Битва за Британию (фильм) - Battle of Britain (film)

Битва за Британию
Битва за Британию (постер) .jpg
Американский релизный плакат
РежиссерГай Гамильтон
ПроизведеноГарри Зальцман
Бенджамин Фис
НаписаноДжеймс Кеннауэй
Уилфред Грейторекс
В главных роляхГарри Эндрюс
Майкл Кейн
Тревор Ховард
Курт Юргенс
Иэн МакШейн
Кеннет Мор
Лоуренс Оливье
Найджел Патрик
Кристофер Пламмер
Майкл Редгрейв
Ральф Ричардсон
Роберт Шоу
Патрик Ваймарк
Сюзанна Йорк
Музыка отРон Гудвин
Уильям Уолтон
КинематографияФредди Янг
ОтредактированоБерт Бейтс
РаспространяетсяОбъединенные художники
Дата выхода
  • 15 сентября 1969 г. (1969-09-15)
Продолжительность
133 минуты
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
Немецкий
Бюджет14 миллионов долларов[1]
Театральная касса13 миллионов долларов

Битва за Британию британец 1969 года Вторая мировая война фильм режиссера Гай Гамильтон, и произведен Гарри Зальцман и С. Бенджамин Фис. В фильме задокументированы события Битва за Британию. Фильм привлек многих уважаемых британских актеров, которые согласились стать ключевыми фигурами битвы, в том числе Сэр Лоуренс Оливье в качестве Сэр Хью Даудинг и Тревор Ховард в качестве Кейт Парк.[2] Он также снялся Майкл Кейн, Кристофер Пламмер и Роберт Шоу в качестве командиров эскадрилий.[2] Сценарий Джеймс Кеннауэй и Уилфред Грейторекс был основан на книге Узкая маржа к Дерек Вуд и Дерек Демпстер.

Фильм пытался точно описать битву за Британию, когда летом и осенью 1940 года британцы РАФ нанесли стратегическое поражение Люфтваффе и таким образом обеспечил отмену Операция Морской левАдольф Гитлер план вторжения в Британию. Фильм примечателен захватывающими сценами полета, в отличие от неудовлетворительной работы модели, увиденной в Ангелы один пять (1952). Это было в гораздо большем масштабе, чем раньше, и это сделало производство фильма очень дорогим.

участок

Вовремя Битва за Францию в июне 1940 г., РАФ пилоты эвакуируют небольшой аэродром перед Немецкий Блицкриг. Пилоты вместе с Британский и Французский военные, уходите, как только прибудет немецкий самолет, и нанесите мощный обстрел. РАФ Главный маршал авиации Хью Даудинг (Лоуренс Оливье ), понимая, что неминуемое вторжение в Великобританию потребует от каждого доступного самолета и летчика противодействовать ему, останавливает развертывание дополнительных самолетов во Франции, чтобы они были доступны для защиты Великобритании. В следующей драматической сцене французские мирные жители в мрачном отчаянии наблюдают, как конвой немецких войск марширует во Францию ​​и берет под свой контроль.

На безлюдных пляжах Дюнкерк, то BBC отчеты Премьер-министр Великобритании Уинстон Черчилль заявление о том, что "что Генерал Вейганд "Битва за Францию" окончена, Битва за Британию вот-вот начнется ". Генеральный инспектор Люфтваффе фельдмаршал Мильх прибывает для осмотра большого немецкого аэродрома в захваченной Франции. Сотни Heinkel He 111 бомбардировщики находятся под командованием генерала Люфтваффе. Кессельринг команда.

Люфтваффе командиры ошеломлены, когда Фюрер сообщает им, что британцы не являются их «естественным врагом», и откладывает их атаку, пытаясь достичь дипломатического урегулирования. В нейтральном Швейцария, посол Германии барон фон Рихтер (Творог Юргенс ) официально предлагает новые условия мира своему британскому коллеге, Сэр Дэвид Келли (Ральф Ричардсон ), заявив, что продолжать борьбу с «хозяевами» Европы безнадежно. Храбрый ответ Келли: «Не угрожайте и не диктуйте нам, пока вы не двинетесь в Уайтхолл ... и даже тогда мы не будем слушать», за ним следует частный комментарий его жене, что фон Рихтер, вероятно, прав. В Англии командиры празднуют свою удачу, используя задержку, чтобы укрепить свои силы и постоянно тренировать своих пилотов и наземных диспетчеров.

