Фонологическая история французского языка - Phonological history of French

Французский показывает, пожалуй, самые обширные фонетические изменения (от латинского) из всех Романские языки. Подобные изменения наблюдаются в некоторых региональных языках северной Италии, таких как Ломбард или же Лигурийский. Большинство других романских языков значительно более консервативны в фонетическом отношении. испанский, Итальянский, и особенно Сардинский проявляя самый консерватизм, и португальский, Окситанский, Каталонский, и румынский демонстрируя умеренный консерватизм.[1]

Французский также показывает огромные фонетические изменения между Старофранцузский период и современный язык. Орфография, однако, практически не изменилась, что объясняет большие различия между нынешним правописанием и произношением. Вот некоторые из наиболее глубоких изменений:

  • Утрата почти всех конечных согласных.
  • Последующая потеря финального /ə /, что вызвало появление многих новых согласных.
  • Утрата прежде сильного ударения, который характеризовал язык на протяжении большей части его истории и спровоцировал многие фонетические изменения.
  • Значительные трансформации произношения гласных, особенно носовые гласные.

Лишь некоторые изменения отражены в орфография, что в целом соответствует произношению c. 1100–1200 гг. Н. Э. ( Старофранцузский период), а не современное произношение.

Эта страница документирует фонологическая история французского с относительно технической точки зрения. Смотрите также История французского языка # Внутренняя история для менее технического введения.

Обзор

Глубокое изменение в очень поздней разговорной латыни (Вульгарная латынь, предшественник всех Романские языки ) была реструктуризация гласный система Классическая латынь. В латыни было тринадцать различных гласных: десять чистых гласных (длинные и короткие версии a, e, i, o, u) и три дифтонги (ae, oe, au).[2] Что случилось с вульгарной латынью, показано в таблице.[3]

По сути, десять чистых гласных были сокращены до семи гласных. / a ɛ e i ɔ o u /, и длина гласного больше не было отличительной чертой. Дифтонги ae и oe совпали с / ɛ / и / e /, соответственно. Au был сохранен, но различные языки (включая старофранцузский) в конечном итоге превратили его в / ɔ / после оригинала / ɔ / стал жертвой дальнейших изменений.[нужна цитата ]

Развитие французского произношения с течением времени
Форма
("петь")
латинскийСтарофранцузскийСовременный французский
написаниепроизношениенаписаниепроизношение
Инфинитивкантарапевец/ tʃanˈtæɾ /певец/ ʃɑ̃ˈte /
Прошлая часть.кантатшанте (ṭ)/ tʃanˈtæ (θ) /Chanté/ ʃɑ̃ˈte /
Герундийcantandōпение/ tʃanˈtant /пение/ ʃɑ̃ˈtɑ̃ /
1гр. индикаcantпеть/ tʃant /Chante/ ʃɑ̃t /
2кг. индикакантыChantes/ ˈTʃantəs /Chantes/ ʃɑ̃t /
3кг. индикакантатchante (ṭ)/ ˈTʃantə (θ) /Chante/ ʃɑ̃t /
1пл. индикакантамшантоны/ tʃanˈtuns /шантоны/ ʃɑ̃ˈtɔ̃ /
2пл. индикакантатыChantez/ tʃanˈtæts /Chantez/ ʃɑ̃ˈte /
3пл. индикаханжескийпение/ ˈTʃantə (п) т /пение/ ʃɑ̃t /
1гр. subj.кантемпеть/ tʃant /Chante/ ʃɑ̃t /
2кг. subj.кантеChanz/ tʃants /Chantes/ ʃɑ̃t /
3кг. subj.песньпеть/ tʃant /Chante/ ʃɑ̃t /
1пл. subj.кантемусшантоны/ tʃanˈtuns /пения/ ʃɑ̃ˈtjɔ̃ /
2пл. subj.cantētisChantez/ tʃanˈtæts /Chantiez/ ʃɑ̃ˈtje /
3пл. subj.ханжествопение/ ˈTʃantə (п) т /пение/ ʃɑ̃t /
2кг. импв.кантаChante/ ˈTʃantə /Chante/ ʃɑ̃t /
2пл. импв.кантатаChantez/ tʃanˈtæts /Chantez/ ʃɑ̃ˈte /

Длина гласного стала автоматически определяться структурой слога с ударением. открытые слоги долгие гласные и короткие гласные в других слогах. Более того, ударение на акцентированных слогах стало более выраженным в вульгарной латыни, чем в классической латыни. Это, как правило, приводило к тому, что безударные слоги становились менее различимыми, в то же время работая над дальнейшими изменениями звуков акцентированных слогов. Это особенно относилось к новым долгим гласным, многие из которых превращались в дифтонги, но с разными результатами в каждом дочернем языке.[нужна цитата ]

Старофранцузский язык претерпел более серьезные изменения в своей звуковой системе, чем другие романские языки. Нарушение гласного в некоторой степени наблюдается в испанском и итальянском языках: вульгарный латинский фокус (ы) «огонь» (в классической латыни «очаг») становится итальянским. фуоко и испанский фуэго. В старофранцузском он пошел даже дальше, чем в любом другом романском языке; из семи гласных, унаследованных от вульгарной латыни, только /я/ остались без изменений ударные открытые слоги:[нужна цитата ]

  • Звук латинского короткого е, переходящего в / ɛ / в прото-романсе, стал т.е. на старофранцузском: латинское mel, "мед"> OF миэль
  • Звук латинского короткого o> Прото-романс / ɔ / > ИЗ уо, потом уэ: cor> cuor > Cuer, "сердце"
  • Латинское длинное ē и короткое i> Прото-романс / e / > ИЗ эй: habēre> авейр, "иметь"; это позже станет / oi / во многих словах, как в Эворир
  • Латинское длинное ō и короткое u> Прото-романс / о / > ИЗ ОУ, потом Европа: flōrem> мука, "цветок"
  • Латинское a, ā> Прото-романс / а / > ИЗ / e /, вероятно, через промежуточный этап / æ /; кобыла> мер, "море". Это изменение также характерно для галло-италийских языков Северной Италии (ср. Болонский [mɛːr]).

Кроме того, все экземпляры латинского long ū> прото-романс / u / стал / г /, округлый звук, который написан ты на современном французском языке. Это происходило как в ударных, так и в безударных слогах, независимо от того, открытые или закрытые.

Латинский аи не разделил судьбу / ɔ / или же / о /; Латинский aurum> OF или же, "золото": не *œur ни *наш. Латинский au должен был быть сохранен в то время, когда такие изменения влияли на прото-романс.

Изменения, затрагивающие согласные, также были широко распространены в старофранцузском. Старофранцузский разделил с остальным миром вульгарной латыни потерю финального -M. Поскольку этот звук был основным для латыни падеж существительного система, ее потеря выровняла различия, на которых синтетический латинский синтаксис полагались, заставляя романские языки адаптироваться к более аналитический синтаксис, основанный на порядке слов. В старофранцузском также пропало много внутренних согласных, когда они следовали за сильно ударенным слогом; Латинский петрам> Прото-романс * / ˈPɛðra / > ИЗ Пьер; ср. испанский Пьедра ("камень").

