Мистер Бритлинг видит это насквозь - Mr. Britling Sees It Through

Мистер Бритлинг видит это насквозь
MrBritlingSeesItThrough.jpg
Первое издание в США
АвторХ. Г. Уэллс
СтранаАнглия
Языканглийский
ЖанрРоман
ИздательКассель (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)
Macmillan (НАС)
Дата публикации
Сентябрь 1916 г.
Тип СМИРаспечатать
Страницы443

Мистер Бритлинг видит это насквозь является Герберт Уэллс «шедевр военного опыта Англии».[1] Роман был опубликован в сентябре 1916 года.

Мистер Бритлинг видит это насквозь рассказывает историю известного писателя мистера Бритлинга, главного героя, который, очевидно, альтер эго автора. Болтливый и легкомысленный мистер Бритлинг живет с семьей и друзьями в вымышленной деревне Matching's Easy, расположенной в графстве Эссекс, к северо-востоку от Лондон. Роман разделен на три части. Действие первой книги, озаглавленной «Легко и просто подобрать совпадение», разворачивается в июне – июле 1914 года. Сначала она повествуется с точки зрения американца, мистера Директора, который посещает заведение мистера Бритлинга в Дауэр-Хаус и влюбляется. с Сисси, сестрой жены секретаря мистера Бритлинга. Также в компании находятся сын г-на Бритлинга Хью и приезжающий в гости немецкий студент герр Генрих, который вынужден уйти, когда разразится война. Книга вторая, «Сопоставить легко на войне», охватывает период с августа 1914 по октябрь 1915 года, когда сын мистера Бритлинга Хью был убит на фронте. В третьей книге «Завещание о легкости сопоставления» мистер Бритлинг узнает, что господин Генрих также был убит, и пишет длинное письмо родителям погибшего немецкого солдата.

Мистер Бритлинг - сложный персонаж, конфликты которого являются главной заботой сюжета. Миссис Бритлинг (Эдит) ведет домашнее хозяйство, но она не полностью занимается любовью своего мужа. С одной стороны, он вовлечен в «свой восьмой любовный роман».[2] с миссис Харроудин (хотя этот роман не пережил начало войны). На более глубоком уровне он чувствует себя «совершенно несовместимым».[3] с Эдит, его нынешней женой, на которой он женился после смерти своей первой жены Марии, с которой он был «страстно счастлив».[4] Его глубокая любовь к сыну, который у них был вместе, Хью, обусловлена ​​его постоянной эмоциональной привязанностью к памяти о своей первой жене.

Это забвение Прусский милитаризм (на протяжении большей части романа в этом обвиняется Первая мировая война), а затем коллективная решимость британского общества противостоять ей - вот основные темы Мистер Бритлинг видит это насквозь, но на последних страницах главный герой переходит к более широкой, религиозной интерпретации трагедии. Большая часть первой книги посвящена дискуссиям о характере английского общества, а большая часть второй и третьей - обсуждениям реакции Англии на вызов войны. Г-н Бритлинг является критическим, но не радикальным обозревателем национальной и международной жизни. Он рассматривает британскую жизнь в целом, например, как незапланированное, органичное развитие, и считает, что британская империя возникло случайно, непреднамеренно.

Мистер Бритлинг видит это насквозь примечателен своим расширенным изложением несектантской религиозной веры Уэллса: «Религия - это первое и последнее, и пока человек не нашел Бога и не был найден Богом, он не начинает ни с того ни с сего, он работает без конца. У него могут быть дружеские отношения, его частичная преданность, его обрывки чести. Но все это становится на свои места, и жизнь становится на свои места только с Богом. Только с Богом. Бог, Который борется через людей против Слепой Силы, Ночи и Не- Существование; кто есть конец, кто смысл ".[5] Роман использовался в качестве текста в школе капелланов и был воспринят военными и религиозными лидерами.[6]

Мистер Бритлинг видит это насквозь был одним из самых популярных романов в Великобритании и Австралии во время Первая Мировая Война.[7] Американский издатель Уэллса заплатил за это 20 000 фунтов стерлингов.[8] Максим Горький назвал роман «самой прекрасной, самой смелой, правдивой и гуманной книгой, написанной в Европе в ходе этой проклятой войны ... во времена всеобщего варварства и жестокости ваша книга является важным и поистине гуманным произведением».[9]

Рекомендации

  1. ^ Дэвид С. Смит, Герберт Уэллс: отчаянно смертный: биография (Нью-Хейвен и Лондон: издательство Йельского университета, 1986), стр. 222.
  2. ^ Герберт Уэллс, Мистер Бритлинг видит это насквозь (Нью-Йорк: Macmillan, 1916), стр. 103; Книга первая, гл. IV, § 3.
  3. ^ Герберт Уэллс, Мистер Бритлинг видит это насквозь (Нью-Йорк: Macmillan, 1916), стр. 103; Книга первая, гл. IV, § 3.
  4. ^ Герберт Уэллс, Мистер Бритлинг видит это насквозь (Нью-Йорк: Macmillan, 1916), стр. 103; Книга первая, гл. IV, § 3.
  5. ^ Герберт Уэллс, Мистер Бритлинг видит это насквозь (Нью-Йорк: Macmillan, 1916), стр. 442; Книга третья, гл. II, §11.
  6. ^ Дэвид С. Смит, Герберт Уэллс: отчаянно смертный, п. 224.
  7. ^ Адриан Грегори, Последняя Великая Война (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 2007)
  8. ^ Винсент Бром, Герберт Уэллс: биография (Лондон: Longmans, Green, 1951), стр. 154.
  9. ^ Цитируется у Дэвида С. Смита, Герберт Уэллс: отчаянно смертный, п. 224.


внешняя ссылка