Бенгальские диалекты - Bengali dialects

Карта Бенгалия (и некоторые районы Ассам и Джаркханд ), который показывает диалекты из Бенгальский язык.[1][2]

Диалекты бенгальского языка являются частью Восточная Индоарийский языковая группа Индоевропейская языковая семья широко говорят в Бенгалия регион Южная Азия. Хотя разговорные диалекты бенгали взаимно понятный с соседними диалектами.

Бенгальские диалекты Таким образом, можно классифицировать как минимум по двум параметрам: разговорные и литературные вариации, и престиж по сравнению с региональными вариациями.

Классификации

Сунити Кумар Чаттерджи и Сукумар Сен классифицировал бенгальские диалекты на 6 классов по их фонология & произношение.[3][2] Они есть:

1. Бангальский диалект: Бангальский диалект - наиболее распространенный диалект бенгальского языка. На нем говорят через Хулна, Барисал, Дакка, Mymensingh и Comilla Подразделения Бангладеш и Состояние из Трипура в Индия.

2. Диалект рахи: На диалекте рахи говорят на большей части южных Западная Бенгалия, Индия. На нем говорят почти 20 процентов бенгальцев. Регионы, где на нем говорят, включают в себя все Отделение президентства (в том числе город Калькутта и Надиевский район ), южная половина Отделение Бурдван и район Муршидабад.

3. Варендри диалект: Об этом разнообразии говорят в Подразделение Мальда из Западная Бенгалия, Индия и Раджшахи дивизия из Бангладеш (ранее входила в Варендра или же Barind разделение). На нем также говорят в некоторых соседних деревнях в Бихар граничащий Мальда, Западная Бенгалия.

4. Диалект рангпури: На этом диалекте говорят Дивизия Рангпур из Бангладеш и Отделение Джалпайгури из Западная Бенгалия, Индия и близлежащие бенгальско-говорящие области в приграничных районах Ассам и Бихар.

5. Диалект манбхуми: На манбхуми говорят в самых западных регионах, говорящих на бенгали, что включает в себя все Мединипурский отдел и северная половина Отделение Бурдван в Западная Бенгалия и бенгальско-говорящие регионы Подразделение Сантал Паргана и Колханский дивизион в Джаркханд государственный.

6. Сундарбани диалект: Об этом упоминали и некоторые лингвисты.[4] Диалект Сундарбанс регион в Сатхирский район из Бангладеш и север & Южный 24 Парганас районы Западная Бенгалия не имеют общих черт с соседними Бангали & Рархи диалекты. Так что этот диалект классифицируется как уникальный диалект.

Разговорный и литературный варианты

Больше чем другие Индийские языки, Бенгальский демонстрирует сильные диглоссия между формальным письменным языком и разговорным языком. Возникли два стиля письма, использующие несколько разные словари и синтаксис:[5][6]

  1. Шадхубхаша (সাধুভাষা) - это письменный язык с более длинными глагольными перегибами и более санскритским (তৎসম tôtshôm) словарь (সাধু шадху = целомудренный или мудрый; ভাষা бхаша = 'язык'). Такие песни, как национальный гимн Индии Джана Гана МанаРабиндранат Тагор ) и народная песня Ванде МатарамБанким Чандра Чаттопадхьяй ) были составлены на шадхубхаше, но в современной письменной форме его использование постепенно сокращается.
  2. Чолтибхаша (চলতিভাষা) или Холитобхаша (চলিতভাষা), письменный бенгальский стиль, отражающий более разговорную идиому, все чаще становится стандартом для письменного бенгальского (চলিত холито = «текущий» или «текущий»). Эта форма вошла в моду на рубеже XIX и XX веков. орфография продвигается в трудах Пири Чанд Митра (Алалер гхаре дулал, 1857),[7] Праматха Чоудхури (Sabujpatra, 1914) и в более поздних работах Рабиндранат Тагор. Он создан по образцу диалекта, на котором говорят в районах, граничащих с нижним течением Hooghly River, особенно Шантипур регион в Надиевский район, Западная Бенгалия. Эту форму бенгальского иногда называют «эталоном Надии».[8]

