Мазатекские языки - Mazatecan languages

Mazatec
En Ngixo
Область, крайМексика, состояния Оахака, Пуэбла и Веракрус
Этническая принадлежностьMazatec
Носитель языка
220 000 (перепись 2010)[1]
Официальный статус
Официальный язык в
В Мексика сквозь Общий закон о языковых правах коренных народов (на испанском).
Коды языков
ISO 639-3По-разному:
маа – Tecóatl
майор – Халапа
maq – Чикиуитлан
мау - Хуаутла
мзи – Икскатлан
pbm – Пуэбла-Масатек
vmp – Соялтепек
vmy – Аяутла
вмз – Масатлан
Glottologmaza1295[2]
Otomanguean Languages.png
Мазатекский язык, номер 7 (оливковый), восточно-восточный.
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащего оказание поддержкивы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо Unicode символы. Вводное руководство по символам IPA см. Справка: IPA.

В Мазатекские языки группа тесно связанных языки коренных народов на нем говорят около 200 000 человек в районе, известном как Сьерра-Масатека, который находится в северной части штата Оахака на юге Мексика, а также на прилегающих территориях государств Пуэбла и Веракрус.

Группа часто описывается как единый язык, называемый Mazatec, но поскольку некоторые разновидности не являются взаимно понятными, их лучше описать как группу языков.[3] Языки принадлежат к Пополочан подгруппа Ото-мангеская языковая семья. Под Общий закон о языковых правах коренных народов, они признаны «национальными языками» наряду с другими языками коренных народов Мексики и испанским языком.

Язык масатек широко распространен во многих небольших общинах района масатеков, а во многих городах на нем говорят почти все; однако язык начинает уступать место испанскому в некоторых крупных сообществах, таких как Уаутла де Хименес и Халапа-де-Диас.

Как и другие ото-мангуевские языки, мазатекские языки являются тональный; тон играет важную роль в различении как лексических единиц, так и грамматических категорий. Центральное место тона в масатекском языке эксплуатируется системой свисток, используемый в большинстве сообществ масатеков, который позволяет носителям языка вести беседу целиком только при помощи свиста.

Классификация

Мазатекские языки являются частью Ото-мангеская языковая семья и принадлежат к восточной ветви семьи. В этой ветви они принадлежат Пополочан подгруппа вместе с Пополока, Икскатек и Языки чочо. Бринтон был первым, кто предложил классификацию масатекских языков, которую он правильно сгруппировал с Сапотек и Mixtec языки.[4] В 1892 году он пересмотрел свою предыдущую классификацию и предположил, что Масатек на самом деле был связан с Чьяпанек -Манге и Чибча.[5]

Ранняя сравнительная работа Моррис Сводеш, Роберто Вайтланер и Стэнли Ньюман заложила основы сравнительных исследований Ото-Манге, и ученица Вейтланера Мария Тереза ​​Фернандес де Миранда была первой, кто предложил реконструкцию Пополоцкие языки, который, хотя и цитировал данные Mazatec, тем не менее исключил Mazatecan из реконструкции.[6]

Последующая работа Лингвист Летнего института Сара Гудщинская дала полную реконструкцию сначала прото-мазатеков (Гудщинский, 1956), а затем прото-пополокан-мазатеков (Гудщинский, 1959) (затем называемых попотеканами, термин, который не прижился).

Языки

В ISO 639-3 Стандарт перечисляет восемь мазатекских языков. Они названы в честь деревень, в которых говорят:

  • Чикиуитлан Масатек (2500 говорящих в Сан-Хуан-Чикиуитлане. Значительно отличается от других разновидностей.)
  • Центральная
  • Элоксочитлан Масатек (он же или Херонимо Масатек (34 000 говорящих в Сан-Херонимо-Текоатль, Сан-Лукас-Зокьяпан, Санта-Крус-Акаатепек, Сан-Антонио-Элоксочитлан и многих других деревнях. Отчасти похожи на Хуаутлу).
  • Икскатлан-Масатек (11000 говорящих в Сан-Педро-Икскатлане, Чичикасапе и Нуэво-Икскатлане. В некоторой степени похожи на Хуаутла.)
  • Jalapa Mazatec (16 000 говорящих в Сан-Фелипе-Халапа-де-Диас. Немного похоже на Хуаутла.)
  • Соялтепек Мазатек (23 000 говорящих в Сан-Мария-Хакальтепек и Сан-Мигель-Соялтепек. В некоторой степени похожи на Хуаутлу.)

