Мартиника - Martinique - Wikipedia

Мартиника

Матиник / Матник
Мартиника во Франции 2016.svg
Координаты: 14 ° 40′N 61 ° 00'з.д. / 14,667 ° с.ш. 61,000 ° з.д. / 14.667; -61.000Координаты: 14 ° 40′N 61 ° 00'з.д. / 14,667 ° с.ш. 61,000 ° з.д. / 14.667; -61.000
Заморская территорияФранция
ПрефектураФор-де-Франс
Отделы1
Правительство
 • Президент Исполнительного СоветаАльфред Мари-Жанна[1]
Площадь
• Общий1128 км2 (436 квадратных миль)
Ранг области17 регион
численность населения
 (2016)[2]
• Общий376,480
• Плотность330 / км2 (860 / кв. Миль)
Демоним (ы)Мартиникский (английский)
Мартиникэ (м ) / Мартиникез (ж ) (Французский)
Часовой поясUTC-04: 00 (ECT)
Код ISO 3166
ВВП  (2012)[3]23 место
Общий8,35 млрд евро (10,7 млрд долларов США)
На душу населения21 527 евро (27 688 долларов США)
NUTS регионFRA
Интернет сайтПрефектура, Территориальная общность

Мартиника (/ˌмɑːrтɪˈпяk/ МАР-банка-EEK, Французский:[maʁtinik] (Об этом звукеСлушать); Мартиникский креольский: Матиник или же Матник)[4] является остров и заморский отдел и регион из Франция, и, следовательно, неотъемлемая часть Французская Республика,[5] расположен в Малые Антильские острова Вест-Индии в восточной Карибское море, площадью 1128 квадратных километров (436 квадратных миль) и населением 376 480 жителей по состоянию на январь 2016 года. Наветренные острова, это прямо к северу от Сент-Люсия, к северо-западу от Барбадос и к югу от Доминика. Мартиника также является Внешним регионом (OMR) Евросоюз как особая территория Европейского Союза а используемая валюта - это евро. Аналогичная ситуация со статусом Мартиники во Франции - это статус Гавайев в Соединенных Штатах.

Практически все население говорит на обоих Французский (единственный официальный язык) и Мартиникский креольский.[6]

Этимология

Считается, что Мартиника - это искажение местного названия острова (Мадиана / Мадинина, что означает «остров цветов»), как передано Христофор Колумб когда он посетил остров в 1502 году.[7] По словам историка Сиднея Дэйни, остров назывался «Жуанакаэра». Карибы, что означает «остров игуан».[8]

История

Сен-Пьер. До полного разрушения Сен-Пьера в 1902 году из-за извержения вулкана, он был самым важным городом Мартиники в культурном и экономическом отношении, известным как «Карибский Париж».

Пре-европейский контакт

Остров был заселен сначала Араваки, затем по Карибы. Араваков описывали как кротких и робких индейцев, а карибов - как свирепых воинов-каннибалов. Араваки пришли из Центральной Америки в 1 веке нашей эры, а карибы пришли с побережья Венесуэлы примерно в 11 веке. Когда прибыл Колумб, карибы убили многих своих противников, пощадив женщин, которых оставили для личного или домашнего использования.[7]

Европейское прибытие и ранний колониальный период

Мартиника была нанесена на карту Колумбус в 1493 году, но Испания мало интересовалась территорией.[7] Христофор Колумб высадился 15 июня 1502 года, после 21-дневного пассат проход, его самое быстрое морское путешествие.[7] Он провел там три дня, наполняя свои бочки водой, купаясь и стирая белье.[9]

15 сентября 1635 г. Пьер Белен д'Эснамбук, Французский губернатор острова Сент-Китс, приземлился в гавани Сен-Пьер с 80-150 французскими поселенцами после того, как англичане изгнали Сент-Китс. Д'Эснамбук потребовал Мартинику для французского короля Людовик XIII и французы "Compagnie des les de l'Amerique "(Компания Американских островов) и основала первое европейское поселение в форте Сен-Пьер (ныне Сен-Пьер).[7] Д'Эснамбук умер в 1636 году, оставив компанию и Мартинику в руках своего племянника, Жак Дьель дю Парке, который в 1637 году стал губернатором острова.[7]

В 1636 году в первой из многих схваток коренные карибы восстали против поселенцев, чтобы изгнать их с острова.[нужна цитата ] Французы успешно отразили натиск туземцев и заставили их отступить в восточную часть острова, на полуостров Каравелла в регионе, который тогда был известен как Капестерре. Когда Карибы восстали против французского правления в 1658 году, губернатор Шарль Уэль дю Пети Пре ответили войной против них. Многие были убиты; выжившие были взяты в плен и изгнаны с острова. Некоторые карибские бежали в Доминика или же Сент-Винсент, где французы согласились оставить их в покое.[нужна цитата ]

