Суварнабхуми - Suvarnabhumi

Криса и Аурея, Золотые острова, недалеко от Ауреа Херсонес, Золотой полуостров, недалеко от Явы в Индийском океане, на карте Андреаса Вальспергера, около 1448 года.

Суварнабхуми (санскрит: सुवर्णभूमि; Пали: Сувадабхуми)[а] это топоним, который встречается во многих древнеиндийских литературных источниках и буддийских текстах.[1] такой как Махавамса,[2] некоторые истории о Сказки Джатаки,[3][4] то Милинда Панха[5] и Рамаяна.[6]

Существует распространенное заблуждение, что Указы Ашоки упомянуть это имя. Правда в том, что указы касаются только имен царей и никогда не упоминают Суварнабхуми в тексте.[нужна цитата ] Более того, все цари, упомянутые в тексте, правили своими городами в регионе, расположенном за Синдху на западе. Непонимание могло возникнуть из-за смешения истории о том, как Ашока отправил своих буддийских миссионеров в Суварнабхуми в «Махавамсе» и его указах.[нужна цитата ]

Хотя его точное местонахождение неизвестно и остается предметом споров, Сувардабхуми был важным портом на торговых путях, проходящих через Индийский океан, отплыв из богатых портов в Басра, Убулла и Сираф, через Маскат, Малабар, Цейлон. Никобары, Kedah и дальше через Малаккский пролив сказанному Суварнабхуми.[7]

Историография

Суванабхуми означает «Золотая земля» или «Земля золота», и древние источники связывают ее с одним из множества мест в регионе Юго-Восточной Азии.

Это также могло быть источником западной концепции Aurea Regio в Клавдии Птолемей с Трансгангетическая Индия или же Индия за Гангом и Золотой Херсонес греческих и римских географов и моряков.[8] В Перипл Эритрейского моря относится к Стране Золота, Chryse, и описывает его как «остров в океане, самый дальний край к востоку от обитаемого мира, лежащий под восходящим солнцем, называемый Крис ... За этой страной ... находится очень большой внутренний город под названием Тина. ".[9] Дионисий Перигет упоминается: "Остров Chryse (Золото), расположенный у самого восхода Солнца ».[10]

Или, как Присцианец выразился в его популярной интерпретации Перигетеса: «Если ваш корабль… доставит вас туда, где восходящее солнце возвращает свой теплый свет, тогда вы увидите Остров Золото с его плодородной почвой».[11] Avienus сослался на Insula Aurea (Золотой остров) расположен там, где «Скифские моря дают начало Рассвету».[12] Иосиф Флавий говорит об "Ауреа Херсонес", которую он приравнивает к Библейский Офир, откуда корабли Шина и Израиль вернул золото для Храм Иерусалима.[13] Город Thina был описан Птолемеем География как столица страны на восточном берегу Магнус Синус (Сиамский залив ).

Место расположения

Местоположение Суварнабхуми было предметом многочисленных споров, как в научных кругах, так и в научных кругах. националистический повестки дня. Он остается одним из самых мифических и спорных. топонимы в истории Азии.[14] Ученые определили два региона как возможные места для древнего Суварнабхуми: островная Юго-Восточная Азия или Южная Индия.[15] Изучая различные литературные источники о местонахождении Суваннабхуми, Пила Мра Аунг пришла к выводу, что невозможно сделать окончательный вывод по этому поводу и что только тщательное научное исследование покажет, какая из нескольких версий Суваннабхуми была оригинальной.[16]

Некоторые предполагают, что эта страна относится к Королевство Фунан. Главный порт Фунана был Cattigara Sinarum statio (Каттигара порт Sinae ).[17]

Теория островной Юго-Восточной Азии

Золотой Херсонес - детали одиннадцатой карты Азии (Юго-Восточная Азия). Детали из копии Николая Германа 1467 года карты из Географии Птолемея, показывающей Золотой Херсонес, то есть Малайский полуостров. Горизонтальная линия представляет экватор, который смещен слишком далеко на север из-за того, что он рассчитывается из Тропика Рака с использованием градуса Птолемея, который составляет всего пять шестых истинного градуса.