Исследования взаимопонимания между общинами, говорящими на масатекском языке, показали, что большинство из них относительно близки, но достаточно различны, чтобы программы обучения грамоте должны учитывать местные стандарты. Разновидности Хуаутла, Аяутла и Масатлан ​​примерно на 80% понятны друг другу; Текоатль (Элоксочитлан), Халапа, Икскатлан ​​и Соялтепек более далеки, на 70% + разборчивость с Хаутла или друг с другом. Чикиуитлан расходится.[7]

В 2005 г. на масатекских языках говорили 200 000 человек, согласно ИНЕГИ. Примерно 80% из них владеют испанским языком и используют его для некоторых целей. Однако многие дети масатеков мало знают испанский язык или совсем не знают его, когда идут в школу.

История диалекта

Язык делится на множество диалектов или разновидностей, некоторые из которых не являются взаимно понятными. Западные диалекты, на которых говорят в Уаутла-де-Хименес и Сан-Матео-Уаутла, Санта-Мария-Хиотес, Элоксочитлан, Текоатль, Аяутла и Коацоспан, часто называются высокогорными масатеками, а северо-восточные диалекты, на которых говорят в Сан-Мигель-Уаутла, Халапа-де-Халапа, де Флорес, Сан-Педро-Икскатлан ​​и Сан-Мигель Соялтепек называются низменными масатеками. Диалекты Highland и Lowland отличаются рядом звуковых изменений, характерных для каждой из групп, в частности звуковых изменений, влияющих на протомазатекскую фонему. / * tʲ /.

Кроме того, высокие диалекты хуаутла и хиотеса использовали «ш» вместе с низкими диалектами Сан-Мигель, Халапа и Иксатлан.[8] Использование «sh» в обоих диалектах фактически соответствовало «ch», которое использовалось в высоких диалектах Tecoatl, Eloxochitlan, San Mateo и низких диалектах Mazatlan и Soyaltepec. Вопрос заканчивался тем, что «sh» и «ch» были рефлексами Прото-поплокан.

Диалект Сан-Мигель-Хуаутла занимает промежуточное положение, разделяя черты с обеими группами.[3] Разделение на диалекты высокогорья и низменности соответствует политическому разделению между высокогорными и низменными территориями, существовавшим с 1300 по 1519 год. Ацтеков господство с 1456 по 1519 год, территория Хайленда находилась под властью Теотитлан-дель-Камино и низменность от Тукстепек, и разделение остается сегодня.[3]

Различие между диалектами высокогорья и низменностей подтверждается общими звуковыми изменениями: в диалектах низменных масатеков - прото-мазатекский. / * tʲ / сливается с / * t / перед гласными переднего ряда / * i / и / * e /, а в диалектах Хайленда, / * tʲ / слился с / * ʃ / в позиции перед / * k /.[3]

Низменные диалекты

Затем диалекты равнин разделились на диалекты долины и диалект Сан-Мигель-Уаутла - диалект Сан-Мигель-Уаутла претерпел такое же изменение звука. / * tʲ / к / ʃ / before / * k /, что уже произошло в высокогорных диалектах, но видно, что в Сан-Мигель-Уаутла сдвиг произошел после слияния / * tʲ / с / * t / перед / * i / и / * e /. Диалекты долины претерпели изменение / * n / на / ɲ / в последовательностях с / vowel-hn-a / или / vowel-hn-u /.[3]

