Dreamsnake - Dreamsnake

Dreamsnake
Dreamsnake (1stEd) .jpg
Обложка первого издания (твердый переплет)
АвторВонда Н. Макинтайр
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ЖанрНаучная фантастика
ИздательHoughton Mifflin
Дата публикации
1978
Тип СМИПечать (в твердой и мягкой обложке)
Страницы277
Награды
ISBN0-395-26470-7

Dreamsnake это 1978 научная фантастика роман американского писателя Вонда Н. Макинтайр. Он был хорошо принят, выиграв в 1979 году. Премия Хьюго, 1978 Премия туманности, и 1979 Премия Locus. В романе целительница пытается заменить свою «змею грез», маленькую змею, яд которой способен вызывать сны. Действие происходит на Земле в постапокалиптическом будущем, где общество радикально отличается. Роман основан на повести Макинтайра 1973 года "О тумане, траве и песке ", за что она выиграла свой первый Премия туманности.[1][2]

Предпосылки и установка

В 1971 году Макинтайр, тогда живший в Сиэтл, организовала писательский семинар Clarion West, который затем помогла ей провести в 1973 году. Одним из инструкторов семинара был Урсула К. Ле Гуин.[3] Во время семинара 1972 года одним из письменных заданий было создать рассказ из двух случайно выбранных слов, одного пастырского, а другого связанного с технологиями. Работа Макинтайра станет ее рассказом 1973 года "О тумане, траве и песке ". Эта история превратилась в Dreamsnake, и был использован без изменений как первая глава романа.[3] Два других рассказа Макинтайра, «Разбитый купол» и «Смерть змея», опубликованные в 1978 году, также были включены в роман.[4][5] и поэтому описывается как исправить.[6] Dreamsnake, Второй роман Макинтайра, был выпущен Houghton Mifflin в 1978 году с обложкой, иллюстрированной Стивеном Александром.[7][8]

История разворачивается после ядерный холокост это «уничтожило всех, кто знал или заботился о причинах того, что это произошло».[3][9] Большинство видов животных вымерло, регионы планеты радиоактивны, а небо скрыто пылью.[10] Человеческое общество изображается существующим в «низкотехнологичном трайбализме»: персонаж Аревин, например, никогда не видел книги.[11] Исключением является единственный город Центр, который имеет сложные технологии и находится в контакте с другими планетами,[3][10] но который имеет жесткую иерархическую структуру и не допускает проникновения посторонних.[12] Город также служит местом действия первого романа Макинтайра, Ожидание изгнания (1975).[7][8] Макинтайр заявила в интервью 2010 года, что она только постепенно осознала, что у двух романов есть общий сеттинг, и что она не знала, какой из них был первым во внутренней хронологии.[13] Главный герой Dreamsnake Снейк, целитель, использующий Змеиный яд в ее торговле. Она путешествует с тремя генно-инженерный змеи; а гремучая змея, названный Sand, a кобра, по имени Туман, и «змей снов» по ​​имени Грасс, который описывается как пришедший из чужого мира и облегчает боль умирающих пациентов, позволяя им мечтать.[9][14]

Синопсис

Роман начинается с того, что Снейк приходит к кочевому племени, чтобы вылечить мальчика Ставина, у которого есть опухоль. Пока ее кобра Туман вырабатывает противоядие в ее ядовитых железах, она оставляет Грасса, грезозмея, со Ставином, чтобы помочь ему уснуть.[15] Один из кочевников, Аревин, помогает Змеи контролировать Туман, когда она испытывает конвульсии в ночи, несмотря на ужас, который змеи несут для его народа. Она возвращается к Ставину утром и обнаруживает, что его родители смертельно ранили Грасса, опасаясь, что он причинит боль мальчику. Несмотря на свой гнев, она позволяет Мисту укусить Ставина и ввести противоядие. Лидер кочевников извиняется перед Снейком, и Аревин просит ее остаться с ними, но Снейк объясняет, что ей нужна змея мечты для ее работы, и она должна вернуться домой и попросить новую. Она выражает опасение, что другие целители возьмут ее змей и вместо этого изгонят. Уходя, Аревин просит ее когда-нибудь вернуться.[16]

