Китубский язык - Kituba language

Китуба
Монокутуба, Мунукутуба, Китуба (мкВт)
Киконго я лета (ktu)
Носитель языка
(5,4 миллиона, процитировано в 1987–1990 гг.)[1]
Несколько миллионов L2 компьютерные колонки
Официальный статус
Официальный язык в
 Демократическая Республика Конго
 Республика Конго
Коды языков
ISO 639-3Либо:
мкв - Китуба (RC )
кту - Китуба (ДРК )
Glottologkitu1246  ДРК[2]
kitu1245  RC[3]
H10A, B[4]
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащего оказание поддержкивы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо Unicode символы. Вводное руководство по символам IPA см. Справка: IPA.

Китуба (Китуба: Китуба, Китуба: Киконго я лета) широко используется лингва франка в Центральная Африка. Это креольский язык[5] на основе Киконго, семья близкородственных Языки банту. Это официальный язык в Республика Конго и Демократическая Республика Конго.

Называть Китубу креольским языком не совсем правильно, поскольку в нем отсутствует различие между суперстратом и субстратом влияние это типично для креольского развития.

Имена

Китуба известен своими носителями под многими именами. в Республика Конго это называется Мунукутуба или же Китуба. Первое - грамматически неправильная фраза, которая буквально означает «я говорю». Последнее означает просто «речь». Название Китуба используется в конституции Республики Конго.

в Демократическая Республика Конго это называется Киконго я лета (то есть киконго государственной администрации), но его часто ошибочно называют Киконго, особенно из региона этнических Баконго люди. Конституция Демократической Республики Конго перечисляет киконго как один из национальных языков. Фактически, это относится к киконго я лета (то есть китуба), потому что перевод самой конституции написан на китубе, но не существует перевода на киконго.[требуется разъяснение ][обсуждать]

Есть и другие исторические имена, такие как Кибуламатади, Кикванго, Икелеве (в прямом смысле: Он не здесь), и Кизабаве но они в основном вышли из употребления. В академических кругах язык называется Киконго-Китуба.

Географическое распространение

Карта диалектов Киконго и Китуба

Большинство говорящих на китубе проживают в Демократической Республике Конго. На нем говорят как на основном лингва-франка в провинциях Kongo Central, Кванго и Квилу и в меньшей степени в Киншаса, Май-Ндомбе и Kasai.

Китуба - самый крупный язык Республики Конго. На нем говорят в южной половине страны, в регионах Kouilou (особенно в Пуэнт-Нуар ), Ниари, Bouenza, Lékoumou и в столице Браззавиль. Лингала более популярен на севере.

Статус Китубы в Анголе не известен. Вероятно, его понимают и говорят на нем баконго, которые жили в Республике Конго или Демократической Республике Конго в качестве беженцев или иным образом.

Официальный статус

Китуба - национальный язык в Республике Конго и Демократической Республике Конго. На практике термин Национальный язык означает, что это язык региональной администрации и начального образования.

Национальный язык также используется для публичного и массового общения. Национальные общественные радиостанции и телевидение в Демократической Республике Конго и в Республике Конго используют китуба в качестве одного из основных языков для вечерних новостей.

История

Сначала Китуба разработала нижнюю реку Конго, район, который населен Баконго.

Есть несколько теорий о том, как возникла Китуба. Одна теория утверждает, что она уже сформировалась во время Королевство Конго как упрощенный междиалектный торговый язык, который впоследствии европейские колонисты использовали для управления регионами. Другая теория утверждает, что упрощенный торговый язык под названием Кифьоти был разработан на португальском прибрежном торговом посту 18, а позже он был распространен вверх по течению христианскими миссионерами в регион между реками Кванго и Касаи, где он развился дальше (отсюда и название Кикванго). Еще одна теория подчеркивает построение Матади -Киншаса железной дороги в конце 1800-х годов, на которой использовался принудительный труд со стороны Западная Африка, нижнее Конго и соседние Бандунду область, край. У рабочих было разное лингвистическое образование, что привело к появлению грамматически упрощенного языка.