Самая надежная и ранняя подсказка относительно Малайского полуострова была получена от Клавдий Птолемей География География (Птолемей) кто назвал это Херсонес Золотой (что буквально означает Золотой полуостров), который точно указывал на это место в Юго-Восточной Азии.[18]

Термин Суварнабхуми («Земля золота») обычно относится к полуострову Юго-Восточной Азии, включая нижнюю Бирму и Малайский полуостров. Однако есть еще один термин, относящийся к золоту. Суварнадвипа (Золотой остров или полуостров, где двипа может относиться к полуостров или остров),[19] что может соответствовать Индонезийский архипелаг, особенно Суматра.[20] Оба термина могут относиться к могущественному прибрежному или островному королевству в настоящее время. Индонезия и Малайзия, возможно, с центром на Суматре или Ява. Это соответствует районам добычи золота, традиционно известным в высокогорье Минангкабау в Горы Барисан, Суматра и интерьер Борнео.[20] В индийском тексте восьмого века, известном как «Самараиччакаха», описывается морское путешествие в Суварнадвипу и изготовление кирпичей из богатых золотом песков, которые они подписали с именем дхарана а потом запекали.[21] Они указывают на направление западной части островной Юго-Восточной Азии, особенно Суматры, Малайского полуострова, Борнео и Явы.

Благодаря своему стратегическому расположению на узком Малаккском проливе, островная теория утверждала, что помимо фактического производства золота, она могла также основываться на потенциале власти и богатства такого королевства (отсюда и «Земля золота») в качестве центра для морская торговля также известна из расплывчатых описаний современных китайских паломников в Индию. Королевство, называемое центром морской торговли между Китаем и Индией, было Шривиджая. Однако из-за китайской системы письма интерпретации китайских исторических источников основаны на предполагаемых соответствиях идеограммы - и их возможные фонетический эквиваленты - с известными топонимами в древней Юго восточный азиат цивилизации. Хендрик Керн пришли к выводу, что Суматра упоминается ли Суварнадвипа в древних индуистских текстах, а остров Хрис - в Перипл Эритрейского моря и по Руфий Фест Авиен.[22]

Интерпретация ранних записей путешествий не всегда проста. Яванские посольства в Китае в 860 и 873 годах нашей эры называют Яву богатой золотом, хотя на самом деле она была лишена каких-либо залежей. Яванцам пришлось бы импортировать золото, возможно, с соседней Суматры, Малайского полуострова или Борнео, где золото все еще добывалось в 19 веке и где находились древние горнодобывающие предприятия.[23] Несмотря на то, что на Яве не было собственных месторождений золота, в текстах часто упоминается о существовании ювелиров, и это ясно из археологических свидетельств, таких как Вонобойо клад, что эта культура разработала сложную технологию обработки золота, которая основывалась на ввозе значительного количества металла.[24]

В Надпись Padang Roco 1286 г. н.э., говорится, что изображение Будды Амогхапаса Локешвары было принесено в Дхармасрая на Верхнем Батанг Хари - река Джамби - был перевезен из Бхуми Ява (Java) в Суварнабхуми (Суматра) и возведен по приказу яванского правителя Кертанегара: надпись ясно идентифицирует Суматру как Суварнабхуми.[25]

Фактически появились новые доказательства того, что золота на Филиппинах было больше, чем на Суматре.[нужна цитата ] Испанские летописцы, ступив на Бутуан, отметили, что золота было так много, что золотом украшали даже дома; «Кусочки золота размером с грецкие орехи и яйца были найдены путем просеивания земли на острове того короля, который прибыл на наши корабли. Вся посуда этого короля из золота, а также некоторая часть его дома, как нам сказал сам этот король ... На голове у него было шелковое покрытие, а в ушах он носил две большие золотые серьги ... На его боку висел кинжал, рукоять которого была несколько длинной и полностью из золота, а его ножны из резного дерева. У него было по три золотых пятна на каждом зубе, и его зубы казались связанными золотом ».[нужна цитата ] Как написано Антонио Пигафетта на Радже Сиагу из Бутуана во время путешествия Магеллана. Раджа Сиагу был также двоюродным братом Раджи Хумабона из Раджахнат Себу, таким образом предполагая, что два индианизированных королевства были в союзе с индуистскими Кутай против исламских султанатов Магинданао и Сулу.[нужна цитата ]