Снейк останавливается в оазисе, где ее просят помочь Джесси, женщине, которая поранилась, упав с лошади. Партнер Джесси Меридет забирает Снейка в свой лагерь, оставляя багаж Снейка в оазисе. Снейк обнаруживает, что Джесси сломала ей позвоночник, оставив ее парализованной, что Снейк не может вылечить.[17] Меридет и Алекс, третий партнер, убеждают Джесси, что им следует вернуться в Центр, откуда Джесси, в надежде, что пришельцы смогут ей помочь.[18] Блуждая около лагеря, Снейк видит тело лошади Джесси и понимает, что место, где она упала, радиоактивно; Джесси пролежал там достаточно долго, чтобы получить смертельное радиационное отравление. Снейк предлагает Мист укусить Джесси и облегчить ее боль; Джесси соглашается, и Мередит и Алекс прощаются с ней. Перед смертью Джесси говорит Снейку, что ее семья в долгу перед Снейком и может помочь ей заполучить еще одну змею грез с другой планеты.[19]

Вернувшись в оазис, Снейк обнаруживает, что кто-то обыскал ее вещи и украл ее дневник. Там же разбивался лагерь вожак каравана, который говорит, что это работа «сумасшедшего».[20] Вернувшись к кочевникам, Аревин решает пойти за Снейком.[21] Снейк пересекает западную пустыню в город Маунтинсайд, где сын мэра Габриэль просит ее исцелить мэра.[22] Останавливаясь с ними, Снейк предлагает Габриэлю переспать с ней и узнает, что он зачат друга в результате того, что его неправильно научили «биоконтролю», и что это привело к трудным отношениям с его отцом.[23] Она говорит ему, что он все еще может учиться, и предлагает ему найти другого учителя, когда он покинет Маунтинсайд, как он и намеревается сделать.[23]

Проверяя своих лошадей, Снейк встречает Мелиссу, девушку с сильно обгоревшим лицом, которая помогает конюху, который берет на себя ответственность за ее работу.[24] Вскоре после этого на пути к мэрии на нее нападает человек, которого она считает сумасшедшим.[25] Из-за шрамов она стесняется своего появления в городе, где в остальном красивые люди. Снейк обнаруживает, что Мелисса подвергалась физическому и сексуальному насилию со стороны смотрителя конюшни, и использует это знание, чтобы убедить мэра освободить ее. Мелисса сопровождает Снейка в качестве приемной дочери, когда Снейк уезжает в Центр.[26] Снейк объясняет ей, что змеи грез очень редки и что целители не нашли способа заставить их размножаться.[27] Тем временем Аревин прибывает в жилище целительницы к северу от Горного склона, но ей говорят, что Снейка там нет, и она отправляется на юг, чтобы найти ее.[28] В Маунтинсайде его ненадолго задерживают по подозрению в нападении Снейка, но отпускают.[29]

Снейк и Мелисса пересекают восточную пустыню и достигают Центра, но их отвергают, как и все предыдущие эмиссары целителей.[30] Вскоре после того, как они возвращаются в горы, на них снова нападает сумасшедший, который требует змею грез и падает, когда узнает, что змея мертва. Снейк узнает, что он пристрастился к яду змеи снов.[31] Снейк заставляет его отвести ее в сообщество, лидер которого, Норт, обладает несколькими змеями грез.[32] Община живет в «сломанном куполе», пережитке прошлой цивилизации.[33] Норт, затаивший обиду на всех целителей, помещает Снейка в большую холодную яму, наполненную змеями грез.[34] В яме Снейк понимает, что из-за сильного холода змеи грези достигают зрелости, и они размножаются тройняшками, а не парными полами Земли.[35] Ее невосприимчивость к яду позволяет ей выжить в яме, и она убегает с мешком грезозмей, в то время как приспешники Норта находятся в вызванной ядом коме. Она находит Мелиссу в такой же коме и сбегает вместе с ней. На улице ее встречает Аревин, которая помогает Мелиссе выздороветь.[36]

