10910
UTF-8240 144 142 148F0 90 8E 94240 144 161 144F0 90 A1 90240 144 164 144F0 90 A4 90
UTF-1655296 57236D800 DF9455298 56400D802 DC5055298 56592D802 DD10
Ссылка на числовые символы𐎔& # x10394;𐡐& # x10850;𐤐& # x10910;

использованная литература

  1. ^ Дэниелс, Питер Т. (1996). Системы письма мира. Издательство Оксфордского университета. п. 736. ISBN  978-0-19-507993-7.
  2. ^ Кан, Лили (2013). Разговорный идиш: полный курс для начинающих. Рутледж. п. 3. ISBN  978-1-136-96779-5.
  3. ^ Ейвин, Израиль (1985). Знакомство с тиберийской масорой. Атланта47-48: SBL Press.CS1 maint: location (ссылка на сайт)
  4. ^ Томпсон, Дебора Б. (2019). «Обучение Отиот Мешунот по письменным библейским текстам на иврите» (PDF). Иврит высшее образование. 21: 50–64. Получено 2 сентября 2019.

внешние ссылки