Греко-сербские отношения - Greece–Serbia relations

Греко-сербские отношения
Карта с указанием местоположения Греции и Сербии

Греция

Сербия

Греция и Сербия имеют тесные дипломатические отношения, которые традиционно были дружескими[а] из-за культурных, религиозных и исторических связей между двумя народами.

Большая часть чего-либо Сербы и Греки практиковать Восточная православная вера и две нации исторически были связаны договорами о союзе и союзничеством в войнах со времен средневековья. В наше время революции против Османская империя, то Балканские войны, то Мировые войны и Югославские войны, и греческая оппозиция НАТО бомбардировка FR Югославия, где Греция была единственным членом НАТО, осудившим действия и открыто выразившим свое неодобрение (опросы показали, что 94% греческого населения были полностью против бомбардировок), и последующий отказ Греции признать Одностороннее провозглашение независимости Косово, поддерживая позицию Сербии по этому вопросу в качестве одного из пяти Европейский Союз Государства-члены России, которые сделали это, также внесли свой вклад в эти отношения.

Греция решительно поддерживает кандидатуру Сербии на членство в ЕС, и в 2003 году она предложила «Повестку дня на 2014 год» для ускорения евроатлантической интеграции всех западно-балканских государств в Союз. Две страны сотрудничают в области безопасности, туризма, культуры и сельского хозяйства, при этом Греция является третьим крупнейшим инвестором из ЕС в Сербию и пятым в целом (по состоянию на 2013 год).

Сравнение стран

Греция ГрецияСербия Сербия
ГербГерб Греции.svgГерб Сербии.svg
Население10,815,0167,120,666
Площадь131.990 км2 (50,944 кв. Миль)88.361 км2 (34,116 кв. Миль)
Плотность населения85,3 / км2 (221 / кв. Милю)144,46 / км2 (330 / кв. Милю)
КапиталАфиныБелград
Крупнейший городАфины - 3 074 160 (метро 3 737 550)Белград - 1,640,000 (2,000,000 Метро)
ПравительствоПарламентская республикаУнитарный парламентский конституционная республика
Текущий лидерПрезидент Катерина Сакелларопулу
премьер-министр Кириакос Мицотакис
Президент Александр Вучич
премьер-министр Ана Брнабич
Официальные языкиГреческийсербский (официальные провинциальные языки: словацкий, венгерский язык, румынский, Русин, хорватский )
Основные религии98% христиане, 1,3% мусульмане, 0,7% другие84.1% Восточное православие, 6.24% Римский католицизм, 3.62% ислам,
2% Протестантизм, 5,4% другие
Этнические группы93.76% Греки, 4.32% Албанцы, 0.39% Болгары,
0.23% Румыны, 0.18% Украинцы, 0.14% Пакистанский,
0.12% Россияне, 0.12% Грузины, 0.09% Индейцы, 0,65% Прочие
83% Сербы, 4% Венгры, 2% Боснийцы,
1.5% Рома, 1% Югославы, 1% Словаки, 10% другое
ВВП (номинальный)303,065 долл. США миллиард ($27,073 на душу населения )50,061 млрд долларов (6,781 на душу населения )

Культурные связи

Греция и Сербия имеют схожее византийское наследие, так как оба были частью Восточная Римская Империя. Обе нации Православный христианин. Признавая это культурное наследие, бывший вице-президент Republika Srpska, Драган Драгич заявил, что корни сербов происходят от Эллинская цивилизация и что два народа объединены православием.[1] Некоторые греческие политики также выразили эти чувства. Генеральный секретарь по делам Европы Димитриос К. Кацудас в своем обращении по Сербии заявил, что «Греция и Сербия - две страны, связанные древними и неразрывными узами. Наши отношения теряются в глубине времени. Сербская культура и религия находились под сильным влиянием наши общие корни в великой цивилизации Византии ».[2]

История

Средний возраст

Василий I, с делегацией Сербы и Хорваты, 9 век

В течение Раннее средневековье, Княжество Сербия был предметом Византийская империя. Этногенез Сербы началось в византийскомСлавянский окружающая среда, часть более широкого Византийское содружество. В XI и XII веках сербы начали борьбу за независимость, восставая против Византийцы. В последующие столетия независимость Сербии была признана византийцами, и между ними были в основном дружеские отношения. Сербы помогали византийцам в Битва при Сирмиуме (1167) и Битва при Галлиполи (1312 г.). Большинство супругов сербской королевы были византийскими женщинами (такими как Евдокия Ангелина, Симонида, Мария Палеологина, Ирен Кантакузене, Елена Палеологина ). Мануил I Константинопольский признанный Сава как первый архиепископ сербов. Хиландар на Гора Афон стал одним из важнейших культурных и религиозных центров сербского народа. Некоторые византийские семьи нашли убежище в Сербии в конце 14 - начале 15 веков, после османских завоеваний, таких как Ангелы и Кантакузенос; видные государственные деятели в Сербская деспотия греческого происхождения включают Джанья Кантакузенос, Димитрий Кантакузин и Михайло Анджелович. Два последних византийских императора были сербского происхождения по материнской линии.

На сербов большое влияние Эллинская культура Византийской империи, особенно во время правления сербского императора Стефан Душан. Душан, коронованный как "Император сербов и греков, "сделали сербский и греческий официальными языками его империя, написал хартии и подписал на греческом языке и принял восточно-римское право в качестве основы своей империи. Он стремился синтезировать Византийскую империю в сербско-греческую империю. Душан, таким образом, «старался угодить греческим жителям тех провинций [которые он приобрел в Македонии и северной Греции]. Его свод законов, или Законик, провозгласил равенство сербов и греков во всех своих владениях и подтвердил привилегии, дарованные греческим городам византийскими императорами прошлого, которых Душан с удовольствием считал своими имперскими предшественниками. Его администраторы были украшены византийскими титулами Деспот, Цезарь и себастократор и его двор был образцом того же в Константинополе. Он чеканил серебряные монеты в византийском стиле; церкви и монастыри в славянских и греческих провинциях его империи были украшены художниками лучшей византийской школы ».[3]

19 век

В течение Первое сербское восстание (1804–1815 гг.) К сербским повстанцам присоединились, в частности, греки и греко-арумыны.[4] с яркими примерами быть борцом Гиоргакис Олимпиос, дипломат Петар Ичко, секретарь Наум Крнар, истребитель Конда Бимбаша, и другие. Греческий Armatolos Никоцарас (ум. 1807) планировал перейти гору Олимпос, чтобы присоединиться к сербским повстанцам.[4] Военное сотрудничество между двумя странами было налажено в полуавтономном Дунайские княжества, которые регулировались в основном Фанариот Греческий воеводы. Есть признаки того, что общение и сотрудничество между сербами и греками материковой Греции также были установлены рано. Например, в 1806 году французский консул в Салониках сообщил, что «турки очень злятся на греков из-за их связи с сербами».[5] Сообщалось, что многие славянские и греческие крестьяне были арестованы по подозрению в пособничестве сербским повстанцам.[4] В клефт и арматолои были вдохновлены сербскими повстанцами и действиями России.[4] Сербские повстанцы были важными союзниками греков; после подавления Первого восстания, Karađore сбежал в Бессарабия, где он присоединился к Греческий национально-освободительное движение Филики Этерия, став активным участником.[6] Греки были в первую очередь заинтересованы в использовании сербских земель в качестве базы для греческих операций.[7] Милош Обренович, лидер Второе сербское восстание (1815–1817) был полностью отказался от сотрудничества.[8] Первый историк Сербская революция был грек Триантафильос Дукас.[4] Многие сербы присоединились то Греческая война за независимость (1821–29), такие как Хаджи-Продан и Васос Мавровуниотис.

Димитриос Каратасос пытался установить греко-сербский союз в 1861 году, путешествуя по Белграду, но умер во время своего путешествия. Ламброс Куцоникас, ветеран Греции и историк, мечтал о греко-сербской федерации «двух сестер» (1863 г.).[9]

В Договор о Vöslau, подписанный между Грецией и Сербией 26 августа 1867 года, объединил две страны в союзе.[10]

Балканские войны

Ригас Ферайос мемориальная доска перед Башня Небойша в Белград.