Таблица старофранцузских результатов латинских гласных
ПисьмоКлассический
латинский
Вульгарный
латинский
Прото
Западный
Романтика
Ранний старофранцузский
(до начала 12 в.)
Позднее старофранцузский
(с конца XII в.)
закрытооткрытозакрытооткрыто
а/ а // а /⟨A⟩ / а /⟨E, ie⟩ / æ, iə /⟨A⟩ / а /⟨E, ie⟩ / ɛ, jɛ /
ā/ aː /
ае/ ai // ɛ /⟨E⟩ / ɛ /⟨Ie⟩ / iə /⟨E⟩ / ɛ /⟨Ie⟩ / jɛ /
е/ e /
э/ oi // e // e /⟨E⟩ / e /⟨Ei⟩ / ei /⟨Oi⟩ / oi /> / wɛ /
ē/ eː /
я/я// ɪ /
у/ г /
я/я//я/⟨я⟩ /я/
ȳ/ yː /
о/ о // ɔ /⟨O⟩ / ɔ /⟨Uo⟩ / uə /⟨O⟩ / ɔ /⟨Ue⟩ / wɛ /> / ø /
ō/ oː // о // о /⟨O⟩ / о /⟨ОУ⟩ /ОУ/⟨ОУ)⟩ / u /⟨Европа⟩ / eu /> / ø /
ты/ u // ʊ /
ū/ uː // u /⟨U⟩ / г /
au/ aw // aw /⟨O⟩ / ɔ /

В некоторых случаях / oi / стал / e /, все еще написано ой на современном французском языке. В течение раннего старофранцузского периода это произносилось, как следует из письма, как / oi / как падающий дифтонг: / oi̯ /. Позже он стал поднимающийся, / o̯i /, прежде чем стать / o̯e /. Звук развивался по-разному в разных вариантах oïl: большинство сохранившихся языков поддерживают произношение как /мы/, но литературный французский язык принял диалектное произношение, / wa /. Дублет Français и Франсуа в современной французской орфографии демонстрирует сочетание диалектных особенностей.[нужна цитата ]

В какой-то момент в древнефранцузский период гласные с последующим носовым согласный звук стали назализоваться. В то время как процесс потери последнего носового согласного происходил после старофранцузского периода, носовые гласные, характерные для современного французского языка, появились именно в этот период.[нужна цитата ]

Таблица результатов гласных

В следующей таблице показаны наиболее важные современные результаты употребления вульгарных латинских гласных, начиная с семигласной системы Прото-западный романс ударные слоги: / а /, / ɛ /, / э /, / я /, / ɔ /, / о /, / и /. Гласные развивались по-разному в разных контекстах, наиболее важными из которых были:

  • «Открытые» слоги (за которыми следует не более одного согласного), где большинство гласных были дифтонгизированы или модифицированы иным образом.
  • Слоги, за которыми следует небный согласный. An /я/ обычно появлялся перед небным согласным, образуя дифтонг, который впоследствии сложился сложным образом. Существовали различные небные источники: классическая латынь. / jj / (например, peior[4] "хуже"); любой согласный, за которым следует / j / происходит от латинского короткого / e / или же /я/ в перерыв (например, balneum "баня", palātium "дворец"); / k / или же / ɡ / с последующим / e / или же /я/ (например, pācem «мир», cōgitō «я думаю»); / k / или же / ɡ / с последующим / а / и предшествует / а /, / e / или же /я/ (например, plāga "рана"); / k / или же / ɡ / после гласной в различных последовательностях, например / kl /, / kr /, / ks /, / kt /, / ɡl /, / ɡn /, / ɡr / (например, noctem "ночь", veclum
  • Слоги, которым предшествует небный согласный звук. An /я/ появляется после небного согласного, образуя восходящий дифтонг. Небный согласный может возникать любым из описанных выше способов. Кроме того, это могло произойти из более раннего / j / приведенный в контакт со следующим согласным за счет потери промежуточного гласного: например, medietātem> Прото-романтика / mejjeˈtate / > Галло-романтика / mejˈtat / (потеря безударных гласных)> Протофранцузский / meiˈtʲat / (палатализация)> Старофранцузский / moiˈtjɛ / > Moitié / mwaˈtje / "половина".
  • Носовые слоги (за которыми следует / п / или же / м /), где возникали носовые гласные. Носовые слоги подавляли многие изменения, которые в противном случае происходили в открытых слогах; вместо этого обычно повышались гласные. Впоследствии следующие / п / или же / м / удалялся, если за ним не следовала гласная, а носовые гласные понижались; но когда / п / или же / м / осталось, носовое качество потеряно, гласная не понизилась. Это привело к значительным изменениям, таким как мужской плавник / fɛ̃ / против женского отлично /плавник/.
  • Слоги закрываются / с / за которым следует еще один согласный. К Старофранцузский раз это / с / был "дебюкализованный " в /час/, который впоследствии был утерян, и его место заняла долгая фонематическая гласная. Эти длинные гласные сохранялись веками и продолжали обозначаться s, а позже циркумфлекс, с чередованиями типа Bette / bɛt / "мангольд" vs. bête (ранее / bɛːt /) «зверь» (заимствовано от bēstiam). Иногда разница в длине сопровождалась разницей в качестве гласных, например мал / mal / "плохо" vs. мужчина / m /l / «самец» (лат. māscvlvm < * / ˈMaslə /). Фонематическая (хотя и не фонетическая) длина исчезла к 18 веку, но качественные различия в основном остались.
  • Слоги закрываются / л / за которым следует еще один согласный (хотя последовательность -lla- не пострадали). В / л / озвучивал / w /, производя дифтонг, который затем развивался различными способами.
  • Слоги, в которых одновременно возникали два или более из перечисленных выше состояний, которые обычно развивались сложным образом. Обычными примерами являются слоги, за которыми следует носовой и небный элементы (например, от латинского -neu-, -nea-, -nct-); открытые слоги, которым предшествует небный (например, cēram "воск"); слоги, которым предшествуют и за которыми следует небный (например, iacet "лежит"); слоги, которым предшествуют небные и следующие за ними носовые (например, canem «собака»).

Обратите внимание, что развитие безударных слогов было проще и менее предсказуемо. В Прото-вестерн-романс в безударных слогах было всего пять гласных: / а /, / е /, / я /, / о /, / и /, как нижние-средние гласные / ɛ /, / ɔ / были подняты до / э /, / о /. Эти слоги не подверглись дифтонгизации и многим другим сложным изменениям, которые повлияли на ударные слоги. Это привело к множеству лексических и грамматических чередований ударных и безударных слогов. Тем не менее, наблюдалась сильная тенденция (особенно начиная с периода среднефранцузского периода, когда ранее сильный акцент на ударение был резко ослаблен) выравнивать эти изменения. В некоторых случаях в глагольных парадигмах безударный вариант импортировался в ударные слоги, но в большинстве случаев все было наоборот, в результате чего в современном французском языке все многочисленные гласные могут появляться в безударных слогах.