Независимо от происхождения, Китуба обосновался в больших городах, которые были основаны в колониальный период с 1885 по 1960 год. На Китубе говорят как на основном языке в больших городах баконго в Моанда, Boma, Матади, Пуэнт-Нуар, Dolisie, Нкайи, и Браззавиль а также в крупных городах, не относящихся к баконго. Бандунду, Киквит, и Илебо.

Перевод Новый Завет в Китубе была завершена и опубликована в 2005 году.[6]

Фонология

Гласные

Китуба имеет пять гласных фонем: / a /, / e /, / i /, / o / и / u /. Они очень похожи на гласные испанский и Итальянский. Гласные никогда не сокращаются, независимо от ударения. Гласные произносятся следующим образом:

  • / a / произносится как "а" в отце
  • / e / произносится как "e" в постели
  • / i / произносится как «i» в словах «лыжи» или «ринг».
  • / o / произносится как первая часть «o» в слове «home» или как более напряженная версия «o» в «lot».
  • / u / произносится как «oo» дурака

Согласные

ГубнойАльвеолярный
/Стоматологический
НебныйVelarGlottal
Носовоймпŋ
Останавливатьсяпростойпбтdkграмм
преназальный.ᵐpᵐbⁿtⁿdᵑkᵑg
Fricativeпростойжvsz(час)
преназальный.ᶬfᶬvⁿsⁿz
Приблизительныйшлj

Примечания:

  • Первоначальные глухие предназализованные согласные в слове сокращаются до простых согласных в некоторых диалектах: mpimpa и Nkento становиться сутенер и кенто в Китубе Пуэнт-Нуар.
  • Некоторые диалекты добавляют остановку к преназализированным альвеолярным щелочам: Кинсаса и Нзила становиться Кинцаса и ндзила.
  • Альвеолярные фрикативы могут стать постальвеолярными (ʃ или же ʒ) прежде, чем я/.

Грамматика

Местоимения

Китуба имеет предметные и объектные местоимения. Объектные местоимения используются вместо подлежащих местоимений, когда субъект подчеркивается.

ЧеловекЕдинственное числоМножественное число
ПредметОбъектПредметОбъект
1-ймумуну, моноBetoBeto
2-йнгенгеБенобено
3-йяЯндибабау

Существительные

Китуба в целом сохранил классы существительных этнических киконго с некоторыми модификациями. Классы 9 и 11 фактически слились с классом единственного числа с нулевым префиксом, а их множественное число образовано с префиксом общего множественного числа. ba-.

Единственное числоМножественное число
Учебный классПрефиксПримерУчебный классПрефиксПример
0мама ('мать)2ba-бамама (матери)
1му-мунту (человек)2ba-банту (люди)
3му-муланги (бутылка)4ми-миланги (бутылки)
5ди-динкондо (банан)6ма-манкондо (бананы)
7кикима (вещь)8би-бима (вещи)
9н- / м-nkosi (лев)2+9ба-н-банкоси (львы)
11лу-людими (язык)2+11ба-лу-балудими (языки)
12ка-какима (мелочь)13ту-тубима (мелочи)
14бубумбот (доброта)
15ку-Кубаньза (думать, думать)

Глаголы

Китуба имеет хорошо развитую вербальную систему, включающую грамматическое время и аспект. У большинства форм глаголов есть длинные и краткие версии. Полные формы используются в формальном письменном общении, тогда как короткие формы разработаны для устного общения.

Неправильное спряжение глагола Куванда или же Кувуанда (быть) представлен в таблице ниже. Это единственный неправильный глагол в китубе.

НапряженныйДлинная формаКраткая формаПримерПеревод
Настоящее и ближайшее будущеекелеkeYau kele nkosi.Это лев.
Будущеекеле / ​​ата кув (у) андаke / ta v (u) andaМу та вуанда тата.Я буду отцом.
Настоящее прогрессивноекеле кув (у) андакаке в (у) андакаNge ke vuandaka zoba.Вы поступаете глупо.
Будущее прогрессивноеата кув (у) андаката в (у) андакаБено та вуандака я кукуела.Вы выйдете замуж.
Прошлоеv (u) andaЯнди вуанда куна.Он был здесь.
Прошлый прогрессv (u) андакаБето вуандака бандуку.Раньше мы были друзьями.
Прошедшее совершенное времямене кув (у) андая v (u) andaЯнди мне вуанда на Матади.Он был в Матади.
Прошлое совершенное прогрессивноемене кув (у) андакая в (у) андакаЯнди ме вуандака мулонги.Она была учителем.