Ожидание наконец заканчивается, когда пилоты люфтваффе получают приказ двинуться на фронт, где войска готовятся к вторжение с моря. Кампания начинается с того, что Люфтваффе начинает ранним утром штурм "День орла ". План состоит в том, чтобы уничтожить RAF на земле, прежде чем они успеют запустить свои Спитфайр и ураган истребители.

День орла оказался очень успешным, с нападениями на британцев радар установки Пикирующие бомбардировщики Stuka. Две радиолокационные станции выведены из строя, несколько британских аэродромов повреждены или разрушены, но британские потери относительно невелики. Наступает изнурительная битва на истощение, когда аэродромы британских ВВС подвергаются многократным атакам, нанося тяжелый, но некритический урон атакующим силам.

Проблемы RAF усугубляются битвой между командующими 11 Группа, Кейт Парк (Тревор Ховард ), и 12 Группа, Траффорд Ли-Мэллори (Патрик Ваймарк ). 12-й группе поручено охранять аэродромы 11-й группы, в то время как 11-я группа встречает противника, но в рейде за налетом самолетов 12-й группы нигде не видно. Вызванный на встречу с Даудингом, Ли-Мэллори объясняет, что "Большое Крыло «Тактика требует времени для формирования формы, в то время как Пак жалуется, что тактика просто не работает. Даудинг заканчивает дискуссию, отмечая критическую нехватку пилотов, устало отмечая:« Мы боремся за выживание и проигрываем ».

Переломный момент наступает, когда эскадрилья немецких бомбардировщиков теряется в плохую погоду ночью и сбрасывает бомбы на Лондон. В ответ RAF атакуют Берлин. Хотя ущерб незначителен, разъяренный Адольф Гитлер публичные заказы Лондон будет разрушен. Герман Геринг (Хайн Рис) прибывает во Францию, чтобы лично командовать атакой, будучи уверенным, что конец битвы близок. Их первая атака проходит мимо британских ВВС, которые все еще защищают свои аэродромы на юге, и они не встретят сопротивления. Следуют ночные приступы и ожоги Лондона.

Одна из самых острых сцен фильма происходит во время Блица. Летчик-унтер-истребитель Энди Мур (Иэн МакШейн) приходит домой в отпуск и приходит в ярость, узнав, что его семья вернулась в Лондон из своего места жительства. эвакуация. Встретив их в убежище во время налета, он дарит своим детям резные модели самолетов и говорит жене, что она должна немедленно вернуть их в деревню. Пока они спорят, прибывает надзиратель ARP с новостями о семье, оказавшейся в горящем доме. Энди идет на помощь, но возвращается позже и обнаруживает, что укрытие разрушено бомбой, а его семья мертва.

Между тем, чтобы пополнить силы Содружества, ВВС Великобритании сформировали отряды из иностранных пилотов, бежавших из оккупированных Германией стран; главная трудность заключается в отсутствии у них знания английского языка. Во время тренировочного полета Свободные ВВС Польши эскадрилья случайно наталкивается на несопровождаемый полет немецких бомбардировщиков. Игнорируя команды своего британского офицера по обучению, они отрываются один за другим и сбивают несколько бомбардировщиков с помощью неортодоксальной агрессивной тактики. Парк вознаграждает их, повышая их до рабочего статуса, заставляя Даудинг сделать то же самое для Канадский и Чешский эскадрильи тоже.

Обсуждая события дня, Парк и Даудинг изучают переход Германии в Лондон. После передышки Парк отмечает, что он сможет отремонтировать свои аэродромы и вернуть свои эскадрильи в полную силу. Даудинг добавляет, что теперь все 12 отрядов Группы к северу от Лондона находятся в пределах досягаемости, в то время как истребители противника находятся на самом краю своей досягаемости. Он заключает, что «отказ от Лондона может быть самой большой ошибкой Германии».

Следующий дневной налет немцев встречает массированный ответ; наблюдая за его формированием в операционной 11 Group, Командир крыла Уиллоуби (Роберт Флеминг ) иронично заявляет: «это должно дать им повод задуматься». Истребители RAF, разбившись на большие группы, атакуют массой, подавляя немецкие налеты. Потери Люфтваффе сейчас критичны, и Геринг возмущен, приказывая своим истребителям оставаться с бомбардировщиками - приказ, который пилоты ненавидят, потому что он лишает их мобильности, необходимой для удержания британских эскадрилий от немецких бомбардировщиков. Потери с обеих сторон продолжают расти.