Таблица современных исходов сочетаний вульгарных латинских гласных
Галло-романтикаКонтекст 1Прото-французскийПозднее старофранцузскийСовременный французскийПример
Основные гласные
/ а /закрыто/ а // а // а /partem> часть / paʁ / "часть"
закрыто, за которым следует / с // ɑ // ɑ /бассум> бас / bɑ /
открыто/ æ // ɛ // ɛ /; / e / + #1кобыла> мер / мɛʁ / "море", amātum> / aiˈmɛθ / > Айме / eˈme / "любил"
до галло-романса / u, o / или же / w // ɔ // ɔ /, объединяется со следующим элементом (/ w, u, o, ɣu, ɣo /) сделать новый дифтонг, / ɔw // u /fagum> Галло-Романтика / faɣo / > Старофранцузский fou / fɔw / + уменьшительное -et > фуэ / fwɛ / "пляжное дерево";[5] баван (<галльский)> / bɔwə / > буэ / bu / "грязь"
небный + открытый/ iæ // jɛ // jɛ /; / je / + #1medietātem> Вульгарная латынь / mejeˈtate / > / mejˈtʲate / > Ранний старофранцузский / meiˈtiɛθ /3 > Поздний старофранцузский / moiˈtjɛ / > Moitié / mwaˈtje / "половина"; cārum> Старофранцузский веселее / tʃjɛr / > Cher / ʃɛʁ / "Уважаемый"
/ ɛ /закрыто/ ɛ // ɛ // ɛ /septem> сентябрь / sɛt / "Семь"
открыто/ iɛ // jɛ // jɛ /; / je / + #1Хери> его / jɛʁ / "вчерашний день"; педем> пестрый / pje / "оплачивать"
/ e /закрыто/ e // ɛ // ɛ /siccum> сек / sɛk / "сухой"
открыто/ ei // oi / > / wɛ // wa /pēram> Пуар / pwaʁ /; vidēre> ранний старофранцузский Vedeir / vəˈðeir / > Старофранцузский vëoir / vəˈoir / > вуар / vwaʁ / "чтобы увидеть"
небный + открытый/ iei //я//я/церам> cire / siʁ / «воск»; mercēdem> мерси / mɛʁˈsi / "милосердие"
/я/все/я//я//я/vītam> соперничать / vi / "жизнь"; vīllam> Ville > / vil / "городок"
/ ɔ /закрыто/ ɔ // ɔ // ɔ /; / o / + #1портам> порте / pɔʁt / "дверь"; * соттум, * соттам> Sot, Sotte /так/, / sɔt / "глупый"
закрыто, за которым следует / s /, / z // о // о /гроссум, гроссам> большой, большой / ɡʁo /, / ɡʁos / "толстый"
открыто/ uɔ // wɛ // œ /, / ø / 2novum> neuf / nœf / "новый"; кор> * corem> cœur / kœʁ / "сердце"
/ о /закрыто/ о // u // u /subtus> / ˈSottos / > су / su / "под"; сурдум> кислый / suʁ / "немой"
открыто/ОУ//Европа// œ /, / ø / 2нōдум> нюд /нет/ "морской узел"
/ u /все/ г // г // г /dūrum> dur / dyʁ / "жесткий"; нуллам> Nulle / нил / "нет (жен.)"
/ au /все/ au // ɔ // ɔ /; / o / + #1aurum> или же / ɔʁ / "золото"
с последующим / s /, / z // о // о /causam> выбрал / ʃoz / "вещь"
за которым следует галло-романс / w /, / ɣu /, / ɣo // ɔ /объединяя со вторым элементом, чтобы сделать / ɔw // u /* traucon (<галльский)> Галло-романтика / trauɣo / > Старофранцузский / trɔw / > тру / tʁu / "дыра" [6]
Гласные + / п /
/ ан /закрыто/ ан // ã // ɑ̃ / [ɒ̃]год> ан / ɑ̃ / "год"; кантум> петь / ʃɑ̃ / "песня"
открыто/ ain // ɛ̃n // ɛn /санам> Saine / sɛn / "здоровый (жен.)"; амат> прицеливаться / мкм / "(он любит"
поздно закрыто/ ɛ̃ // ɛ̃ / [æ̃]sānum> Саин / sɛ̃ / "здоровый (маск.)"; famem> Faim / fɛ̃ / "голод"
небный + поздно закрытый/ iain / > / iɛn // jɛ̃ // jɛ̃ / [jæ̃]канема> chien / ʃjɛ̃ / "собака"
/ ɛn /закрыто/ en // ã // ɑ̃ / [ɒ̃]dentem> вмятина / dɑ̃ / "зубы"
открыто/ ien // jɛ̃n // jɛn /арендатор> tiennent / tjɛn / "(они держат"
поздно закрыто/ jɛ̃ // jɛ̃ / [jæ̃]Bene> bien / bjɛ̃ / "Что ж"; принцип> длительный / tjɛ̃ / "(он держит"
/ en /закрыто/ en // ã // ɑ̃ / [ɒ̃]lingua> язык / lɑ̃g / "язык"[нужна цитата ]
открыто/ ein // ẽn // ɛn /pēnam> Peine / pɛn / "печаль, беда"
поздно закрыто/ ẽ // ɛ̃ / [æ̃]plēnum> пленка / plɛ̃ / "полный"; sinum> sein / sɛ̃ / "грудь"
небный + поздно закрытый/ iein / > /в//я// ɛ̃ / [æ̃]racēmum> изюм / rɛzɛ̃ / "виноград"
/в/закрыто, поздно закрыто/в//я// ɛ̃ / [æ̃]quīnque> * cīnque> cinq / sɛ̃k / "пять"; fīnum> плавник / fɛ̃ / "тонкий, тонкий (маск.)"
открыто/в//в/fīnam> отлично /плавник/ "прекрасная, тонкая (жен.)"
/ ɔn /закрыто/на// ũ // ɔ̃ / [х]понтем> мост / pɔ̃ / "мост"
открыто/на/, / uon //ООН/, / wɛ̃n // ɔn /бонам> Bonne / bɔn / "хорошо (жен.)"
поздно закрыто/ ũ /, / wɛ̃ // ɔ̃ / [х]bonum> OF Buen > приятный / bɔ̃ / "хорошо (маск.)"; приходит > ИЗ Cuens "считать (дворянское звание) (ном.) "
/на/закрыто, поздно закрыто/на// ũ // ɔ̃ / [х]dōnum> Дон / dɔ̃ / "подарок"
