Любовь и мистер Льюишем - Love and Mr Lewisham

Любовь и мистер Льюишем
Лов и мистер Льюишем - title page.jpg
АвторХ. Г. Уэллс
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
ЖанрРоман
ИздательHarper Brothers
Дата публикации
1900
OCLC4186517
ТекстЛюбовь и мистер Льюишем в Wikisource

Любовь и мистер Льюишем (с подзаголовком «История очень молодой пары») - это 1900 роман, действие которого происходит в 1880-х годах Х. Г. Уэллс. Это было среди его первых художественных произведений за пределами научная фантастика жанр. Уэллс приложил немало усилий к рукописи и сказал, что «написание было более серьезным делом, чем я когда-либо делал раньше».[1] Позже он включил его в антологию 1933 года, Истории влюбленных мужчин и женщин.

События в романе очень напоминают события из жизни Уэллса. По словам Джеффри Х. Уэллса: «Касаясь вопроса об автобиографии в художественной литературе, Г. Дж. Уэллс где-то сделал замечание о том, что важно не столько то, что человек сделал, сколько то, где он был, и правда о том, что он сделал. это утверждение особенно очевидно в этом романе ... И мистер Льюишем, и мистер Уэллс были в возрасте восемнадцати лет, ассистентами магистров в сельских школах, и что три года спустя оба начали свой третий год в Нормальной школе естественных наук, Южная Кенсингтон, как учителя, обучающиеся под Томас Генри Хаксли. Рассказы о школе, об их учениках, об их общественной жизни и интересах можно считать верным описанием всего этого в период 1883-1886 годов ».[2]

участок

В начале романа мистер Льюишем - 18-летний учитель в школе для мальчиков в г. Сассекс, зарабатывая сорок фунтов в год. Он встречает и влюбляется в Этель Хендерсон, которая навещает родственников. Его связь с ней заставляет его терять свое положение, но он не может найти ее, когда переезжает в Лондон.

После двух с половиной летнего перерыва в работе мистер Льюишем учится на третьем курсе Нормальная школа наук в Южный Кенсингтон. Он стал социалистом, заявляя о своей политике с красным галстуком, и представляет интерес для Элис Хейдингер, старшеклассницы. Однако случай снова сводит его с первой любовью в сеанс. Отчим Этель, мистер Чаффри, спиритуалист шарлатан, и мистер Льюишем полон решимости избавить ее от нечестности Чаффери. Они женятся, и г-н Льюишем вынужден отказаться от своих планов на блестящую научную карьеру, за которой следует политическое восхождение. Когда Чаффри сбегает на континент с деньгами, которые он присвоил у своих клиентов, Льюишем соглашается переехать в свой захудалый дом в Клэпхэмах, чтобы присматривать за Этель и престарелой матерью Этель (брошенной женой Чаффри). Друг Уэллса Сэр Ричард Грегори написал ему после прочтения романа: «Я не могу выбросить из головы этого бедного дьявола Льюишема, и мне хотелось бы иметь адрес, потому что я пошел бы к нему и спас бы его от жалкой жизни, в которой вы его оставили».[3]

Прием

Любовь и мистер Льюишем был хорошо принят, и Чарльз Мастерман сказал Уэллсу, что он верил, что вместе с Киппс, это был роман, который, скорее всего, продлится долго.[4] Сэр Ричард Грегори сравнил роман с Томас Харди с Иуд Незаметный.[5]

К счастью, мистер Уэллс - человек разных настроений. ... ... Подобно Диккенсу, с которым у него гораздо больше общего, чем у Гиссинга, он с большей радостью показывает достоинства кротких и скромных, чем разоблачает недостатки богатых и благородных. Каким бы ярким ни был дар сатиры, который он проявляет в других направлениях, он не может получить ни капли правды и остроты в своих карикатурах на властных деревенских помещиков и высокомерных дам поместья. Но насколько свеж и ясен, с другой стороны, картина бедного деревенского ученого в «Любви и мистера Льюишема»! Как нежный юмор, как легко и выразительно рассказывается история его борьбы между любовью и честолюбием![6]

Более поздние критики также высоко оценили роман. Ричард Хиггинс утверждает, что в романе проводится «тщательное исследование взаимосвязи между классом и эмоциями», добавляя, что «эти эмоции могут многое добавить к традиционному классовому анализу. Многие из этих эмоций более прозаичны, чем мы привыкли наблюдать - больше». пассивное разочарование, например, чем классовая ярость ".[7] И Адам Робертс утверждает, что в романе используется подделка Чаффри сеанс как выразительная метафора Веллсианского взаимодействия с вопросами сексуального желания и разочарования.[8]

использованная литература

Заметки
  1. ^ Смит (1986), стр. 208.
  2. ^ Уэллс, Джеффри Х. (1926), Работы Г. Дж. Уэллса 1887-1925 гг. Лондон: Рутледж, стр. 15-16.
  3. ^ Маккензи, Норман и Жанна (1973), Путешественник во времени: жизнь Герберта Уэллса Лондон. Вайденфельд и Николсон, стр. 152.
  4. ^ Смит (1986), стр. 202.
  5. ^ Смит (1986), стр. 208.
  6. ^ "Идеи мистера Х. Г. Уэллса". Ежеквартальный обзор. 208: 472–490. Апрель 1908 г .; цитата с. 487–488
  7. ^ Хиггинс, Ричард, «Чувствую себя клерком в HG Wells», Викторианские исследования 50: 3 (2008), с.458
  8. ^ Робертс, Адам (2017), "Любовь и мистер Льюишем", Колодцы на краю света
Источники

внешние ссылки

внешние ссылки