История Лусона - History of Luzon - Wikipedia

В история Лусона освещает события, произошедшие на самом большом острове Филиппинского архипелага, Лусон. Лусон побил рекорд старейшего человека, когда-либо обнаруженного на Филиппинах, с открытием Мужчина Кальяо в 2007 году, что предшествовало Табон Человек примерно на 20 000 лет.[1] Письменная история Лусона началась примерно в 900 году нашей эры с открытия Медная надпись Лагуны в 1989 году. После этого Лусон стал появляться в анналах китайцев и японцев. Одним из примеров может быть Мин Шилу, при этом Лусон фигурирует в 22 записях.[2] Лусон был разделен между Индуистский -Буддист королевства, мусульманские княжества и этнорелигиозный племена, имевшие торговые связи с Борнео, Малая, Ява, Индокитай, Индия, Окинава, Япония и Китай до того, как испанцы установили свою власть. В результате Испано-американская война Лусон стал американской территорией. в Вторая мировая война, Лусон стал свидетелем одного из самых жестоких сражений во время Японская оккупация. Лусон, помимо того, что он был самым большим островом, был экономическим и политическим центром Филиппин с тех пор, как страна вошла в Западный календарь, будучи родиной столицы страны, Манила, и крупнейший в стране мегаполис, Метро Манила.

Предыстория Лусона

Доколониальная история Филиппин
Naturales 4.png
Правительство Барангая
Правящий класс (Maginoo ): Дату (Лакан, Раджа, Султан )
Средний класс: Тимава, Махарлика
Крепостные, простолюдины и рабы (Алипин ): Horohan, Alipin Namamahay, Alipin sa gigilid, Bulisik, Bulislis
Книга Марагтаса
Штаты в Лусоне
Caboloan (Пангасинан)
Ма-я
Раджахнат из Майнилы
Намаян
Тондо
Штаты в Висайских островах
Кедатуан Маджа-ас
Кедатуан из Дапитана
Королевство Мактан
Раджахнат Себу
Штаты на Минданао
Раджахнат из Бутуана
Султанат Сулу
Султанат Магинданао
Султанаты Ланао
Ключевые цифры
Религия на доколониальных Филиппинах
История Филиппин
Портал: Филиппины
Отображение карты Лусон в красном оттенке.

Первые свидетельства систематического использования технологий каменного века на Филиппинах датируются примерно 50000 годом до нашей эры.[3] Считается, что эта фаза развития протофилиппинских обществ завершилась с появлением металлических орудий примерно в 500 г. до н.э., хотя каменные орудия продолжали использоваться и после этой даты.[4] Однако новые открытия на Лусоне, особенно в Ливан, Калинга, нашел каменные орудия, которым с помощью калий-аргонового теста было не более 920 000 лет и не менее 750 000 лет.[5]

Самые ранние человеческие останки, известные на Филиппинах, - это окаменелые останки, обнаруженные в 2007 году Арманом Сальвадором Михаресом в Пещера Кальяо, Пеньябланка, Кагаян. Находка состояла из останков возрастом 67000 лет, предшествующих Табон Человек, который был открыт в 1962 г. Роберт Брэдфорд Фокс.[6] В частности, находка состояла из одного 61-миллиметрового плюсневой который при датировке с использованием абляция урановой серии, было установлено, что ему около 67000 лет.[1] Если окончательно доказано, что это остатки Homo sapiens, поскольку была уверенность, что мужчина Кальяо мог быть Homo floresiensis, это предшествовало 47000-летним останкам Табон Человек стать самыми ранними человеческими останками, известными на Филиппинах, и одним из старейших человеческих останков в Азиатско-Тихоокеанском регионе.[7][8]