После смерти Дю Парке в 1658 году его вдова Мари Боннар дю Парке пыталась управлять Мартиникой, но неприязнь к ее правлению привела к тому, что король Людовик XIV взять на себя суверенитет над островом.[7] Тем временем голландские евреи, изгнанные из Португалии Бразилия В 1654 году на острове были завезены сахарные плантации, созданные порабощенными африканцами.[7] Большое количество рабов было импортировано из Африки для работы на этих плантациях.[7]

В 1667 г. Вторая англо-голландская война выплеснулся в Карибский бассейн с Великобританией атакующий про-голландский французский флот на Мартинике, фактически уничтожив его и еще больше укрепив британское превосходство в регионе.[10] В 1674 г. голландцы пытался завоевать остров, но были отбиты.[7]

В нападение на французские корабли на Мартинике в 1667 году

Потому что было мало Католик священников на Французских Антильских островах, многие из первых французских поселенцев были Гугеноты которые стремились к большей религиозной свободе, чем та, которую они могли испытать на материковой части Франции.[11] Другие были доставлены туда в наказание за отказ принять католицизм, многие из них умерли в пути.[нужна цитата ] Те, кто выжил, были довольно трудолюбивы и со временем преуспели, хотя менее удачливые были низведены до статуса наемных слуг. Хотя указы короля Людовик XIV суд регулярно приезжал на острова для пресечения Протестантский «еретики», они в основном игнорировались властями острова до Людовика XIV. Указ об отмене в 1685 г.[нужна цитата ]

Поскольку многие плантаторы на Мартинике сами были гугенотами и разделяли страдания, вызванные жесткой критикой аннулирования, они вместе со многими из своих недавно прибывших собратьев начали замышлять эмигрировать с Мартиники. Многие из них были воодушевлены католиками, которые с нетерпением ждали их отъезда и возможности конфисковать их собственность. К 1688 году почти все французское протестантское население Мартиники бежало в Британский Американские колонии или протестантские страны в Европе.[нужна цитата ] Политика уничтожила население Мартиники и остальной части Французских Антильских островов и отбросила их колонизацию на десятилетия, в результате чего французский король ослабил свою политику в регионе, что, однако, сделало острова уязвимыми для британской оккупации в течение следующего столетия.[12]

Период после 1688 года

При губернаторе Антильских островов Шарль де Курбон, граф де Бленак, Мартиника служила портом приписки для французских пиратов, включая Капитан Крепо, Этьен де Монтобан, и Матюрин Десмарестс.[13] В более поздние годы пират Бартоломью Робертс стилизовал его Веселый Роджер в виде черного флага, изображающего пирата, стоящего на двух черепах, обозначенных «ABH» и «AMH» для «Голова Барбадоса» и «Голова Мартиникца», после того как губернаторы этих двух островов послали военные корабли, чтобы захватить Робертса.[14]

В Битва за Мартинику между британским и французским флотами в 1779 г.

Мартиника несколько раз подвергалась нападению или оккупации британцев, в том числе в 1693 г. 1759, 1762 и 1779.[7] За исключением периода с 1802 по 1809 год после подписания Амьенский договор Британия контролировала остров большую часть времени с 1794 по 1815 год, когда он был возвращен Франции по завершении наполеоновских войн.[7][15] С тех пор Мартиника остается французским владением.

Несмотря на создание успешных кофейных плантаций в 1720-х годах, когда Мартиника была первой территорией в Западном полушарии, где был представлен кофе,[16] Когда в начале 1800-х цены на сахар упали, плантаторы потеряли политическое влияние. Восстания рабов в 1789, 1815 и 1822 годах, а также кампании аболиционистов, таких как Сирил Биссетт и Виктор Шельхер, убедил французское правительство положить конец рабству во Французской Вест-Индии в 1848 году.[17][18][7][15] В результате некоторые владельцы плантаций импортировали рабочих из Индии и Китая.[7] Несмотря на отмену рабства, жизнь большинства мартиникан практически не улучшилась; Классовая и расовая напряженность переросла в беспорядки на юге Мартиники в 1870 году после ареста Леопольда Любена, торговца африканского происхождения, который принял ответные меры после того, как его избил француз. После нескольких смертей восстание было подавлено французской милицией.[19]

20–21 века

8 мая 1902 г. Mont Pelée вспыхнул и полностью разрушил Сен-Пьер, в результате чего погибло 30 000 человек.[7] Из-за извержения извержения беженцы с Мартиники прибыли на лодках в южные деревни Доминика некоторые остаются на острове навсегда. На Мартинике единственный выживший в городе Сен-Пьер, Огюст Кипарис, был спасен толстыми стенами его тюремной камеры.[20] Вскоре после этого столица переместилась в Фор-де-Франс, где он остается сегодня.[15]