Затем диалекты долины разделились на южные (Масатлан ​​и Халапа) и северные (Соялтепек и Икскатлан) диалекты долины. Изменились южные диалекты / * tʲ / до / t / до / * k / (позже изменение * tk на / hk / в Масатлане и упрощение до / k / в Халапе), а также северные диалекты изменились / t͡ʃ / к / t͡ʂ / перед. Затем диалект Икскатлан ​​отделился от диалекта Соялтепека путем изменения последовательностей / * tʲk / и / * tk / в / тик / и / тук / соответственно.[3]

Диалекты нагорья

Диалекты Хайленда делятся на западные и восточные (хуаутла де Хименес и хиотес) группы; в западных диалектах последовательность / * ʃk / изменился на / sk /, а восточные изменили его на / hk /. Затем диалект Уаутла де Хименес изменил последовательность / * tʲh / к * ʃ перед короткими гласными, и диалект Санта-Мария-Хиотес объединил лабиализированную велярную остановку к k.[3]

Mazatec

Чикиуитлан [maq]

Хайленд
Западный

Сан-Матео-Уаутла [мау], Элоксочитлан [маа], Tecóatl [маа], Аяутла [vmy], Коацоспан

Восточная

Уаутла де Хименес [мау], Хиотес

Низменность

Сан-Мигель-Уальтепек [мау]

Долина
Южный

Халапа [май], Масатлан [vmz]

Северный

Икскатлан [mzi], Соялтепек [vmp]

Фонология

Как и многие другие Ото-Мангеан языков, мазатекские языки имеют сложную фонологию, характеризующуюся сложной тональные системы и несколько необычных звучание такие явления как скрипучий голос, хриплый голос и баллистические слоги. Следующий обзор Mazatecan фонема инвентаризация будет основана на описании сорта Jalapa de Díaz, опубликованном Silverman, Blankenship et al. (1995).

Сравнительная фонология масатеков

Разновидность масатекана с наиболее подробно описанной фонологией - это разновидность Jalapa de Díaz, которая была описана в двух публикациях Silverman, Blankenship, Kirk и Ladefoged (1994 и 1995). Описание основано на акустическом анализе и современных формах фонологического анализа. Чтобы дать обзор фонологического разнообразия среди масатекских языков, оно представлено здесь и сравнивается с более ранним описанием чикиуитлана масатека, опубликованным SIL лингвистом А. Р. Джеймисоном в 1977 г., который не основан на современном акустическом анализе и опирается на гораздо более устаревшую фонологическую теорию, и поэтому его следует рассматривать как предварительную версию. Одно фундаментальное различие между анализами заключается в том, что Silverman et al. анализировать различия между придыхательными и назальными согласными, но Джеймисон анализирует их как последовательности двух или более фонем, в результате чего получается гораздо меньшее количество согласных.

Гласные

Есть значительные различия в количестве гласных в разных вариантах масатеков. У Хуаутла де Хименес Масатек только четыре противоположных качества гласных / i e a o /, а у Чикиуитлана - шесть.[9]

Jalapa Mazatec имеет базовую систему из пяти гласных, противопоставляющую гласные заднего и переднего ряда, а также высоту закрытых и открытых гласных с дополнительным средним и высоким гласным заднего ряда. [o]. Дополнительные гласные различают оральные, носовые, хриплые и скрипучие типы звучания. Есть некоторые свидетельства того, что есть также баллистические слоги в отличие от небаллистических.

ПереднийНазад
устныйносовойскрипучийхриплыйустныйносовойскрипучийхриплый
Закрывать[я ][я][я][я][ты ][ũ][ṵ][ṳ]
Близко-середина[о ][х][o̰][o̤]
Открыть[æ ][æ̃][æ̰][æ̤][ɑ ][ɑ̃][ɑ̰][ɑ̤]

Chiquihuitlán Mazatec, с другой стороны, описан как имеющий 6 гласных и носовое различие. Джеймисон не описывает различие между скрипучим и хрипящим голосом, а вместо этого описывает гласные, прерванные голосовой остановкой или стремлением, соответствующие скрипу и дыханию соответственно.[10]