Темы и структура

Dreamsnake считается образцом феминизм второй волны в научной фантастике - жанр, который в основном был посвящен мужским приключениям до того, как в 1960-х и 1970-х годах женщины написали научную фантастику, которая подорвала традиционные повествования.[37][38] Макинтайр использует постапокалиптическую обстановку, чтобы исследовать различные социальные структуры и сексуальные парадигмы с самого начала. феминистка перспектива,[12] в том числе за счет изучения женского желание.[39] Как в Макинтайре Starfarers книги женщины изображены на многих руководящих должностях.[37] Также переписан архетип героического квеста, в центре которого находится женщина.[40] Гендерные ожидания также подрываются из-за характера Меридет, пол которой никогда не раскрывается,[41] поскольку Макинтайр полностью избегает использования гендерных местоимений,[42] тем самым создавая «феминистскую конструкцию», которая предполагает, что характер и способности человека более важны, чем его пол.[41] Другие персонажи также случайно оказываются женщинами после их первого появления.[43][44]

По словам ученого Инге-Лизе Паулсен, феминистские темы книги также связаны с исследованием исцеления и целостности. Снейк - профессиональный целитель, якобы соответствующий стереотипу о женщине, выполняющей воспитательную роль.[45] Однако Макинтайр изображает ее как целительницу, потому что она была обучена этому, и потому что это был этический выбор, а не следствие ее женственности. Хотя Снейк находит семью в Аревин и Мелиссе, ее семья - это не то, в чем она ищет окончательного удовлетворения; ее триумф в конце истории связан с тем, что она узнала о способах размножения змей снов.[45] Любовь изображается как недостаточная для отношений; Аревин должна научиться доверять силе Снейка и противостоять искушению защитить ее. Идеал взаимного уважения проявляется и в утопической структуре общества кочевников, включающей уважение к индивидуальной силе.[45] Напротив, жители города изолируют себя от мира из-за желания защитить себя и тем самым демонстрируют патриархальная культурная тенденция.[46] По словам Полсена, это изображение этической потребности в целостности и понимание взаимосвязей между сторонами общества также встречается в работах Урсула К. Ле Гуин И в Дорис Лессинг с Канопус в Аргосе серии.[46]

В Dreamsnake Макинтайр использует язык, передающий сложные и множественные значения, что побуждает читателей к глубокому взаимодействию.[47] Примеры включают в себя грезозмею Траву, которая в истории является мощным инструментом для целителя, а также является объектом страха для жителей пустыни.[48] Имя Змеи и змеи, которых она использует, также имеют символические значения, взятые из религии и мифологии; современные врачи используют кадуцей, или Посох с переплетающимися змеями, как эмблема.[49] У змей есть ряд другие символические значения, включая то, что он ассоциируется как с ядом, так и с исцелением, таким образом связывая главного героя Макинтайра с Асклепий, римский бог исцеления.[50] Змеи также часто встречаются в художественной литературе, в том числе в Фрэнк Герберт с Дюна, и Авраам Меритт с Лицо в бездне.[50][51] Использование змей Змеем играет на библейский миф, повернув его так, чтобы женщина управляла змеями.[39] Изображение Центра, места сложных технологий, которое отрезало себя от остального общества, связано с исследованием взаимоотношений между «центром и периферией, внутренним и аутсайдером, собой и другим», что также встречается в работах Макинтайра. Ожидание изгнания и Сверхсветовой (1983).[52] Центр демонстрирует жесткий социальный порядок; напротив, социальные изменения происходят вовне, на периферии общества, и Центр, несмотря на свое название, оказывается неактуальным.[53]

Взаимодействие между культурными кодами также является повторяющейся темой, иногда также имеющей двойное значение, например, когда Снейк и Аревин обсуждают термин «друг», которому Аревин придает большее значение, или в образном предложении помощи, которое горцы используют, чтобы предложить сексуальные отношения.[54] Первоначальное нежелание Аревина делиться своим именем со Снейком и его объяснение того, что для него означает «друг», показывает глубоко укоренившуюся подозрительность его народа к незнакомцам; и когда он уходит, он пытается объяснить целителям культурные факторы, которые привели к гибели Грасса.[54] Культурные предубеждения также мешают целителям понять биологию змей снов. Их знание земной биологии заставляет их ошибочно предполагать, что существа спариваются парами: и только обстоятельства Снейка позволяют ей обнаружить, что они триплоидны.[55] Таким образом, в повествовании утверждается, что принятие различий может привести к росту и изменению.[56]