Разговорный бенгали демонстрирует гораздо больше вариаций, чем письменный бенгальский. Официальный разговорный бенгальский язык, в том числе то, что звучит в новостях, выступлениях, объявлениях и лекциях, основан на чолтибхаше. Эта форма разговорного бенгальского языка стоит рядом с другими разговорными диалектами, или Анчолик Бангла (আঞ্চলিক বাংলা) (т.е. «региональный бенгальский»). Большинство бенгальцев могут общаться более чем на одном диалекте - часто носители свободно владеют чолтибхашей, одним или несколькими анчоликскими диалектами и одной или несколькими формами диалекта. Gramyo Bangla (গ্রাম্য বাংলা) (т.е. «сельский бенгальский»), диалекты, характерные для деревни или города.

Для небенгальцев эти диалекты могут звучать или выглядеть совершенно по-разному, но различия в основном заключаются в фонологии и лексике, и не столько в грамматике, единственным исключением является добавление грамматического рода в некоторые восточные диалекты. Многие диалекты имеют общие черты с так называемыми Шадху Бхаша или «чистый язык», который был письменным стандартом до 19 века. Сравнение бенгальских диалектов дает нам представление и об архаичных формах языка.

Во время стандартизации бенгальского языка в конце 19 - начале 20 веков культурная элита была в основном из регионов Калькутта, Hooghly, Howrah, 24 Парганаса и Надя. То, что сегодня принято в качестве стандартной формы как в Западной Бенгалии, так и в Бангладеш, основано на западно-центральном диалекте. Несмотря на то, что сегодня язык стандартизирован за два столетия образования и средств массовой информации, вариации широко распространены: многие носители языка знакомы или свободно говорят как со своим социально-географическим разнообразием, так и со стандартным диалектом, используемым в СМИ.

Региональные различия диалектов

Диалектные различия в бенгальском языке проявляются в трех формах: стандартизированный диалект по сравнению с региональным диалектом, литературным языком с разговорным языком и лексическими (словарными) вариациями. Название диалектов обычно происходит от района, в котором говорят на этом языке.

В то время как стандартная форма языка не демонстрирует больших различий в бенгалискоязычных регионах Южной Азии, региональные различия в разговорной речи бенгали составляют диалектный континуум. В основном речь различается на расстоянии всего нескольких миль и принимает различные формы в религиозных общинах. Бенгальские индуисты обычно говорят на санскритизированном бенгальском (остаток Садху бхаша ), Бенгальские мусульмане использовать больше Персо -арабский словарный запас (остаток Добхаши диалект), и Бенгальские христиане разговаривать в Христианский бенгальский при участии в своих кругах. Помимо нынешних диалектов, исчезли еще несколько. Например, Sātagāiyã '(это имя используется в Восточная Бенгалия для диалекта юго-западного региона Рарх). Настоящие диалекты бенгали перечислены ниже со значением предложения в качестве примера:

Английский перевод: «У человека было два сына». (M = указан мужчина, т.е. у мужчины было два сына, P = указано лицо, без пола, т.е. у человека было два сына)

Западно-центральные диалекты

На этих диалектах в основном говорят в районе Река Бхагиратхи бассейн, в Западной Центральной Бенгалии. Стандартная форма разговорного языка (Чолтибхаша) возникла из Надя диалект.