Кульминационный воздушный бой 15 сентября 1940 г. прибывает, с Уинстон Черчилль в операционном зале 11 Группы. В подземном бункере британский наземный персонал командует каждой эскадрильей в воздух для отражения массированной атаки. Затем следует ожесточенный бой в небе над Лондоном, в котором обе стороны несут тяжелые потери. Результат настолько запутан, что Даудинг отказывается комментировать события.

На следующий день Королевские ВВС с нетерпением ждут рейда, который так и не состоится. Точно так же Люфтваффе разочарованы тяжелыми потерями и также ждут приказов, которые никогда не поступают, о возобновлении рейдов. Два немецких зенитчика, которые ранее заметили французский порт, кишащий Кригсмарине судов и десантных барж, теперь наблюдайте за заброшенной гаванью. Геринг уходит с фронта, обвиняя своих командиров в предательстве. Доудинг смотрит на сады и на небо, где на экране появляются слова Уинстона Черчилля: «Никогда еще в области человеческих конфликтов столь многие не были обязаны стольким немногим».[3]

Бросать

В Битва за Британию имеет большой все звезды международный состав. Фильм отличался попыткой точно передать роль Немцы, с участниками боя в том числе Капитан группы Том Глив, Командир крыла Роберт Стэнфорд Так, Командир эскадрильи Болеслав Дробинский и люфтваффе Генераллейтенант Адольф Галланд привлечены в качестве консультантов.[4] Во время войны Дробинский сильно повредил самолет Галланда и вынудил его совершить аварийную посадку.[5]

С субтитрами Немецкоязычный были задействованы актеры, в отличие от других англоязычных британских фильмов послевоенного периода, где немцев часто играли Англоязычный актеры.[6]

Британское Содружество и союзники

Немцы и оси

Производство

Бывшие участники боя служили техническими советниками, в том числе Дуглас Бейдер, Джеймс Лэйси, Роберт Стэнфорд Так, Адольф Галланд и сам Даудинг.

Самолет

HA-1112 Buchón в 2015 году, все еще в ливрее, в которой он снимался во время съемок Битвы за Британию. Он также использовался в фильме 2017 года. Дюнкерк[8]

Фильм требовал большого количества самолетов той эпохи. В сентябре 1965 г. производители Гарри Зальцман и С. Бенджамин Фис связался с бывшим Бомбардировочная команда RAF Капитан группы T.G. Хэмиш Махадди найти самолеты и организовать их использование.[7] В итоге было задействовано 100 самолетов, названных «35-ю по величине воздушными силами в мире».[9] С помощью Махадди производители обнаружили 109 Спитфайров в Великобритании, из которых 27 были доступны, хотя только 12 можно было сделать летающими. Махадди договорился об использовании шести «Ураганов Хокер», три из которых летали.[10] Фильм помог сохранить эти самолеты, в том числе редкий Spitfire Mk II, который служил стражем ворот в RAF Colerne в Уилтшире.[7]

Во время реального воздушного конфликта все «Спитфайры ВВС Великобритании» были Спитфайр Мк I и варианты Mark II. Однако только один Mk Ia и один Mk IIa (последний с боевым рекордом в битве за Британию) могли быть годными к полетам, поэтому производителям пришлось использовать семь других различных марок, все они были построены позже во время войны. Чтобы добиться единообразия, в производство были внесены некоторые изменения для «стандартизации» Спитфайров, включая добавление эллиптических законцовок крыла, старинных куполов и других изменений. Поклонникам классической авиации они стали известны как "Отметка Haddies »(пьеса на имя гр. Капитана Махадди).[7]

Пара двухместных тренажеров Spitfires представляла собой платформу для камер для получения реалистичных снимков с воздуха в сценах сражений.[11] Лейтенант Морис Хайнетт, RN, в отпуске с работы в Royal Aircraft Establishment, Фарнборо управлял несколькими эпизодами фильма «Спитфайр», включая одну из первых сцен, в которой изображен один «Спитфайр» в полете. Редкий Hawker Hurricane XII был восстановлен канадцем Бобом Димертом, который управлял самолетом в фильме. Восемь нелетающих «Спитфайров» и два «Харрикейна» были подготовлены к работе, а один «Харрикейн» смог вырулить.[12]

