Awa Pit язык - Awa Pit language - Wikipedia

Cuaiquer
Ава Пит
Родной дляКолумбия, Эквадор
Этническая принадлежность15,000 Ава-Квайкер (2007)[1]
Носитель языка
13,000 (2008)[1]
Коды языков
ISO 639-3кви
Glottologawac1239[2]

Расположенный в регионе Колумбия и Эквадор, Ава или же Ава Пит говорящий народ - это коренная группа, поселившаяся между Андами и западным побережьем. Ава Пит или иначе известный как Cuaiquer (Coaiquer, Cuayquer, Квайкер, Kwayquerи т. д.), как по группе, так и по названию, классифицируется как часть Барбакоан язык.[3] Другой термин, которым пользуется эта группа, - это «Инкал Ава'' или горных людей, чтобы отличаться от других коренных групп в этом регионе[3].Awa pit классифицируется по ЮНЕСКО как язык, находящийся под серьезной угрозой исчезновения.[4] Язык ям ава имеет структуру субъект-объект-глагол и принял Латинский шрифт.[5] Грамматически Awa Pit использует характеристику соединяться /разъединять система глагольных суффиксов для обозначения человека, которая показывает сходство с некоторыми Тибето-бирманские языки, такой как Невари язык Катманду.[3][6][7]

Динамики и характеристики

На языке ям ава говорят около 21 тысячи человек, в основном проживающие на Колумбийский Тихоокеанские склоны Анды, около тысячи на прилегающей территории Эквадор.[5] На языке ава пит с каждым годом говорят все меньше и меньше. В исследовании, проведенном в 2008 году, было около 12000 говорящих на ава-пит, но по состоянию на 2011 год в провинциях северного Эквадора осталось около 2100 говорящих.[8] Большинство женщин-ава говорят на одном языке с языком ава-пит, в то время как некоторые мужчины могут говорить как на испанском, так и на ава-пит, и очень немногие из этих носителей ава-пит могут читать и писать на этом языке.[3] Грамотность среди носителей ава составляет менее 1% на их родном языке и менее 5% на втором испанском языке.[5] Люди ава в основном фермеры. Их культуры включают бананы, кукурузу, сахарный тростник и бобы.[3] Многие из ава не живут рядом друг с другом, они живут в разбросанных поселениях, часто на расстоянии 2-3 км друг от друга, и часто перемещаются в зависимости от сезонов посадки и сбора урожая.[3]

Фонология

Инвентарь ямы Ава выглядит следующим образом:[9]

Согласные фонемы
БилабиальныйАльвеолярныйПостальвеолярныйНебныйVelar
простойбоковой
Носовоймпŋ
Останавливатьсяптk
Fricativeбезмолвныйsɬʃ
озвученzʒ
Приблизительныйлjш
Гласные фонемы
ПереднийЦентральнаяНазад
Закрыватьяɨты
Открытьа

Формы слова

Притяжательные формы слова

Притяжательные словообразования в Awa Pit могут использоваться для расшифровки или определения определенного вида функции или явления. Они варьируются от местоположения-объекта, материала-объекта, целых частей чего-либо до определений, очень напоминающих английские предлоги. Частично это связано с использованием «родственных существительных». Обладание, по-видимому, является основной связью, которую имеют эти функции, и в случае Awa Pit постпозиция pa является известным маркером или использование притяжательных прилагательных - другим способом. Также поясняется, что «в некоторых случаях, однако, существует чередование притяжательного послелога с pa, притяжательного прилагательного и модификатора голого существительного, где голое существительное, выступающее в качестве модификатора, должно стоять непосредственно перед существительным, которое оно модифицирует ... можно увидеть, что чередование этих конструкций зависит от человечности и референциальности ».[3] Это означает, что если модифицирующее существительное помечено как человеческое и референтное, то используется послелогическая словоформа. Вместо этого используется притяжательное прилагательное, если неголовная часть считается местоименной.

Примеры[3]

EX) Santos = pa pimpul EX) ap pimpul EX) kwizha pimpul

Сантос = ПОСС нога моя нога собачья нога

«Нога Сантоса» «моя нога» «нога (а / той) собаки»

EX) awa = wa pit

Человек = язык / язык POSS

"Язык (скорее всего) человека"; () манера речи человека [маловероятно] »

EX) awa pit

язык / язык человека

«Язык народа (Ава Пит) [скорее всего]; человеческие языки [маловероятно] »

«Идеи отчуждаемого владения и родственных отношений обязательно включают использование постпозиционных или притяжательных прилагательных конструкций (за исключением« притяжательных прилагательных во множественном числе »), а не простого модификатора существительного»[3]