Характеристика

Выделены несколько рецензентов Dreamsnake 'с сильной главной героиней женского пола.[57][58] Ученый Сара Лефану описала Снейка как «более старшую и мудрую» версию Миши, главного героя Ожидание изгнания, который борется с множеством невзгод, прежде чем сбежать из города Центр. Змея изображается как «храбрый, верный и умный», с сильным стремлением к справедливости и добрым характером.[59] Орсон Скотт Кард описал характер Снейка как самодостаточного человека, который решил свои собственные проблемы и разрушил ожидания того, что она будет спасена в конце романа. Он заявил, что у Снейка много общего с Одинокий рейнджер, улучшая жизнь людей, как она это делала с «любовью и пониманием». В их числе - иммунизация людей Грума; спасая Мелиссу; и помогая Габриэлю преодолеть его неспособность контролировать свою фертильность, «ужасную проблему» в их обществе.[44] Центральная роль Снейка в книге также делает гендер ее центральной темой, а Макинтайр использует своего персонажа, чтобы разрушить гендерные стереотипы.[39][45] Снейк - целитель, а не более типичный главный герой-воин, и женский персонаж, который исследует свою сексуальность, сохраняя при этом больший контроль над ней, чем это было типично для женских персонажей.[43] По словам Лефану, благодаря сексуальной активности Снейка и сексуальной политике книги в целом Макинтайр предполагает, что в мире Dreamsnake, «можно быть и женщиной, и полностью человеком».[59]

Прием и признание

Dreamsnake выиграл несколько наград, в том числе Премия "Небула" за лучший роман,[60] то Премия Хьюго за лучший роман[61] и Премия Locus Poll за лучший роман.[62] Он также получил премию Книготорговцев Северо-Запада Тихоокеанского региона,[63] и был номинирован на премию Дитмара в области международной художественной литературы в 1979 году, которую выиграл Белый Дракон к Энн МакКэффри.[64] В 1995 г. Dreamsnake был включен в шорт-лист Ретроспектива премии Джеймса Типтри.[65] "О тумане, траве и песке" принесла Макинтайр ее первую Премия туманности, за лучшая повесть, в 1974 г.,[1][2] а также номинирован на Премия Хьюго в той же категории,[66] и Премия Locus за лучший короткометражный фильм.[67]

Dreamsnake был идентифицирован как часть волны феминистской спекулятивной фантастики, которая возникла в 1970-х и утвердила положение женщин-авторов в сфере, где они были маргинализованы. К ним относятся работы Урсула К. Ле Гуин, Кейт Вильгельм, Джеймс Типтри младший, и другие.[68] Сама Ле Гуин похвалила Dreamsnake, описывая ее как «книгу, подобную горному ручью - быстрому, чистому, ясному, захватывающему, красивому».[69] В 2011 году она уточнила: «Dreamsnake написан ясной, быстрой прозой, с короткими, насыщенными лирикой пейзажными пассажами, которые переносят читателя прямо в его наполовину знакомый, наполовину странный мир пустыни, и прекрасными описаниями эмоционального состояния, настроения и изменений персонажей ». [42] Обзор 2012 г. Хранитель назвал ее «сложной, тревожной книгой» и сказал, что вымышленный мир Макинтайра был «искусно нарисован».[70]

Ученый Дайан Вуд также похвалила творчество Макинтайра, сказав, что роман показал «способность научной фантастики вызывать эстетическое удовольствие посредством экспериментов с языковыми и культурными кодами».[47] Вуд также похвалила тему общения Макинтайр между культурами, сказав, что ее стиль и «яркая характеристика» усилили ее послание «большего сострадания и понимания» и сделали «богато текстурированный роман» приятным для чтения.[71] Ученый Гэри Весфал сравнил изображение змей Макинтайром с изображением змей в других произведениях теоретической фантастики, описывая Dreamsnake как «звездный час» в изображении вымышленных отношений между змеями и людьми.[51]

В Санта-Крус-Страж описал книгу как «поистине завораживающую историю», а также похвалил прозу Макинтайра,[57] в то время как Салли Эстес из Американская библиотечная ассоциация назвала его «захватывающим рассказом» и отметила его феминистскую тему, а также отметила, что он «потерял некоторую тонкость» оригинального рассказа ».[58]