А Североамериканский B-25 Mitchell N6578D, управляемый пилотами Джоном «Джеффом» Хоуком и Дуэйном Эгли, был основной платформой для съемок воздушных сцен. Он был оборудован позициями для камер, которые раньше были позициями орудий в носу, хвосте и поясе самолета. Дополнительная камера на шарнирном рычаге была установлена ​​в бомбоотсеке самолета и позволяла снимать на 360 градусов снизу самолета. Верхняя орудийная башня была заменена прозрачным куполом для воздушного директора, который будет координировать действия других самолетов по радио.[13]

N6578D был ярко раскрашен для отсылки к составу[9] и облегчить пилотам определение, в каком направлении он маневрирует. Когда ярко раскрашенный самолет прибыл в Авиабаза Таблада в Испании днем ​​18 марта 1968 года помощник режиссера Дерек Кракнелл сказал: «Это чертовски здорово. психоделический монстр! »Самолет отныне назывался Психоделический монстр.[14]

В Люфтваффе армада насчитывала более 50 реальных самолетов. (Скриншот)

Для немецких самолетов производители получили 32 CASA 2.111 двухмоторные бомбардировщики, испанская версия немецкой Heinkel He 111H-16. Они также расположены 27 Hispano Aviación HA-1112 M1L 'Buchon' одномоторные истребители, испанская версия немецких Мессершмитт Bf 109. Buchons были изменены, чтобы больше походить на правильные Bf 109E, добавлены макеты пулеметов и пушек, а также лишние распорки хвостового оперения и убраны закругленные законцовки крыла.[15] Испанские самолеты были оснащены британскими Роллс-Ройс Мерлин Двигатели, а значит, и почти все используемые самолеты, как британские, так и немецкие, были оснащены двигателями Merlin. [Заметка 2] После фильма один HA-1112 был подарен немецкому Luftwaffenmuseum der Bundeswehr, и преобразован в Мессершмитт Bf 109 G-2 вариант, изображающий знаки отличия немецкого аса Густав Рёдель.

Два Хейнкеля и 17 летающих Мессершмиттов (включая один двухместный HA-1112-M4L с двойным управлением, используемый для обучения переоборудованию и в качестве корабля-камеры) были доставлены в Англию для завершения съемок.[9] В сцене, где польская тренировочная эскадрилья прерывается для атаки (последовательность «Повторите, пожалуйста»), три самых далеких Урагана были Бухонами, отмеченными как Ураганы, поскольку ураганов было недостаточно. Помимо боевых самолетов, два самолета испанской постройки Юнкерс Ju 52 использовались транспорты.

Локации

Использование баз Королевских ВВС, включая Даксфорд, придавало им вид аутентичности.

Съемки в Англии проходили на Даксфорд, Debden, North Weald и Хокинг, все оперативные станции в 1940 году - один уцелевший ангар «Белфаст» времен Первой мировой войны в Даксфорде был взорван и снесен для День орла последовательность. Некоторые съемки также проходили в Бовингдон, бывший аэродром военных бомбардировщиков. Заглавная сцена, показывающая обзор немецких бомбардировщиков на земле фельдмаршалом Мильхом, была снята на аэродроме Таблада в Испании.[13] Координатор трюков Уилсон Конни Эдвардс взяла у себя Mark IX Spitfire, шесть Buchon и P-51 Mustang взамен оплаты, которые хранились в Техасе до продажи коллекционерам в 2014 году.[16]

Деревня Чилхэм в Кент стал базой для операций радиоконтроллеров в фильме.Дентон, еще один Кент деревня и ее паб, The Jackdaw Inn, фигурируют в фильме как место, где Кристофер Пламмер и его экранная жена спорят о ее переезде ближе к его посту. В отеле Jackdaw Inn есть комната, посвященная обширной коллекции памятных вещей Королевских ВВС времен Второй мировой войны.[17]