в Первая балканская война 1912–1913 гг., Греция, Сербия, Черногория и Болгария (Балканская лига ) победил Османская империя и разделили между собой бывшие территории европейской Турции. Разделение географической области Македония стал главным предметом раздора между союзниками. Греция захватила Салоники и большая часть западной Македонии, в то время как Сербия захватила большую часть северной Македонии, обе области также были желанными для Болгарии.

В июне 1913 года Сербия и Греция подписали оборонительный пакт (Греко-сербский союз 1913 г. ), выступая против экспансионистских целей Болгарии. В конце концов, 16 июня того же года Болгария напала на обе страны, начав Вторая балканская война. Будучи решительно побежденным греками в Битва при Килкис-Лаханасе и сербами в битва при Брегальнице, Болгария отступила на оборонительные позиции до тех пор, пока Румыния вступил в войну, напав на Болгарию и угрожая Софии, что привело к поражению последней. Греция и Сербия оказались сторонами-победителями, успешно сражаясь бок о бок в войне.

Первая Мировая Война

Сербы на Корфу, 1916-1918 гг.
Сербский мавзолей в Видо остров рядом Корфу.
Сербское военное кладбище Зейтинлик в Салоники.
Сербский музей в Корфу.

Несмотря на оборонительный союз с Сербией, Греция остался нейтральным в начале Первая мировая война, из-за разногласий между премьер-министром Элефтериос Венизелос, который был за-Антанта и одобрил вступление в войну, и король Константин I Греции, который был прогермански настроен и выступал за нейтралитет. Результирующий Национальный раскол был разрешен только в 1917 году, когда Константин был насильственно свергнут державами Антанты, и Греция вступила в войну при Венизелосе.[11]

Корфу служил убежищем для сербской армии, отступившей сюда кораблями войск Антанты с родины, занятой Австрийцы и Болгары. Во время своего пребывания большая часть сербских солдат умерла от истощения, нехватки еды и различных болезней. Большая часть их останков была захоронена в море недалеко от острова Видо, небольшой остров в устье порта Корфу и памятник благодарности греческому народу были воздвигнуты в Видо благодарными сербами; следовательно, воды вокруг острова Видо известны сербам как Голубое кладбище (по-сербски Плава Гробница), в честь стихотворения, написанного Милутин Бойич после Первой мировой войны.[12]

Вторая Мировая Война

В 1941 году, во время эллино-итальянской войны, когда Гитлер потребовал пройти вокруг Королевство Югославия напасть на Грецию, Регент Принц Павле Югославии попытался умиротворить Гитлера, предложив пакт о ненападении, но, в конце концов, подписал Трехсторонний пакт что позволило бы немецкому проходу. Взамен Югославии был обещан греческий город Салоники. Двумя днями позже армия при тайной помощи Великобритании и СССР, свергли режим при народной поддержке сербского народа. Хотя можно утверждать, что это было больше связано с антинемецкими настроениями сербов, чем с любовью к Греции, факт остается фактом: сербский народ все еще помнил ответ Венизелоса на предложение Вены для Греции атаковать и вторгнуться в Сербию десятилетиями ранее: «Греция - слишком маленькая страна, чтобы творить такие большие злодеяния».[13] Несмотря на то, что новое югославское правительство снова попыталось умиротворить Гитлера (учитывая, что страна была окружена с трех сторон) нейтралитетом и обещаниями придерживаться предыдущих соглашений, сербский народ с энтузиазмом осудил Тройственный пакт, и сербские толпы вышли на улицу. Белграда выкрикивают лозунги вроде «Лучше война, чем пакт».[14] Гитлер был недоволен и сразу же после переворота решил вторгнуться в Югославию - больше не доверяя их прокламациям - и разделить югославские территории на Адриатическом побережье, Банате и Македонии между Италией, Венгрией и Болгарией соответственно. После падения Югославии сербский народ был наказан геноцидом прогерманскими хорватами. Усташе.

Югославские войны

В середине 1992 г. ООН ответил на сербские наступления в бывшая югославская республика из Босния и Герцеговина объявив полное эмбарго на торговлю с Сербией всеми странами-членами. Санкции поставили Грецию, которая признала независимость Боснии и Герцеговины вскоре после ее провозглашения в 1992 году, в трудное положение. Сербия была важным торговым партнером с прочными религиозными и историческими связями с Грецией, и Сербия изначально поддерживала позицию Греции по Спор об именах Македонии. Начиная с 1992 г. Константинос Мицотакис и Андреас Папандреу правительства, опасаясь, что боснийская война распространится в направлении, которое будет включать индюк, Албания и Греция, провел долгую серию мирных переговоров с президентом Сербии, Слободан Милошевич, Лидер боснийских сербов Радован Караджич, и боснийское правительство безрезультатно. Между тем, как сообщалось, продукты питания, нефть и оружие переправлялись из Греции в Сербию в нарушение эмбарго ООН. До, во время и после своего председательства в ЕС в 1994 году Греция была единственной страной ЕС, которая поддержала позицию сербов о том, что сербские войска вошли на территорию Боснии. В начале 1994 года Греция вызвала недовольство своих европейских союзников, проголосовав против авиаударов НАТО по позициям Сербии. Греция также отказалась использовать свои авиабазы ​​НАТО в Превезе на Ионическом море для таких атак и отказалась поставлять греческие войска для миротворческой миссии ООН в Боснии. В НАТО позиция Греции была диаметрально противоположной позиции Турции, которая поддержала боснийское правительство.

В декабре 1994 г. после официальных переговоров с Милошевичем в г. Афины Папандреу подтвердил, что позиции Греции и Сербии по боснийскому вопросу практически идентичны. Предложение Милошевича о конфедерации Греции и Сербии с Республикой Македонией не получило поддержки ни у одной фракции в Греции.

Помощь боснийским сербам и Республике Сербской

Согласно с Амстердамский университет профессор К. Вибса, Греческая национальная разведывательная служба (EYP) систематически саботировали операции НАТО в Босния в середине 1990-х годов, пытаясь помочь Боснийский серб националисты. В своем отчете для Голландский правительство, названное Разведка en de oorlog в Боснии, 1992–1995 гг.Вибес утверждает, что из EYP произошла утечка секретных военных планов НАТО (к которым она, как союзная разведывательная служба, имела доступ) сербскому боснийскому руководству, а часто и генералу Ратко Младич В конце концов, как утверждает Вибс в докладе, союзники по НАТО перестали делиться военными планами НАТО с властями Греции.

В августе 2008 г. группа юристов из Ханья, Крит, Греция, посетил МТБЮ Indictee Радован Караджич и предложили свои услуги бесплатно и попросили международные организации обеспечить справедливый суд над бывшим президентом боснийских сербов.[15]

Сребреница

Согласно с Агентство Франс Пресс (AFP) дюжина греческих добровольцев сражалась вместе с сербами в Сребренице.[16] Они были членами Греческой добровольческой гвардии (Φ), или GVG, контингента греческих военизированных формирований, сформированных по просьбе Ратко Младича в качестве неотъемлемой части корпуса Дрина. Некоторые были связаны с греческими неонацистский организация Золотой рассвет, другие были наемники. Греческие добровольцы были мотивированы желанием поддержать их "Православный братья »в бою.[17] Они подняли греческий флаг в Сребренице после падения города по просьбе Младича в честь «храбрых греков, сражающихся на нашей стороне».[18][19] Радован Караджич впоследствии украсили четыре из них ».[20][21][22][23]

В 2005 году греческий депутат Андреас Андрианопулос призвал к расследованию роли греческих добровольцев в Сребренице, где Резня в Сребренице проведено.[24] Министр юстиции Греции Анастасиос Папалигурас заказал расследование, о котором по состоянию на июль 2010 г. еще не сообщалось.[25]

Противоречие

Некоторые люди, связанные с изучением истории, находят термин «греко-сербская дружба» несуществующим и полностью сконструированным. Это не имеет ничего общего с нынешними отношениями двух народов, но с самим термином «греко-сербская дружба», который, кажется, появился в 1992 году, а не раньше.