открыто/ООН// ɔn /dōnat> Донн / dɔn / "(он дает"
/ООН/закрыто, поздно закрыто/ yn // ỹ // œ̃ / > / ɛ̃ / [æ̃]v̄nvm > ООН / œ̃ / > / ɛ̃ / "один"; парфюм> духи / paʁˈfœ̃ / > / paʁˈfɛ̃ / "духи"
открыто/ ỹn // yn /внам > UNE / yn / "один (жен.)"; Plv̄mam > шлейф / plym / "пух Перо"
Гласные + / с / (сопровождаемый согласной)
/в качестве/закрыто/ ах // ɑː // ɑ /бассум> бас / bɑ / "низкий"
/ ɛs /закрыто/ ɛh // ɛː // ɛ /фестам> праздник / fɛt / "праздник"
/ es /закрыто/ а // ɛː // ɛ /bēstiam> bête / bɛt / "зверь"
/является/закрыто/ ih //я//я/abȳssimum> * abīsmum> abîme / abim / "пропасть"
/ ɔs /закрыто/ ɔh // oː // о /костам> Кот / кот / "морской берег"
/Операционные системы/закрыто/ой// uː // u /cōnstat> * cōstat> коттедж / кут / "(это стоит"
/нас/закрыто/ yh // yː // г /фустис> fût / фу / "боле"
Гласные + / л / (сопровождаемый согласной, но не / la /)
/ al /закрыто/ al // au // о /ложь> искусственный / fo / "ложный"; пальмам> paume / pom / "ладонь"
/ ɛl /закрыто/ ɛl // ɛau // о /беллум> красавчик / bo / (но беллам> красавица / bɛl /) "красивая"
поздно закрыто/ jɛl // jɛu // jœ /, / jø / 2мелиус> / miɛʎts / > / mjɛus / > mieux / mjø / "лучше"
/ el /закрыто/ el // ɛu // œ /, / ø / 2капилляр> Cheveu / ʃəˈvø / "волосы"; * filterrvm > feutre / føtʁ / "чувствовал себя"
/ il /закрыто, поздно закрыто/ il //я//я/гентилем> гентиль / ʒɑ̃ˈti / "отлично"
/ ɔl /закрыто/ ɔl //ОУ// u /фоллем> fou (но * follam> фолле / fɔl /) "псих"; colaphum}}> * colpum> переворот / ку / "дуть"
поздно закрыто/ wɔl // wɛu // œ /, / ø / 2volet> OF Vueut > Veut "(он хочет"
/ ol /закрыто/ ol //ОУ// u /пульсат> пусс /гной/ "(он) толкает"
/ ul /закрыто, поздно закрыто/ yl // г // г /кулум> культура / ky / "ягодицы"
Гласные + /я/ (от галло-романского небного элемента)
/ ai /все/ ai // ɛ // ɛ /факт> / fait / > факт / fɛ / "поступок"; palātium> дворец / paˈlɛ / "дворец"; plāgam> Plaie / plɛ / "ранить"; место > / plaist / > коса / plɛ / «(он) нравится»; пария> пара / pɛʁ / "пара"
небный +/ iai / > /я//я//я/ iacet > gît / ʒi / «(он) лежит (на земле)»; cacat> привет / ʃi / "(он) гадит"
/ ɛi /все/ iɛi //я//я/lectvm > / lɛit / > горит / li / "кровать"; секс> шесть / sis / "шесть"; peior[4] > пирог / piʁ / "хуже"
/ ei /все/ ei // oi // wa / tēctvm > / teit / > toit / twa / "крыша"; rēgem> / rei / > ROI / ʁwa / "король"; нигрвм > / neir / > нуар / nwaʁ / "чернить"; fēriam> / ˈFeira / > foire / fwaʁ / "справедливый"
/ ɔi /все/ uɔi // yi // ɥi / ноктем > / nɔit / > Nuit / nɥi / "ночь"; ходи> / ˈƆje / > привет / ɥi / "сегодня"; crvcem > / ˈKɔisə / > кухня / kɥis / "бедро"
/ oi /все/ oi // oi // wa / bvxitam > / ˈBoista / > Boîte / bwat / "коробка"; crucem> Croix / kʁwa / "Пересекать"
/ ui /все/ yi // yi // ɥi / frv̄ctvm > /фрукты/ > фрукты / fʁɥi / "фрукты"
/ aui /все/ ɔi // oi // wa /Гаудия> / ˈDʒɔiə / > радость / ʒwa / "радость"
Гласные плюс / ɲ / (из / п / + галло-романтический небный элемент)
/ aɲ /закрыто, поздно закрыто/ aɲ / > / ain // ɛ̃ // ɛ̃ / [æ̃]ба (л) неум> / baɲ / > / баня / > баня / bɛ̃ / "ванна"; > sanctvm>/ saɲt / > / святой / > святой / sɛ̃ / "святой"
открыто/ aɲ // ãɲ // aɲ / montāneam > / monˈtaɲ / > гора / mɔ̃ˈtaɲ / "гора"
/ ɛɲ /непроверенный?
/ eɲ /закрыто, поздно закрыто/ eɲ / > / ein // ẽ // ɛ̃ / [æ̃]pinctvm > / peɲt / > / peint / > пинт / pɛ̃ / "нарисованный"
открыто/ eɲ // ẽɲ // ɛɲ /знак отличия > Enseigne / ɑ̃ˈsɛɲ / "знак"
/ iɲ /закрыто, поздно закрытонепроверенный?
открыто/ iɲ // ĩɲ // iɲ /линеам > Ligne / liɲ / "линия"
/ ɔɲ /закрыто, поздно закрыто/ oɲ / > / oin // wɛ̃ // wɛ̃ / [wæ̃]долго > / loɲ /? > / поясница / > поясница / lwɛ̃ / "далеко"
открыто/ oɲ // ũɲ // ɔɲ /* frogna (галльский)> лягушка / fʁɔɲ / "хмуриться"
/ oɲ /закрыто, поздно закрыто/ oɲ / > / oin // wɛ̃ // wɛ̃ / [wæ̃]pvnctvm > / poɲt / > /точка/ > точка / pwɛ̃ / "точка"; cvnevm > / koɲ / > / коин / > монета / кВтɛ̃ / "клин"
открыто/ oɲ // ũɲ // ɔɲ /Verecvndiam > Вергонь / vɛʁˈɡɔɲ / "стыд"
/ uɲ /закрыто, поздно закрыто/ yɲ / > / инь // ɥĩ // ɥɛ̃ / [ɥæ̃]iv̄nivm > / dʒyɲ / > / dʒyin / > Juin / ʒɥɛ̃ / "Июнь"
открытонепроверенный?