Кард также похвалил самодостаточность персонажа Снейка и добавил, что Макинтайр успешно связал воедино «поверхностно эпизодическую историю» и создал «порочный, но красивый мир» с хорошо нарисованными персонажами.[44] Кард писал, что изначально он не решался насчет расширения «Of Mist, and Grass, and Sand», которое он назвал «драгоценным камнем, идеально отполированным». Он также критически относился к некоторым отрывкам, написав, что некоторые, такие как характеристика Мелиссы, были сентиментальными, в то время как другие тянулись слишком долго, но в конечном итоге он не хотел, чтобы книга закончилась.[44] Обзор для Шарлотта Обсервер критиковал Dreamsnake, говоря, что для большей части книги не произошло ничего существенного и что это был пример того, почему даже прекрасные рассказы не следует превращать в романы.[72] Наоборот, Цинциннати Enquirer назвал его одним из «самых деликатно написанных и поэтических романов года».[73]

Рекомендации

  1. ^ а б Эшли 2007 С. 23–26.
  2. ^ а б "Награды туманности 1974". База данных наград научной фантастики. Locus. В архиве с оригинала 25 октября 2015 г.. Получено 6 декабря, 2011.
  3. ^ а б c d Холланд, Стив (4 апреля 2019 г.). "Некролог Вонды Н. Макинтайра". Хранитель. В архиве с оригинала 29 марта 2020 г.. Получено 7 мая, 2020.
  4. ^ Холфорд, Нил. "Том 33 Dreamsnake Вонда Н. Макинтайр". Фантастика и фэнтези. Получено 29 августа, 2020.
  5. ^ "Краткая библиография: Вонда Н. Макинтайр". База данных спекулятивной литературы в Интернете. Получено 25 августа, 2020.
  6. ^ Николлс, Питер; Клют, Джон; Sleight, Graham, ред. (20 сентября 2020 г.). "Хьюго". Энциклопедия научной фантастики. Голланц. Получено 28 сентября, 2020.
  7. ^ а б Николлс, Питер; Клют, Джон; Sleight, Graham, ред. (13 апреля 2020 г.). "Макинтайр, Вонда Н.". Энциклопедия научной фантастики. Голланц. Получено 26 июля, 2020.
  8. ^ а б Лефану 1989, п. 90.
  9. ^ а б Сандомир, Ричард (5 апреля 2019 г.). "Вонда Н. Макинтайр, 70-летняя чемпионка по научной фантастике, умирает". Нью-Йорк Таймс. В архиве с оригинала 11 апреля 2019 г.. Получено 8 мая, 2020.
  10. ^ а б Полсен 1984 С. 103–104.
  11. ^ Кордл 2017, п. 177.
  12. ^ а б Вольмарк 1988, п. 54.
  13. ^ Виммер, Джош (24 октября 2010 г.), "Феминизм, космонавты и верховая езда: беседа с DreamsnakeВонда Макинтайр ", IO9, заархивировано из оригинал 28 октября 2013 г.
  14. ^ Лейси 2018 С. 374–375.
  15. ^ Макинтайр 1978, стр. 1–7.
  16. ^ Макинтайр 1978 С. 7–22.
  17. ^ Макинтайр 1978 С. 23–30.
  18. ^ Макинтайр 1978 С. 33–38.
  19. ^ Макинтайр 1978 С. 45–54.
  20. ^ Макинтайр 1978 С. 64–69.
  21. ^ Макинтайр 1978 С. 60–62.
  22. ^ Макинтайр 1978 С. 84–88.
  23. ^ а б Макинтайр 1978 С. 111–116.
  24. ^ Макинтайр 1978 С. 104–107, 134–135.
  25. ^ Макинтайр 1978 С. 126–130.
  26. ^ Макинтайр 1978, стр. 142–143, 149–157.
  27. ^ Макинтайр 1978 С. 158–159.
  28. ^ Макинтайр 1978 С. 164–171.
  29. ^ Макинтайр 1978 С. 216–218.
  30. ^ Макинтайр 1978 С. 179–185.
  31. ^ Макинтайр 1978 С. 199–201.
