Киппс - Kipps

Киппс: История простой души
АвторХ. Г. Уэллс
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
ЖанрСоциальный роман
ИздательMacmillan
Дата публикации
1905
Страницы380
ТекстКиппс: История простой души в Wikisource

Киппс: История простой души это роман Х. Г. Уэллс, впервые опубликовано в 1905 году. Юмористический, но отзывчивый, проницательный социальный роман вообще считается шедевром, и это была его любимая работа.[1]

Он был адаптирован для сцены, кино и телевидения, а также в качестве музыкального Половина шестипенсовика.

участок

Одноименный персонаж - Артур «Арти» Киппс, незаконнорожденный сирота. В Книге I («Изготовление Киппа») его воспитывают престарелые тётя и дядя, которые держат небольшой магазинчик в Нью-Ромни, на южном побережье Кент. Он посещает Кавендишскую академию («школа среднего класса», а не «школа-интернат ",[2]) в Гастингс, в Восточный Сассекс. «По природе своей имел общительный нрав»,[3] и дружит с Сидом Порником, соседским мальчиком. Киппс влюбляется в младшую сестру Сида, Энн. Энн дает ему полшестипенсовика в знак их любви, когда в 14 лет он поступает в ученики. Folkestone Drapery Bazaar, управляемый мистером Шалфордом.

Однако Порникс уезжает, и Киппс забывает об Энн. Он увлекается Хелен Уолшингем, которая ведет уроки резьбы по дереву по вечерам в четверг. Когда Читтерлоу, актер и начинающий драматург, встречает Киппса, столкнувшись с ним на велосипеде, их встреча превращается в пьяный вечер, который приводит к тому, что Киппса «меняют местами» (увольняют). Однако перед тем, как покинуть заведение мистера Шалфорда, Читтерлоу доводит до его сведения газетное объявление, которое приводит к неожиданному унаследованию Киппса от его деда дома и 26 000 фунтов стерлингов.[4]

В Книге II («Мистер Кут, Сопровождающий») Киппс терпит неудачу в своей попытке приспособиться к своему новому социальному классу, пока он живет в Фолкстоне. Случайно он встречает мистера Кута, который берет на себя его социальное образование; это приводит к возобновлению контакта с Хелен Уолшингем, и они обручиваются. Однако процесс самосовершенствования все больше и больше отталкивает Киппса, особенно с тех пор, как Хелен воспользовалась состоянием Киппса, чтобы утвердиться и утвердиться в лондонском обществе. Случайные встречи с Сидом, а затем с Энн, теперь домашней прислугой, приводят к решению отказаться от социальных условностей и помолвки с Хелен и жениться на своей возлюбленной детства.

В Книге III («Киппс») попытка найти подходящий дом для его нового статуса заставляет Киппса снова вступать в борьбу со «сложной и трудной» английской социальной системой. Киппс и Энн ссорятся. Затем они узнают, что брат Хелен, солиситор, потерял большую часть своего состояния из-за спекуляций. Однако это приводит к более счастливой ситуации, когда Киппс открывает филиал Associated Booksellers 'Trading Union (Limited) в Hythe, и у них есть сын. Успех пьесы Читтерлоу, в которую Киппс вложил 2000 фунтов стерлингов, восстанавливает их состояние, но они довольны тем, что, как и вначале, остаются владельцами магазинов в небольшом прибрежном городке.

Темы

Киппс представляет собой исследование классовых различий от грязи к богатству, и главный драматический интерес романа состоит в том, как главный герой преодолевает интеллектуальные, моральные и эмоциональные трудности, связанные с богатством и сменой социального положения. Киппс - единственный персонаж романа, который полностью развит, и все события рассказываются с его точки зрения. Сдержанный голос велсианского рассказчика время от времени дает комментарии, но только ближе к концу романа голос произносит длинное страничное осуждение «правящей силы этой страны, Глупости», которая является «чудовищем, массивным чудовищем». как какой-то неуклюжий грифон, как Хрустальный дворец лабиринтодон, как Кут, как свинцовая Богиня Дунсиада, как толстый гордый лакей, как гордость, как праздность, как все мрачное и тяжелое, мешающее в жизни ».[5]

Друг Киппса, Сид, становится социалистом, и у него живет пансионер, Мастерман, который утверждает, что общество «безнадежно разорвано. Человек - социальное животное с разумом, который в наши дни путешествует по всему миру, и сообщество не может быть счастливым в одной части и несчастным. в другом ... Общество - это одно тело, и оно либо хорошо, либо больно. Таков закон. Это общество, в котором мы живем, больно ».[6] Однако, хотя Киппс восхищается Мастермэном и частично принимает эту точку зрения, он говорит Энн, что «я не согласен с этим социализмом».[7]

Одно время Уэллс намеревался превратить Мастермана в главного персонажа (и действительно обратить Киппса в социализм) и написал несколько версий, в которых он сыграл важную роль в конце романа; но в конце концов он полностью исключил Мастермана из заключения романа.[8]

Это критическая банальность видеть в этом пример внутренней борьбы Уэллса между ролями художника и пророка.