ПереднийНазад
устныйносовойпрерванный ʔпрервано hустныйносовойпрерванный ʔпрервано h
Закрывать[я ][я][я][я][ты ][ũ][ṵ][ṳ]
Близко-середина[е ][ẽ][ḛ][e̤][о ][х][o̰][o̤]
Открыть[æ ][æ̃][æ̰][æ̤][ɑ ][ɑ̃][ɑ̰][ɑ̤]

Тон

Тональные системы заметно различаются между разновидностями. Jalapa Mazatec имеет три тона уровня (высокий, средний, низкий) и не менее 6 контурных тонов (высокий-средний, низкий-средний, средне-низкий, средне-высокий, низкий-высокий, высокий-низкий-высокий).[11] Chiquihuitlán Mazatec имеет более сложную тональную систему с четырьмя уровнями тонов (высокий, средне-высокий, средне-низкий, низкий) и 13 различными контурными тонами (высокий-низкий, средне-высокий-низкий, средне-низкий, высокий-высокий (длиннее одного высокого), средний-высокий-высокий, средний-низкий-высокий, низкий-высокий, высокий-высокий-низкий, средний-высокий-высокий-низкий, средний-низкий-высокий-низкий, низкий-высокий-низкий, низкий-средний-высокий-низкий, низкий-средний-высокий).[10]

Масатек из Уаутла де Хименес имеет отличительные тона на каждом слоге,[12] похоже, то же самое и в Чикиуитлане. Мазатек различает тон только для определенных слогов.[10] Однако в Хуаутла Мазатек нет системы тональных сандхи,[13] но Соялтепек[14] и разновидности Chiquihuitlán имеют сложные правила сандхи.[15][16]

Согласные

Jalapa Mazatec имеет трехсторонний контраст между придыхаемой / глухой, звонкой и назальной артикуляцией для всех взрывных, носовых и аппроксимирующих. Боковой [л ] встречается только в заимствованных словах, а кран [ɾ] встречается только в одной морфеме, клитике ɾа "наверное". Двугубные придыхательные и простые стопы также являются маргинальными фонемами.[17]

БилабиальныйСтоматологическийПостальвеолярныйVelarGlottal
Взрывной
с придыханием(п)
простой(п)тkʔ
преназализированныймбпdŋɡ
Аффрикат
с придыханиемtsʰtʃʰ
без наддува ts
преназализированныйпdzпd͡ʒ
Fricative
безмолвный sʃчас
Носовой
безмолвныйм̥nɲ̥
простоймпɲ
модальный (скрипучий)м̰nɲ̰
Приблизительный
безмолвныйȷ̊ʍ
простой (l)jш 
назализованный  
Кран (ɾ)

Грамматика

Морфология глагола

В Chiquihutlán Mazatec основы глаголов имеют форму CV (согласный + гласный) и всегда склоняются с префиксом, образующим основу, обозначающим лицо и номер предмет и аспект. Кроме того, глаголы всегда содержат суффикс, обозначающий личность и номер подлежащего. Гласная суффикса сливается с гласной основы глагола.[18]

Всего существует 18 классов глаголов, различающихся формой префиксов, образующих основу. Классы 1, 2, 7, 10 и 15 охватывают непереходные глаголы, а остальные классы включают переходные глаголы. У переходных глаголов есть две префиксные формы, одна используется для третьего лица и первого лица единственного числа, а другая используется для других лиц (второе лицо во множественном числе и единственном числе и первое лицо во множественном числе включительно и исключающее). Кластичность, а также различие между вторым и первым лицом отмечается тональным рисунком в слове (морфемы и основа не имеют присущего лексического тона).[18][19]

Человек

Чикиуитлан Масатек различает три категории лиц (первое, второе и третье) и два числа (единственное, множественное число), а для первого лица множественного числа он различает между инклюзивный и эксклюзивный категории. В третьем лице число не уточняется, а только определенность (определенная или неопределенная). Число не выражается свободными местоимениями или словосочетаниями существительных, если его можно напрямую извлечь из контекста.[18]