В течение Вторая мировая война, пронацистские Правительство Виши контролируемая Мартиника под адмиралом Жорж Роберт.[7] Немецкий Подводные лодки использовали Мартинику для дозаправки и пополнения запасов во время Битва за Карибское море.[нужна цитата ] В 1942 г. в Карибском море было потоплено 182 корабля, в 1943 г. - 45, а в 1944 г. - пять.[нужна цитата ] Свободный французский силы захватили остров на День взятия Бастилии, 14 июля 1943 г.[7][21]

В 1946 г. Национальное собрание Франции единогласно проголосовали за преобразование колонии в заморский департамент Франции.[7] Между тем в послевоенный период усилилась кампания за полную независимость; Заметным сторонником этого был автор Эме Сезер, который основал Прогрессивная партия Мартиники в 1950-е гг. Напряженность резко возросла в декабре 1959 года, когда вспыхнули беспорядки после стычки на расовой почве между двумя автомобилистами, в результате которой погибли три человека.[22] В 1962 году, в результате этого и глобального поворота против колониализма, активно выступающая за независимость OJAM (Организация антиколониальной юности Мартиники) был сформирован. Позже ее лидеры были арестованы французскими властями, однако позже были оправданы.[22] Напряженность вновь возросла в 1974 году, когда жандармы застрелили двух бастующих рабочих по выращиванию бананов.[22] Однако движение за независимость ослабло, поскольку экономика Мартиники в 1970-х годах пошла на спад, что привело к крупномасштабной эмиграции.[23] Ураганы 1979-80 годов серьезно повлияли на сельскохозяйственное производство, еще больше обострив экономику.[7] Большая автономия была предоставлена ​​острову Францией в 1970-1980-х годах.[7]

В 2009 году Мартинику охватили конвульсии. Французские карибские всеобщие забастовки. Первоначально сосредоточив внимание на вопросах стоимости жизни, движение вскоре приобрело расовый характер, поскольку забастовщики бросили вызов продолжающемуся экономическому доминированию Беке, потомки французских европейских поселенцев.[24][25] Президент Николя Саркози позже посетил остров, многообещающий реформы.[26] Исключая полную независимость, которой, по его словам, не желали ни Франция, ни Мартиника, Саркози предложил мартиниканцам референдум о будущем статусе острова и степени автономии.[26]

Управление

Вместе с Французская Гвиана, Мартиника - одна из особенных [27] (Уникальный на французском языке) Французской Республики. Это также крайняя область из Евросоюз. Жители Мартиники Французский граждане с полными политический и законный прав. Мартиника отправляет четыре заместителя к Национальное собрание Франции и два сенатора Сенат Франции.

24 января 2010 года во время референдума 68,4% жителей Мартиники одобрили изменение как «особую (уникальную) коллективность» в рамках статьи 73 Конституции Французской Республики. Новый совет заменяет и осуществляет полномочия как Генеральный Совет и региональный совет.

административные округи

Карта Мартиники с изображением четырех островов округа

Мартиника разделена на четыре округа и 34 коммуны. 45 кантоны были упразднены в 2015 году. Четыре района острова с их соответствующими местоположениями:

  • Фор-де-Франс - единственная префектура Мартиники. Он занимает центральную зону острова. В его состав входят четыре коммуны и шестнадцать кантонов. В 2013 году население составляло 161 021 человек.[2] Помимо столицы, в него входят общины Сен-Жозеф и Шельхер.
  • La Trinité является одним из трех субпрефектур острова и занимает северо-восточный регион. Он состоит из десяти коммун и одиннадцати кантонов. В 2013 году население составляло 81475 человек.[2] Ла Трините включает общины Ла Трините, Ажупа-Буйон, Basse-Pointe, Ле Гро-Морн, Ле Лоррен, Macouba, Le Marigot, Ле Роберт и Сент-Мари.
  • Le Marin, вторая субпрефектура Мартиники, составляет южную часть острова и состоит из двенадцати коммун и тринадцати кантонов. В 2013 году население составляло 119 653 человека.[2] В субпрефектуру входят общины Ла-Марин, Ле-Анс-д'Арле, Le Diamant, Ducos, Ле Франсуа, Ривьер-Пилот, Ривьер-Сале, Sainte-Anne, Сент-Люс, Saint-Esprit, Les Trois-lets, и Ле Воклен.
  • Сен-Пьер это третья субпрефектура острова. Он состоит из восьми коммун и пяти кантонов, расположенных на северо-западе Мартиники. В 2013 году население составляло 23 402 человека.[2] Вместе с Сен-Пьером в его сообщества входят Le Carbet, Case-Pilote-Bellefontaine, Ле Морн-Руж, и Le Prêcheur.