Отчуждаемое владение и родство - это в основном референтные люди, но есть несколько случаев, когда одержимость достаточно подвижна, чтобы содержать более высоких животных, поэтому относиться к ней так, как если бы она была человеком (Ава Пит «олицетворяет ее в вопросе»).

kwizha = wa pelota

dog = мяч POSS

"Собачий мяч"


Прилагательные множественного притяжения

Единичные притяжательные прилагательные встречаются в предполагаемом слоте, а описательные прилагательные встречаются между притяжательным прилагательным и самим главным существительным:

ap katsa til kuzhu

моя большая черная свинья

"Моя большая черная свинья"

Не существует каких-либо конкретных притяжательных прилагательных во множественном числе, потому что «для перевода такой фразы, как наш дом, у говорящих на Ава Пит есть два варианта: более распространенный вариант - просто использовать притяжательное прилагательное в единственном числе:»[3]

апил

мой дом

"Мой дом, наш дом"

Есть еще один вариант - использовать местоимение подлежащего множественного числа (непрямое) в модификаторе голого существительного: (никакие прилагательные не могут находиться между местоимением и последующим существительным)

ау ял

мы дом

'наш дом'

Отчуждаемое владение и родственные отношения

Ненародный номинал считается референтным и человеческим, и необходимо участие па или притяжательного прилагательного. Родственные отношения похожи на отчуждаемое владение, но отличаются, когда дело доходит до обладания частью тела, потому что существительное, не являющееся головой, не считается человеческим или референтным. По сути, в Awa Pit нет разницы между отчуждаемым и неотчуждаемым владением в НП. Это связано с тем, что для референтного человеческого владения зарезервированы различные формы, независимо от природы владения.[3]

1) Сантос = па кужу

Сантос = свинья ПОСС

«Свинья Сантоса»

2) Кармен = па айшпихш

Кармен = сестра ПОСС

«Сестра Кармен»

3) paynya cuchillo (пайня кучилло)

его нож

«Его нож»

4) ap akkwa (ап акква)

моя мать

'моя мать'

Целиком

Частично-целые отношения включаются таким же образом, как и владение в Awa Pit. В этом случае целое действует как модификатор, а часть - как заглавное существительное. Модификатор целое может быть референтным человеком, а это означает, что используется формация с па или притяжательным прилагательным. Вероятно, также будут использоваться не относящиеся к человеку или не относящиеся к человеку люди, начертанные с помощью голых существительных. Также стоит упомянуть, что ава пит - это язык барбакоа, который специализируется на установлении отношений «часть-целое» с одним существительным или «маркером родительного падежа».[3]

1) Сантос = па сайл

Сантос = рука POSS

"Рука Сантоса"

2) ap pimpul (ап пимпул)

моя нога

"Рука Сантоса"

3) awa kizpu (ава кизпу)

голова человека

"Человеческая голова"

4) ти ая

кожа дерева

'(кора дерева'

Интонации

Что касается напряженных интонаций, в Awa Pit есть формальные маркеры при обращении к прошлому и будущему, а также есть дополнительная тонкая категория, которая помогает выразить настоящее. По сути, если маркер прошлого или будущего не отображается в предложении, то строка перегибов, скорее всего, представляет настоящее. Стоит сказать, что настоящее обозначается нулевой морфемой в «чистой структуралистской форме», поскольку маркеры напряжения появляются после суффиксов настроения, непосредственно перед тем, как могут появиться какие-либо маркеры личности.[3]

1) ку-мту-ата-ш

есть-IMP-PAST

'Я кушал'

2) ку-мту-ани-с

есть-IMP-БУДУЩЕЕ

"Я буду есть"

3) ку-мту-с

есть-IMP-PRESENT

'Я ем'

Существуют также смены настроения, которые отображают множество значений и обнаруживают менее взаимодействующую группу, чем остальные, в семантическом и синтаксическом отношении. Маркер настроения na используется только для прошлых контрфактических предложений, таких как выделение до времени и после выделения лица. S будет использоваться для Locutor, в то время как немаркированная форма будет использоваться для Non-Locutor. Преобразования отрицания и вопрошания используются только в формах вопросов по содержанию или при прохождении вспомогательных глаголов. Флективный маркер ma считается одновременно и отрицательным флективным маркером, и «гомофонным вопросительным маркером».[3]

Структура предложения

Части речи: существительное, местоимение, прилагательное, глаголы, пост-позиции, наречия, междометия, частицы дискурса.

Организация AOV / SV

A = переходное подлежащее, O = переходный объект, V = глагол, SV = маркер последовательного глагола, ACC = винительный падеж

Учредительный приказ[3]:

ПредметВременные дополненияЛокационные дополненияКосвенные дополненияНепредметные дополненияМанер НаречияГлагол

Временные дополнения - когда, как долго или как часто происходило действие

Локационные дополнения - где произошло действие

Косвенные дополнения - добавляют информацию о действии

Непредметные дополнения

Наречия Manner - рассказывают, как что-то происходит (счастливо, трагически, просто, нежно и т. Д.)