В своей статье "Беженцы из числа косовских сербов: мелочь или настоящая этническая чистка? "Представитель Греции в Хельсинки и гуманистический союз Греции Панайоте Димитрас утверждает, что «эта« греко-сербская дружба »возникла совсем недавно»[26]

Исследователи xyzcontagion, назвал 2-я часть их главной исторической статьи[27] «Несуществующая и полностью сконструированная« греко-сербская дружба »(Истины и мифы о Югославии № 02) (на греческом)]

Другой историк Лукианос Хассиотис автор «Сербское присутствие» описывает факторы[28] сербского присутствия в Греческая Македония и, констатируя исторические факты, утверждает, что подразумеваются непопулярные намерения между двумя государствами, но это не означает, что они не сотрудничают мирно. Он также использует сербскую военную пропаганду.[29] в поддержку своих требований и говорит о «мифе греко-сербской дружбы».

НАТО бомбардировки СР Югославии

НАТО бомбардировки Союзной Республики Югославии вызвало бурную общественную реакцию в Греции, премьер-министр Костас Симитис искал политическое решение Косовский конфликт. Греция отказалась участвовать в ударах против FR Югославия.

Было проведено несколько опросов, в ходе которых выяснилось, что 99,5% населения Греции полностью против бомбардировок, при этом 85% считают, что мотивы НАТО были стратегическими, а не гуманитарными.[30] 69% хотели президента США Билл Клинтон судили за военные преступления, а 52% выступили против допуска косовских албанских беженцев в Грецию.[31] Другой опрос показал, что не одобряют 94%.[32]

20 видных греческих судей Верховного суда (Государственного совета) подписали декларацию, в которой объявили НАТО виновным в военных преступлениях.[31] Более драматичным событием стал Народный трибунал с участием более 10 000 человек в Афинах, Греция, где Верховный суд Греции признал президента Клинтона и руководителей НАТО виновными в военных преступлениях.[33]

Во время C-SPAN обсуждение в 2005 году с генералом Уэсли Алленом Кларком, командующим НАТО Во время войны в Косово и бомбардировок НАТО сообщалось, что несколько греческих неправительственных организаций отправляли гуманитарную помощь в разгар бомбардировок, что усложнило бомбардировку определенных целей, намерение организаций состояло в том, чтобы предотвратить военные действия отправив гуманитарную помощь в анклавы косовских сербов.

Прочие факторы

Греки в Сербии

Согласно переписи 2002 года, было 572 сербских гражданина греческой национальности.[34] Греческие общественные объединения в Сербии оценивают в общей сложности 4500 сербских граждан греческого происхождения.[35] Министерство иностранных дел Греции утверждает, что браки между сербами и греками, живущими в Сербии, довольно распространены, и что это одновременно причина и результат тесных связей, которые разделяют многие греки и сербы.[36] В феврале 2008 года проживающее в Сербии греческое меньшинство обратилось к Греции с просьбой не признавать одностороннее отделение Косово косовскими албанцами. Они заявили, что независимость Косово поставит под угрозу стабильность на Балканах и ослабит традиционные сербско-греческие отношения.[37]

Сербы в Греции

Согласно переписи 2001 года, 5200 человек сербского происхождения имеют греческое гражданство. По оценкам, в Греции проживает более 15 000 сербов.[38] Среди выдающихся спортсменов с греческим гражданством Пея Стоякович и Влантимир Янковиц.

Гуманитаризм

После начала войны на Балканах сербы получили огромную гуманитарную помощь от Греции и Кипра, а также церквей Греции и Кипра, начиная с начала 1990-х годов. Эта помощь поступала от всех слоев греческого общества: от государства, от церкви, от различных организаций и от общественности. Большая часть помощи была направлена ​​на помощь сербам из Республики Сербской, Республики Сербская Краина и собственно Сербии, которые пострадали в результате войн, опустошивших эти районы.

Помощь Сербии

В конце июля 1995 года было объявлено, что Общество греко-сербской дружбы будет распространять гуманитарную помощь в виде риса в Сербию к середине августа. По словам президента организации Панайотиса Михалакакоса, общая стоимость проекта превысила 5 миллионов драхм, и администрация порта Пирей выступила одним из спонсоров инициативы и обеспечила необходимую упаковку и транспортировку груза.[39]

В марте 1999 года бизнесмен Ставрос Виталис заручился участием 250 греков, которые отправились в Белград, чтобы предложить сербскому народу любую возможную помощь. Среди 250 человек были юристы, врачи и другие специалисты. Сообщается, что Ставрос Виталис сказал, что они были на стороне сербов, потому что считали их друзьями и братьями.[40]

25 октября 1999 г. министр здравоохранения Сербии Лепосава Миличевич принял делегацию Общества греко-сербской дружбы "Древняя Греция". Делегацию возглавлял президент организации Лайос Константинос. Встреча с министром здравоохранения вызвала ряд инициатив, касающихся гуманитарной помощи, охраны здоровья и медицинских принадлежностей.[41]

В апреле 1999 года муниципалитет Каламария собрал 50 тонн гуманитарной помощи, состоящей из продуктов питания и медикаментов. Миссию возглавил мэр Каламарии Христодулос Экономидис. Министерство здравоохранения Греции выдало специальное разрешение, которое позволило включить кровь, сданную добровольцами из муниципалитетов Каламария, Пенталафос и Флорина, а также монахами сербского монастыря Хиландариу на горе Афон, в гуманитарную кампанию.[42] В том же месяце представители базирующегося в Афинах Общества греко-сербской дружбы объявили, что 20 мая они отправят в Сербию колонну из 16 грузовиков с гуманитарной помощью, состоящей из продуктов питания и медикаментов на сумму более 2 миллионов немецких марок. Апреля. Сообщается, что усилия общества дружбы продолжаются, с продолжающимися сборами и конвоями гуманитарной помощи, отправляющимися через регулярные 20-дневные интервалы. Общество дружбы также проинформировало прессу о том, что оно привлекло юристов для предъявления обвинений лидерам НАТО в Коллегии адвокатов Греции и в Гаагском международном суде за их агрессию против Югославии и гибель ни в чем не повинных мирных жителей в результате этой агрессии.[43]

7 мая 2006 года гуманитарная организация Lifeline Hellas в Салониках под патронатом наследного принца Александра II и наследной принцессы Катерины организовала благотворительный ужин с целью помочь уменьшить нехватку важного оборудования в больницах путем модернизации отделений интенсивной терапии новорожденных в Белград, Ниш, Нови-Сад и Крагуевац, спасая тем самым жизни новорожденных. Это второе мероприятие подобного рода, организованное в 2006 году после успешного благотворительного ужина, организованного в конце января в Афинах. Многочисленные компании и организации, а также известные семьи и члены делового сообщества Салоников сотрудничали и поддерживали гуманитарное мероприятие. С речами выступили председатель совета директоров Lifeline Hellas г-н Джон Трикардос, наследный принц Александр, наследная принцесса Катерина, министр Македонии-Фракии г-н Георгий Калаитзис, генеральный консул Сербии и Черногории в Греции г-н Радомир Живкович, префектура г. Салоники г-н Панайотис Псомиадис, вице-мэр города Салоники г-жа Коловоу Лемония (от имени мэра г-на Папагеоргопулоса) и президент Американского колледжа Анатолии г-н Ричард Джексон. Среди других высоких гостей были члены греческого парламента и бывшие министры и правительственные чиновники греческого правительства.[44]

Помощь сербам в Боснии

4 октября 1995 года было объявлено, что «поезд мира», перевозящий 10 000 тонн гуманитарной помощи, состоящей из одежды, фармацевтических препаратов и продуктов питания, покинет Грецию 26 октября для оказания помощи беженцам из числа боснийских сербов. Это мероприятие было организовано «Македонско-Фракийским координационным комитетом по оказанию помощи православным сербам Боснии» по инициативе Института развития балканской стратегии и Греко-сербской ассоциации. В состав комитета входили префектуры, города северной Греции, местные муниципалитеты, палаты, а также государственные и частные предприятия.[45]

5 декабря 1995 года 70 тонн гуманитарной помощи, состоящей из оливкового масла, муки, детского питания и лекарств, были отправлены боснийским сербам в районе Приедора муниципалитетом Неаполиса. Работу возглавил мэр Неаполя г-н Хаджисавас.[46]

