Китайцы на Мадагаскаре - Chinese people in Madagascar

Китайцы на Мадагаскаре
Всего населения
70,000–100,000 (2011)[1]
Регионы со значительным населением
Toamasina  · Антананариву[2]
Языки
Китайский (Кантонский  · Мандарин ), Малагасийский, Французский
Религия
Римский католицизм[3]
Родственные этнические группы
Китайско-маврикийцы[4]

Китайцы на Мадагаскаре (Китайский : 馬達加斯加 華人) составляют меньшинство этническая группа Мадагаскара и форма Африка третий по величине зарубежный китайский численность населения оценивается в от 70 000 до 100 000 человек в 2011 году.[5][1]

История

Ранняя история

Китайская керамика на Мадагаскаре были найдены товары XVI и XVII веков; однако обычно считается, что это не свидетельство прямого китайского присутствия в то раннее время, а скорее торговля между двумя странами через посредников, таких как арабы.[6] Некоторые народные теории, когда-то популярные среди китайцев Мадагаскара, утверждали, что малагасийцы имеют китайское, а не австронезийское происхождение, а широко распространенная шутка даже утверждала, что этноним Hova была транскрипцией китайского имени Хэ Хуай (何 壞).[7] В 1786 и 1830 годах высказывались предложения о том, что французы должны основать колонию и импортировать китайскую, индийскую и мозамбикскую рабочую силу на Мадагаскар, чтобы заселить его, чтобы помешать британцам закрепиться там, но никаких действий по этой идее предпринято не было.[8]

Первый китайский мигрант в Мадагаскар прибыл в порт Таматаве на восточном побережье (ныне переименованный Toamasina ) в 1862 году, где он открыл магазин, а позже женился на местной малагасийской женщине.[9] Шесть других пришли Нуси-Бе у северо-западного побережья в 1866 году, затем еще три в 1872 году. Четырнадцать были отмечены в Маджунге (Махаджанга ), также на северо-западе, в 1894 году. Затем в 1896 году отряд из пятисот человек прибыл в Таматаве.[10] В следующем году по инициативе французского генерала было привлечено еще три тысячи китайских рабочих. Джозеф Галлиени работать над строительством железная дорога.[9] Рабочие по контракту, намеревающиеся вернуться домой после пребывания на острове, часто болели во время строительства железной дороги; хотя они выжили, чтобы сесть на корабли обратно в Китай, многие погибли в пути.[5] В абсолютном выражении постоянное население оставалось довольно небольшим: 452 в 1904 г., 76 на севере, 31 в Запад, 24 дюйма центр, 315 в Восток, и 6 в юг. Подавляющее большинство составляли мужчины.[11] Они немного выросли к моменту переписи 1911 года, в результате которой в стране было обнаружено 649 китайцев, что составляет около 3% иностранного населения страны и незначительную долю от общей численности населения в 3,2 миллиона человек.[12]

Первые мигранты прибыли из Гуанси, но позже были дополнены Кантонский - выступающие, как пришедшие непосредственно из Гуандун и те, кто был изгнан с Маврикия из-за усиления конкуренции со стороны говорящих на хакка.[5] По прибытии кантонские спикеры вступили в сговор, чтобы предотвратить миграцию хакка на Мадагаскар.[4] В результате китайское население оставалось в основном однородным; 98% проследили свое происхождение не только до провинции Гуандун, но и конкретно от Шунде округ.[2] Смешанные браки между китайцами и коренными жителями Малагасийский женщины были не редкостью.[13]

После Второй мировой войны и независимость

Официальная статистика за 1957 год показала, что 7 349 китайцев проживали на Мадагаскаре, в сорока восьми из пятидесяти восьми районов страны.[14] К 2006 году это число выросло примерно до сорока тысяч, включая тридцать тысяч первоначальных мигрантов и их потомков, а также десять тысяч новых экспатриантов из материковый Китай, и еще сотня из Тайвань. Недавние мигранты прослеживают свое происхождение из более разнообразных провинций, включая Фуцзянь и Чжэцзян. Половина жила в Toamasina или же Антананариву, а еще одна восьмая часть Диана; остальные были распределены между другими провинциями.[2]

Общество

Китайское образование на Мадагаскаре началось в конце 1920-х годов; с началом 1937 г. Вторая китайско-японская война Китайские родители больше не могли отправлять своих детей обратно в Китай для учебы, что способствовало расширению местного китайского образования.[15] Две из самых известных школ, Гоминьдан -запустите École Franco-Chinoise (興 文 學校) в Фенериве, а совместное обучение École Chinoise Mixte (華 体 学校) в Тоамасине, оба были созданы в следующем году.[16][17] École Chinoise Mixte в Тоамасине была основана родителями, которые забрали своих детей из школы KMT; они якобы были коммунистами.[18] К 1946 году на острове было одиннадцать китайских школ. Однако после окончания Второй мировой войны, особенно в 1980-х годах, родители начали переводить своих детей на обучение французскому языку. В результате количество школ уменьшилось, а в оставшихся уменьшилось количество учебных часов, посвященных преподаванию китайского языка. Из восьми школ в 1972 году три исчезли к середине 1980-х годов; Франко-шинуазская школа, на пике популярности которой обучались 629 студентов, была вынуждена объединиться с École Chinoise Mixte, чтобы сформировать Коллеж де ла Конгрегация Шинуаз (華僑 學校).[15][16]

