Куско Кечуа - Cusco Quechua

Куско Кечуа
Qosqo Runasimi
Родной дляПеру
Носитель языка
(1,5 миллиона, цитируется в 1989 г.)[1]
Коды языков
ISO 639-3Либо:
quz - Куско
кв - Восточный Апуримак
Glottologcusc1236  Куско[2]
восток2551  Восточный Апуримак[3]

Куско Кечуа (кечуа: Qusqu qhichwa simi) это диалект из Южный кечуа говорят в Куско и Куско из Перу.

Это сорт кечуа, используемый Academia Mayor de la Lengua Quechua в Куско, который также предпочитает испанский пятигласный алфавит.[4] С другой стороны, официальный алфавит, используемый министерством образования, состоит только из трех гласных.[5]

Фонология

Ведутся споры о том, есть ли в Cusco Quechua пять / a, e, i, o, u / или три гласных: / a, i, u /.[6]

Согласные
БилабиальныйАльвеолярныйНебныйVelarУвулярныйGlottal
Останавливатьсяпростойптt͡ʃkq
с придыханиемпt͡ʃʰ
выталкиватьпt͡ʃʼ
FricativesʃИксχчас
Носовоймпɲ
Приблизительныйпростойjш
боковойлʎ
Клапанɾ

Грамматика

Местоимения[7]

Куско КечуаСеверный кечуаАнкаш кечуаанглийский
noqa / ñoqaнукаNuqaя
Qanканкамты
платитьплатитьплатитьон она оно
ноканчис / ноканчисñukanchik (ñukapash kanpash)Nuqantsikмы (включительно)
noqayku / ñoqaykuнуканчик (шинапаш мана кан / кикин)Nuqakunaмы (эксклюзив)
КанкунаКамкунаКамкунаты (множественное число)
пайкунапайкунапайкунаOни

Существительные

Примеры использования слова был ли я (жилой дом)был ли я
ФункцияСуффиксПример(перевод)
суффикс, указывающий номермножественное число-кунабыл ли якунадома
притяжательный суффикс1. человек в единственном числебыл ли яумой дом
2. человек в единственном числе-ыкибыл ли яykiтвой дом
3. человек в единственном числе-nбыл ли япего / ее / ее дом
1. лицо множественного числа (вкл.)-нчисбыл ли янчикнаш дом (вкл.)
1. лицо множественного числа (искл.)-у-кубыл ли яykuнаш дом (искл.)
2. лицо множественного числа-ыки-чисбыл ли яykichisваш (мн.) дом
3. лицо во множественном числе-н-кубыл ли янкуих дом
суффиксы, указывающие регистрименительный падежбыл ли ядом (subj.)
винительный- (к) табыл ли ятадом (объект)
инструментальный-вэнбыл ли ябледныйс домом и домом
внушающий-naqбыл ли яNaqбез дома
дательный-paqбыл ли япакк дому
родительный падеж-q / -paбыл ли яqдома
причинный-райкубыл ли ярайкуиз-за дома
благословляющий-paqбыл ли япакдля дома
местный-число Пибыл ли ячисло Пив доме
направленный-человекбыл ли ячеловекк дому
включающий-пиван, пуванбыл ли яПиван, был ли япуванвключая дом
терминативный-кама, -якбыл ли яКама, был ли яyaqдо дома
переходный- (рин) табыл ли янтачерез дом
абляционный-manta, -piqtaбыл ли яманта, был ли яpiqtaвне / из дома
сочувственный- (ni) ntinбыл ли янтинвместе с домом
немедленный-ракбыл ли яraqсначала дом
интративный-пурабыл ли яpuraсреди домов
эксклюзивный-lla (сущ)был ли яlla (п)только дом
Сравнительная степень-naw, -hinaбыл ли яноу, был ли яХинакак дом

Прилагательные

Глаголы

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Куско в Этнолог (19-е изд., 2016)
    Восточный Апуримак в Этнолог (19-е изд., 2016)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Куско Кечуа". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Восточный апуримак кечуа". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  4. ^ Нэнси Хорнбергер и Кендалл Кинг, «Подлинность и унификация в планировании языка кечуа» Язык, культура и учебная программа 11 3 (1998): 390 - 410. http://repository.upenn.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1059&context=gse_pubs
  5. ^ Нонато Руфино Чукимамани Валер. Ячакуккунапа Сими Куллка - Куску-Кулла Кичва Симипи В архиве 2011-08-24 на Wayback Machine (Кечуа-кечуа-испанский словарь). Лима: Ministerio de Educación, 2005.
  6. ^ "SAPhon - Фонологический каталог Южной Америки". linguistics.berkeley.edu. Получено 2018-08-10.
  7. ^ "Личные местоимения в языке кечуа-куско". Язык кечуа. 2019-12-23. Получено 2020-03-05.

внешняя ссылка