Символы и флаги

В составе Французской Республики Французский триколор уже используется и Марсельеза поется на национальных французских мероприятиях. При представлении Мартиники за пределами острова на спортивных и культурных мероприятиях используется гражданский флаг Ipséité, а гимн - Lorizon.[28] Гражданский флаг Мартиники - это крест Святого Михаила (Белый крест с 4 синими четвертями с одной змеей в каждой), который является официальным гражданским флагом Мартиники (ранее он также был одним из Сент-Люсия. Однако адаптация герба гражданского прапорщика (также называемого змеиным флагом) используется в неофициальном, но формальном контексте, например, в жандармерии. Независимые сторонники также имеют свой собственный флаг, использующий красный / черный / зеленый цвета.

География

Карта Мартиники

Часть архипелаг из Антильские острова, Мартиника находится в Карибское море около 450 км (280 миль) к северо-востоку от побережья Южная Америка и примерно в 700 км (435 миль) к юго-востоку от Доминиканская Республика. Это прямо к северу от Сент-Люсия, к северо-западу от Барбадос и к югу от Доминика.

Общая площадь Мартиники составляет 1 128 квадратных километров (436 квадратных миль), из которых 40 квадратных километров (15 квадратных миль) - это вода, а остальная часть земли.[7] Мартиника - третий по величине остров Малых Антильских островов после Тринидад и Гваделупа. Он простирается на 70 км (43 мили) в длину и 30 км (19 миль) в ширину. Самая высокая точка - вулкан Mount Pelée на высоте 1397 метров (4583 футов) над уровнем моря. Есть множество маленькие острова, особенно у восточного побережья.

Остров вулканического происхождения, расположен вдоль субдукция вина, где Южноамериканская плита скользит под Карибская плита.[29] Мартиника имеет восемь различных центров вулканической активности. Самые старые скалы андезитовый лава, датируемая примерно 24 миллионами лет назад, смешанная с толеитовый магма содержащий утюг и магний. Гора Пеле, самая впечатляющая достопримечательность острова, образовалась около 400 000 лет назад.[30] Пеле извергался в 1792, 1851 и дважды в 1902 году.[20] Извержение 8 мая 1902 г. разрушило Сен-Пьер и убило 28 000 человек за 2 минуты; от 30 августа 1902 г. погибло около 1100 человек, в основном в Морн-Ред и Ажупа-Буйон.[31][32]

Атлантическое, или "наветренное" побережье Мартиники труднопроходимо для судов. Сочетание прибрежных скал, мелких коралловых рифов и рифов, а также сильных ветров делает этот район заведомо опасной зоной для морского судоходства. В Полуостров Каравелла четко разделяет побережье Северной Атлантики и южной части Атлантического океана.

Карибское море, или «подветренное» побережье Мартиники, гораздо более благоприятно для морских перевозок. В дополнение к тому, что вода у подветренного побережья защищена островом от резких атлантических пассатов, само морское дно круто спускается с берега. Это гарантирует, что большинство потенциальных опасностей слишком глубоко под водой, чтобы быть проблемой, а также предотвращает рост кораллов, которые в противном случае могли бы представлять угрозу для проходящих судов.

Тропический лес недалеко от Фон-Сен-Дени

Север острова особенно гористый. Он включает четыре ансамбля крючки (вулканы ) и утро (горы): Питон Конил на крайнем севере, который доминирует над Канал Доминика; Мон Пеле, действующий вулкан; Морн Иаков; и Pitons du Carbet, ансамбль из пяти потухших вулканов, покрытых тропическим лесом и возвышающихся над заливом Форт-де-Франс на высоте 1196 метров (3924 фута). Мон Пеле вулканический пепел создал пляжи с серым и черным песком на севере (в частности, между Анс Серон и Анс де Галле), которые заметно контрастируют с белыми песками Ле Салин на юге.

По югу легче пройти, хотя он по-прежнему имеет впечатляющие географические особенности. Из-за того, что сюда легче добраться, а также из-за множества пляжей и ресторанов в этом регионе, юг принимает большую часть туристического потока. Популярны пляжи от Пуант-де-Бут, через Диамант (который находится прямо у побережья Рош-де-Диамант), Сент-Люс, департамент Сент-Анн и вниз до Ле-Салин.

Флора и фауна

Северная часть острова улавливает большую часть осадков и покрыта густыми лесами, в которых обитают такие виды, как бамбук, красное дерево, розовое дерево и саранча. На юге суше и преобладают кусты, похожие на саванну, в том числе кактусы, Бальзам Копайба, бревно и акация.

Анол ящерицы и змеи Fer-de-Lance родом с острова. Мангусты (Золотистый герпес ), введенные в 1800-х годах для борьбы с популяцией змей, стали особенно громоздкими. интродуцированные виды[33] поскольку они охотятся на птичьи яйца и истребили или поставили под угрозу ряд местных птиц, включая Мартиника дрожит, белогрудый дрожащий и белогрудый трэшер.[15]

Летучая мышь виды включают Ямайская летучая мышь, то Летучая мышь-фруктоед с Антильских островов, то Маленькая летучая мышь с желтыми плечами, Летучая мышь Дэви с голой спиной, то Большая летучая мышь-бульдог, Миотис Шварца, а Мексиканская летучая мышь со свободным хвостом.