22 февраля 1996 г. в Республику Сербскую прибыло 200 тонн гуманитарной помощи, состоящей из продуктов питания, одежды и медикаментов, собранных Афинской ассоциацией греко-сербской дружбы. Помощь сопровождала делегация во главе с председателем ассоциации г-ном Константиносом Христопулосом.[47]

3 июля 1997 года в Добой прибыла гуманитарная помощь в виде одежды и продуктов. Помощь сопровождала делегация из 10 человек из муниципалитета Перистери в Афинах, в том числе мэр Перистери Гиоргос Панопулос. Делегацию приветствовал мэр Добоя Драго Любицич, который заявил, что дружеские связи между греками и сербами будут длиться вечно и никто не сможет их прервать.[48]

Разная помощь

В 1990-х годах для греческих семей была создана инициатива по размещению сербских детей - особенно тех, которые были беженцами, сиротами, потеряли членов семьи во время войн или происходили из бедных семей - с целью помочь детям на время забыть свои невзгоды и преодолеть психологические проблемы, вызванные травматическими переживаниями, которые они пережили.Сообщалось, что в 1999 году греческая делегация Общества греко-сербской дружбы «Древняя Греция» после встречи с сербским министром здравоохранения Лепосавой Миличевич запустила такую ​​программу.[41] Однако сообщения о размещении сербских детей в Греции опережают эту инициативу на несколько лет. Сотрудничество между Греческий Красный Крест и Сербский Красный Крест для размещения сербских детей, как утверждается, было создано в 1993 году.[49]

Один из первых случаев приема сербских детей, зафиксированных в средствах массовой информации, относится к концу 1995 года, когда 50 детей боснийских сербов из Зворника провели Рождество и Новый год в греческих семьях. Еще 50 детей боснийских сербов из того же города прибыли в Салоники 10 января 1996 года на двухнедельные каникулы с семьями в Кавале и Иматии.[50] В июле 1998 года в общей сложности 540 сирот и детей беженцев из Республики Сербской и Сербии выехали в Грецию и летом были приняты различными муниципалитетами и общинами страны. Это была четвертая принимающая миссия, организованная Центральным союзом муниципалитетов и общин Греции в сотрудничестве с Красным Крестом в том году. В общей сложности Центральный союз муниципалитетов и общин Греции к тому моменту отвечал за размещение более 2000 сербских детей. Посол Греции в Белграде Панайотис Власопулос заявил, что гостеприимство для этих детей в Греции составляет лишь часть гуманитарной помощи, которую местные органы власти и организации Греции оказывают Югославии с начала войны. Он добавил, что эти инициативы способствуют укреплению греко-сербских отношений.[51] В 1999 году Югославский Красный Крест и общество греко-сербской дружбы организовали прием детей в возрасте от 8 до 12 лет семьями в Кавале на девятимесячный период. Детей сопровождали учителя, чтобы они не отставали от учебы. Мэр Кавалы Статис Эфифиллидис заявил, что «все жители города показали свою любовь к детям».[52]

Прием сербских детей не закончился в 1990-х годах и продолжается в 2000-х годах. В 2002 году греческие семьи принимали сербских сирот с 20 декабря 2002 года по 6 января 2003 года.[53] Летом 2003 года, с 10 июля по 10 августа, греческие семьи снова принимали сербских детей-сирот. Программа гостеприимства, как и многие другие, проводилась при сотрудничестве Красного Креста Греции и Красного Креста Югославии.[54] В 2006 году в общей сложности 216 детей беженцев, детей, потерявших родителей во время войны, и детей из бедных семей провели Рождество в Греции в рамках программы гостеприимства для сербских детей, проводимой Красным Крестом Сербии и Греции. Это был второй прием сербских детей в этом году. С тех пор, как Красный Крест Греции и Сербии начал принимать детей из Сербии в 1993 году, около 16 000 детей остались в греческих семьях. В результате были налажены очень тесные дружеские узы, и в большинстве случаев контакты между детьми и принимающими семьями продолжаются.[49]

Православные церкви Греции и Кипра также были крупным источником гуманитарной помощи сербам. Когда в сентябре 1996 года Патриарх Сербской Православной Церкви Павел посетил Кипр, он подарил архиепископу Церкви Кипра Хризостому икону Девы Марии в знак признательности за помощь и поддержку Церкви Кипра и народу Кипра. Кипр показал народу Сербии. Архиепископ Хризостомос высоко оценил тесные отношения между Церквами Сербии и Кипра, отметив, что присутствие Патриарха Павла было доказательством единства и братства между двумя Церквами. Патриарх Павле сравнил ситуации, с которыми сталкиваются греки на Кипре, с ситуациями, с которыми сталкиваются сербы, заявив, что и Кипр, и Сербия борются за свою свободу. Он также подтвердил поддержку сербами греков Кипра.[55] Во время своего официального визита в Сербию в сентябре 2001 года архиепископ Христодулос объявил, что Греческая Церковь пожертвует 150 миллионов драхм на миссию Сербской Православной Церкви и еще 100 миллионов драхм на строительство церкви Святого Саввы. В обращении в Белградском соборе архиепископ Христодулос упомянул о помощи, которую греки предложили сербам.[56] За всю свою деятельность и помощь Сербской Православной Церкви и сербскому народу Патриарх Павле наградил архиепископа Христодулоса медалью Святого Саввы Первого ордена. На церемонии процитировали слова Патриарха Павла, который сказал, что «Греческая Церковь всегда сочувствовала бедам, в которых мы были, оказывая нам поддержку, а также помощь лекарствами и продуктами питания».[57] Точно так же президент Югославии Воислав Коштуница наградил архиепископа Христодула высшей медалью Югославской Федерации за помощь Греческой церкви сербскому народу в течение последнего десятилетия.[58] Греческая православная архиепископия Америки также оказала сербам гуманитарную помощь. В 2004 году Греческий колледж и Греческая православная богословская школа Святого Креста (HC / HC) собрали более пяти тысяч долларов на восстановление православной семинарии святых Кирилла и Мефодия в Косово после того, как семинария была сожжена албанцами. В первые дни Страстной недели преподобный протопресвитер Николай Триантафилу, президент HC / HC, объявил, что пожертвования, собранные в течение недели, будут предназначены для этой цели, а также для координации усилий по оказанию помощи.[59] Также стоит отметить, что после катастрофического пожара в монастыре Хиландар на горе Афон греческие власти координировали сбор пожертвований и восстановительные работы. Большая часть ожидаемых затрат, оцениваемых более чем в 30 миллионов евро, будет предоставлена ​​Грецией. К июню 2004 года правительство уже выделило 300 000 евро на первый этап работ.[60]

Помощь Сербии во время лесных пожаров в Греции в 2007 году

Огонь в Афины, 2007

После Греческие лесные пожары в 2007 году, Сербия направила шесть самолетов M-18 Dromader и один самолет Антонов Ан-2, 6 пожарных вездеходов, 55 пожарных и привела в состояние боевой готовности специализированные воинские части на случай, если они понадобятся для оказания помощи греческой армии в борьбе с пожарами и ликвидации мусор. По словам помощника министра внутренних дел Предрага Марича, менее чем за час в Грецию записались более 300 пожарных.[61][62][63]

7 сентября 2007 г., министр обороны, Драган Шутановац и посол Греции в Сербии, Христос Панагопулос, приветствовали пилотов и техников Jat Airways который помогал тушить пожары в Греции, на Аэропорт Лисичи Ярак.

Шутановац заявил, что Сербия выполнила просьбу министерства обороны Греции, и поблагодарил Jat Airways и представителей министерства обороны Сербии, которые, как он добавил, самоотверженно помогали братскому народу Греции. Министр Шутановац сказал, что он был также интересовался, почему самолеты Джата не использовались для тушения пожаров в Сербии этим летом, добавив, что Министерство обороны не было ответственным за эту работу. Посол Греции сказал, что тот день еще раз продемонстрировал прекрасное сотрудничество между двумя странами. страны поблагодарили всех, кто принимал участие в тушении пожаров. Он также отметил, что за последние десять дней сербские пилоты и техники проявили большое мастерство в тушении пожаров, которые затронули всю Грецию и греческий народ в частности. «Я здесь, чтобы Передайте президенту и правительству Греции самые теплые пожелания. Мы никогда не забудем ваш братский поступок », - сказал посол Греции в Сербии Христос Панагопулос.