Бутуан был настолько богат сокровищами, что куратор музея Флорина Х. Капистрано-Бейкер заявила, что он даже богаче, чем более известное западное морское королевство Шривиджая; «Поразительное количество и впечатляющее качество золотых сокровищ, обнаруженных в Бутуане, позволяют предположить, что его процветающее портовое поселение до недавнего времени играло малоизвестную роль в ранней торговле Юго-Восточной Азии. Удивительно, но количество золота, обнаруженного в Бутуане, намного превышает количество золота, обнаруженного на Суматре, где Говорят, что здесь находилось гораздо более известное процветающее царство Шривиджая ». И это несмотря на то, что большая часть золота Бутуана уже была разграблена захватчиками.[26]

Бенгальская теория

Популярная интерпретация Рабиндранат Тагор стихотворение Амар Шонар Бангла служит основанием для утверждения, что Суварнабхуми на самом деле находился в центральной Бенгалия.[27] В некоторых джайнских текстах упоминается, что торговцы Анга (в настоящее время Бихар, состояние Индия которая граничит с Бенгалией) регулярно ходила в Суварнабхуми, а древняя Бенгалия на самом деле была расположена очень близко к Анге, соединенной реками Ганг-Дельта Брахмапутры. Бенгалия также описывалась в древних индийских и юго-восточных азиатских хрониках как «мореходная страна», поддерживающая торговые отношения с дравидийскими королевствами, Шри-Ланкой, Явой и Суматрой. Сингальский традиция гласит, что первый король Шри-Ланки, Виджая Сингха, приехал из Бенгалии.[28] Более того, этот регион обычно ассоциируется с золотом - почва Бенгалии известна своим золотым цветом (гангетический аллювиальный), золотым урожаем (рис ), золотые плоды (манго ), золотые минералы (золото и глина ) и желтокожих. Бенгалия описана в древних санскрит тексты как 'Gaud -Деш '(Золотая / Сияющая земля). Во время правления Бенгальские султаны и Империя Великих Моголов, центральная Бенгалия была домом для процветающего торгового города под названием "Sonargaon "(Золотая деревня), которая была связана с Северной Индией Grand Trunk Road и его часто посещали арабские, персидские и китайские путешественники, в том числе Ибн Баттута и Чжэн Хэ. Даже сегодня бенгальцы часто называют свою землю «Шонар Бангла» (Золотая Бенгалия), а национальный гимн Бангладеш - Амар Шонар Бангла (Моя золотая Бенгалия) из стихотворения омонима Тагора - отсылка к этой теории.[29]

Другие традиции

Из-за многих факторов, включая отсутствие исторических свидетельств, отсутствие научного консенсуса, различные культуры Юго-Восточной Азии идентифицируют Суваннафум как древнее царство и заявляют, что его наследниками являются этнические и политические корни.[30] Поскольку таких заявлений или легенд не существовало до перевода и публикации Указов, ученые считают, что эти утверждения основаны на национализме или попытках претендовать на звание первых буддистов в Юго-Восточной Азии.[14]

Теория Таиланда

В Таиланде правительственные прокламации и национальные музеи утверждают, что Суваннафум находился где-то на побережье центральной равнины, особенно в древнем городе U Thong, что может быть источником Дваравати Культура.[31] Эти утверждения основаны не на каких-либо исторических записях, а на археологических свидетельствах о человеческих поселениях в этом районе, которым более 4000 лет, а также на находках римских монет 3-го века.[32] Правительство Таиланда назвало новый аэропорт Бангкока, Аэропорт Суварнабхуми, после мифического царства Suwannaphum, в честь этой традиции. Однако ученые сомневаются в этой традиции.[ВОЗ? ] по той же причине, что утверждают бирманцы. Миграция Тайские народы в Юго-Восточную Азию произошли спустя столетия, намного позже Пью, Малайцы, Монс и Кхмеры основали свои королевства.[33] Супхан Бури (с санскрита, Суварнапура, "Золотой город") на территории современного западного / центрального Таиланда, был основан в 877-882 гг. Как город Мон-Кхмерский королевство Дваравати с именем, Меуанг Тхаваравади Си Супханнапхуми («город Дваравати в Суварнабхуми»), что указывает на то, что Дваравати в то время идентифицировался как Суварнабхуми.[34]