Экономика

В 2014 году на Мартинике было всего ВВП 8,4 миллиарда евро. Его экономика сильно зависит от туризма, ограниченного сельскохозяйственного производства и безвозмездной помощи материковой части Франции.[7]

Исторически экономика Мартиники опиралась на сельское хозяйство, особенно на сахар и бананы, но к началу 21-го века этот сектор значительно сократился. Сахар производство снизилось, и большая часть сахарного тростника в настоящее время используется для производства ром.[7] Экспорт бананов увеличивается, в основном в континентальную Францию. Основная часть потребностей в мясе, овощах и зерне должна быть импортирована. Это способствует хроническому торговому дефициту, который требует больших ежегодных переводов помощи из материковой Франции.[7]

Со всех товаров, ввозимых на Мартинику, взимается переменный «морской сбор», который может достигать 30% от стоимости груза и обеспечивает 40% общего дохода острова. Кроме того, правительство взимает «ежегодную задолженность» в размере 1-2,5% и налог на добавленную стоимость 2,2–8,5%.[34]

Туризм

Ле Салин, широкий песчаный пляж на юго-востоке острова.

Туризм стал более важным источником иностранной валюты, чем экспорт сельскохозяйственной продукции.[7] Большинство посетителей приезжают из материковой Франции, Канады и США.[7] Примерно 16% от общего числа предприятий на острове (около 6000 компаний) предоставляют туристические услуги.[34]

Инфраструктура

Транспорт

Главный и единственный аэропорт Мартиники с коммерческими рейсами: Международный аэропорт Мартиники Эме Сезер. Он обслуживает рейсы в Европу, Карибский бассейн, Венесуэлу, США и Канаду и обратно.[20] Видеть Список аэропортов Мартиники.

Форт-де-Франс - главная гавань. На острове есть регулярные перевозить обслуживание в Гваделупу, Доминику и Сент-Люсию.[15][20] Есть также несколько местных паромных компаний, которые соединяют Форт-де-Франс с Пуэнт-дю-Бут.[15]

Дорожная сеть обширна и содержится в хорошем состоянии, с автострадами в районе Фор-де-Франс. Между столицей и Сен-Пьером часто ходят автобусы.[15]

Связь

В домен верхнего уровня с кодом страны для Мартиники .mq, но .fr вместо этого часто используется. В код страны для международного набора - 596. На всем острове используется единый код города (также 596) для стационарных телефонов и 696 для сотовых телефонов. (596 набирается дважды при звонке на стационарный телефон Мартиники из другой страны.)[35]

Демография

численность населения

По состоянию на январь 2013 года население Мартиники составляло 385 551 человек.[2] По оценкам, 260 000 человек мартиникского происхождения проживают на материковой части Франции, большинство из них - в Париж область, край. Эмиграция была самой высокой в ​​1970-х годах, в результате чего рост населения практически остановился, но сегодня он сравнительно невелик.[7]

Историческое население
1700
оценивать
1738
оценивать
1848
оценивать
1869
оценивать
1873
оценивать
1878
оценивать
1883
оценивать
1888
оценивать
1893
оценивать
1900
оценивать
24,00074,000120,400152,925157,805162,861167,119175,863189,599203,781
1954
перепись
1961
перепись
1967
перепись
1974
перепись
1982
перепись
1990
перепись
1999
перепись
2006
перепись
2011
перепись
2013
перепись
239,130292,062320,030324,832328,566359,572381,325397,732392,291385,551
Официальные данные прошлых переписей и INSEE оценки

Этнические группы

Население Мартиники в основном Африканское происхождение обычно смешанный с европейскими, индейскими (Карибский ), Индо-мартиникэ (потомки 19 века Тамильский иммигранты из Южной Индии), ливанцы, сирийцы или китайцы. Мартиника также имеет небольшой Syro -Ливанский сообщество, небольшое, но растущее Китайский сообщество, и Беке община, потомки первых европейских поселенцев.[7] Белые в общей сложности составляют 5% населения Мартиники.[36]

Население Беке составляет около 1% населения Мартиники,[37] большинство из аристократов по рождению или после покупки титула.[нужна цитата ] Помимо островного населения, на острове проживает континентальная французская община, большая часть которой живет на острове на временной основе (обычно от 3 до 5 лет).[нужна цитата ]

Религия

Религия на Мартинике[38]

  Католик (86%)
  Бахаи (0.5%)
  Другое (7,1%)

Около 90% мартиникан Христианин, преимущественно Римский католик а также меньшее количество различных Протестантский купюры.[7] Есть гораздо меньшие сообщества других конфессий, таких как ислам, индуизм и Бахаи.