^1 «Контекст» относится к контексту слога на этапе вульгарной латыни или галло-романса. Контексты следующие:

  • «Открытый» контекст - это ударный слог, за которым следует не более одного согласного на этапе вульгарной латыни.
  • «Закрытый» контекст - это любой другой тип слога (безударный или с двумя или более согласными).
  • «Поздний закрытый» контекст - это контекст, который открыт на стадии вульгарной латыни (прото-романса), но становится закрытым на стадии галло-романса из-за потери безударной гласной (обычно / e / или же / о / в последнем слоге).
  • «Небный» контекст - это ударный слог, в котором предшествующий согласный звук имеет небное качество, вызывая йод / j / должно образовываться после предшествующего согласного перед ударной гласной.

Изменения, произошедшие из-за контекстов, которые возникли на старофранцузском этапе или позже, указываются в столбце «Современный французский». В частности, «+ #» указывает на окончательный контекст слова в современном французском языке, который, как правило, развился из-за потери последней согласной в старофранцузском или среднефранцузском. Например, потеря / θ / в Айме "любил" (первоначально / aiˈmɛθ /) произошло на старофранцузском, а потеря / т / в дрянь Слово «глупый» произошло в среднефранцузском (отсюда его постоянное присутствие в написании, которое имеет тенденцию отражать более поздний старофранцузский).

^2 Обе / œ / и / ø / встречаются в современном французском языке, и есть небольшое количество минимальные пары, например Jeune / ʒœn / "молодой" vs. Jeûne / ʒøn / [ʒøːn] «поститься (воздерживаться от еды)». Однако в целом только / ø / происходит слово-наконец, перед / z /, и обычно до / т /, пока / œ / происходит в другом месте.

^3 Изменения, производящие французский язык Moitié / mwaˈtje / были примерно такими:

  1. medietātem (классическая / поздняя латинская форма)
  2. / medjeˈtaːtẽː / (произношение ок. 1 г. н.э.)
  3. / mejjeˈtate / (Прото-романская форма, с / dj / > / jj / и потеря гласной длины)[когда? ]
  4. / mejˈtate / (потеря интертонического / e /)[когда? ]
  5. / mejˈtʲate / (поздняя палатализация / т / предшествуя / j /)[когда? ]
  6. / mejˈtʲade / (первый смягчение второй / т /, но первый защищен предшествующим согласным / j /)[когда? ]
  7. / mejˈtʲaːde / (удлинение ударной гласной в открытом слоге)[когда? ]
  8. / mejˈtʲaːd / (Галло-романская потеря окончательного безударного / e /)[когда? ]
  9. / mejˈtʲaːð / (второе разрешение)[когда? ]
  10. / mejˈtʲaːθ / (финальное песнопение)[когда? ]
  11. / mejˈtiæθ / (Прото-французские изменения в контексте «небный + открытый», с длинным / aː / отражая прежний открытый слог контекст)[когда? ]
  12. / meiˈtiɛθ / (Изменение гласных в раннем старофранцузском)[когда? ]
  13. / moiˈtjɛ / (Поздние старофранцузские изменения: / ei / > / oi /, / iɛ / > / jɛ /, утрата / θ /)[когда? ]
  14. / mweˈtje / (Изменения на среднефранцузский: / oi / > /мы/, финал / ɛ / > / e /)[когда? ]
  15. / mwaˈtje / (Изменения на современный французский: /мы/ > / wa /)[когда? ]

Хронологическая история

От вульгарной латыни до прото-западного романса

  • Представление о протез короткая /я/ перед словами, начинающимися с / с / + согласный, закрывающийся / e / со сменой гласных романсов (исп. Espina, Современный французский épine "шип, шип" < spīnam).
  • Редукция десятигласной системы Вульгарная латынь до семи гласных; дифтонги ае и э сводится к / ɛ / и / e /; обслуживание / au / дифтонг.
  • Потеря финала / м / (кроме односложных: современный французский Риен
  • Утрата /час/.
  • / нс / > / с /.
  • / rs / > /SS/ в некоторых словах (спинка> вульгарная латынь * dossu > Современный французский дос), но не другие (ursum> Современный французский наш).
  • Финал / -er / > / -re /, /-или же/ > / -ro / (Испанский Cuatro, Sobre
  • Вульгарная латинская безударная потеря гласной: потеря интертонический (безударный и во внутреннем слоге) гласные между / k /, / ɡ / и /р/, / л /.
  • Сокращение / e / и /я/ в перерыве в / j /, с последующим палатализация. Палатализация / k / и / ɡ / перед гласными переднего ряда.
    • / кДж / очевидно удваивается до / kkj / до палатализации.
    • / dʲ / и / ɡʲ / (из / dj /, / ɡj /, и / ɡ / перед гласной переднего ряда) становится / j /.

К протогалло-иберо-романскому роману

  • / kʲ / и / tʲ / слияние, становление / tsʲ / (все еще трактуется как единый звук).
  • / kt / > / jt /.
  • / ks / > / js /.
  • Первая дифтонгация (только в некоторых диалектах): дифтонгация / ɛ /, / ɔ / к / ie /, / uo / (потом, / uo / > / ue /) в ударных открытых слогах. Это также происходит в закрытых слогах перед небной, часто позже поглощаемой: pēior >> / ˈPejro / > / ˈPiejro / >> пирог "наихудший"; noctem> / ˈNojte / > / ˈNuojte / >> / nujt / Nuit; но терций> / ˈTertsʲo / >> Тирц.
  • Первое смягчение (не произошло на небольшой территории вокруг Пиренеев): цепной сдвиг с участием интервокальных согласных или согласных в конце слова: звонкие остановки и глухие фрикативные звуки становятся звонкими фрикативными (/ ð /, / v /, / j /); незвученные остановки становятся звонкими. / tsʲ / (из / k (eˌi) /, / tj /) произносится как один звук и озвучивается / dzʲ /, но / ttsʲ / (из / kk (eˌi) /, / кДж /) является близнецов и поэтому не озвучивается. Согласные перед /р/ также лентируются, и / pl / > / bl /. Финал / т / и / d / при следовании за гласной лентируются.
  • / jn /, / nj /, / jl /, / ɡl / (от вульгарной латыни / ɡn /, / ŋɡʲ /, / ɡl /, / kl /соответственно) становятся / ɲ / и / ʎ /, соответственно.
  • Утрата первой безударной гласной: потеря интертонических (безударных и во внутреннем слоге) гласных, кроме / а / при претоническом. Это произошло в то же время, что и первое смягчение, и отдельные слова непоследовательно показывают одно изменение раньше другого. Следовательно, маника> манш но граница> усадьба. carricāre становится либо Charchier или же заряжатель на старофранцузском. Однако в некоторых исследованиях стандарт для центрального французского языка первоначально заключался в том, чтобы смягчение происходило перед апокопом безударных гласных, и образцы обратного порядка, приводящие к глухим согласным, были заимствованы из более Франкский - повлиял на северные диалекты Нормандии, Шампани и Лотарингии, со временем распространившись на некоторые другие слова аналогия, что приводит к известным случаям дивергентного развития, таким как усадьба и Granche, и мститель и (ре) венчер (последние оба от латинского vindicāre) [7]