Напряжение и аспект

Chiquihuitlán Mazatec склоняется к четырем аспектам: завершающему, продолжительному, неполному, а также нейтральному или немаркированному аспекту. Полный аспект образуется приставкой / ka- / к нейтральной форме глагола, продолжительный аспект образуется приставкой / ti- /. Неполный аспект имеет отчетливый набор префиксов, образующих основу, а также отчетливые образцы тонов. В неполных переходных глаголах только префиксы первого лица единственного и третьего лица отличаются от соответствующих нейтральных форм; формы множественного числа от первого лица и от второго лица идентичны соответствующим нейтральным формам.[18]

Свисток

Большинство общин масатеков используют формы свисток в котором лингвистические высказывания производятся путем насвистывания тональных контуров слов и фраз. Языки мазатеков очень хорошо подходят для того, чтобы стать языками свиста из-за высокой функциональной нагрузки на тон в грамматике и семантике мазатеков. Свист очень распространен среди молодых людей, которые часто ведут сложные разговоры исключительно через свист.

С другой стороны, женщины обычно не используют свисток, так же как пожилые мужчины используют его реже, чем молодые. Маленькие мальчики учатся свистеть, пока учатся говорить. Свист обычно используется, чтобы общаться на расстоянии, привлекать внимание прохожих или не мешать продолжающемуся разговору, но даже экономические операции могут проводиться исключительно через свист. Поскольку свистковая речь не кодирует точную информацию о гласных или согласных, она часто бывает неоднозначной с несколькими возможными значениями. Однако, поскольку в большинстве случаев свист затрагивает ограниченное количество тем, обычно нетрудно устранить неоднозначность смысла через контекст.[20]

Средства массовой информации

Программирование на языке мазатекан осуществляется CDI радиостанция XEOJN, основанный в Сан-Лукас-Охитлан, Оахака.

Весь Новый Завет доступен в нескольких вариантах мазатекского языка.

Широкий спектр основанной на Библии литературы и видеоконтента публикуется в Масатеке Свидетели Иеговы.[21]

Примечания

  1. ^ ИНАЛИ (2012) Мексика: Lenguas indígenas nacionales
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Мазатекан». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ а б c d е ж грамм Гудщинский 1958
  4. ^ Бринтон 1891
  5. ^ Бринтон 1892
  6. ^ Фернандес де Миранда 1951
  7. ^ Эгланд (1978).
  8. ^ Гудщинский, Сара К. (1958). "История масатекского диалекта: этюд в миниатюре". Язык. 34 (4): 469–481. Дои:10.2307/410694. JSTOR  410694.
  9. ^ Суарес 1983: 59
  10. ^ а б c Джеймисон 1977
  11. ^ Silverman et al. 1995: 72
  12. ^ Суарес 1983: 52
  13. ^ К Пайк 1948: 95
  14. ^ Э. Пайк 1956 г.
  15. ^ Джеймисон 1977: 113
  16. ^ Суарес 1983: 53
  17. ^ Silverman et al. 1995 год: 83
  18. ^ а б c d Леонар и Ким 2010
  19. ^ смотрите также эта короткая статья Леонарда и Кихма В архиве 2012-04-12 в Wayback Machine
  20. ^ Коуэн 1948
  21. ^ «Библейская литература в Мазатеке». Общество Сторожевой Башни, Библий и трактатов.