Большинство населения - католики, которые представлены в каждой общине или деревне и насчитывают 49 человек. приходы. [39] На острове есть несколько исторических мест поклонения, таких как Сен-Луи собор Фор-де-Франс,[40] то Церковь Святого Сердца Балата,[41] и Собор Успения Пресвятой Богородицы, Сен-Пьер.[42]

Языки

Официальный язык - Французский, на котором говорит практически все население. Кроме того, большинство жителей также могут говорить на мартиникане. Креольский, форма Антильский креольский тесно связан с разновидностями, на которых говорят на соседних англоязычных островах Сент-Люсия и Доминика. Мартиниканский креольский основан на французском, Карибский и африканские языки с элементами английский, испанский, и португальский. Он по-прежнему используется в традициях устного повествования и других формах речи и, в меньшей степени, в письменной форме.

Было время, когда использование креольского языка было запрещено в школах и даже в семьях, а французский был единственным приемлемым языком.[нужна цитата ] Многие мартиникцы, считающиеся менее престижными, выросли, не говоря на креольском. В 1980-х мартиникские авторы, такие как Патрик Шамуазо, Жан Бернабе и Рафаэль Конфиант попытался оспорить это, продвигая креольский язык в культурном движении, известном как Créolité.[43] В настоящее время отношение изменилось, и креольский язык преобладает среди друзей и близких. Хотя обычно он не используется в профессиональных ситуациях, представители средств массовой информации и политики начали использовать его все чаще как способ восстановить национальную идентичность и предотвратить культурную ассимиляцию материковой части Франции.[нужна цитата ] Действительно, в отличие от других разновидностей французского креольского языка, таких как Маврикийский креольский Мартиникский креольский язык плохо понимается носителями стандартного французского языка из-за значительных различий в грамматике, синтаксисе, лексике и произношении, хотя с годами он постепенно перенимает черты стандартного французского языка.[нужна цитата ]

Культура

Танцоры Мартиники в традиционной одежде

Как заморский департамент из Франция, Культура Мартиники сочетает французский и Карибский бассейн влияет. Город Сен-Пьер (разрушен извержением вулкана Mount Pelée ), часто упоминалось как "Париж из Малые Антильские острова ". Согласно традиционным французским обычаям, многие предприятия закрываются в полдень, чтобы можно было пообедать, а затем снова открываются во второй половине дня.

Сегодня Мартиника имеет более высокий уровень жизни, чем большинство других стран Карибского бассейна. Французские продукты легко доступны, от Шанель мода на Лиможский фарфор. Учеба в метрополь (материковая Франция, особенно Париж) часто встречается у молодых людей. Мартиника уже много лет является излюбленным местом отдыха, привлекая как представителей высшего класса французов, так и экономных путешественников.

Кухня

Мартиника имеет гибридную кухню, в которой смешаны элементы африканской, французской, карибской индейской и Индийский субконтинентальный традиции. Одно из самых известных его блюд - Коломбо (ср. Кухамбу (Тамильский: குழம்பு) для подливки или бульона), уникальное карри из курицы (курица карри), мяса или рыбы с овощами, приправленные характерным масала тамильского происхождения, зажженного тамаринд, и часто с вином, кокосовое молоко, маниока и ром. Сильные традиции мартиниканских десертов и тортов включают ананас, ром и широкий выбор местных ингредиентов.

Литература

Сестры Жанна Нардаль и Полетт Нардал участвовали в создании Негритюд движение. Ива Леро была писательницей и художницей, соучредителем Союза женщин Мартиники. Мари-Магделен Карбе писала со своим партнером под псевдонимом Карбет.

Эме Сезер возможно, самый известный писатель Мартиники; он был одной из главных фигур литературного движения негритюд.[44] Рене Мениль был писателем-сюрреалистом, основавшим журнал Тропики с Эме и Сюзанна Сезер а позже сформулировал концепцию Antillanité. Среди других писателей-сюрреалистов той эпохи Этьен Леро и Жюль Моннеро, который стал соучредителем журнала Légitime Défense с Симона Йойотте и Мениль. Эдуард Глиссан позже находился под влиянием Сезера и Мениля и, в свою очередь, оказал влияние на Патрик Шамуазо, который основал Créolité движение с Рафаэль Конфиант и Жан Бернабе.

Франц Фанон, известный критик колониализма и расизма, тоже был с Мартиники.

Музыка

Мартиника имеет большую индустрию популярной музыки, которая приобрела международную известность после успеха зук музыка в конце 20 века. Популярность Зука была особенно велика во Франции, где этот жанр стал важным символом идентичности Мартиники и Гваделупы.[45] Зук берет свое начало в народной музыке Мартиники и Гваделупы, особенно Мартиники. Chouval Bwa, и Гваделупан gwo ka. Также заметно влияние Панкарибского бассейна. калипсо традиции и гаитянский компа.