Надя Стандартный бенгальский язык: æk jon loker duţi chhele chhilo. (М)
Калькутта: æk jon loker duţo chhele chhilo. (М)
Калькутта (Женский диалект): k joner dui chhele chhelo. (П)
Howrah: æk loker duţi chhele chhilo. (М)
Howrah (Женский диалект): æk loker duţi chhele chhilo. (М)
Гхатал: æk loker duiţi putro chhilo. (М)
Тамлук: æk bektir duiţi puttro chhilo. (П)
Катва: kono loker duţi chhele chhilo. (М)

Восточные диалекты

Manikganj: æk zoner duiđi saoal asilo. (য়্যাক জনের দুইডী ছাওয়াল আছিলো) (P)
Mymensingh: æk zôner dui положить asil. (এক জনের দুই পুৎ আছিল) (P)
Дакка / Бикрампури диалект / Чистый бангальский диалект: æk jôner duiđa pola asilo. (П)
Comilla: æk bæđar dui fut asil. (М)
Ноахали: (Sandwip ): ek shôkser dui beţa asilo. (P)
Ноахали (Фени ) (Чхагальнайя): k zôner dui hola asil. (П)
Ноахали (Фени ): egga mainsher duga hut / hola asilo. (П)
Ноахали (Хатия): ækzôn mainsher duga hola asil. (П)
Ноахали (Лакшмипур ) (Рамгандж): ekzôner dui hut asil. (П)
Читтагонг: ægua mainsher dua fua asil. (П)
Силхет: коно манушор дуи фуа асиль. (П)
Cachar ) ækzôn manushór dugua fua asil (М)

Южные бенгальские диалекты

Чуаданга : æk jon lokir duiţo seile silo. (М)
Хулна: æk zon manshir dui soal silo. (П)
Багерхат: æk zon manshir dui saoal silo. (П)
Джессор: æk zoner duţo sol silo. (П)
Барисал (Bakerganj): æk zon mansher dugga pola asilo. (П)
Фаридпур: kero mansher dugga pola silo. (П)
Сатхира: æk loker duđi sabal selo.
Куштия: æk mansher duđi seile silo.

Диалекты Северной Бенгалии

На этом диалекте в основном говорят в районах Северная Бенгалия. Это единственные диалекты в Бангладеш, в которых буквы চ, ছ, জ и ঝ произносятся как аффрикаты. [tʃ], [tʃʰ], [dʒ], и [dʒʱ]соответственно, и сохраняют хриплые остановки во всех частях слова, как и в западных диалектах (включая стандартный бенгальский). В диалектах Рангпур и Пабна нет контрастирующих носовых гласных.

Динаджпур: æk jôn manusher dui chhaoa chhilô (P)
Пабна (Женский диалект): коно маншер дуи чхаоаль чхило. (П)
Богра: æk jhôner dui bæţa chhoil chhilô. (П)
Мальда: æk jhon manuser duţa bæţa achhlô. (П)
Мальда (Смешанный Кох): æk jhona manser duţa ba achhlô. (П)
Рангпур: æk zon mansher duikna bêţa asil. (П)
Раджшахи: æк локер дуида чхило. (П)
Джойпурхат: æta mansher duta bæta acholo
Восточная Пурния (Сирипурия): k jhonar dui chhua chhil. (П)

Диалекты раджбанши

Goalpara: æk zônkar dui bæţa asil. (П)
Рангпур: ækzôn mansher duikna bæţa asin. (П)
Джалпайгури: æk jhônkar dui jhon bæţa achhil. (П)
Куч Бехар: æk jôna mansir dui kona bæţa achhil. (П)
Дарджилинг (Тераи): ок джонкар дуина бша чхило. (П)

Западные приграничные диалекты

На этом диалекте говорят в районе, известном как Манбхум.

Манбхуми: æk loker duţa beţa chhilô. (М)
Восточный Мединпур: gote loker duiţa toka thilo. (М)
Дхалбхум /East Singhbhum: æk loker duţa chha chhilo. (М)
Пащим Бардхаманский район: kono loker duiţi chhele chhilo. (М)
Ранчи: k loker du beţa rahe. (М)
Midnapore: æk lokkar duţţa po thailô. (М)

Последние два вместе с Хария Тар и Мал Пахария, тесно связаны с западными бенгальскими диалектами, но обычно классифицируются как отдельные языки. По аналогии, Раджбангси и хаджонг считаются отдельными языками, хотя они очень похожи на диалекты северного бенгали. Есть еще много второстепенных диалектов, в том числе диалектов, на которых говорят в приграничных районах Purnea и Сингхбхам и среди племен восточного Бангладеш, таких как Хаджонг и Чакма.