Другой ранней сценой была Дюнкерк отдых, снятый на берегу моря в Уэльва, Испания. [Заметка 3] Чтобы отразить безоблачное небо лета 1940 года, многие снимки, направленные вверх, были сняты над Испанией, в то время как снимки, направленные вниз, почти все были под облаками, над южной Англией, где сельхозугодья очень характерны. Однако из-за камуфляжа 1940 года самолет было трудно рассмотреть на фоне земли и неба, поэтому по возможности использовался фон из облаков. Только один Spitfire был переведен в Испанию, чтобы заменить защитников Королевских ВВС. После начала съемок погода в Англии оказалась слишком ненадежной, и съемки были перенесены в Хэл Фар и Лука Аэродромы в Мальта для завершения эпизодов с воздуха.[9]

В сохранившихся операционных комнатах были сняты многочисленные сцены, иллюстрирующие работу Система Dowding которые контролировали истребительные эскадрильи. Большая часть этой видеозаписи происходит в операционной комнате Группы 11, которая сегодня сохранилась как Бункер Битвы за Британию. Другие сцены происходят в центральной «фильтровальной комнате» Истребительного Командования, а также воссоздаются операционные комнаты отряда. Одна сцена показывает попадание Биггин Хилл На другом изображена его переезд в местную пекарню, хотя это воссоздание резервной комнаты другого отряда в местной мясной лавке.

Место съемок в Лондоне проводился в основном в Доки Св. Кэтрин район, где сносили старые дома под жилые массивы. Частично разрушенные здания представляли собой разбомбленные дома, а заброшенные здания были подожжены. Доки Сент-Кэтрин были одним из немногих районов Лондона. Ист-Энд выживать блиц. Многие статисты пережили блиц. Станция метро Aldwych, использовался как военное время бомбоубежище, также использовался как место съемок. Практически все историческое оборудование от Лондонский музей пожарной охраны был использован в фильме. Ночные сцены военного Берлина снимались в Доностия-Сан-Себастьян, Страна Басков.Производство лохи им разрешили отключать электричество в городе по требованию, при этом медицинские учреждения и официальные здания были снабжены генераторами.[19]Сцены в Истребительное командование RAF были сняты в RAF Bentley Priory, штаб истребительного командования. Использовался оригинальный кабинет главного маршала авиации Хью Даудинга с оригинальной мебелью.

Модели самолетов

Производителям было предоставлено разрешение на использование Музей Королевских ВВС Юнкерс Ju 87 Штука пикировщик (один из двух, уцелевших).[20] Самолет 1943 года был перекрашен и немного модифицирован, чтобы он напомнил модель Ju 87 1940 года. Двигатель оказался в отличном состоянии, и запускать его было не сложно, но возвращение самолета к летной годности в конечном итоге было слишком дорого для создателей фильма.[20] Вместо двух Персиваль Проктор учебно-тренировочные самолеты были переделаны в полуразмерные Штуки, с кривошипным крылом, как "Проктукас"[9] хотя в фильме они не использовались на экране.[21] Вместо этого, чтобы повторить крутое пикирование атак Ju 87, большие модели управлялись по радио.[22]

Для воссоздания сцен аэродрома в фильме с ограниченным количеством исторических самолетов, доступных для фильма, были использованы крупномасштабные модели. Первым требованием было установить реплики декораций. Производство полноразмерных деревянных и стеклопластиковых Hurricanes, Spitfires и Bf 109 началось на производственной линии, созданной в Pinewood Studios. Некоторые реплики были оснащены двигателями мотоциклов, чтобы они могли рулить. Хотя большинство этих реплик было уничтожено во время съемок, небольшое количество было передано в музеи Великобритании.[23]

Другая потребность заключалась в моделях в воздушном пространстве, и продюсер попросил арт-директора и производителя моделей Джона Сиддалла создать и возглавить команду специально для этого из-за его контактов в сообществе моделей. [Примечание 4] Испытательный полет был организован в г. Лашам Аэродром в Великобритании, и модель пролетела по взлетно-посадочной полосе рядом с большим американским универсалом с оператором сзади.[нужна цитата ] Этот тест оказался успешным, в результате чего в репетиционной комнате группы в Pinewood Studios было построено множество радиоуправляемых моделей.