Все остальные глаголы спрягаются с помощью вспомогательных глаголов. Спряжение глагола кусала (что делать) представлено в таблице ниже.

НапряженныйДлинная формаКраткая формаПримерПеревод
Настоящее и ближайшее будущеекеле кусалаке салаЯнди ке сала.Он работает. / Он будет работать.
Настоящее прогрессивноеКеле Кусалакаке салакаЯнди ке салака.Он работает.
ПрошлоеСалакаСалакаЯнди салака.Он работал.
Непосредственное прошлоемене саламне салаЯнди мне сала.Он работал.
Непосредственное прошлое прогрессивноеМене Салакамне салакаЯнди мне салака.Он работает.
Прошлый прогрессВуандака Кусалава салаЯнди вуандака кусала.Раньше он работал.
Повествованиесаласала
Будущееата салата салаЯнди та сала.Он будет работать.
Будущее прогрессивноеата салаката салакаЯнди та салака.Он будет работать.

Голос

Суффикс, указывающий голос добавляет после корня глагола и перед суффиксом, обозначающим время.

Наиболее распространенными формами являются «ила», указывающее на действие по отношению к кому-то или по отношению к нему, и «ана», обозначающее взаимное или взаимное действие:

Кутанга "читать", Тангила "читать", Тангилака "читать" (прошлое)

Садиса «помогать», Садисана «помогать друг другу», Садисанака »помогали друг другу (прошлое)[7]

Словарь

Китубско-англо-французский словарь, составленный лингвистом Гарольдом В. Федерау, доктором философии, был опубликован в 1969 году. Он не является широко доступным.[8]

Лексикон

Основная часть слов Китуба происходит от Киконго. Другие языки банту также повлияли на него, в том числе Кияка, Кимбала, Кисонго, Киянси, Лингала, и суахили. Кроме того, многие слова были заимствованы из Французский, португальский, и английский. К ним относятся:

  • sandúku (суах. sanduku) «ящик», слово на суахили происходит от арабского صندوق (andūq)
  • матата (суах. матата) "беда"
  • letá (фр. l'état) "государственный"
  • камиё (фр. Камион) "грузовая машина"
  • sodá / solodá (фр. Солдат) "солдат"
  • масину (фр. машина) "машина"
  • mísa (порт. скучать по) "масса"
  • kilápi (порт. лапис) "ручка"
  • катэкисиму (англ. катехизис)
  • bóyi (англ. слуга)
  • сапату (порт. сапато) "башмак"
  • меса (порт. меса) "стол"
  • дикопа (порт. Копа) "чашка"
  • simisi (фр. сорочка) "Рубашка"

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Китуба (RC) в Этнолог (18-е изд., 2015)
    Китуба (ДРК) в Этнолог (18-е изд., 2015)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Китуба (Демократическая Республика Конго)». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Китуба (Конго)». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  4. ^ Джоуни Филип Махо, 2009. Новый обновленный список Гатри в Интернете
  5. ^ Пиджины и креолы: введение Жака Арендса, Питера Муйскена, Норвала Смита (стр.17)
  6. ^ Китуба Этнолог
  7. ^ Гарольд В. Федеро, доктор философии, Словник Kikonga (ya Leta) -Anglais-Francais, (Kinshasa: Editions LECO, 1969) стр. xxxvi
  8. ^ Гарольд В. Федеро, доктор философии, Словник Киконга (я Лета) -Англе-Франция, (Киншаса: Издания LECO, 1969)

Библиография

  • Динер, Ингольф; Майярт, Диана. (1970) .Petit dictionary Francais-Anglais-Munukutuba. Пуэнт-Нуар.
  • Хабиров, Валерий. (1990). Монокутуба. Лингвистический энциклопедический словарь. Москва. «Советская энциклопедия». С. 309-310.
  • Федерау, Х., 1966. Происхождение и развитие Китубы. Докторская диссертация, Корнельский университет.

внешняя ссылка