Конструкция существительных фраз[3]:

Либо:

-Притяжательное прилагательное

-Демонстративное прилагательное

-Постпозиционная фраза

КвантификаторОписательное прилагательноеИмя существительное

Классы слов[3]:

= на«Маркер темы»
= miŋ«Ограничительный маркер»
= kas«Маркер добавки»
= ма«Вопросительный маркер»
= ма«Временной маркер»
= ка«Маркер акцента»

Словосочетание[3]

анkh
этолист
DemAdjN

«Этот лист».

Стр.118

Словосочетание[3]

катсаЯл
большойжилой дом
прилимя существительное

«Большой дом»

Стр.91

Существительное Фраза (прошлое)[3]

вакатаii-tɨ-zi
крупный рогатый скотdie-PAST-NONLOCUT

«Корова умерла»

Стр.120

Множественное притяжательное прилагательное[3]

auЯл
мыжилой дом

"Наш дом."

Стр.124

apЯл
мой / мойжилой дом
прилимя существительное

«Мой дом, наш дом».

стр.124

- говорящий может использовать единственное или подлежащее местоимение множественного числа

Словосочетание[3]

(следующие два примера) демонстрируют немаркированный характер S и A, а также разделение O между референтным человеком (обвинительным) и другим (немаркированным)

Деметриона-вапьян-ту-ту-с
Деметрио1SG-ACCHit-TERM-PAST-LOCUS: ПОД
АОV

«Деметрио ударил меня».

ДеметриоКужуплатить-тKway-Zi
Деметриосвиньякупить-SVУДАЛЕНИЕ-НЕБЛОКИРОВКА
АО (не исх. Человек)V

«Деметрио купил свинью».

стр.65

Переходные глаголы[3]

на = наСантос = танамна-мту-с
1SG. (NOM) = TOPСантос = ACCследовать / поймать: вверх-IMPF-LOCUT
SubjObjV

«Я слежу за Сантосом».

Стр.100

Дитранзитивные глаголы[3]

Камило = нана-вапалаkwin-tɨ-s
Камило = ТОП1SG-ACCподорожникдать-ПРОШЛОЕ-МЕСТО: ПОД
SubjОбъект (1)Объект (2)V

«Камило дал мне подорожник».

Стр.101

Постпозиционная фраза[3]

[mesa = talibro]Квин-Жа
[таблица = вкнига]дай-IMP. 1OBJ
locPPимя существительное

«Дайте мне книгу на столе».

стр.118

Причинный[3]

tɨntaаваВеликобританиячеловекки-нин-ту
сильныйчеловеккаменьдвигаться (1)переместить (2) -CAUS-IMPFPART

«Сильный человек сдвинул камень (заставил камень двигаться)».

Стр.165

Образцовое послелог[3]

ситшу = канаkwiyan-tu = na
птица = нравитсяcry-IMPFPART = TOP

«Она плачет, как птица».

стр.144

Рекомендации

  1. ^ а б Cuaiquer в Этнолог (18-е изд., 2015)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Ава-Куайкер". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа Курноу, Тимоти Джоуэн (1997). Грамматика ава пит (куайкер): язык коренных народов юго-запада Колумбии. Кандидатская диссертация, Австралийский национальный университет, Канберра. Проверено 23 апреля 2012 года.
  4. ^ Хабуд, Марлен; Аделаарурль, Виллем (2008). "Авапит" . В: Moseley, Christopher, ed (2010). Атлас языков мира, находящихся под угрозой, 3-е изд., Париж. Издательство ЮНЕСКО (онлайн-версия). Проверено 23 апреля 2012 года.
  5. ^ а б c Ава – Куайкер, согласно SIL, Ethnologue, 1986 и 1991. Проверено 23 апреля 2012 г.
  6. ^ Курноу, Тимоти Джоуэн (2 мая 2002 г.). «Маркировка конъюнкта / разъединения в яме Ава». Лингвистика - междисциплинарный журнал языковых наук 40(3):611-627.(требуется подписка)
  7. ^ Cysouw, Майкл (2003). «Парадигматическая структура маркировки личности», стр. 43–44. Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780199554263
  8. ^ «Алфавит, произношение и язык ава пит / куайкер». omniglot.com. Получено 2020-12-11.
  9. ^ Курноу, Тимоти Джован; Лиддикоут, Энтони Дж (1998). «Барбакоанские языки Колумбии и Эквадора». Антропологическая лингвистика 40(3):384-408.(требуется подписка)

внешняя ссылка