По инициативе Их Королевских Высочеств Наследный принц Александр II и наследная принцесса Кэтрин, важное благотворительное мероприятие в помощь жертвам трагических пожаров в Греции, состоялось 24 сентября 2007 года в клубе Экали в Афинах в сотрудничестве с Греческой ассоциацией баскетбольных клубов (ESAKE), Lifeline Hellas и при поддержке Владе Дивац Игрок НБА. Благотворительность была отмечена присутствием известных баскетболистов, которые были рады поддержать это гуманитарное мероприятие. Среди многих участников мероприятия присутствовали: Владе Дивац, Предраг Данилович, Жарко Паспаль, Душан Ивкович, Уэйн Купер, Скотт Поллард, Грант Напьер, Крис Уэббер, Глен Райс.

Наследный принц Александр II и наследная принцесса Катерина продолжили свои благородные усилия 29 сентября 2007 года, когда они посетили регион Мессинии и муниципалитет Андания, чтобы доставить сербские пожертвования одежды для детей, а также детского оборудования жертвам лесных пожаров в Греции. .

Двусторонние отношения

Сербско-греческие отношения традиционно были дружескими в силу культурных и исторических факторов. Дружественные отношения сыграли важную роль в двусторонних отношениях между двумя странами, особенно во время войн 1990-х и Балканская кампания[64] в Первая Мировая Война.

Греция - крупнейший инвестор в сербскую экономику[65] и во время НАТО бомбардировка Югославия Греция открыто выразила свое неодобрение, и опросы показали, что 94% греческого населения полностью против бомбардировок.[32]

государство

Министр иностранных дел Греции Ставрос Ламбринидис с бывшим президентом Сербии Борис Тадич и министр иностранных дел Сербии Вук Еремич
Джордж Папандреу и Борис Тадич в 2009 году (Афины).

После роспуска государственного союза Сербия и Черногория Сербия унаследовала права и обязанности союза и, как следствие, существующие двусторонние договорные отношения с Грецией. Среди множества двусторонних греко-сербских соглашений стоит выделить соглашения о взаимных юридических отношениях, научном и образовательном сотрудничестве, развитии туризма, воздушного транспорта, международных автомобильных перевозках пассажиров и грузов, а также экономическом и технологическом сотрудничестве.

Между двумя странами регулярно совершаются визиты на высоком уровне, в том числе министр иностранных дел г-жа Дора Бакояннис недавний визит в Белград (20 апреля 2007 г.), в котором ее сопровождал заместитель министра иностранных дел г. Еврипид Стилианидис, а также недавний официальный визит в Афины министра иностранных дел Сербии г-на Вук Еремич. Также часты контакты между министерствами и ведомствами двух стран по различным вопросам, касающимся отдельных секторов.

Греция - один из основных торговых партнеров Сербии в ЕС. Двусторонняя торговля значительно увеличилась за последние несколько лет. По данным Бюро по экономическим и торговым вопросам посольства Греции в Белграде, прямые инвестиции Греции в Сербию (с 1996 года) составляют 1,2 миллиарда долларов. Инвестиции есть во всех секторах, но в основном в промышленный и банковский секторы. Стоит отметить присутствие 150 греко-сербских компаний, а также 120 чисто греческих предприятий, в которых занято 25 000 рабочих мест.

Сербия имеет посольство в Афины и генеральное консульство в Салоники в то время как у Греции есть посольство в Белград Генеральное консульство в Ниш и отделение связи в Приштина. Сербия также имеет почетное консульство и мемориальный музей в Корфу.

Полиция и военное сотрудничество (оборона)

20 октября министры внутренних дел Сербии и Греции, Ивица Дачич и Прокопис Павлопулос подписали соглашение о сотрудничестве полиции между двумя странами в Афины который открывает путь к обмену разведданными обо всех формах преступности, нелегальной миграции, торговле наркотиками и торговля людьми.[нужна цитата ]

Министры обороны Сербии и Греции, Драган Сутановац и Евангелос Меймаракис встретились в Белграде 26 февраля 2009 г., чтобы обсудить общий взгляд на конюшню Балканы основанный на взаимном доверии и сотрудничестве, а также на огромных возможностях для развития военного сотрудничества между двумя странами. Греция по-прежнему поддерживает Сербию в Косовский вопрос.[66]

Позиция Греции по Сербии в ЕС

Посольская конференция Сербии 2010 г. Джордж Папандреу. Правительство Сербии поставило цель вступить в ЕС к 2014 году в соответствии с планом Папандреу - Повестка дня на 2014 год.

В июне 2008 г. посол Греции в Сербии. Христос Панагопулос сказал, что Греция последовательно поддерживает развитие Сербии и хочет, чтобы она заняла свое место в ЕС. Он заявил, что политическое руководство Греция желаю, чтобы Сербия заняла свое место в европейской семье, и чтобы Греция считала это лучшим для Сербии и для региональной стабильности. По словам Панагопулоса, Греция проводит политику поддержки развития Сербии и улучшения жизни ее граждан, о чем свидетельствует большая помощь, которую Сербия получила после 2000 года, а также инвестиции, превышающие 2,5 миллиарда долларов. евро. Он напомнил, что в 2001 и 2002 годах серьезная ситуация в стране требовала, чтобы помощь носила преимущественно гуманитарный характер, но за ней следовала помощь в целях развития. Греция приняла важную программу помощи, получившую название «Греческий план экономической реконструкции Балканы ", на который Сербии выделено 230 миллионов евро. Большая часть этой суммы, около 80 процентов, была предназначена для инфраструктуры, в том числе Коридор X, что было приоритетом как для Сербии, так и для Греции. Из общих затрат на строительство Коридора 10, составляющих около 300 миллионов евро, 100 миллионов составят чистое пожертвование от Греческое правительство. Он подчеркнул, что один из Афин и его Белград Целью посольства было продвижение экономических отношений, которые имели очень позитивный динамизм, поскольку Греция возглавила список стран, делающих прямые и косвенные инвестиции в Сербию. Он сказал, что Греция присутствует во всех стратегических отраслях экономики, а это означает, что греческие инвесторы приехали в Сербию, чтобы остаться, и что греческие инвестиции создадут более 27000 рабочих мест для сербский граждане. Панагопулос выразил надежду, что эта тенденция вскоре будет расширена за счет сербских инвестиций в Грецию.[67]

19 октября 2008 г. Министр иностранных дел, Дора Бакояннис, сказал, что у греков и сербов особые отношения[нужна цитата ] и что Сербия приближается к Европейскому Союзу, делая важные шаги на этом пути, и что, по ее мнению, Сербия может многое предложить ЕС.[68]

«Хорошо известно, что Греция - друг Сербии, и что мы твердо поддерживаем ее путь в ЕС. Среди обнадеживающих признаков - сотрудничество Сербии с Международным Судом, прогресс, достигнутый Сербией в области структурных реформ, и ее последовательная проевропейская положение на международной арене »

«Между сербами и греками уже давно сложились особые отношения. Мы понимаем друг друга, и на протяжении всей истории мы всегда ладили. Поэтому неудивительно, что я легко добился сотрудничества с сербскими политиками. шанс встретиться. Я очень уважаю президента [Бориса] Тадича, и у меня тесные, искренние и плодотворные отношения с министром иностранных дел [Вуком] Еремичем », - сказал министр по отношениям между двумя странами».[68]

— Дора Бакояннис, 19 октября 2008 г.