Рекомендации

Эйджи, Дэниел; Марлетт, Стивен (1986). «Косвенные объекты и инкорпорация в Мазатеке». Рабочие материалы Летнего института лингвистики. 30: 59–76.
Эйджи, Маргарет (1993). "Фронт в Сан-Херонимо Масатек" (PDF). Рабочие документы SIL-Mexico. 10: 29–37.
Бринтон, Дэниел Г. (1891). «Американская раса: лингвистическая классификация и этнографическое описание коренных племен Северной и Южной Америки». Нью-Йорк. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
Бринтон, Дэниел Г. (1892). «О масатекском языке Мексики и его родстве». Труды Американского философского общества. Американское философское общество. 30 (137): 31–39. JSTOR  983207.
Коуэн, Джордж М. (1948). «Свисток масатеко». Язык. Язык, Vol. 24, № 3. 24 (3): 280–286. Дои:10.2307/410362. JSTOR  410362.
Герцог, Майкл Р. (нет данных). «Написание мазатеко: лингвистическая стандартизация и социальная власть». Введение в лингвистическую антропологию, курс Ant-392N. Техасский университет в Остине. Архивировано из оригинал на 2001-04-29. Получено 2008-02-29.
Эгланд, Стивен (1978). La inteligibilidad interdialectal en México: Resultados de algunos sondeos (PDF онлайн-факсимиле переиздания 1983 г.) (на испанском). Мексика, Д.Ф .: Instituto Lingüístico de Verano. ISBN  968-31-0003-1. OCLC  29429401.
Фодри, Паха (2006). Повторение фиесты духов: Поэтика и политика коренных народов среди масатеков Оахаки, Мексика. Пенсильванский университет: неопубликованная докторская степень. диссертация. ISBN  978-0-542-79891-7.
Фернандес де Миранда; Мария Тереза ​​(1951). «Реконструкция дель Протопополока». Revista Mexicana de Estudios Antropológicos. 12: 61–93.
Голстон, Крис; Кехрайн, Вольфганг (1998). «Мазатекские начала и ядра». Международный журнал американской лингвистики. 64 (4): 311–337. Дои:10.1086/466364. HDL:10211.3/179350.
Гудщинский, Сара К. (1953). «Прото-Мазатеко». Ciencias Sociales, Memoria del Congreso Científico Mexican. Мексика: Национальный автономный университет Мексики. 12: 171–74.
Гудщинский, Сара К. (1956). Прото-мазатекская структура. Университет Пенсильвании: неопубликованная магистерская работа.
Гудщинский, Сара К. (1958). «Родные реакции на тоны и слова в масатеке». Слово. 14 (2–3): 338–45. Дои:10.1080/00437956.1958.11659674.
Гудщинский, Сара К. (1958). "История масатекского диалекта: этюд в миниатюре". Язык. 34 (4): 469–481. Дои:10.2307/410694. JSTOR  410694.
Гудщинский, Сара К. (1959). «Дискурсивный анализ мазатекского текста». Международный журнал американской лингвистики. 25 (3): 139–146. Дои:10.1086/464520. JSTOR  1263788.
Гудщинский, Сара К. (1959). "Конструкции и преобразования ядра Мазатека". Международный журнал американской лингвистики. 25 (2): 81–89. Дои:10.1086/464507. JSTOR  1263623.
Гудщинский, Сара К. (1951). «Решение проблемы чтения мазатеко». Изучение языка. 4 (1–2): 61–65. Дои:10.1111 / j.1467-1770.1951.tb01184.x.
Гудщинский, Сара К. (1959). "Изображение тонемы в мазатекской орфографии". Слово. 15 (3): 446–52. Дои:10.1080/00437956.1959.11659708.
Джеймисон, А. Р. (1977a). "Chiquihuitlán Mazatec Phonology". В Меррифилде, У. Р. (ред.). Исследования в области отомангской фонологии. Арлингтон, Техас: Техасский университет SIL. С. 93–105.
Джеймисон, А. Р. (1977b). "Chiquihuitlán Mazatec Tone". В Меррифилде, У. Р. (ред.). Исследования в области отомангской фонологии. Арлингтон, Техас: Техасский университет SIL. С. 107–136.
Джеймисон, К. А. (1982). «Объединенные подсистемы, обозначающие личность и аспект в глаголах Chiquihuitlán Mazatec». Международный журнал американской лингвистики. 48 (2): 139–167. Дои:10.1086/465725.