Теория Фунана

Самые старые археологические свидетельства индианизированной цивилизации в Юго-Восточной Азии происходят из центральной Бирмы, центрального и южного Таиланда и нижней части дельты Меконга. Эти находки относятся к периоду Funan или Нокор Пном, нынешняя Камбоджа и Южный Вьетнам, включая Таиланд, Лаос и Южный Вьетнам], который был первым политическим центром, основанным в Юго-Восточной Азии. Принимая во внимание эпиграфические и археологические свидетельства, Суварнабхуми, упомянутые в ранних текстах, следует отождествлять с этими районами.[35] Из этих районов только Фунан имел морское сообщение с Индией через порт в Oc Eo. Поэтому, хотя Суварнабхуми со временем стало родовым названием, широко применяемым ко всем землям к востоку от Индии, особенно к Суматре, его первое название, вероятно, относилось к Фунану. Китайское название «Фунан» может быть транскрипцией «Сувада» из «Сувадабхуми». В декабре 2017 года доктор Вонг Сотхара из Королевского университета Пномпеня обнаружил доангкорийскую каменную надпись в провинции Кампонг Спой Базед Район, который он ориентировочно датировал 633 годом нашей эры. По его словам, надпись «докажет, что Суварнабхуми был кхмерской империей». Надпись в переводе гласила: «Великий Царь Исанаварман полон славы и храбрости. Он - Король королей, который правит Суварнабхуми до моря, которое является границей, в то время как короли в соседних государствах чтят его приказ до головы ». Тем не менее, его заявление и результаты еще не прошли экспертную оценку, и они остаются под сомнением у других историков и экспертов по археологии в регионе. [36]

Европейская эпоха открытий

Жажда золота была самым мощным стимулом для исследователей в начале нового времени; но хотя ими открывались все более обширные регионы, они тщетно искали в Восточно-Индийском архипелаге Золотые и Серебряные острова, где, согласно легендам, драгоценные металлы должны были собираться с земли и в них не было необходимости. быть с трудом извлеченным из недр земли. Несмотря на неудачу, им было трудно отказаться от привлекательной картины. Когда они не находили то, что искали в регионах, обозначенных старыми легендами и картами, основанными на них, они надеялись на больший успех в еще неизведанных регионах и с жадностью цеплялись за каждый намек на то, что они здесь, чтобы достичь своей цели. .[37]

Таким образом, история географии показывает нам, как Золотые и Серебряные острова постоянно, так сказать, блуждали на Восток. Марко Поло самым преувеличенным языком говорил о богатстве золота в Зипангу, расположенный на окраине этой части мира, и таким образом указывал, где лучше всего искать драгоценные металлы. Мартин Бехайм на своем глобусе 1492 года оживил древних аргире и криса в этих регионах.[37]

В 1519 г. Кристован де Мендонса, получил инструкции искать легендарные Золотые острова, которые, как говорили, лежали «за Суматрой», что он не мог сделать, и в 1587 году экспедиция под командованием Педро де Унамуну была отправлена, чтобы найти их в окрестностях Зипангу (Япония).[38] В соответствии с Антонио де Эррера-и-Тордесильяс, в 1528 г. Альваро де Сааведра Серон на корабле Флорида в плавании из Молуккские острова к Мексика достиг большого острова, который он принял за Исла-дель-Оро. Этот остров не был идентифицирован, хотя вполне вероятно, что это Биак, Манус или один из Острова Схоутен на северном побережье Новая Гвинея.[39]

Примечания

  1. ^ На разных местных языках пишется как: малайский: Суварна Буми; Бирманский: သုဝဏ္ဏဘူမိ, [θṵwʊ̀ɰ̃na̰bùmḭ]; Кхмерский: សុវណ្ណភូមិ, Sovannaphoum; и Тайский: สุวรรณภูมิ, RTGSSuwannaphum.