Речь Арти Киппса - это тщательная передача произношения английского языка в том виде, в каком его впервые выучил Уэллс. Киппс так и не научился говорить по-другому, и после долгих усилий он возвращается к своему воспитанию: «Это испортило!» - сказал Киппс с наглядным взмахом руки, которое не проиллюстрировать. «Скупай вещи дорого, продавай их дешево и играй в« анки-болвана »всем, что у нас есть. Вот что я имею в виду:« Все, Энн ».[9]

Написание и публикация

Уэллс работал над Киппс на семь лет, доработав проект под названием Богатство мистера Вадди в январе 1899 года и, наконец, закончил исправленную версию романа в мае 1904 года.[10] Киппс значительно изменился за этот период расширенной разработки: рукопись, теперь в архиве Уэллса на Университет Иллинойса, состоит из более чем 6000 листов и включает (по словам Харриса Уилсона) «буквально множество фальстартов, отступлений и брошенных эпизодов».[11] В законченном романе «Книга 1» и «Книга 2» примерно сопоставимы по длине, но «Книга 3» романа намного короче. Эта диспропорция отражает тот факт, что изначально третья книга содержала расширенный эпизод, в котором чахоточный социалист Мастермен посещает Киппса в Хите и медленно умирает, читая лекции о революции и размышляя о возможностях утопического коммунизма. Критики хвалят Уэллса за то, что он вырезал этот эпизод, но при этом рассматривают его как знак того, что грядет с точки зрения его писательской карьеры: «Уэллс в этом эпизоде ​​ускользает от дискурсивного и дидактического; его персонажи почти забыты, поскольку они излагают его собственные социальные идеи и критика ... [это] первая существенная попытка Уэллса примирить нарратив и идеологию, и он признал провал, поскольку он оставил это без внимания ».[12]

Уэллс стремился к успеху романа и преследовал Макмиллана неортодоксальными идеями для рекламы, такими как человечки-бутерброды в театральном районе Вест-Энда и плакаты с надписью «Киппс работал здесь» возле железнодорожной станции Портсмут и Саутси.[13]

Прием

Хотя Киппс в конце концов стал одним из самых успешных романов Уэллса, поначалу продавался медленно; но к концу 1905 года было продано 12000 экземпляров, а к 1920-м годам было продано более четверти миллиона.[14]

Роман получил высокую оценку от Генри Джеймс, но Арнольд Беннетт пожаловался, что книга выявила «яростную враждебность примерно к пяти шестым персонажам».[15]

Биограф Дэвид С. Смит назвал роман «шедевром» и заявил, что Киппс, История мистера Полли, и Тоно-Бунгай, Уэллс »может претендовать на постоянное место в английской художественной литературе, рядом с Диккенс, из-за необычайной человечности некоторых персонажей, но также из-за его способности вызывать место, а класс, а социальная сцена."[16]

Адаптации

Киппс несколько раз адаптирован для других медиа:

Рекомендации

  1. ^ рекламный плакат на задней обложке, издание Fontana, 1961 г.
  2. ^ Герберт Уэллс, Киппс, II, 1, §2.
  3. ^ Герберт Уэллс, Киппс, I, 1, §1.
  4. ^ Герберт Уэллс, Киппс, I, 6, §5.
  5. ^ Герберт Уэллс, Киппс, III, 2, §5.
  6. ^ Герберт Уэллс, Киппс, II, 7, §4.
  7. ^ Герберт Уэллс, Киппс, II, 9, §3.
  8. ^ Норман и Жанна Маккензи, Герберт Уэллс: биография (Саймон и Шустер, 1973), стр. 193–94.
  9. ^ Герберт Уэллс, Киппс, III, 3, §1.
  10. ^ Норман и Жанна Маккензи, Герберт Уэллс: биография (Саймон и Шустер, 1973), стр. 187, 192.
  11. ^ Харрис Уилсон, «Смерть Мастермана: Подавленный эпизод в« Киппсе »Г. Дж. Уэллса», PMLA 86: 1 (январь 1971 г.), с. 63.
  12. ^ Уилсон, стр. 69.
  13. ^ Норман и Жанна Маккензи, Герберт Уэллс: биография (Саймон и Шустер, 1973), стр. 187.
  14. ^ Майкл Шерборн, Герберт Уэллс: Другой вид жизни (Питер Оуэн, 2010), стр. 167.
  15. ^ Норман и Жанна Маккензи, Герберт Уэллс: биография (Саймон и Шустер, 1973), стр. 194.
  16. ^ Дэвид С. Смит, Герберт Уэллс: отчаянно смертный: биография (Yale UP, 1986), стр. 202; 199–200.
  17. ^ "Калейдоскоп". Путеводитель по британским независимым телевизионным драматургам, 1955–2010, стр. 2307 (Саймон Кауард, Ричард Даун и Кристофер Перри; Kaleidoscope Publishing, 2-е издание, 2010 г., ISBN  978-1-900203-33-3)

внешняя ссылка