Основная теория миграции Кальяо Мана и его современников на Лусон из того места, которое считается современной Индонезией, состоит в том, что они прибыли на плоту. Примечательно, что примерное время, когда это произошло, по мнению экспертов, предшествовало тому моменту, когда люди считались способными совершать длительные морские путешествия. Также было отмечено, что человек Кальяо мог перебраться на Филиппины через сухопутный мост. Это потому, что в то время, когда жил человек Кальяо, это был период, известный как Ледниковый период и уровень моря был ниже. Из-за более низкого уровня моря могло произойти Перешеек между Филиппинами и остальной частью Юго-Восточная Азия.[9]

Культурные и технологические достижения в Лусоне

Добыча на Филиппинах началась около 1000 г. до н.э. Однако открытие латунь игла в пещере Мусанг в Кагаяне перенесла дату на 2160 год до нашей эры, дату изготовления иглы.[10] Кузнецы по металлу той эпохи уже разработали грубую версию современных металлургических процессов, в частности закалку мягкого железа посредством закалки. науглероживание. Однако, в отличие от типичного узора, раньше железных орудий не было перехода на медные или бронзовые орудия, а переходили с камня на железо.[11]

История Лусона в классический период

Лусон на ранних картах мира

1-я проекция Птолемея, перерисованная под Максимус Планудес около 1300

Греки возможно, достиг Висайских островов около 21 г.[12] и некоторые ученые[ВОЗ? ] одинаковые отчеты о Золотом острове (Суматра ) и Золотой Херсонес (Малайзия ) классическими писателями, такими как Иосиф Флавий, Помпоний Мела, и Птолемей с местоположениями на Филиппинах.[нужна цитата ] Золотые украшения филиппинского происхождения были найдены в I веке. Египет.[13][14][15][сомнительный ][требуется проверка ]

Медная надпись Лагуны

Надпись на медной пластине Лагуны (около 900 г. н.э.) начертана мелким письмом, выбитым на ее поверхности. Он показывает тяжелый Индийское культурное влияние (посредством Шривиджая ) присутствовали на Филиппинах до испанской колонизации в 16 веке.

Медная надпись Лагуны - это самый ранний известный письменный документ, найденный в Филиппины. Плита была найдена в 1989 году работником на песке у устья реки Лумбанг в Барангай Вава, Лумбан, Лагуна. Надпись на табличке впервые расшифровал нидерландский язык антрополог Antoon Postma.[16][17]

Надпись находится на тонкой медной пластине размером менее 20 × 30 см (8 × 12 дюймов) со словами, выбитыми непосредственно на пластине. Он отличается по изготовлению от других яванских свитков того периода, на которых слова были начертаны на нагретом, смягченном металлическом свитке.[18]

На нем написано Сакская эпоха дата год Сака 822, месяц Вайсака, четвертый день убывающей луны, который соответствует понедельнику 21 апреля 900 г. Григорианский календарь.[19] Используемая система письма Kawi Script, а язык - это разновидность Старый малайский, и содержит множество заимствований из санскрит и несколько немалайских словарных элементов, происхождение которых находится между Старый тагальский и Старый яванский.[20] В документе говорится, что он освобождает своих носителей, детей Намваран, из долга в золото что составляет 1 Кати и 8 суварны (865 грамм).[18][19] Оригинальный текст был написан с английским переводом ниже. (Названия мест выделены жирным шрифтом.)

Медная надпись Лагуны, среди других недавних находок, таких как Золотая Тара из Бутуан керамика и золотые украшения 14 века в Себу, имеет важное значение для пересмотра доколониальная история Филиппин, который до этого считался некоторыми западными историками культурно изолированным от остальной Азии, так как в то время не было обнаружено никаких явных доиспанских письменных источников. Известный филиппинский историк Уильям Генри Скотт развенчал эти теории в 1968 г. Источники доиспанского происхождения для изучения истории Филиппин который впоследствии был опубликован в 1984 году.[22]

Правительство Барангая

Тагальский королевской семьи и его женой, одетых в характерный для его сословия цвет (красный), иллюстрация из Кодекс боксеров.