Министр иностранных дел Греции Димитрис Друтсас встретился с сербским коллегой Вуком Еремичем 22 мая, они сказали, что отношения между двумя странами прекрасны, они обсудили также Западные Балканы в Европейский Союз, Греция заявила, что регион присоединится к ЕС к 2014 году. Еремич поблагодарил Грецию за позицию по Косово, экономическое сотрудничество и в целом прекрасные отношения. Греция - важнейший партнер Сербии в Юго-Восточная Европа. Греция помогла с либерализацией визового режима, и Еремич сказал: «В этом году наши граждане смогут намного легче путешествовать по греческому морю. Они проведут свой отпуск в Греции, потому что в регионе, где наши граждане могут чувствовать себя, нет побережья. лучше, чем в Греции ... »Друтсас сказал, что Греция готова немедленно ратифицировать Сербское Соглашение о стабилизации и ассоциации (SAA).[69]

Экономика

Греция - третий по величине инвестор из ЕС в Сербию[70] и был крупнейшим инвестором в сербскую экономику в 2008 году.[65] В 2013 году Греция инвестировала 1,66 млрд долларов.

Побратимы

Некоторые из городов-побратимов между Сербией и Грецией:[71]

Церковные отношения

В Греческая Православная Церковь имел прекрасные отношения с Сербская Православная Церковь, включая приобретение и оказание гуманитарной помощи Сербии во время всех войн. Эти отношения распространились и на сербское государство. Что касается последнего, Греческая Церковь поддержала «сербские позиции даже по вопросу выхода Черногории из Федерации».[72] а также поддержку Сербии на Косово, а также Сербская Церковь поддержала позицию Греции по Кипр.[73] Как и другие Православные Церкви, Греческая Церковь не признает самопровозглашенную автокефалия из Македонская Православная Церковь и считает его частью сербской церкви.

В 1994 году Греческая православная церковь объявила Радована Караджича «одним из самых выдающихся сыновей Господа нашего Иисуса Христа, борющихся за мир» и наградила его рыцарским орденом Первого ранга Святого Дионисия Девятисотлетнего. Xanthe.[74] Вселенский Патриарх Варфоломей объявил, что «сербский народ избран Богом для защиты западных границ Православия».[74]

План конфедерации с 1992 г.

Андреас Папандреу, тогдашний премьер-министр Греции
Слободан Милошевич, президент Республики Сербия, а затем и СР Югославии

Несмотря на натянутые связи во время Иосип Броз Тито В период правления Югославии сербско-греческие отношения достигли точки, когда создание государства для сербов и греков было всерьез предложено Слободан Милошевич в 1992 г.[75] Согласно предложению Греция, Сербия и Северная Македония будут членами трехсторонней конфедерации. В 1994 году Милошевич пригласил премьер-министра Греции. Андреас Папандреу рассмотреть давнее предложение Афины -Белград -Скопье конфедерация. Папандреу охарактеризовал эту идею как «новаторское и интересное предложение», но отметил, что оно еще не было изучено. Основная оппозиция Новая демократия лидер партии Милтиадис Эверт, который также встречался с Милошевичем, сказал, что все балканские страны должны вместо этого получить присоединение к Европейский Союз. Лидер партии "Политическая весна" Антонис Самарас сказал, что предложение "интересно, но должно быть тщательно изучено".[76] Эти предложения не нашли значительного отклика со стороны греческого правительства, в основном из-за шаткого положения Югославии в то время.

Позиция Республики Македония в отношении трехсторонней конфедерации была широко поддержана политиками и интеллектуалами. Сразу после повторного призыва Милошевича к свободной конфедерации между Грецией, Сербией и Республикой Македонией, Социалистическая партия Македонии президент Киро Поповски сочла это давнее предложение «утопией настоящего, но осуществимой перспективой в будущем».[77] В 2001 году бывший президент Республики Македония Киро Глигоров отметил широкую поддержку этого предложения среди этнических македонских интеллектуалов: "Это началось, когда Югославия начинала распадаться, когда интеллектуалы и политики собирались, чтобы изучить наши перспективы для нашей страны. Наша общая позиция заключалась в том, что конфедерация с Грецией было лучшим решением ". Македонский писатель Анте Поповски в интервью французской газете Освобождение 27 марта 2001 г. заявил: «Я поддерживаю идею конфедерации с Грецией. Нам не грозит опасность утраты нашей идентичности, потому что наш язык полностью отличается от греческого языка, в то время как он похож на языки двух других крупные соседи, сербы и болгары ».

Транспорт

Транспортное сообщение между Сербией и Грецией хорошо развито из-за привлекательности Греции как туристического направления для сербских туристов, которые часто считают, что путешествие на побережье Греции менее дорого и удобнее, чем в страны Западной Европы или Северной Африки. От Белград Никола Тесла Аэропорт в Сербии, Эйр Сербия выполняет круглогодичные рейсы в Афинский международный аэропорт и Салоники международный аэропорт. Aegean Airlines также имеет круглогодичную линию из Афин в Белград.

Автобусное сообщение между Грецией и Сербией парадоксально слабое. Единственная автобусная линия между Сербией и Грецией - это низкочастотная линия, обслуживаемая Alamanis Tours из Автовокзал Белграда.

9 октября 2008 года министр финансов Греции Георгий Алогоскуфис объявил, что 100 миллионов евро будут пожертвованы на строительство главной автомагистрали, которая соединит Сербию и Грецию с остальной Европой. Коридор X.

Туризм

В Греции

Говорят, что Греция приняла больше всего сезонных туристов из Сербии, чем любая другая страна. В то время как Афины и Салоники являются традиционно популярными направлениями для отдыхающих сербов, туристические чартеры из Белграда часто направляют сербских путешественников в Ираклион, Кос, Закинтос, и другие менее густонаселенные направления. В отличие от английских, немецких и других иностранных туристов, многие из которых отказались от отпуска в Греции из-за протестов и экономического кризиса летом 2010 года, сербские туристы побили рекорд, посетив страну в большом количестве. Президент Сербии заявил в Афинах в июне 2010 года, что именно так Сербия в некоторой степени помогает греческим друзьям в тяжелые для них времена.

По оценкам, в 2008 году Грецию посетили 350 000 сербских граждан.[78] В 2009 году его посетили 432 000 сербов.[79] Многие сербы посещают Грецию из-за важного сербского наследия, обнаруженного в стране. Некоторые из культурных и религиозных достопримечательностей, особенно важных для сербов, включают: Хиландар монастырь в Гора Афон,[80] то Zeitenlik кладбище в Салоники,[81] и остров Корфу.[82]

В сербии

В 2015 году Сербию посетили 43 869 греческих туристов, в 2016 году их число увеличилось на 61 749, а в 2018 - на 75 657.[83]

Посвящения

В большинстве сербских городов есть несколько улиц, названных в честь греков или регионов. В центре Белграда есть улицы, названные в честь Ригас Фереос, Элефтериос Венизелос, Афинская улица, улица Салоники, улица Агион Орос, улица Македонская, улица Корфу и многие другие. Также в самом центре сербской столицы есть памятники, посвященные Ригас Фереос и Элефтериос Венизелос.

Второй по величине сербский город Нови Сад иногда называют «сербскими Афинами». Гора Фрушка Гора это место 17 монастырей и называется "сербским Афон ".[84]

В центре Афин, рядом с площадью Сытагма, находится улица, названная в честь сербского национального героя. Karađore, и во многих греческих городах есть улицы, названные в честь Васос Мавровуниотис, черногорский серб, участник греческой революции. Есть музей в Корфу называется «сербский дом», посвященный сербским солдатам Первой мировой войны.

Виды спорта

Предраг Джордевич его часто называют величайшим негреческим футболистом, когда-либо игравшим в Греции.

Футбол

Сербия и Греция имеют много общего в современном футболе. В Сербии Суперлига Греции внимательно отслеживается в связи с большой миграцией сербских футболистов-эмигрантов в Грецию, где у лиги больше денег для выплаты зарплаты игрокам, чем в Сербии - именно по этой причине греческих футболистов практически нет в Сербии, несмотря на то, что у сербских футболистов есть большое присутствие в греческом футболе. Сербские футболисты часто добивались расцвета своей карьеры в Греции и занимают особое место в греческой поп-культуре. Первым сербским игроком, сделавшим себе уважаемое имя в Греции, был Боривое Дорджевич, который представлял Панатинаикос в конце 1970-х гг. Возможно, Предраг Джордевич, ласково зовут Джоле зрителями «Олимпиакоса», был сербским футболистом, игравшим в Греции. В противном случае, Владимир Ивич был самым успешным сербским футболистом, который играл в Греции за команду, отличную от «Олимпиакоса». Ивич сделал блестящую карьеру в ПАОК, до которого он недолго играл за AEK Афины. В 1995 году, когда УЕФА дисквалификация FR Югославии была снята, первой международной игрой, сыгранной сербским клубом, стала товарищеская встреча «Црвена звезда» против «Олимпиакоса» в Белграде.[нужна цитата ]

Братства ультрас

Граффити с изображением эмблемы Олимпиакоса в Белград, Сербия.