Рекомендации

  1. ^ Саилендра Нат Сен (1999). Древняя индийская история и цивилизация. ISBN  9788122411980. Получено 30 ноября, 2018.
  2. ^ «В Суварнабхуми он [Моггалипутта] послал Сону и Уттару»; Маханама, Махавамса, или Великая хроника Цейлона, переведено на английский язык Вильгельм Гейгер при содействии Мейбл Хейнс Боде с дополнением от Дж. Мендис, Лондон, Luzac & Co. для Общества Палийских текстов, 1964 г., глава XII, «Обращение разных стран», стр.86.
  3. ^ Сусонди-Джатака, Санкха-Джатака, Махаджанака-Джатака, в Эдварде Б. Коуэлле (ред.), Джатака: истории о прежних рождениях Будды, Лондон, издательство Кембриджского университета, 1897; переиздано Pali Text Society, расст. Рутледж и Кеган Пол, 1969, Vol. III, стр.124; Vol. IV, стр.10; Vol. VI, стр.22
  4. ^ Дж. С. Шпейер, Джатакамала или Гирлянда историй о рождении Арьясуры, священных книг буддистов, Vol. Я, Лондон, Генри Фроуд, 1895; перепечатка: Delhi, Motilal Banarsidass, 1982, No. XIV, Supâragajâtaka, pp.453-462.
  5. ^ Р.К. Дубе, «Юго-Восточная Азия как индийский Эль-Дорадо», в Чаттопадхьяе, Д. П. и Проект истории индийской науки, философии и культуры (ред.), История науки, философии и культуры в индийской цивилизации, Нью-Дели, Oxford University Press, 1999, Vol.1, Pt.3, C.G. Панде (ред.), Взаимодействие Индии с Юго-Восточной Азией, Глава 6, стр.87-109.
  6. ^ Анна Т. Н. Беннетт. «Золото ранней Юго-Восточной Азии, парграф № 6». Открытое издание. Получено 30 ноября, 2018.
  7. ^ Шафер, Эдвард Х. (1963). Золотые персики Самарканда: исследование танской экзотики. Калифорнийский университет Press. ISBN  978-0-520-05462-2.
  8. ^ Пол Уитли (1 марта 2011 г.). "Послание президента: Индия за Гангом - бессвязные размышления о происхождении цивилизации в Юго-Восточной Азии". Кембриджская организация. Получено 30 ноября, 2018.
  9. ^ Лайонел Кассон (ред.), Перипл Эритрейского моря, Princeton University Press, 1989, стр.91.
  10. ^ Дионисий Oecumenis Periegetes (Orbis Descriptio), строки 589-90; Dionysii Orbis Terrae Descriptio
  11. ^ «At navem pelago flectenti Aquilonis ab oris / Ad solem calido referentem lumen ab ortu, / Aurea spectetur tibi pinguibus insula glebis»; Priscianus Caesariensis, Periegesis Prisciani (строки 593-594), в Habes Candide lector in hoc opere Prisciani volumen maius, Venetiis, Бонето Локателло, 1496, стр.281.
  12. ^ Руфий Фест Авиен, Descriptio orbis terrae, III, v.750-779.Descriptio orbis terrae
  13. ^ «Соломон приказал: пусть они вместе со своими управителями отправятся в землю, которая раньше называлась Офир, а теперь в Аурею Херсонес, принадлежащую Индии, чтобы принести ему золото»; Древности, 8:6:4.
  14. ^ а б «Факты и вымысел: миф о Суваннабхуми в тайском и бирманском зеркале». Academia. 1 июля 2018 г.. Получено 30 ноября, 2018.
  15. ^ Р. К. Маджумдар, Древние индийские колонии на Дальнем Востоке, Vol. II, Суварнадвипа, Калькутта, Modern Publishing Syndicate, 1937, глава IV, Суварнадвипа, стр.37-47.Суварнадвипа