Правительство барангаев возникло примерно в 200 г. н.э., получив название от малайской лодки. Balangay. В более развитых барангаях в Visayas (например. Себу, Бохол, и Панай ), которые первыми были завоеваны Испанией посредством пактов, мирных договоров и взаимных союзов,[23] то Дату был на вершине общественного порядка в Сакоп или же хаоп (в другом месте именуется барангай ).[24] В Лусоне социальная структура была менее стабильной и более сложной по сравнению с барангаями на Висайских островах. Испанский монах-августинец описал тагалогов, основавших доминирующие доколониальные барангаи на Лусоне, имея более широкую торговлю, чем в Висайских островах, имея влияние политических контактов Борнея и занимаясь выращиванием влажного риса для пропитания. Мартин де Рада как торговцев больше, чем воинов.[25]

Более сложная социальная структура барангаев Лусона была менее стабильной, поскольку все еще находилась в процессе дифференциации. Священник-иезуит Франсиско Колин предпринял попытку приблизительного сравнения этого с социальной структурой висайцев середины XVII века. Период, термин Дату или же Lakan, или же апо относится к вождю, но благородный класс, к которому Дату принадлежал был известен как Maginoo учебный класс. Любой мужчина-член Maginoo класс может стать Дату личным достижением.[26]

В Император Юнлэ назначил китайского губернатора на Лусоне во время Чжэн Хэ с путешествия и назначил Ко Ча-лао на эту должность в 1405 году.[27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66] У Китая также были вассалы среди лидеров архипелага.[67][68] Китай добился господства в торговле с регионом во время правления Юнлэ.[69]

Примерно в 1595 году испанцы создали рукопись, известную как Кодекс боксеров который содержал иллюстрации Филиппинцы в раннюю испанскую эпоху. Помимо описания и исторических намеков на Филиппины и различных других дальневосточных стран, он также содержит семьдесят пять цветных рисунков жителей этих регионов и их отличительных костюмов. По крайней мере, пятнадцать иллюстраций посвящены коренным жителям Филиппинского архипелага.[70]

В период между 7-м и началом 15-го века возникли многочисленные процветающие торговые центры, в том числе три города-государства, сформировавшиеся на территории современной Метро Манила,[71] Себу, Илоило,[72] Бутуан, Королевство Луяг-на-Каболоан, расположенное в Пангасинан, Королевства Забаг и Вак-Вак, расположенный в Пампанга и Апарри (которая специализировалась на торговле с Япония и Королевство Рюкю в Окинава ).

Ма-я

Китайская фарфоровая посуда, эпоха Канси (1662–1722), династия Цин. Древний китайский фарфор, раскопанный в Миндоро, Филиппины; доказывает существование торговли между островом и Императорский Китай. Следовательно, это подтверждает Китайский исторические записи области.

Ма-я (также пишется Маи, Май, Могу ли я или же Могу ли я; Китайский : 麻 逸; Pe̍h-e-jī : ма это) был Доиспанский филиппинский государство, существование которого было зарегистрировано в китайских императорских анналах Чжу Фань Чжи и История песни.[73][74] Это также записано в Султанат Бруней королевские записи как нация Maidh.[75] Считалось, что это государство было сосредоточено на острове Миндоро.[73][76]

В Чжао Ругуа аккаунт, Чжу Фань Чжи Лю-синь (刘 罪) был одним из островов в стране, известной как Ма-я. Предполагается, что это Лусон (吕宋).[77]