В популярной культуре

Les Anses d'Arlet
  • В 1887 году художник Поль Гоген жил на Мартинике.[46] Гоген рисовал тропический пейзаж и местных женщин. В Центр интерпретации Поля Гогена (бывший музей Гогена) посвящен его пребыванию на острове.
  • На Мартинике снимались или снимались различные фильмы, в частности Иметь и не иметь, то 1999 римейк Дело Томаса Крауна,Concorde Affaire '79 и Аллея сахарного тростника.
  • Мексиканский писатель Каридад Браво Адамс написал Corazón salvaje (опубликовано в 1957 году), действие которого происходило на Мартинике.
  • Некоторые писатели использовали остров как декорацию, например Патрик Шамуазо (Солибо Великолепный), Жан Рис (Широкое Саргассово море ), Рекс Бестл (Остров Мартиника) и Кэролли Эриксон (Тайная жизнь Жозефины: райская птица Наполеона).
  • Эме Сезер оригинальное стихотворение Cahier d'un retour au pays natal (Записная книжка возвращения на Родину) представляет воображаемое путешествие поэта на его родину Мартинику, чтобы найти ее в состоянии колоссального бедность и психологическая неполноценность из-за французского колониального присутствия.[47][48]
  • Лафкадио Хирн в 1890 г. опубликовал книгу о путешествиях под названием Два года во Французской Вест-Индии, в котором Мартиника [Зарисовки Мартиники] является его главной темой; его описания острова, людей и истории - живые наблюдения за жизнью до извержения Мон-Пеле в 1902 году, которое навсегда изменило остров. Библиотека Америки переиздал его работы в 2009 году под названием Хирн: американские сочинения.[49][50]
  • Остров: Мартиника к Джон Эдгар Уайдман - это путевые воспоминания человека африканского происхождения, посетившего «место, построенное на рабстве», и «глубоко личный дневник его романа с француженкой» (2003, Национальное географическое общество).