Многие греческие и сербские футбольные клубы объединяют ультра-братство. сербский ФК Партизан и греческий ПАОК ФК известны как «братские команды», поскольку они оба играют в черно-белой форме, а их главные враги в греческом и сербском дерби - соответственно, Красная Звезда Белград и Олимпиакос, которые оба играют в красно-белых майках.

Основными сторонниками Красной Звезды Белград являются Делье Ультрас, в то время как болельщиков «Олимпиакоса» называют «Gate 7 Ultra», их слоган - «GATE 7 - DELIJE. Православные братья», и обе команды носят красный и белый цвета. Основными сторонниками Партизана Белград являются Grobari Ультрас, в то время как ПАОК ФК называется Gate 4 Ultras, их слоган - «Черное и белое. Один цвет - одна вера» (сербский: исте боје - иста вера, Греческий: Ίδια χρωματα - δια θρησκεία), и обе команды носят черный и белый цвета. Обе группы часто отображают символы Византийской империи и православия как символы своей дружбы.

Организации

Подсчитано, что существуют десятки организаций, расположенных в обеих странах, и меньшее количество - в диаспоре, но поскольку немногие из них создали фонды в Интернете, трудно подсчитать, сколько их действительно существует. Однако, как правило, известные греко-сербские организации встречаются с правительственными чиновниками и политическими деятелями, религиозными лидерами и другими греко-сербскими группами, чтобы укрепить взаимоотношения, спонсировать культурные и исторические праздники, выдвигать экономические инициативы и координировать различные гуманитарные усилия. Небольшие греко-сербские организации, как правило, организуют местные развлекательные мероприятия.28 июля 2006 года 18 депутатов сербского парламента выступили с инициативой создания группы сербско-греческой дружбы и стремятся к расширению парламентского сотрудничества между двумя странами.[85]

События

Белградская международная книжная ярмарка

В 2009 году Греция была почетной страной на 54-й Международной книжной ярмарке в Белграде, основанной в 1856 году. Мероприятие открыли сербские и греческие писатели Драган Великич и Танасис Вольтинос. Сербия была отмечена на 9-й Международной книжной ярмарке в Салониках в 2012 году.[86]

Смотрите также

Аннотации

  1. ^
    Он также широко известен как Греко-сербская дружба (Греческий: Ελληνοσερβική φιλία / Ellinoserviki filia, сербский: српско-грчко пријатељство / srpsko-grčko prijateljstvo, «Сербско-греческая дружба») или даже Греко-сербское братство (српско-грчко братство), «сербско-греческое братство»).