  16. ^ Увидел Мра Аунг, "Счета Суваннабхуми из различных литературных источников", Суваннабхуми: мультидисциплинарный журнал исследований Юго-Восточной Азии (Пусанский университет иностранных языков, Корея), т. 3, № 1, июнь 2011 г., стр. 67-86.
  17. ^ Жорж Коэдес, обзор Пол Уитли, Золотой Херсонес (Куала-Лумпур, 1961 г.), в T'oung Pao 通報, том 49, части 4/5, 1962, стр 433-439; Клавдий Птолемей, География, Книга I, глава 17, параграф 4; Луи Маллерет, L’Archéologie du Delta du Mékong, Tome Troisiéme, La Culture du Fu-nan, Paris, 1962, глава XXV, "Oc-o et Kattigara", стр. 421-54; «Г-н Каверхилл, кажется, очень справедливо доказал, что древняя Каттагара [sic] совпадает с нынешним Понтеамассом [Бантеймеасом], а современный город Камбоджа [Пномпень] - древний мегаполис Синае или Тина», Журнал Джентльмена, Декабрь 1768 г., «Воплощение философских трудов», том 57, стр.578; Джон Каверхилл, «Некоторые попытки установить максимальную степень знаний древних в Ост-Индии», Философские труды, vol.57, 1767, pp.155-174.
  18. ^ Герини, Г. Э. (1909). «Исследования Птолемея по географии Восточной Азии (далее Индия и Индо-Малайский архипелаг)». Монографии азиатского общества. 1: 77–111.
  19. ^ Пол Уитли (1961). Золотой Херсонес: Исследования по исторической географии Малайского полуострова до 1500 г.. Куала Лумпур: Университет Малайи Пресс. стр.177 –184. OCLC  504030596.
  20. ^ а б «Золото ранней Юго-Восточной Азии». Археология.
  21. ^ Дубай, 2003: 6
  22. ^ Х. Керн, "Java en het Goudeiland Volgens de Oudste Berichten", Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde van Nederlandsch-Indië, Volume 16, 1869, pp.638-648.[1]; См. Также Габриэля Феррана, «Суваршадвипа», в Суматранская империя Кривиджая, Париж, Imprimerie nationale, 1922, с.121-134.
  23. ^ Коллесс, 1975; Миксич, 1999: 19; Мэннинг и др., 1980
  24. ^ Вахьоно Мартовикридо, 1994; 1999 г.
  25. ^ Габриэль Ферран, "Suvarņadvīpa", в Суматранская империя Кривиджая, Париж, Imprimerie nationale, 1922, стр.123-125; См. Также Жоржа Коэдеса, Les états hindouisés d'Indochine et d'Indonésie, Париж, Де Бокар, 1948, стр. 337.
  26. ^ «Королевство Бутуан». Филиппинское золото: сокровища затерянных королевств. Азиатское общество Нью-Йорка. Получено 8 марта, 2019.
  27. ^ Чунг Тан (18 марта 2015 г.). Гималаи зовут. ISBN  9781938134609. Получено 30 ноября, 2018.
  28. ^ Саилендра Нат Сен (1999). Древняя индийская история и цивилизация ... Рамаяна относится к Явадвипе.. ISBN  9788122411980. Получено 30 ноября, 2018.
  29. ^ Чанг, Тан (18 марта 2015 г.). Зов Гималаев: истоки Китая и Индии. ISBN  9781938134616.
  30. ^ Прапод Ассававирулхакарн, Восход буддизма Тхеравады в Юго-Восточной Азии, Чиенг Май, Книги шелкопряда, 2010 г., стр. 55.