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Mot du Président de l'Exécutif".
  2. ^ а б c d е ж INSEE. «Восстановление населения Мартиники - 385 551 человек в январе 2013 года» (На французском). Получено 21 мая 2016.
  3. ^ INSEE, Produits intérieurs bruts régionaux et valeurs ajoutées régionales с 1990 по 2012 год, получено 4 марта 2014
  4. ^ BWETAMO KREYOL MATNIK - Potomitan - Сайт для продвижения культур и языков créoles - Annou voyé kreyòl douvan douvan, Dictionnaire du créole martiniquais, Рафаэль Конфиант
  5. ^ "Мартиника | Остров". Энциклопедия Британника. Получено 24 июн 2020.
  6. ^ Бейкер, Колин; Джонс, Сильвия Прайс (1998), Энциклопедия двуязычия и двуязычного образования, п. 390, г. ISBN  978-1853593628
  7. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac "Британская энциклопедия - Мартиника". Получено 10 июля 2019.
  8. ^ «Мартиника (английский)». Французский II. Получено 21 сентября 2020.
  9. ^ Морисон, Сэмюэл (1942). Адмирал океана моря. Бостон: Литтл, Браун и компания. С. 588–589. ISBN  9780316584784.
  10. ^ "Битва при Мартинике, 25 июня 1667 г.". Получено 10 июля 2019.
  11. ^ «Мартиника - история и культура». www.iexplore.com. Получено 21 сентября 2020.
  12. ^ История миграции гугенотов в Америку, Нью-Йорк, Додд, Мид и Компания, стр. 205–107.
  13. ^ Гассер, Жак (1992–1993). "De la mer des Antilles à l'océan Indien (от Карибского моря до Индийского океана)". Bulletin du Cercle Généalogique de Bourbon (Бюллетень генеалогического круга Бурбонов). 38-41. Получено 31 августа 2017. Оригинал на французском языке, перепечатанный в Le Diable Volant: Une histoire de la flibuste: de la mer des Antilles à l'océan Indien (1688-1700) / (Летающий дьявол: история флибустьеров: от Антильских островов до Индийского океана (1688–1700)).
  14. ^ Литтл, Бенерсон (2016). Золотой век пиратства: правда о пиратских мифах. Нью-Йорк: Skyhorse Publishing, Inc. ISBN  9781510713048. Получено 15 сентября 2017.
  15. ^ а б c d е ж грамм Вер Беркмос, Райан; и другие. (2008), Карибские острова (Распечатать) | формат = требует | url = (помощь) (5-е изд.), Lonely Planet
  16. ^ Огюст Лакур, Histoire de la Guadeloupe, т. 1 (1635–1789). Бас-Тер, Гваделупа, 1855 г. полный текст в Google Книгах, п. 235ff.
  17. ^ Робин Блэкберн, Свержение колониального рабства, 1776–1848 гг. (Verso, 1988), стр. 492.
  18. ^ Сахар и рабство, Семья и раса: письма и дневник Пьера Дессаля, плантатора на Мартинике, 1808-1856 гг. (Издательство Университета Джона Хопкинса, 1996), стр. 52.
  19. ^ "МАРТИНИК 1870: LA GRANDE INSURRECTION DU SUD". Получено 10 июля 2019.
  20. ^ а б c d Бейкер, Кристофер; и другие. (2009), Карибский бассейн (Распечатать) | формат = требует | url = (помощь) (1-е изд.), Путешествие очевидцев
  21. ^ Хаббард, Винсент (2002). История Сент-Китса. Macmillan Caribbean. стр.136–139. ISBN  9780333747605.
  22. ^ а б c "Emeutes de 1959: la Martinique règle ses comptes avec le columnsisme". Получено 10 июля 2019.
  23. ^ "Фестивальная драма 1974 года, марка на бис". Получено 10 июля 2019.
  24. ^ "Черные бьют белое меньшинство в забастовке на Мартинике". International Herald Tribune. Ассошиэйтед Пресс. 13 февраля 2009 г.. Получено 15 февраля 2009.
  25. ^ «Раса, класс разжигают социальные конфликты на французских островах Карибского моря», Агентство Франс-Пресс (AFP), получено 17 февраля 2009[мертвая ссылка ]
  26. ^ а б «Саркози предлагает автономию голосовать за Мартинику», AFP
  27. ^ [1]
  28. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 27 мая 2019 г.. Получено 18 мая 2020.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  29. ^ Атлас Мира (10-е изд.). Национальная география. 2007. с.6.
  30. ^ Исследуйте вулканы: гора Пеле, Мартиника (Интернет), Maple Creative, c. 2010 г.
  31. ^ Скарт, Олвин (2002), La Catastrophe (Распечатать) | формат = требует | url = (помощь), Оксфорд
  32. ^ Примечания, Природа (Распечатать) | формат = требует | url = (помощь), 66, 1902
  33. ^ Глобальная база данных по инвазивным видам: Мартиника
  34. ^ а б Информация Economie Martinique, заархивировано из оригинал 28 мая 2007 г., получено 15 сентября 2013
  35. ^ Телефоны Мартиники, IIWINC, 2013, архивировано с оригинал 29 апреля 2013 г., получено 23 апреля 2013
  36. ^ Мартиника: Люди: этнические группы. Всемирный справочник ЦРУ
  37. ^ Беатрис Гуррей и Бенуа Хопкин (28 февраля 2009 г.), "Békés: Une affaire d'héritage", Le Monde (На французском)
  38. ^ «Архивная копия» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 24 октября 2018 г.. Получено 10 декабря 2018.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  39. ^ "Paroisses - Eglise catholique de Martinique". martinique.catholique.fr. В архиве с оригинала 18 августа 2020 г.. Получено 9 ноября 2020.
  40. ^ «Собор Сен-Луи - Форт-де-Франс». Католическая церковь Мартиники (На французском). В архиве с оригинала 8 августа 2020 г.. Получено 9 ноября 2020.
  41. ^ "Балата - Сакре-Кер". Католическая церковь Мартиники (На французском). В архиве из оригинала 14 августа 2020 г.. Получено 9 ноября 2020.
  42. ^ "Собор Нотр-Дам де l 'Assomption - Сен-Пьер". Католическая церковь Мартиники (На французском). В архиве с оригинала 8 августа 2020 г.. Получено 9 ноября 2020.
  43. ^ Льюис, Ширин К. (2006). Раса, культура и идентичность: франкоязычная западноафриканская и карибская литература и теория от негритюд до креолита. Lexington Books. С. 72–73.
  44. ^ Бен А. Хеллер "Césaire, Aimé", в Daniel Balderston et al. (ред.) Энциклопедия латиноамериканской и карибской литературы, 1900-2003 гг., Лондон: Рутледж, стр. 128–30, 128.
  45. ^ Ледесма и Скарамуццо, стр. 289–303.
  46. ^ «Гоген и Мартиника», Карен Кристин Райхнитцер Поуп, 1981.
  47. ^ "Эме Сезер", в Дональде Э. Хердеке (ред.), Карибские писатели: биобиблиографическая и критическая энциклопедия, Вашингтон, округ Колумбия: Пресса трех континентов, 1979, стр. 324–25.
  48. ^ "Комментарий", Записная книжка возвращения на родину (Миддлтон, Коннектикут: Wesleyan University Press, 2001), стр. 53.
  49. ^ «Два года во Французской Вест-Индии». Всемирная цифровая библиотека. Получено 22 августа 2017.
  50. ^ Хирн, Лафкадио (1890). Йома: История западно-индийского раба. Нью-Йорк: Харпер и братья. ISBN  9781404767379.

внешняя ссылка

Правительство
Общая информация
Путешествовать