Другие диалекты и близкородственные языки

Эта категория предназначена для диалектов, в основном ограниченных определенными сообществами, а не региона, а также близкородственными языками. Добхаши был очень персидским диалектом, возникшим в Бенгальский султанат период. В садху бхаша был историческим санскритизированным регистром бенгальского и Христианский бенгальский был европеизированным диалектом; оба из которых возникли в колониальный период. Примеры сильно санскритизированного бенгальского языка включают Джана Гана Мана.

Добхаши: "k adomer dui aolad chhilô." (এক আদমের দুই আওলাদ ছিল।) (М)
Христианский бенгальский: "k homor dui putrô chhilô." (এক হোমোর দুই পুত্র ছিল।) (P)
Садху бхаша: "коно æк бектир дуṭи путро чхило" (কোন এক ব্যক্তির দু'টি পুত্র ছিল।) (P)
Сильно санскритизированный бенгальский: «æka byaktira putradvaya chhila» (এক ব্যক্তির পুত্রদ্বয় ছিল।) (P)
Ассамский: "ezôn manuhôr duzon putek asil" (এজন মানুহৰ দুজন পুতেক আছিল) (P)
Хаджонг: "экзон манолог дуйда пол тхакибар" (একজন মানলগ দুইদা পলা থাকিবার) (P)
Чакма: ek jônôtun diba pwa el.
Хария Тар: æhôk nôker duiţa chhaoga rôhina. (М)
Язык мал пахария: æk jhỗṇỗr duiţô beţa achhlæk. (М)

Фонологические вариации

Существуют заметные диалектные различия между речью бенгальцев, живущих на Пощим (западная) сторона и পূর্ব Purbo (восточная) сторона Река Падма.

Бенгальские диалекты включают Восточная и Юго-восточные бенгальские диалекты: Восточные диалекты служат основным разговорным языком Дакка округ. В отличие от западных диалектов, где ট/ ʈ / и ড / ɖ / являются глухими и звонкими ретрофлексными стопами соответственно, большинство восточных и юго-восточных диалектов произносят их как апикально-альвеолярные / t̠ / и / d̠ /, особенно в менее формальной речи. В этих диалектах также отсутствуют контрастирующие носовые гласные или различия в র /г ~ ɾ/, ড় / ঢ় / ɽ /, произнося их в основном как / ɹ /, хотя некоторые динамики могут понимать র /г ~ ɾ/ при возникновении перед согласным или просодическим перерывом. Это также верно в отношении Сильхетский диалект, который имеет много общего с Камрупский диалект Ассама, в частности, и иногда считается отдельным языком. Восточные диалекты распространяются на юго-восточные диалекты, включая части Читтагонга. В Читтагонский диалект имеет Тибето-бирманские влияния.

Fricatives

В диалектах, распространенных на большей части восточного Бангладеш (Барисал, Читтагонг, и Дакка ), многие из остановок и аффрикатов, которые слышны в Калькутте на бенгали, произносятся как фрикативы.

Пощим бенгальский (западный бенгали) Небно-альвеолярный или же альвеоло-небные аффрикаты চ [tɕɔ~tʃɔ], ছ [tɕʰɔ~tʃʰɔ], জ [dʑɔ~dʒɔ] и ঝ [dʑɔʱ~dʒɔʱ] соответствует Purbo Bengali (Восточно-бенгальский) চʻ [ts]~[tɕ], ছ় [s]~[цʰ], জʻ [дз]~[z], и ঝ় [z]. Подобное произношение также встречается в Ассамский, родственный язык через границу в Индии.

Велярный упор с придыханием [kʰ], глухая губная остановка с придыханием [п] и звонкая придыхательная губная остановка [bʰ] Poshcim Bengali соответствуют খ় [Икс~ʜ], ফ় [ж~ɸ] и [β~v] на многих диалектах бенгальского пурбо.