Jamieson, C.A .; Техеда, Э. (1978). "Масатеко де Чикиуитлан, Оахака". Архив языков коренных народов Мексики (ALIM). Мексика: CIIS. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
Джеймисон, К. А. (1996). «Пословицы Чикиуитлана Масатека: роль расширения в объединении». В Casad, Юджин Х. (ред.). Когнитивная лингвистика в секвойи: расширение новой парадигмы в лингвистике. Том 6 исследования когнитивной лингвистики. Вальтер де Грюйтер.
Кирк, Пол Л. (1970). «Тестирование диалектной разборчивости: исследование масатеков». Международный журнал американской лингвистики. Издательство Чикагского университета. 36 (3): 205–211. Дои:10.1086/465112. JSTOR  1264590.
Кирк, Пол Л. (1985). «Прото-мазатекские числа». Международный журнал американской лингвистики. Издательство Чикагского университета. 51 (4): 480–482. Дои:10.1086/465940. JSTOR  1265311.
Леонар, Жан-Лео; Кихм, Ален (2010). «Флексия глагола в чикиуитлан-масатеке: фрагмент и подход PFM» (PDF). В Мюллер, Стефан (ред.). Материалы конференции HPSG10. Парижский университет Дидро: публикации CSLI.
Шане, С. А. (1985). "Изменения гласных масатеков". Международный журнал американской лингвистики. 51 (4): 62–78. Дои:10.1086/465979.
Schram, J. L .; Пайк, Э. В. (1978). "Слияние гласных в масатеке Халапа де Диас". Международный журнал американской лингвистики. 44 (4): 257–261. Дои:10.1086/465554.
Шрам, Т. Л. (1979). «Напряженное, напряженное вложение и тема в дискурсе в масатеке Халапа-де-Диас». В Джонс, Линда К. (ред.). Дискурсивные исследования на мезоамериканских языках: дискуссия. Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
Schram, T. L .; Джонс, Линда К. (1979). "Ссылка на участника в повествовательном дискурсе в Mazatec de Jalapa de Díaz" (PDF). В Джонс, Линда К. (ред.). Дискурсивные исследования на мезоамериканских языках: дискуссия. Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
Шрам, Т. Л. (1979). «Тема в рассказе масатеков». В Джонс, Линда К. (ред.). Дискурсивные исследования на мезоамериканских языках: дискуссия. Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
Пайк, Юнис В. (1956). «Тонально дифференцированные алломорфы в соялтепекском масатеке». Международный журнал американской лингвистики. Издательство Чикагского университета. 22 (1): 57–71. Дои:10.1086/464348. JSTOR  1263579.
Регино, Хуан Грегорио; Эрнандес-Авила, Инес (2004). «Беседа с Хуаном Грегорио Регино, масатекский поэт: 25 июня 1998 года». Ежеквартальный журнал американских индейцев. University of Nebraska Press. 28 (1/2, Специальный выпуск: Расширение прав и возможностей через литературу): 121–129. Дои:10.1353 / aiq.2005.0009. JSTOR  4139050.
Сильверман, Дэниел; Бланкеншип, Барбара; Кирк, Пол; Ладефогед, Питер (1995). «Фонетические структуры в Халапе Мазатец». Антропологическая лингвистика. 37 (1): 70–88. JSTOR  30028043.
Вентура Лучио, Феликс (2006). "La situación sociolingüística de la lengua mazateca de Jalapa de Díaz в 2006 г." (PDF онлайн-публикация). В Марлетт, Стивен А. (ред.). Ситуация социолингвистикас де ленгуас америндиас. Лима: SIL International и Universidad Ricardo Palma.
Weitlaner, Роберто Дж .; Вайтланер, Ирмгард (1946). «Мазатецкий календарь». Американская древность. Общество американской археологии. 11 (3): 194–197. Дои:10.2307/275562. JSTOR  275562.
Вильма Эрнандес, Джонатан Даниэль (2017). "Panorama de los estudios lingüísticos sobre el mazateco". Cuadernos de Lingüística de el Colegio de México. 4 (1): 211–272. Дои:10.24201 / clecm.v4i1.56.

внешняя ссылка