  31. ^ Дамронг Рачанубхаб, "История Сиама в период, предшествующий основанию Аюдхьи королем Пхра Чао У Тонгом", Разные статьи: Написано для журнала Сиамского общества Его покойным Королевским Высочеством принцем Дамронгом, Бангкок, 1962, стр. 49–88, стр. 54; Промсак Джермсаватди, Тайское искусство с индийским влиянием, Нью-Дели, Abhinav Publications, 1979, стр. 16-24. Уильям Дж. Гедни, «Возможный ранний тайский путь к морю», Журнал Сиамского общества, Том 76, 1988, стр. 12-16.[2]
  32. ^ http://dasta.or.th/en/publicmedia/84-news/news-org
  33. ^ Сиамское общество: Разные статьи, написанные для JSS Его Высочеством принцем Дамронгом. Сиамское общество, Бангкок, Б.Е. 2505 (1962); Сорен Иварссон, Создание Лаоса: создание лаосского пространства между Индокитаем и Сиамом, 1860–1945 гг., НИАС Пресс, 2008, стр. 75-82.
  34. ^ Манит Валлибхотама, "Муанг У-Тонг", Журнал Муанг Боран, Том 14, № 1, январь – март 1988 г., стр. 29–44; Сисак Ванлифодом, Suwannaphum yu thi ni, Бангкок, 1998 г .; Варуни Осатаром, Муанг Супхан через меняющиеся периоды, Бангкок, издательство университета Таммасат, 2004 г .; Сиамское общество, Разные статьи, написанные для JSS Его Высочеством принцем Дамронгом, Сиамское общество, Бангкок, Б.Е. 2505 (1962); Уильям Дж. Гедни, «Возможный ранний тайский путь к морю», Журнал Сиамского общества, Том 76, 1988, стр. 12-16.[3]
  35. ^ Панг Кат, «Le Bouddhisme au Cambodge», Рене де Берваль, Présence du Bouddhisme, Paris, Gallimard, 1987, стр. 535-551, стр. 537, 538; Амараджива Лочан, «Индия и Таиланд: ранние торговые пути и морские порты», S.K. Мэйти, Упендра Тхакур, А.К. Нараин (ред.), Востоковедение: очерки памяти профессора А.Л. Башама, Агра, Ю.К. Publishers, 1988, стр. 222–235, стр. 222, 229–230; Прапод Ассавирулхакарн, Восход буддизма Тхеравады в Юго-Восточной Азии, Чиенг Май, «Книги шелкопряда», 2010 г., стр. 55; Промсак Джермсаватди, Тайское искусство с индийским влиянием, Нью-Дели, Abhinav Publications, 1979, глава III, «Буддийское искусство в Таиланде», стр. 16–24, стр. 17.
  36. ^ Ринит Таинг, «Была ли Камбоджа домом для древней Азии« Страна золота »?», Почта Пномпеня, 5 января 2018.
  37. ^ а б Э. В. Дальгрен, «Были ли Гавайские острова посещены испанцами до их открытия капитаном Куком в 1778 году?», Kungliga Svenska Vetenskapsakademiens Handlingar, Band 57. No. 1, 1916–1917, pp.1-222, pp.47-48, 66.
  38. ^ Путешествие Педро Тейшейры, тр. и аннотировано W.F. Sinclair, Лондон, Hakluyt Society, Series 2, Vol.9, 1902, p.10; Х. Р. Вагнер и Педро де Унамуно, «Путешествие Педро де Унамуно в Калифорнию в 1587 году», Ежеквартальное издание California Historical Society, Vol. 2, No. 2 (июль 1923 г.), стр. 140-160, стр. 142.[4]
  39. ^ «Альваро де Сааведра… .андувьерон 250 Легуас, хаста ла исла дель Оро, адонде томарон Пуэрто, que es grande, y de Gente Negra, y con los cabellos crespos, y desnuda»; Антонио де Эррера и Тордесильяс, Historia General de los Hechos de los Castellanos en las Islas i Tierra Firme del Mar Oceano, Мадрид, 1601, Декада IV, либро III, глава IV, стр. 60. Джун Л.Уиттакер, (ред.), Документы и материалы по истории Новой Гвинеи: предыстория до 1889 г., Милтон, Джакаранда, 1975, стр. 183-4.

Смотрите также