К раннему старофранцузскому

  • Распространение и растворение палатализации:
    • Защищенный / j / без гласной, если происходит от начального / j / или из / dj /, / ɡj / или же / ɡ (eˌi) / когда ему предшествует согласный, становится главным образом / dʒ / через палатализацию, затем аффрикацию: вульгарная латынь / j / → Поздний галло-римский / ʝ / → Ранний старофранцузский / dʒ /.
    • А / j / за которым следует другой согласный звук, склонный к палатализации этого согласного; согласные, возможно, были объединены из-за потери интертона (medietātem> / mejeˈtate / > / mejˈtʲate / > Moitié, peior> / ˈPejro / > / ˈPiejrʲe / > пирог, но impeiorāre> / empejˈrare / > / empejˈrʲare / > / empejˈriɛr / > ИЗ император "ухудшаться").
    • Палатализованные звуки теряют свое небное качество и выбрасывают / j / в конец предыдущего слога, когда он открыт; также в начало следующего слога, когда он ударный, открытый и передний (/ а / или же / e /): * cugitāre> / kujeˈtare / > / kujˈdare / > / kujˈdʲare ​​/ >> / kujˈdiɛr / ИЗ Cuidier "думать". mansiōnātam> / mazʲoˈnada / > / mazʲˈnada / > / majzʲˈnjɛðə / > ИЗ Maisniée "семья".
      • / tʃ / и / dʒ / (в том числе из более поздних источников, см. ниже) извлеките следующий / j / обычно, но не извлекайте никаких предшествующих / j /.
      • Двойной /SS/ < / ssj / и из различных других комбинаций также выбрасывает предыдущее / j /.
      • Одинокий / dz / выбрасывает такой / j /, но не двойной / tts /, очевидно, потому что это двойной звук и закрывает предыдущий слог; см. комментарий выше, под леницией.
      • Фактический небный / лʲ / и / nʲ / (в отличие от просто палатализированных разновидностей других звуков) сохраняют свою небную природу и не издают предшествующих звуков. / j /. А точнее небный / лʲ / не выталкивает предыдущий / j / (в противном случае он всегда абсорбируется, даже если депалатализирован); небный / nʲ / испускает предыдущий / j / при депалатализации, даже если предыдущий слог закрыт (ivngit > */ ˈJonjet / > / dʒoɲt / > / dʒojnt / соединение).
      • Небный /р/ выбрасывает предыдущий / j / как обычно, но / j / метатезирует, когда / а / предшествует, следовательно, operārium> / obˈrarʲo / > / obˈrjaro / (нет * / obˈrajro /) >> Уврие "рабочий".
      • Небные губные губы внутренние (в середине слов) становятся небными аффрикатами (/п/ > / tʃ /; / bʲ / и / vʲ / > / dʒ /; / мʲ / > / ndʒ /) без предшествующего / j /. Это развитие было также замечено в окситанском и лигурийском языках.[8]
  • Второе дифтонгация: дифтонгация / e /, / о /, / а / к / ei /, /ОУ/, / ae / в ударных, открытых слогах, за которыми не следует небный звук (не во всем галло-романсе). (Позже, / ei / > / oi /, /ОУ/ > /Европа/, / ae / > / e /; Смотри ниже.)
  • Утрата второй безударной гласной: потеря всех гласных в безударных, последних слогах, кроме / а /; добавление заключительного, поддерживающего / e / при необходимости избегать слов с недопустимыми конечными кластерами.
  • Второе смягчение: те же изменения, что и в первом смягчении, применяются снова (не во всех галло-романтических произведениях). Отсутствие безударных гласных могло помешать этому изменению.
  • Палатализация / ка / > / tʃa /, / ɡa / > / dʒa /.
  • Дальнейшие вокальные изменения (часть 1):
    • / ae / > / ɛ / (но> / jɛ / после небной и> / aj / перед носом, когда не после небного).
    • / au / > / ɔ /.
  • Дальнейшие изменения согласных:
    • Стопы Geminate становятся одиночными.
    • Конечные остановки и фрикативные звуки становятся обособленными.
    • / dz / > / z / если не окончательный.
    • А / т / вставляется между небными / ɲ /, / ʎ / и после / с / (dolēs> дуэли "тебе больно", но коллигис> */ ˈKɔljes / > cuelz, cueuz «собираешься»; iungis> */ ˈJonjes / > joinz "вы присоединитесь к"; Филиус> Filz "сын": z на таких словах представляет / ts /).
    • Небный / ɲ /, / ʎ / депалатализированы в / п /, / л / когда заключительный или следующий за согласным.
      • В глагольных формах от первого лица они могут оставаться небными в окончательном виде из-за влияния палатализованных сослагательных наклонений.
      • / ɲ / > / jn / при депалатализации, но / ʎ / > / л /, без йода. (* veclum> / ˈVɛlʲo / > / ˈViɛlʲo / > viel "старый", но cuneum> / ˈKonʲo / > монета, balneum> /банджо/ > баня но montāneam> / monˈtanja / > гора.)
  • Дальнейшие вокальные изменения (часть 2):
    • / jej / > /я/, / woj / > / uj /. (placēre> / plajˈdzjejr / > Plaisir; noctem> / нуойт / > Nuit.)
    • Дифтонги последовательно передаются как падающие дифтонги, основной упор делается на первый элемент, в том числе для / ie /, / ue /, / ui /и т.д. в отличие от обычного испанского произношения.
    • / а / > / ǝ /, когда слово финальное.

На старофранцузский, c. 1100

  • / f /, /п/, / k / проиграл перед финалом / с /, / т /. (дебет> Страсбургские клятвы разница / deift / > ИЗ сделай это.)
  • / ei / > / oi / (блокируется назализацией; см. ниже).
  • /ОУ/ > /Европа/, однако это блокируется, если следует лабиальный согласный, и в этом случае сегмент остается /ОУ/, в конечном итоге становясь / u / потом.[9][пример необходим ]
  • / wo / > /мы/ (блокируется назализацией; см. ниже).
  • / а / развивает аллофон [ɑ] перед / с /, которая впоследствии превращается в отдельную фонему.
  • Утрата / θ / и / ð /. Когда это приводит к перерыву в работе / а / со следующей гласной, / а / становится шва / ə /.
  • Утрата / с / перед звонким согласным (проходящим через /час/), с удлинением предшествующей гласной. В результате получается новый набор долгих гласных фонем, более подробно описанный в следующем разделе.
  • / u / > / г /. (Этот сдвиг, наряду с более поздним / о / > / u /, является пространственной особенностью, общей для большинства Галло-романтика языки.)
  • Слово-финал / рН /, / rm / > /р/ (суточный> EOF Джорн > ИЗ Джор; vermem> EOF гнилостный > ИЗ вер; общежитие> OF dort).