К 1995 году осталось только две школы, в Фианаранцуа и Тоамасина. В одном из детских садов Туамасины, Коллеж де ла Конгрегация Шинуаз, по состоянию на 2008 год обучалось 398 учеников от детского сада до младших классов средней школы.; он продолжает преподавать кантонский и мандаринский диалекты.[15][17] В школе в Фианаранцуа училось около 100 учеников, в том числе дети смешанной расы китайского и малагасийского происхождения, а также дети некитайского происхождения.[15]

Чтобы получить высшее образование, к 1960-м годам несколько китайских студентов поступили во франкоязычные университеты на Мадагаскаре или во Франции. В 1957 году École Franco-Chinoise начала отправлять студентов на Тайвань для обучения, начиная с девяти в первый год и в общей сложности 34 к 1964 году. Эти ученики, как правило, посещали подготовительную среднюю школу для зарубежных китайцев (ныне часть Национальный Тайваньский педагогический университет ) перед тем, как поступить на учебу; у многих были проблемы с мандарином. Некоторые вернулись на Мадагаскар, но столкнулись с трудностями в продвижении по службе из-за непризнания их ученых степеней.[19]

В Институт Конфуция открыл филиал в Университет Антананариву в ноябре 2008 г. К июню 2013 г. по всей стране было создано более 28 институтов по обучению китайскому языку.

Религиозная принадлежность

Китайцы Мадагаскара в основном исповедуют римско-католическую религию, как и остальная часть городского малагасийского населения.[3] Анкеты 1970-х годов показали, что католицизм был особенно распространен среди молодых людей до 30 лет.[20] Однако другое исследование отметило, что многие из них Католики только по названию. Были также примеры синкретизм с Китайская народная религия в те дни: китайские общественные центры в Таматаве (Тоамасина) и Диего Суаресе (Анциранана ) имел алтари южнокитайским божествам, и еще можно было увидеть несколько человек, отдающих дань уважения; кроме того, некоторые люди сообщили, что в их семьях есть жертвенники для почитание своих предков.[21]

Экономика

Китайцы пришли не просто так наемные рабочие, но и как свободные мигранты.[22] Часто Китайско-маврикийский привезет своих родственников из Китая на Маврикий на период обучения в его бизнесе; после того, как они в достаточной мере познакомились с коммерческой практикой и жизнью в колониальном обществе, он отправлял их дальше с рекомендательными письмами, ссужая им свой собственный капитал для открытия бизнеса в соседних странах, включая Мадагаскар.[4] Импорт-экспорт был одним из популярных видов бизнеса с такими продуктами, как кофе, гвоздика, ванильные бобы, и морские огурцы течет наружу.[22]

Большинство китайцев на Мадагаскаре занимается розничным бизнесом. В 1990-х они контролировали половину предприятий по производству алкогольных напитков и текстиля; к середине 2000-х их доля в алкогольной промышленности упала до одной пятой, в то время как доля текстильной промышленности увеличилась до 90%.[2] У других были кондитерские и кафе-мороженое, что-то вроде кафе, где покупатели могли сесть и насладиться десертом; они контролировали около 10% этой отрасли.[2][23] Негодование населения по поводу недавнего притока китайских мелких торговцев, цены на которые ниже, чем у их малагасийских конкурентов, обострило отношения с Китайской Народной Республикой.[24]

Рекомендации

Примечания

  1. ^ а б Треманн, Корнелия (декабрь 2013 г.). «Временная миграция китайцев на Мадагаскар: местные представления, экономические последствия и потоки человеческого капитала» (PDF). Африканский обзор экономики и финансов. 5 (1). Архивировано из оригинал (PDF) на 2014-08-10. Получено 2015-04-21.
  2. ^ а б c d е Мужчина 2006
  3. ^ а б Фурне-Герен 2009, п. 543
  4. ^ а б c Яп и Леонг Ман 1996, п. 37
  5. ^ а б c Пан 1994, п. 62
  6. ^ Славецкий 1971, стр. 38–39
  7. ^ Славецкий 1971, п. 55
  8. ^ Славецкий 1971, п. 82
  9. ^ а б Маклин Томпсон и Адлофф 1965, п. 271
  10. ^ Грандидье 1908, стр. 518, 521
  11. ^ Грандидье 1908, п. 522
  12. ^ Мартин 1916, п. 906
  13. ^ Пан 1994, п. 157
  14. ^ Цзянь 1961, п. 170
  15. ^ а б c d Фонд образования китайского языка 2004a
  16. ^ а б Фонд образования китайского языка 2004b
  17. ^ а б Фонд образования китайского языка, 2008 г.
  18. ^ Славецкий 1971, п. 72
  19. ^ Славецкий 1971, стр. 73–74
  20. ^ Славецкий 1971, п. 74
  21. ^ Славецкий 1971, п. 75
  22. ^ а б Пан 1994, п. 63
  23. ^ Катирасен 2001
  24. ^ Коричневый 2004, п. 635

Источники

дальнейшее чтение

  • Фурне-Герэн, Екатерина (2006), "Новая китайская иммиграция в Тананариве", Перспективы китайских (96): 46–57, ISSN  1021-9013, получено 2008-10-30
  • 陳鐵 魂 (1989), 馬拉加西 共和國 華僑 概況 [Положение зарубежных китайцев в Малагасийской Республике] (на китайском языке), Тайбэй: Cheng Chung Books, OCLC  27405986
  • Андриаманана, Сара Р. (1987), Китайская иммиграция в Калифорнию и на Мадагаскар: сравнительное исследование, Кандидат наук. диссертация, Техасский университет в Остине, OCLC  70685639
  • Страттон, Артур (1964), «Китайцы и индийцы», Большой Красный остров: биография Мадагаскара, Scribner, стр. 26–44, OCLC  1670237

внешняя ссылка