За два года было построено 82 Spitfire, Hurricanes, Messerschmitts и He 111.[22] Радиоуправляемые модели Heinkel He 111 использовались для изображения бомбардировщиков, уничтожаемых над Английский канал. При просмотре видеозаписи первого крушения продюсеры заметили проволочную антенну; это было объяснено дополнительным вырезом, на котором контрольные провода Heinkel видны оторванными.[23]

Релизы

Цитата из речи 20 августа 1940 года была изменена, когда фильм был выпущен на DVD в 2003 году. На экране вместо цитаты о "The Few" появляется такая цитата Черчилля: "Это не конец. Это даже не начало. конца. Но, возможно, это конец начала ", что было ссылкой на Вторая битва при Эль-Аламейне являясь поворотным моментом в войне.[24] Однако в Специальном выпуске 2004 г. Несколько: «Никогда в области человеческих конфликтов столь многие не были обязаны стольким немногим».

Историческая достоверность

Фильм в целом соответствует событиям и, хотя и объединяет некоторых персонажей, он придерживается ортодоксальной точки зрения - немцы упустили стратегическое преимущество, переключив бомбардировку с аэродромов ВВС на Лондон в отместку за налеты ВВС на Лондон. Берлин.

Некоторые более поздние исследования поставили под сомнение тот или иной аспект ортодоксальной точки зрения, утверждая либо: (а) что переход к бомбардировке Лондона был сделан не из соображений мести, а потому, что немцы думали, что они уже нанесли поражение истребительному командованию ВВС Великобритании, либо (b ), что ускоренное производство самолетов в Великобритании означало, что перспектива немецкой победы никогда не была вероятной (эта точка зрения кажется сомнительной, отчасти потому, что проблема заключалась в количестве пилотов).[25]

В фильме есть эпизод, повествующий о событиях 15 августа 1940 года, в котором Люфтваффе пытались сокрушить оборону истребителей одновременными атаками на север и юг Англии, Люфтваффе аргументируя это тем, что «даже Спитфайр не может находиться в двух местах одновременно». Северо-Восточная Англия была атакована 65 Heinkel He 111 в сопровождении 34 Messerschmitt Bf 110 и РАФ Дриффилд был атакован 50 юнкерсами без сопровождения. 88с. Из 115 отправленных бомбардировщиков и 35 истребителей 16 бомбардировщиков и 7 истребителей были потеряны. В результате этих жертв Люфтфлот 5 больше не появлялись в силе в кампании.[26] [Примечание 5]

Персонаж Роберта Шоу «Шкипер» основан на образе командира эскадрильи. Матрос Малан, южноафриканский ас-истребитель и 74-я эскадрилья RAF командующий во время битвы за Британию. Сцена в операционной, где британцы слушают радиопередачи своих истребителей, является драматической лицензией. Информация в оперативный центр поступала по телефону с секторных аэродромов. Сцены в конце, где пилоты RAF внезапно бездействуют и остаются в ожидании возвращения Люфтваффе рейды, лицензионные; Бои прекратились до конца сентября, хотя дневные налеты продолжались в течение нескольких недель после сражения 15 сентября. 31 октября 1940 года считается официальным концом на британской стороне.

«Дорнье» Зебе падает на вокзал Виктория после того, как его протаранил Сержант Рэй Холмс, 15 сентября 1940 г.

Персонаж Эдварда Фокса «Пилот-офицер Арчи» основан на Рэй Холмс из № 504 эскадрилья RAF. 15 сентября 1940 г., ныне известный как "День битвы за Британию ", Холмс использовал свой Hawker Hurricane уничтожить Дорнье До 17 бомбардировщик пролетел над Лондоном, таранив, но потеряв свой самолет (и почти свою жизнь) в один из решающих моментов Битва за Британию. Холмс, предприняв лобовую атаку, обнаружил, что его оружие не работает. Он влетел на своем самолете в верхнюю часть немецкого бомбардировщика, отрезав хвостовое оперение своим крылом и заставив бомбардировщик вылететь из-под контроля и разбиться. Пилот Дорнье, фельдфебель Роберт Зебе, выручил, но позже умер от ран, полученных во время атаки, в то время как раненый Холмс выскочил из своего самолета и выжил.[27]

Поскольку ВВС Великобритании не практиковали таран в качестве тактики воздушного боя, это считалось импровизированным маневром и актом самоотверженного мужества. Пресса чествовала Холмса как герой войны кто спас Букингемский дворец. Это событие стало одним из определяющих моментов Битва за Британию и вызвал поздравительную ноту в РФС от Королева Нидерландов Вильгельмина кто был свидетелем события.[28] Это событие изображено в фильме с большой художественной свободой.

