Зохрот - Zochrot

Зохрот
Логотип Zochrot.jpg
Основан2002
ОсновательЭйтан Бронштейн
Место расположения
Доход
280 000 евро в 2006 г.
Интернет сайтСайт Зохрот на иврите; по-английски

Зохрот (ивритזוכרות; «Вспоминая»; арабский: ذاكرات; "Воспоминания") Израильский некоммерческая организация, основанная в 2002 году. Тель-Авив, его цель - повысить осведомленность о Палестинский Накба («Катастрофа»), Исход палестинцев 1948 года.[1] Директор группы - Эйтан Бронштейн. Его девиз: «Отмечать, засвидетельствовать, признать и исправить».[2]

Зохрот организует туры по израильским городам, в том числе возвращение перемещенных палестинцев в районы, из которых они бежали или были изгнаны в 1948 году и позже.[3] Группа устанавливает уличные знаки, на которых изображена палестинская история улицы или района, в котором они находятся. Зохрот считает, что это вызывает «беспорядки в космосе», вызывая вопросы об именах и принадлежности. Ключевая цель - «сделать накбу ивритом», создав для нее место в публичном дискурсе израильских евреев.[1]

В слове «Зохрот» используется форма женского множественного числа в настоящем времени от еврейского глагола «помнить», тогда как в иврите принято использовать множественное число мужского рода, когда речь идет о группе людей. Женская форма была выбрана, чтобы сигнализировать о подходе Зохрота к Накба, который, по словам группы, бросает вызов тому, что она считает мужским. исторический рассказ сосредоточив внимание на сострадании и включении.[1]

Публикации

Журнал группы носит название Седек (Англ .: rupture / rift) и был опубликован в четвертый раз весной 2010 года. Этот выпуск содержит более 40 стихотворений израильских поэтов, которые были опубликованы в период с 1948 по 1958 год. Стихи отражают взгляды авторов на перемещение палестинцев в годы основания Израиля.

В 2012 году издательство Zochrot and Pardes Publications опубликовало путеводитель. Омрим Йешна Эрец («Однажды в стране - Путеводитель») на арабском и иврите, которая «предназначена для просвещения израильтян-евреев о том, как были основаны их города и города, с целью примирить их с коренными жителями этой земли».[4][5] Он предлагает туры по 18 местам, в основном по палестинским деревням, опустевшим в 1948 году.[4][5] В то время как Зохрот переводит название «Омрим Йешна Эрец» на английский язык как «Однажды на земле», более дословным переводом будет «Они говорят, что есть земля». «Омрин Йешна Эрец» - популярная песня и израильский народный танец.[6] на основе стихотворения Шауль Черниховский впервые опубликовано в сборнике 1929 года.[7][8]

Финансирование

Эйтан Бронштейн, директор Zochrot, вывешивает вывеску на иврите и арабском языке на бывшем арабском "гетто" в Лод (Лидда), 2003.

Согласно годовому отчету за 2010 год, Zochrot перечислил следующие группы в качестве участников: EKS-EPER, Trócaire, CCFD, Broederlijk Delen, MISEREOR, ICCO-KerkinActie, Oxfam GM, Oxfam Solidarity, Центральный комитет меннонитов, Medico International.[9] Группа не указывала годовой доход.[9] В своем годовом отчете за 2006 год группа объявила общий доход в 280 000 евро и перечислила Центральный комитет меннонитов, Kerkinactie, ICCO, Cimade, CCFD, EPER / HEKS, Broederlijk Delen, Oxfam Солидарность Бельгия, Misereor, Medico International, и Зивик в качестве соавторов.[10]

В 2012 году немецкий Холокост Фонд памяти EVZ объявил, что больше не будет поддерживать Зохрот из-за того, что Зохрот поддерживает Палестинское право на возвращение.[11]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ а б c Бронштейн, Эйтан. "The Накба на иврите: Осведомленность израильтян и евреев о палестинской катастрофе и внутренних беженцах ", в Масалха, Нур. (ред.) Память о катастрофе: Палестина, Израиль и внутренние беженцы. Zed Books, 2005.
  2. ^ Зохрот, веб-сайт на английском языке, по состоянию на 9 февраля 2010 г.
  3. ^ Ринат, Зафрир (13 июня 2007 г.). "Может быть, вне поля зрения, но не из головы". Гаарец.
  4. ^ а б "Чья это вообще земля?". Экономист. 15 апреля 2013 г.
  5. ^ а б Моше Гилад (7 декабря 2012 г.). «Были арабские деревни; новый израильский путеводитель». Гаарец.
  6. ^ "Омрим Ешна Эрец - Амир Села". Аура Левина Липски.
  7. ^ "שאול טשרניחובסקי (1875–1943)" [Шауль Черниховский (1875–1943)] (на иврите). Проект Бен-Иегуда.
  8. ^ «Звучит израильтянин - Омрим Ешна Эрец (Говорят, есть земля)». UK Media Watch.
  9. ^ а б Годовой отчет за 2010 г. стр.40
  10. ^ Годовой отчет 2006, Zochrot, по состоянию на 9 февраля 2010 г.
  11. ^ Тоби Аксельрод (2 февраля 2012 г.). «Немецкий фонд вытаскивает деньги НПО». Еврейские хроники. Лондон.

внешняя ссылка