К позднему старофранцузскому, c. 1250–1300

Изменения здесь влияют как на оральные, так и на носовые гласные, если не указано иное.

изменятьусловиеПримечания
/ о / > / u /повсюду
/ ue /, /Европа/ > / œ /повсюдуНосовой / wɛ̃ / сегментов, для которых существовали диалектные вариации с носовыми / ũ / ранее все сдвинуты (или возвращены) в / ũ / (в конечном итоге становится / ɔ̃ /) до того, как это может произойти.
  • Растущие дифтонги развиваются, когда первый элемент дифтонга / u /, / г /, /я/.
  • Стресс переходит на второй элемент.
повсюдуСледовательно / yi / > [yj] > [ɥi]
/ oi / > /мы/повсюдуПотом, /мы/ > / ɛ / в некоторых словах вроде Français; примечание дублет Франсуа.
/ ai / > / ɛ /повсюдувпоследствии ai⟩ - это обычное написание / ɛ /, независимо от происхождения.
/ e / > / ɛ /По закрытым слогам.
Деафрикация:
  • / ts / > / с /
  • / tʃ / > / ʃ /
  • / dʒ / > / ʒ /
повсюду
Фонемизация / а / против. / ɑ /[ɑ] изначально был аллофоном / а / перед / с /, / z / это было фонемизировано, когда / ts / > / с /.
  • * [ˈTʃatsə] > / ʃas /, Chasse («он охотится»).
  • * [ˈTʃɑsə] > / ʃɑs /, Châsse («мощевик, рама»)

Поздние потери / с / произвел дальнейшие минимальные пары.

слово-внутренний слог-конечная позицияСогласные в кодовой позиции внутри слова претерпели ослабление и потерю (Gess 1996). Это затронуло / S / ([z] перед звонкими согласными и [s] перед глухими), / N / (= носовые согласные), / l / и, в некоторой степени, самый звонкий согласный код, / r /. Окончательный слог / S / перед удалением сокращается до [h]. Заимствования из английского языка предполагают, что процесс произошел сначала, когда был озвучен следующий согласный, но не тогда, когда он был глухим (это объясняет английское произношение остров против. праздник). Этот процесс сопровождался компенсаторным удлинением предшествующей гласной. Преконсонантный ⟨s⟩ сохранялся как маркер длины гласного (иногда не этимологически) до тех пор, пока не был заменен на ˆ⟩. Носовые согласные в конце слога назализировались, а затем были поглощены предшествующими гласными, что привело к фонематическим носовым гласным. Финальный слог / l / (вероятно, уже веларизованный в этой позиции) вокализован на [w] и слился с предшествующей гласной, чтобы образовались падающие дифтонги. Там, где окончательный слог / r / был ослаблен и потерял внутреннее слово, он был позже восстановлен, потому что его удаление было жестко осуждено грамматиками.

На среднефранцузский, c. 1500

Изменения здесь влияют как на оральные, так и на носовые гласные, если не указано иное.

  • au / au / > / о /.
  • эй / ei / > / ɛ /[ei̯] дифтонг поддерживается в Квебекский французский: Neige "снег" [nei̯ʒ] или же [na]).
  • Утрата конечных согласных перед словом, начинающимся на согласную. Это дает трехстороннее произношение для многих слов (одно, затем гласный, а затем согласный), которое все еще сохраняется в словах. шесть "шестерка" и dix «десять» (а до недавнего времени neuf «девять»), например dix / dis / "десять", но dix amis / диз аˈми / "десять друзей" и dix femmes / di ˈfam / «десять женщин».
  • Предметные местоимения становятся обязательными из-за потери фонетических различий между наклонениями.
  • Средневековый апикальный s, как в святой, сливается с деаффрикатором c, как в ceint, таким образом объединяя soft c и s.

Для раннего современного французского, c. 1700

  • Утрата большинства фонематически удлиненных гласных (сохраняется в бельгийский, Акадский французский и Квебекский французский ).
  • Потеря конечных согласных в отдельном слове. Это дает двустороннее произношение для многих слов (в тесной связи со следующим словом, которое начинается с гласной), часто все еще сохраняется: nous voyons / nu vwaˈjɔ̃ / "мы видим" vs. Nous Avons / nuz aˈvɔ̃ / "у нас есть". Это явление известно как связь.
  • ой /мы/ > / wa /[10] (см. выше - До позднего старофранцузского ) или же / ɛ / (étoit > était; обратите внимание, что написание не менялось до 19 века). Это также влияет на некоторые другие экземпляры / мы ~ o̯e /; например Moelle / mwal /, Poêle / pwɑl /.
    • Произношение /мы/ сохраняется в некоторых формах квебекского и акадского французского, особенно у старых говорящих.
  • Экземпляры / h / снова были удалены в конце семнадцатого века. Фонема / h / была вновь введена в язык за счет поглощения заимствованных слов, в основном германского происхождения, в которых / h / сохранилось, и это экземпляры / h /, которые были потеряны на этот раз.[11][12] Однако германский h обычно запрещает связь: les halles /le.al/, les haies /le.ɛ/, les haltes /le.alt/, тогда как латинский h допускает связь: les herbes / lezɛrb /, les hôtels / lezotɛl / .

К современному французскому языку, c. 2000 г.

  • /р/ становится увулярным звуком: трель / ʀ / или фрикативный / ʁ / (альвеолярная трель сохраняется в Акадии, Луизиана и некоторых частях Квебека).
  • Слияние / ʎ / (пишется как il в œil и мучения) с / j / в 18 веке (см. Mouillé )
  • Потеря финала / ə /. Утрата / ə / в другом месте, если не будет получена последовательность из трех согласных (такие ограничения действуют для многословных последовательностей слов, которые синтаксически связаны). Меридиональный французский более консервативен.
  • Постепенная потеря связи, за исключением случаев крайней необходимости, например, чтобы различать quelques-uns из Quelqu'un.
  • Во французской столице постепенное слияние / œ̃ / и / ɛ̃ /, оба реализуются как [æ̃], но различие сохраняется в меридиональном французском, швейцарском, бельгийском и квебекском французском.
  • В Metropolitan French потеря фонемы / ɑ /, слился с / а /, оба реализуются как [а], но различие сохраняется в швейцарском французском, бельгийском и квебекском французском.
  • В Metropolitan French потеря фонемы / ə /, слился с / ø /, оба реализуются как [ø], но в квебекском французском сохраняется различие.
  • В Metropolitan French потеря фонемы / ɛː /, слился с / ɛ /, оба реализуются как [ɛ], но различие сохраняется в швейцарском французском, бельгийском и квебекском французском.
  • Во французской столице слияние / ɔ / в / о / когда слово последнее, но различие сохраняется в бельгийском французском.