Торговцы из Ма-и (麻 逸, современный Майт на севере Миндоро ) прибыл в Кантон еще в 971 г. Династия Северная Сун (960–1127). Их деятельность привлекла внимание официальных лиц Китайского бюро морской торговли. Торговцы снова пришли в 982 году. Династия Южная Сун официальные лица Китайского бюро морской торговли в провинции Фуцзянь сообщили о прибытии новых торговцев с различных филиппинских островов: Ма-и, Байпуэр 白 蒲 邇 (современные острова Бабуян) и Сандао 三 嶋, который был известен также как Санью 三 嶼, термин, который в совокупности использовался для обозначения следующих трех островов: Джамаян 加 麻 延 (современный Каламский), Balaoyou 巴 姥 酉 (современный Палаван ) и Пулихуан 蒲 裏 喚 (возможно, река Тулиахан, недалеко от современного Манила ). Их торговая деятельность, особенно купцов из Санью, продолжалась и в Династия Юань (1271‒1368).[78]

Страна Май находится к северу от Борнео. В уроженцы жить в большом деревни на противоположных берегах ручья и укрываются тканью, как простыня, или скрывают свои тела набедренная ткань. В запутанных дебрях разбросаны металлические изображения (Будды) неизвестного происхождения. Несколько пираты достичь этих берегов. Когда торговые корабли входят в гавань, они останавливаются перед официальным площадь, поскольку официальная площадь - это место для бартера и торговли этой страны, и как только судно зарегистрировано, они свободно смешиваются. Поскольку местные чиновники имеют обыкновение пользоваться белыми зонтиками, торговцы обязаны преподносить их в качестве подарков.