Многие диалекты пурбо бенгальского языка имеют общие фонологические особенности с ассамским, в том числе отказ от শ [ʃ] к হ [час] или খ় [Икс].

Тибето-бирманское влияние

Влияние Тибето-бирманские языки на фонологии Purbo Bengali (Бангладеш) проявляется в отсутствии назальных гласных, альвеолярной артикуляции для Ретрофлекс останавливается[ʈ], ঠ [ʈʰ], ড [ɖ], и ঢ [ɖʱ], напоминающие эквивалентные фонемы в таких языках, как Тайский и Лаосский и отсутствие различия между র [ɹ] и ড় / ঢ় [ɽ]. В отличие от большинства языков региона, некоторые диалекты бенгальского пурбо не содержат хриплых звонких остановок ঘ [ɡʱ], ঝ [dʑʱ], ঢ [ɖʱ], ধ [d̪ʱ], и ভ [bʱ]. Некоторые варианты бенгальского языка, особенно читтагонский и чакма-бенгальский, имеют контрастные тон; различия в высоте голоса говорящего могут различать слова. В таких диалектах, как Хаджонг северной части Бангладеш существует различие между и , первый в точности соответствует своему стандартному аналогу, а второй соответствует японскому [ü͍] звук Об этом звукеСлушать . Также существует различие между и во многих северных бангладешских диалектах. представляющий [ɪ ] звук, тогда как представляет [я ].

Сравнительная таблица

английскийСтандартный бенгальскийХулнаяБаришалиСтарый ДакайяФаридпуриВарендриMymensinghiyaРархиЧиттагонскийСилхетиРангпури
будет есть (от первого лица)хабохабаниХамуоникхамухаумKhæhiboХаймуХайбоХайюмxaimuкхам
Такаţakaţa (h) aahakaтахаkaţæaţakaţĩaexaeka
Даккаđhakaahaahahakahahahakahakahakahahaaxađhaka

Другие восточные индоарийские языки

английскийАссамскийОдиаСамбалпуриРохинджа
будет есть (от первого лица)кхамХайбиХаймикхай-ням
Такатокатонкатанкатиа
ДаккаДаккаДаккаДаккаДаха

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Прачи Бхасавиджнан: Индийский журнал лингвистики. Бхаса Видья Паришад. 2001 г.
  2. ^ а б বাংলা ভাষা ও উপভাষা, সুকুমার সেন, আনন্দ পাবলিশার্স[требуется полная цитата ]
  3. ^ "Прачи Бхасавиджнан: Индийский журнал лингвистики". Индийский журнал лингвистики. Бхаса Видья Паришад. 20: 79. 2001. NB Барендра относится к Варендри
  4. ^ সাতক্ষীরা জেলা. Сатхирский район (на бенгальском).
  5. ^ Хук, Мохаммад Даниул (2012). "Чалита Бхаса". В Ислам, Сираджул; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (Второе изд.). Азиатское общество Бангладеш.
  6. ^ Хук, Мохаммад Даниул (2012). «Садху Бхаса». В Ислам, Сираджул; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (Второе изд.). Азиатское общество Бангладеш.
  7. ^ Хук, Мохаммад Даниул (2012). «Алалер Гарер Дулал». В Ислам, Сираджул; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (Второе изд.). Азиатское общество Бангладеш.
  8. ^ Моршед, Абул Калам Манджур (2012). «Диалект». В Ислам, Сираджул; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (Второе изд.). Азиатское общество Бангладеш.

Рекомендации

  • আহসান, সৈয়দ আলী (2000), বাংলা একাডেমী বাংলাদেশের আঞ্চলিক ভাষার অভিধান, Академия Бангла, Дакка, ISBN  984-07-4038-5.
  • Халдар, Гопал (2000), Языки Индии, Национальный книжный фонд Индии, ISBN  81-237-2936-7.