использованная литература

  1. ^ «Официальные лица боснийских сербов выражают удовлетворение поддержкой Греции». Афинское информационное агентство. serbia-hellas.com. 9 октября 1995 г.. Получено 9 февраля 2008.
  2. ^ Димитриос К. Кацудас (3 марта 2009 г.). «Сербия на пути в Европу; проблемы и перспективы». Министерство иностранных дел Греции. Архивировано из оригинал 19 мая 2007 г.. Получено 9 февраля 2008.
  3. ^ Николь, Дональд М. Последние века Византии, 1261-1453 гг.. п. 254.
  4. ^ а б c d е Душан Т. Батакович (2006). «Французская революция в балканском стиле? Сербское восстание 1804 года в европейской перспективе» (PDF). Balcanica. SANU. XXXVI: 126–127.
  5. ^ Ministėre des Affaires Etrangėres, Консультант по корреспонденции, Salonique, vol. 15 бис (1795–1809) 312a. Цитируется Vakalopoulos, p. 11.
  6. ^ Елавич 1983 г., п. 207.
  7. ^ Елавич 1983 г., п. 240.
  8. ^ Елавич 1983 г., п. 201.
  9. ^ Ламброс Куцоникас (1863 г.). Genikē Historia tēs Hellēnikēs Epanastaseōs. п. 121. OCLC  679320348.
  10. ^ Богдан Љ Поповић (2010). Дипломатска историа Србије. Завод за Уџбенике. п. 334. Уговор је тако по- тписан у Бечу (у Феслау) 14/26. августа 1867. године.315 У самој преамбули савезног уговора гово- ри се да е „положее христиана на востоку несносно" и да они морају ослободити.
  11. ^ «Сербия и Греция в Первой мировой войне: обзор». Получено 8 апреля 2016.
  12. ^ Сербы на Корфу В архиве 30 января 2008 г. Wayback Machine, на сайте Посольства Сербии
  13. ^ "Диогенис Д. Валаванидис". Получено 8 апреля 2016.
  14. ^ Л.С. Ставрианос, Балканы с 1453 г., стр. 756.
  15. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 1 августа 2008 г.. Получено 13 октября 2008.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  16. ^ AFP; «Греческие добровольцы сражались бок о бок с боснийскими сербами». Ежедневный дайджест новостей OMRI, 13 июля 1995 г.;. Проверено 31 июля 2010 года.
  17. ^ Громанн, Каролос; «Греция начинает расследование резни в Сребренице»; Рейтер, 27 июня 2006 г. «Архивная копия». Архивировано из оригинал 4 января 2009 г.. Получено 26 августа 2008.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  18. ^ Михас, Такис ​​(2002). Нечестивый союз: Греция и Сербия Милошевича в девяностые годы. Издательство Техасского университета A&M. п.22. ISBN  1-58544-183-X.
  19. ^ «Расследуется роль Греции в резне в Сребренице», Независимый, 29 июня 2005 г.
  20. ^ Михас, Такис ​​(2002). Нечестивый союз: Греция и Сербия Милошевича в девяностые годы. Издательство Техасского университета A&M. стр.17–41. ISBN  1-58544-183-X.
  21. ^ Смит, Хелена (5 января 2003 г.). «Греции стыдно за участие в сербской резне». Хранитель. Лондон. Получено 20 апреля 2010.
  22. ^ Кокнар, Али М. (14 июля 2003 г.). «Контрактники: русские наемники воюют на Балканах». Боснийский институт. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 18 сентября 2010.
  23. ^ Веб-страницы BALKAN по правам человека В архиве 31 октября 2010 г. Wayback Machine. Cm.greekhelsinki.gr (4 июля 2005 г.). Проверено 13 августа 2010 года.
  24. ^ Веб-страницы BALKAN по правам человека В архиве 16 января 2015 г. Wayback Machine. Cm.greekhelsinki.gr (10 июля 2005 г.). Проверено 13 августа 2010 года.
  25. ^ Смит, Хелена (1 августа 2005 г.). "Хелена Смит @ Афины". Хранитель. Лондон. Получено 21 апреля 2010.
  26. ^ «Эта« греко-сербская дружба »возникла совсем недавно. В самом деле, помнит ли кто-нибудь упоминание о такой« греко-сербской дружбе »пятнадцать лет назад? Я считаю, что« греко-сербская дружба »связана с возрождение в Греции в последнее десятилетие старых антитурецких и антимусульманских фантазий. (…) Я часто слышу от греческих друзей, в различных версиях и вариантах, следующий тип аргументов: Ислам, как турецкое, так и албанское окружение Греция. Как вы знаете, некоторые не просто принимают этот аргумент, но это глубоко укоренившееся восприятие. (…) Это совершенно иррационально. На мой взгляд, это чистый фантазм ». Беженцы из числа косовских сербов: мелочь или настоящая этническая чистка? Панайоте Димитрас Грек Хельсинки Монитор 07.02.1999, AIM Афины
  27. ^ что на самом деле произошло в Югославии в 1990-е годы
  28. ^ 1.Развитие боевых действий на Балканах.
    2. Греко-сербские отношения (Двусторонний союзный договор 1913 г. был спровоцирован во время Второй балканской войны против Болгарии, но не во время греко-турецкого кризиса 1913-1943 годов, ни в результате объявления войны из Вены Белграду в августе 1914 года - даже не ставя под сомнение сотрудничество между двумя странами)
    3. Сербские устремления в регионе (сербские военные и политические деятели ранее заявляли о претензиях на часть македонских земель, аннексированных Грецией в 1912-1939 годах, но двусторонний альянс опроверг эти планы. Лукианос Хассиотис efsyn.gr 11.10.2015 ).
  29. ^ Сербская пропагандистская деятельность в основном велась по трем направлениям: замена грекоязычного духовенства и учителей сербами, замена местных греческих властей сербскими официальными лицами и нацеливание пропаганды как на местное население, так и на общественное мнение Европы. (В переводе с греческого) Лукианос Хассиотис efsyn.gr 11.10.2015
  30. ^ Раджу Г. К. Томас (1 января 2003 г.). Распад Югославии: суверенитет, самоопределение, интервенция. Lexington Books. С. 312–. ISBN  978-0-7391-0757-7.
  31. ^ а б Том Галлахер (2005). Балканы в новом тысячелетии: в тени войны и мира. Рутледж. С. 64–. ISBN  978-0-415-34940-6.
  32. ^ а б «НАТО и Греция, визит Клинтона». Получено 8 апреля 2016.
  33. ^ Питер Филлипс; Завтра; Project Censored (США); Мумиа Абу-Джамал (2000). Цензура 2000: 25 лучших цензурированных историй года. Seven Stories Press. С. 44–. ISBN  978-1-58322-023-8.
  34. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 14 мая 2014 г.. Получено 3 января 2016.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  35. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 13 мая 2014 г.. Получено 3 января 2016.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  36. ^ Двусторонние отношения между Грецией и Сербией В архиве 6 февраля 2012 г. Wayback Machine Министерство иностранных дел Греции
  37. ^ "Последние новости MINA - Греческое меньшинство в Сербии призывает Грецию не признавать Косово". Архивировано из оригинал 11 февраля 2012 г.. Получено 8 апреля 2016.
  38. ^ «Политика Online - Дијаспора може да промени Србију». Политика Онлайн. Получено 8 апреля 2016.
  39. ^ «Рис направился в Сербию». Получено 8 апреля 2016.
  40. ^ «Греческие добровольцы в Югославии». Получено 8 апреля 2016.
  41. ^ а б «Министр Миличевич принял делегацию греко-сербского общества». Получено 8 апреля 2016.
  42. ^ «50 тонн гуманитарной помощи Белграду от муниципалитета Каламария». Получено 8 апреля 2016.
  43. ^ «Очередной конвой помощи Югославии скоро покинет Афины». Получено 8 апреля 2016.
  44. ^ «Гуманитарная акция в Салониках по спасению новорожденных». Получено 8 апреля 2016.
  45. ^ «Поезд мира в помощь боснийским сербам». Получено 8 апреля 2016.
  46. ^ «Боснийским сербам будет направлено 70 тонн гуманитарной помощи». Получено 8 апреля 2016.
  47. ^ «Две тонны греческой гуманитарной помощи прибыли в Сербскую республику». Получено 8 апреля 2016.
  48. ^ «Греческая гуманитарная помощь боснийско-сербскому городу Добой». Получено 8 апреля 2016.
  49. ^ а б «Дети из Сербии проведут Рождество в Греции». Получено 8 апреля 2016.
  50. ^ «Дети боснийских сербов прибывают в Грецию». Получено 8 апреля 2016.
  51. ^ «Сербские дети снова гостят в Греции». Получено 8 апреля 2016.
  52. ^ «Общество греко-сербской дружбы принимает сербских детей в Кавале». Получено 8 апреля 2016.
  53. ^ «Сироты из бывшей Югославии будут размещены в Фессалиниках». Получено 8 апреля 2016.
  54. ^ «Программа гостеприимства для детей бывшей Югославии». Получено 8 апреля 2016.
  55. ^ «Сербский Патриарх, почитаемый Кипрской Церковью». Получено 8 апреля 2016.
  56. ^ «Греческая церковь пожертвовала сербской церкви 250 млн др.». Получено 8 апреля 2016.
  57. ^ «Главы сербских церквей». Получено 8 апреля 2016.
  58. ^ "Медаль Христодулу из Костуницы". Получено 8 апреля 2016.
  59. ^ "Греческий колледж и Святой Крест жертвуют на восстановление Косовской семинарии". Получено 8 апреля 2016.
  60. ^ «Сербские дети собирают деньги для потрошенного Хеландари». Получено 8 апреля 2016.
  61. ^ Сербия предлагает помощь Греции, 26 августа 2007 г. В архиве 24 января 2008 г. Wayback Machine
  62. ^ Сербия отправила в Грецию семь самолетов, 28 августа 2007 г. В архиве 29 сентября 2007 г. Wayback Machine
  63. ^ Министерство внутренних дел Сербии направляет пожарную команду в Грецию, правительство Сербии, 31 августа 2007 г.
  64. ^ "Первая Мировая Война". Британская энциклопедия. Получено 8 апреля 2016.
  65. ^ а б "Grci spremni da ulože 3 млрд. Евра". B92.net. Получено 8 апреля 2016.
  66. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 27 февраля 2009 г.. Получено 26 февраля 2009.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  67. ^ «Греция поддерживает Сербию как дружественную страну» В архиве 14 июня 2008 г. Wayback Machine
  68. ^ а б «Архивная копия». Архивировано из оригинал 4 ноября 2012 г.. Получено 17 октября 2008.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  69. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 23 мая 2010 г.. Получено 23 мая 2010.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  70. ^ SmartWeb. «Присоединяйтесь к пулу успешных». Получено 8 апреля 2016.
  71. ^ Добродошли В архиве 21 июня 2008 г. Wayback Machine
  72. ^ "Христодулос Контакты в Белграде". Получено 8 апреля 2016.
  73. ^ «На Кипре даже пицца просербская». Получено 8 апреля 2016.
  74. ^ а б Великонья, Митя (2003). Религиозное разделение и политическая нетерпимость в Боснии и Герцеговине. Колледж-Стейшн: издательство Техасского университета A&M. п. 265. ISBN  978-1-58544-226-3.
  75. ^ «Сербия призывает к конфедерации с Грецией». Получено 8 апреля 2016.
  76. ^ Премьер заявляет, что предложение Сербии о создании Трехсторонней конфедерации еще не изучено'". Получено 8 апреля 2016.
  77. ^ "b-info.com - Этот сайт продается! - Ресурсы и информация b-info". Архивировано из оригинал 20 апреля 2016 г.. Получено 8 апреля 2016. Cite использует общий заголовок (Помогите)
  78. ^ "Grčka grupna viza free". Blic. Июнь 2008 г. Архивировано с оригинал 29 октября 2012 г.. Получено 23 июн 2008.
  79. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 2 сентября 2010 г.. Получено 1 сентября 2010.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  80. ^ «Чиландарский монастырь». Посольство Сербии в Афинах. Архивировано из оригинал 30 января 2008 г.. Получено 9 февраля 2008.
  81. ^ Петар Опачич. "Салон красоты: Zeitinlik". Посольство Сербии в Афинах. Архивировано из оригинал 21 июля 2011 г.. Получено 9 февраля 2008.
  82. ^ "Сербы на Корфу 1916-1918 гг.". Посольство Сербии в Афинах. Архивировано из оригинал 30 января 2008 г.. Получено 9 февраля 2008.
  83. ^ [1]
  84. ^ Сербия в мире. Министерство информации Республики Сербия. 1998. с. 72. ... это знаменитые монастыри Фрушка Гора, благодаря которым гора получила название «Сербский Афон».
  85. ^ «Ежедневный обзор». Получено 8 апреля 2016.
  86. ^ Екатерина Петрова. «Путешественники по Балканам - Греция отмечена на Международной книжной ярмарке в Сербии». Архивировано из оригинал 22 декабря 2015 г.. Получено 8 апреля 2016.

Список используемой литературы

внешние ссылки

Государственные организации
Другой