— [79]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Морелла, Сесил. (3 августа 2010 г.). "Человек Кальяо" может перевернуть филиппинскую историю. Агентство Франс Пресс. Получено 21 октября 2010 г. из Discovery News.
  2. ^ Уэйд, Джефф. «Юго-Восточная Азия в Мин-Ши-лу: ресурс открытого доступа, поиск Лусона». Азиатский научно-исследовательский институт и Singapore E-Press, Национальный университет Сингапура. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 27 ноября 2012.
  3. ^ Jocano 2001, п. 108
  4. ^ Jocano 2001, п. 120
  5. ^ Окампо, Амбет (2012). Оглядываясь назад 6: Доисторические Филиппины. Город Мандалуйонг, Филиппины: Anvil Publishing, Inc. ISBN  978-971-27-2767-2.
  6. ^ Скотт 1984 С. 14–15.
  7. ^ Северино, Хауи Г. (1 августа 2010 г.). Исследователи обнаружили окаменелость человека старше Табонского человека В архиве 2010-08-04 в Wayback Machine. Новости GMA. Проверено 21 октября 2010 года.
  8. ^ "На Филиппинах археологи обнаружили человеческую кость возрастом 67000 лет ". Дейли Телеграф.
  9. ^ "Мужчина Кальяо В архиве 2011-07-23 на Wayback Machine ". Филиппинский Daily Inquirer.
  10. ^ Тан, Самуэль (1987). История Филиппин. Кесон-Сити: Университет Филиппин.
  11. ^ Дизон 1983, п. 28
  12. ^ Себу, портовый город в доисторические времена и в наши дни. По состоянию на 05 сентября 2008 г., цитируется Регаладо и Франко, 1973, п. 78
  13. ^ Легеза, Ласло. «Тантрические элементы в золотом искусстве доиспанских Филиппин», «Искусство Азии», июль – август. 1988, с.129–136.
  14. ^ Перальта, Дж. «Доисторические золотые украшения из Центрального банка Филиппин», «Искусство Азии», 1981, №4, с.54.
  15. ^ Виллегас, Рамон Н. Джинто: история, сделанная из золота, Манила: Bangko Central ng Pilipinas, 2004.
  16. ^ (2010-05-07). "Медная надпись Лагуна". Все Филиппины. Проверено 17 ноября 2011.
  17. ^ Тионгсон, Хайме Ф. (08.08.2010). "Медная надпись Лагуны: новая интерпретация с использованием словарей раннего тагальского языка" В архиве 2012-09-29 в Wayback Machine. Баянг Пинагпала. Проверено 18 ноября 2011.
  18. ^ а б Морроу, Пол (14 июля 2006 г.). "Медная надпись Лагуна" В архиве 2008-02-05 на Wayback Machine. Сарисари и др.
  19. ^ а б "Медная надпись Лагуны В архиве 2014-11-21 в Wayback Machine. Проверено 4 сентября 2008 г.
  20. ^ Postma, Antoon. (1992). Надпись Лагуна на медной пластине: текст и комментарий. Филиппинские исследования т. 40, нет. 2: 183–203
  21. ^ Окампо, Амбет (2012). Оглядываясь назад 6: Доисторические Филиппины. Город Мандалуйонг, Филиппины: Anvil Publishing, Inc., стр. 51–56. ISBN  978-971-27-2767-2.
  22. ^ Уильям Генри Скотт (1984). Источники доиспанского происхождения для изучения истории Филиппин. ISBN  971-10-0226-4.
  23. ^ Ср. Уильям Генри Скотт, Трещины в пергаментном занавесе, Кесон-Сити: 1998, стр. 4. Также ср. Антонио Морга, Sucessos de las Islas Filipinas, 2-е изд., Париж: 1890, стр. xxxiii.
  24. ^ Уильям Генри Скотт, Трещины в пергаментном занавесе, Кесон-Сити: 1998, стр. 102 и 112.
  25. ^ Ср. Уильям Генри Скотт, Трещины в пергаментном занавесе, Кесон-Сити: 1998, стр. 124–125.
  26. ^ Ср. Уильям Генри Скотт, Трещины в пергаментной завесе, Кесон-Сити: 1998, стр. 125.
  27. ^ Хо 2009, п. 33.
  28. ^ Карнов 2010,
  29. ^ Антонио и Далло и Империал, Самсон и Сориано 2007, п. 113.
  30. ^ Люкман 2000, п. 234.
  31. ^ Филиппины (Республика). Управление по делам культуры 1965, п. 14.
  32. ^ Алип 1954, п. 278.
  33. ^ Зайде 1957, п. 39.
  34. ^ "Журнал восточноазиатских исследований Манильского университета, том 7" 1959 г., п. 59.
  35. ^ Агонсильо и Герреро 1975, п. 27.
  36. ^ Епископ 1942, п. 29.
  37. ^ Епископ 1942, п. 29.
  38. ^ Кригер 1942, п. 28.
  39. ^ Филиппинская китайская историческая ассоциация 1975 г., п. 157.
  40. ^ Севилья и Балагтас 1997, п. 294.
  41. ^ "Unitas, том 30, выпуски 1-2" 1957 г., п. 135.
  42. ^ Заиде 1979, п. 91.
  43. ^ Ляо 1964, п. 7.
  44. ^ Мануэль 1948, п. xiv.