Назализация

Прогрессивная назализация гласных перед / п / или же / м / происходило в течение нескольких сотен лет, начиная с нижних гласных, возможно, уже с 900 года, и заканчивая высокими гласными, возможно, вплоть до c. 1300. После этого произошли многочисленные изменения, которые продолжаются до сих пор.

В старофранцузский период произошли следующие шаги:

  • Назализация / а /, / e /, / о / перед / п / или же / м / (изначально, при любых обстоятельствах, в том числе после гласной).
  • Назализация происходит раньше и блокирует изменения / ei / > / oi / и /ОУ/ > /Европа/. Однако последовательность / õĩ / происходит потому что / oi / имеет более одного происхождения: монета "угол" < cvnevm. Последовательности / ĩẽn / или же / мкм /, и / ũẽn / или же / мкм /, также встречаются, но последние два встречаются только в одном слове каждое, в каждом случае чередуя с недифтонгируемым вариантом: ом или же uem (ModF на), и приятный или же Buen (ModF приятный). Версия без дифтонга, по-видимому, возникла в безударных условиях и является единственной сохранившейся.
  • Снижение / ẽ / и / ɛ̃ / к [æ̃] но не в последовательностях / jẽ / и / ẽj /: bien, пленка. Реализация / ẽ / к [æ̃] вероятно, произошло в XI или начале XII века и не повлияло на древних норманнов или англо-нормандцев. В конечном счете [æ̃] слился в / ã /.
  • Назализация /я/, / u /, / г / перед / п / или же / м /.

В среднефранцузский период произошли следующие шаги:

  • Снижение / ũ / > / х / > / ɔ̃ /. (/ ũ / обычно происходит из оригинала /на/, как оригинал / u / стал / г /.)
  • Денасализация гласных перед / п / или же / м / за которым следует гласная или полугласная. (Примеры вроде женщина / fam / "женщина" / ˈFãmə / < fēminam и Донн / dɔn / "(он) дает" / ˈDũnə / < dōnat, с понижением и отсутствием дифтонгизации перед носовой, даже когда следует гласная, показывают, что назализация изначально действовала во всех средах.)
  • Удаление / п / или же / м / после оставшихся носовых гласных (если они не защищены следующей гласной или полугласным): вмятина / dɑ̃ / "зуб" < * / dãt / вмятина / dãnt / * / dɛ̃nt / < dentem.

В период современной Франции произошли следующие шаги:

  • /я/ > / ẽ / > / ɛ̃ / > [æ̃] ([ẽɪ̯̃] на французском языке Квебек). Это также влияет на такие дифтонги, как / ĩẽ / > / jẽ / > / jɛ̃ / (bien / bjɛ̃ / "хорошо" <бене); / ỹĩ / > / ɥĩ / > / ɥɛ̃ /, (Juin / ʒɥɛ̃ / «Июнь» <июнь); / õĩ / > /мы/ > / wɛ̃ /, (монета / кВтɛ̃ / "угол" / ãĩ / > / ɛ̃ /, (боль / pɛ̃ / "хлеб" / ẽĩ / > / ɛ̃ /, (пленка / plɛ̃ / "полный"
  • / ã / > / ɑ̃ / > [ɒ̃], но [ã] звук поддерживается на французском языке Квебек.
  • / ũ / > / ɔ̃ / > [х] ([õʊ̯̃] на французском языке Квебек)
  • / ỹ / > / œ̃ / ([ɚ̃] на французском языке Квебек). В 20 веке этот звук имел низкую функциональную нагрузку и имел тенденцию сливаться с / ɛ̃ /.

Остается только четыре носовых гласных: / ɛ̃ /, / ɑ̃ /, / ɔ̃ /, и / œ̃ /, последнее часто уже не отличается от первого.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Sardegna, Isola del Silenzio, Манлио Бригалья ". Архивировано из оригинал на 2017-05-10. Получено 2018-08-24.
  2. ^ В этой статье:
    • Курсив указать слова на старофранцузском и других романских языках;
    • An *звездочка отмечает предполагаемую или гипотетическую форму;
    • Появляются фонетические транскрипции / между косыми чертами /, в Международный фонетический алфавит.
  3. ^ Изменения коснулись большей части вульгарной латыни, в частности Итало-западный романс область, которая лежит в основе подавляющего большинства романских языков, на которых говорят в Италии, Франции, Бельгии, Испании, Португалии и Андорре. Однако другие изменения гласных произошли в другом месте, в вульгарной латыни, лежащей в основе современной румынский, Сардинский, Корсиканский, и несколько современных южно-итальянских разновидностей.
  4. ^ а б Найдено как pēior «хуже» во многих изданиях XIX и XX веков, но на самом деле произносилось /ˈPej.jor/, с коротким / e / за которым следует близнец / jj /; Написание макрона - это условное обозначение полученного веса слога.
  5. ^ Поуп, Милдред К. С латинского на французский, с особым вниманием к англо-нормандскому языку. Страница 183 раздел 481
  6. ^ Поуп, Милдред К. С латинского на французский, с особым вниманием к англо-нормандскому языку. Стр. 183 раздел 481.
  7. ^ Дебора Л. Артеага. Исследование старофранцузского: состояние и искусство. С. 162–164.
  8. ^ Оперштейн, Натали. Структура согласных и превокализация. Страницы 109-110, 112-118
  9. ^ Поуп, Милдред К. С латыни на французский, с особым вниманием к англо-нормандскому языку. Стр.185, Раздел 489.
  10. ^ Хюшон, Мирей, Histoire de la langue française, страницы 214 и 223.
  11. ^ Милдред Кэтрин Поуп (1934). От латыни до современного французского с особым вниманием к англо-нормандскому языку. Издательство Манчестерского университета. п. 94. ISBN  9780719001765.
  12. ^ Роберт Макколл Миллер; Ларри Траск (20 февраля 2015 г.). Историческая лингвистика Траска. ISBN  9781317541769. Между пятым и восьмым веками французский язык заимствовал ряд германских слов с [h] ... и [h] таким образом воссоединился с французской фонологической системой ... [h] s исчезли к восемнадцатому веку.

Библиография

  • Бойд-Боуман, Питер (1980), От латыни к романтике в звуковых картах, Издательство Джорджтаунского университета, ISBN  978-0878400775
  • Гесс, Рэндалл (1996) Теория оптимальности в исторической фонологии французского языка. Докторская диссертация, Вашингтонский университет
  • Харрис, Мартин (1988), «Французский», Харрис, Мартин; Винсент, Найджел (ред.), Романские языки, Oxford University Press, стр. 209–245, ISBN  978-0195208290
  • Киблер, Уильям (1984), Введение в старофранцузский, Американская ассоциация современного языка, ISBN  978-0873522922
  • Прайс, Гланвилл (1971), Французский язык: настоящее и прошлое, Jameson Books, ISBN  978-0844800356

внешняя ссылка