  32. ^ Макинтайр 1978 С. 205–207.
  33. ^ Макинтайр 1978 С. 220–225.
  34. ^ Макинтайр 1978 С. 234–237.
  35. ^ Макинтайр 1978 С. 254–255.
  36. ^ Макинтайр 1978 С. 267–275.
  37. ^ а б Килгор 2000, п. 261.
  38. ^ Вольмарк 1988, п. 51.
  39. ^ а б c Вольмарк 1994 С. 64-65.
  40. ^ Вольмарк 1994, п. 65.
  41. ^ а б Килгор 2000, п. 275.
  42. ^ а б Ле Гуин, Урсула (16 июня 2011 г.), "Дикие ветры возможности: Вонда Н. Макинтайр" Dreamsnake", Book View Cafe, заархивировано из оригинал 3 августа 2012 г. (Переиздано из Зона субдукции Каскадия, Апрель 2011 г.
  43. ^ а б Кордл 2017 С. 107-108.
  44. ^ а б c d Кард, Орсон Скотт (10 ноября 1978 г.). "Dreamsnake". Обзор научной фантастики. 7 (4): 32–33.
  45. ^ а б c d Полсен 1984 С. 104–105.
  46. ^ а б Полсен 1984 С. 105–106.
  47. ^ а б Дерево 1990, п. 63.
  48. ^ Дерево 1990 С. 64–65.
  49. ^ Джонс 1983, п. 277.
  50. ^ а б Дерево 1990 С. 65–66.
  51. ^ а б Вестфаль, Гэри (2005). Энциклопедия научной фантастики и фэнтези Гринвуда: темы, произведения и чудеса. Издательская группа «Гринвуд». п. 730. ISBN  978-0-313-32952-4.
  52. ^ Вольмарк 1994, п. 57.
  53. ^ Вольмарк 1994 С. 57-58.
  54. ^ а б Дерево 1990 С. 69–70.
  55. ^ Дерево 1990 С. 68–70.
  56. ^ Вольмарк 1994 С. 65-66.
  57. ^ а б "Dreamsnake, Вонда Макинтайр". Санта-Крус-Страж. 22 июля 1979 г.
  58. ^ а б Эстес, Салли (17 сентября 1978 г.). «Больше не бойтесь дракона». Ежедневные новости Парк-Сити.
  59. ^ а б Лефану 1989 С. 90-91.
  60. ^ «Кейт Стоукс, Вонда Н. Макинтайр удостоены награды SFWA за обслуживание». SWFA. 11 марта 2010 г. В архиве из оригинала 16 июля 2012 г.. Получено 17 июня, 2010.
  61. ^ "1979 Hugo Awards". Награды Хьюго. Архивировано из оригинал 7 мая 2011 г.. Получено 17 июня, 2010.
  62. ^ "1979 Locus Awards". Журнал Locus. 1979. Архивировано с оригинал 6 августа 2010 г.. Получено 17 июня, 2010.
  63. ^ "Dreamsnake". Book View Cafe. Получено 6 апреля, 2020.
  64. ^ "1979 Ditmar Awards". Журнал Locus. Архивировано из оригинал 18 января 2010 г.. Получено 17 июня, 2010.
  65. ^ "Ретроспективный список почета 1995 года". Премия Джеймса Типтри-младшего. Получено 6 апреля, 2020.
  66. ^ "1974 Hugo Awards". Мировое научно-фантастическое общество. В архиве из оригинала 7 мая 2011 г.. Получено 19 апреля, 2010.
  67. ^ "1974 Locus Awards". Журнал Locus. Архивировано из оригинал 1 октября 2013 г.. Получено 17 октября, 2020.
  68. ^ Лавин, Карлен (2013). Женщины-киберпанк, феминизм и научная фантастика: критическое исследование. Макфарланд. ISBN  978-1-4766-0178-6.
  69. ^ "Dreamsnake". Журнал фэнтези и научной фантастики. 54 (4–6): 31. 1978.
  70. ^ Джордисон, Сэм (12 апреля 2012 г.). "Назад к Hugos: Dreamsnake, автор - Вонда Н. Макинтайр". Хранитель. Получено 7 мая, 2020.
  71. ^ Дерево 1990 С. 71–72.
  72. ^ Ллойд, Дэвид (2 июня 1978 г.). «Еще один бестселлер?». Шарлотта Обсервер.
  73. ^ Уэйт, Деннис (6 августа 1978 г.). «Разговор о искажении времени». Цинциннати Enquirer.

Источники

внешняя ссылка