  45. ^ "Филиппины: Справочник информации" 1955 г., п. 10.
  46. ^ Агонсильо 1962, п. 10.
  47. ^ Дель Кастильо и Туазон 1988, п. 97.
  48. ^ Квирино 1963, п. 3.
  49. ^ Спенсер 1951, п. 14.
  50. ^ Равенхолт 1962, п. 34.
  51. ^ Ежегодник 1965, п. 74.
  52. ^ Конференция IAHA 1962 г., п. 125.
  53. ^ "Исследователь, том 2, выпуск 2" 1970 г., С. 135 и 149.
  54. ^ "Обзор социальных и гуманитарных наук Филиппин, тома 24-25" 1959 г., п. 123.
  55. ^ Панганибан и Панганибан, 1965 г., п. 14.
  56. ^ Панганибан и Панганибан, 1962 г., п. 14.
  57. ^ "Филиппинские обзоры социальных и гуманитарных наук, том 24, выпуски 1-2", 1959 г., п. 123.
  58. ^ «Труды [] второй конференции, проходящей раз в два года, проходившей в Тайваньском провинциальном музее, Тайбэй, Тайвань. Китайская Республика, 6-9 октября 1962 г.» 1963 г., п. 478.
  59. ^ Деметрио 1981, п. 297.
  60. ^ Фарвелл 1967, п. 31.
  61. ^ "Исследования в области государственного управления, выпуск 4" 1957 г., п. 1.
  62. ^ Остелиус 1963, п. 24.
  63. ^ Корпус 1957, п. 1.
  64. ^ Тан 1972, п. 17.
  65. ^ Фицджеральд 1966, п. 262.
  66. ^ Международный институт различных цивилизаций 1961 г., п. 432.
  67. ^ Юст 1949, п. 75.
  68. ^ Юст 1954 г., п. 75.
  69. ^ "Филиппинский альманах и справочник фактов" 1977 г., п. 59.
  70. ^ Roces 1977, п. 1003.
  71. ^ Уэрта, Феликс, де (1865). Estado Geografico, Topografico, Estadistico, Historico-Religioso de la Santa y Apostolica Provincia de San Gregorio Magno. Бинондо: Imprenta de M. Sanchez y Compañia.
  72. ^ Остатки древних барангаев во многих частях Илоило свидетельствуют о древности и богатстве этих доколониальных поселений. Доиспанские могильники находятся во многих городах Илоило. Эти могильники содержали старинные фарфоровые погребальные кувшины и гробы из твердого дерева, в которых хоронили умерших с обилием золота, хрустальных бус, китайских гончарных изделий и золотых масок. Эти филиппинские национальные сокровища хранятся в Museo de Iloilo и в коллекциях многих старых семей Ilonngo. Ранние испанские колонизаторы обратили внимание на древние цивилизации в Илоило и их организованную социальную структуру, управляемую знати. В конце 16 века Фрай Гаспар де Сан Агустин в своих хрониках о древних поселениях в Панайе говорит: "También fundó convento el Padre Fray Martin de Rada en Araut- que ahora se llama el convento de Dumangas- con la advación de nuestro Padre San Agustín ... Está fundado este pueblo casi a los fines del río de Halaur, que naciendo en unos" altos montes en el centro de esta isla (Panay) ... Es el pueblo muy hermoso, ameno y muy lleno de palmares de cocos. Antiguamente era el emporio y corte de la más lucida благородство de toda aquella isla ". Гаспар де Сан-Агустин, О.С.А., Conquistas de las Islas Filipinas (1565-1615), Мануэль Мерино, О.С.А., изд., Consejo Superior de Investigaciones Cientificas: Madrid 1975, стр. 374–375.
  73. ^ а б Патанн, Э. П. (1996). Филиппины в 6-16 веках. Сан-Хуан: LSA Press. ISBN  971-91666-0-6.
  74. ^ Ван Чжэньпин (2008). «Чтение записей Сонг-Мин по доколониальной истории Филиппин» (PDF). Журнал исследований культурного взаимодействия Восточной Азии. 1: 249–260. ISSN  1882-7756.
  75. ^ Роберт Николл, «Бруней заново открыл», Журнал Брунейского музея, Том 4 (1980)
  76. ^ Скотт, Уильям Генри. (1984). «Общества в доиспанских Филиппинах». Источники доиспанского происхождения для изучения истории Филиппин. Кесон-Сити: Издатели Нового Дня. п. 70. ISBN  971-10-0226-4.
  77. ^ "Чау Цзюй-Куа: его труд о китайской и арабской торговле в двенадцатом и тринадцатом веках, названный Чу-фанчи, страница 172". Получено 30 ноября 2012.
  78. ^ Чжэньпин, Ван. «Чтение записей Сонг-Мин по доколониальной истории Филиппин» (PDF). Получено 4 декабря 2012.
  79. ^ «Источники доиспанского происхождения: для изучения истории Филиппин» (опубликовано издательством New Day Publishers, авторское право 1984 г.) Написано Уильямом Генри Скоттом, стр. 68.