Противостояние Даудинга и Кейт Парк и Траффорд Ли-Мэллори является фиктивным, хотя между двумя сторонами существовала несомненная напряженность. В фильме не упоминается, что после битвы за Британию Даудинг и Парк были заменены на Шолто Дуглас и Ли-Мэллори, несмотря на то, что Даудинг и Парк продемонстрировали, что стратегия Ли-Мэллори «большого крыла» неосуществима.[29]

Одно упущение - в конце фильма, когда перечисляются пострадавшие. В фильме не упоминаются потери Corpo Aereo Italiano, итальянец экспедиционный корпус который принимал участие, и его участие не упоминается в фильме. Одна аномальная запись в списке пилотов, служивших в RAF, - это Палестинский пилот описан в титрах как Израильский, хотя Государство Израиль был создан только в 1948 году. Джордж Гудман, туз, рожденный в Хайфа пока Палестина находился под британской администрацией, погиб в бою в 1941 году. Попыток воссоздать трассирующие снаряды не было.

Поезд Геринга в фильме скорее испанский, чем французский (маркировка RENFE видна только на его тендере), а показанный паровоз не поступал в эксплуатацию на Испанских национальных железных дорогах (RENFE ) до 1951 года.

Персонаж Майор Фальке основан на Генераллейтенант Адольф Галланд, знаменитый ас времен Второй мировой войны, спросивший Рейхсмаршалл Геринга за «снаряжение Spitfires для моей эскадрильи».[30] Галланд объяснил в своей автобиографии, что его просьба была лишь способом расстроить Геринга, потому что он «невероятно раздосадован отсутствием понимания и упрямством со стороны команды (то есть Геринга), которая отдавала нам приказы, которые мы не могли выполнить». Галланд действительно чувствовал, что Spitfire более маневренный, чем Bf 109, что, по его мнению, делало его более подходящим в качестве оборонительного истребителя, но он также заявляет, что «принципиально я предпочел Bf 109».[31] Галланда расстроило решение режиссера не использовать настоящие имена. Во время работы над фильмом к Галлану присоединился его друг. Роберт Стэнфорд Так.[32]

Во время съемок Галланд, который выступал в качестве немецкого технического советника, возразил против сцены, где Кессельринг показывает нацистский салют, а не стандартный военный салют. Журналистка Леонард Мосли стал свидетелем того, как Галланд испортил съемку и был вынужден уйти со съемочной площадки. Впоследствии Галланд пригрозил сняться с производства, предупредив «ужасные последствия для фильма, если сцена останется в живых».[33] Когда законченную сцену показали Галлану и его адвокату, его все-таки убедили принять эту сцену.[34]

Музыкальные очки

Как рассказывается в книге Мервина Кука История киномузыки (2008), в фильме две партитуры. Первый был написан Сэр Уильям Уолтон, затем в его конце 60-х годов и проводился Малькольм Арнольд, который также помогал Уолтону с оркестровкой - в частности, с музыкой, сопровождающей сцены Blitz,[35] и некоторые разделы «Битвы в воздухе», в которых могли быть какие-то композиционные «заплатки» Арнольда.[36] Помимо несомненной оригинальности и впечатления от эпизода «Битва в воздухе» и вступительного марша (проводимого на сессиях Уолтоном)[37] который был описан журналистом, присутствовавшим на его записи, как «великая патриотическая мелодия, чтобы превзойти и превзойти все, что сэр Уильям еще написал, будь то для фильмов или коронаций»,[35] большая часть партитуры Уолтона включает пародии на рог из пьесы Вагнера Зигфрид.

Тем не мение, Арнольд и Дэвид Пикер - братья, ответственные за United Artists, настаивали на том, чтобы музыкальные треки были отправлены им в Нью-Йорк; после прослушивания музыки без сопровождения фильма они пришли к выводу, что она непригодна и что для написания новой партитуры должен быть нанят известный им композитор.[37] Музыкальный отдел в Объединенные художники более того, возразил, что партитура была слишком короткой, чтобы заполнить пластинку, предназначенную для продажи вместе с фильмом.[38] Как результат, Джон Барри - автор нескольких фильмов о Джеймсе Бонде - обратился к нему, но он отказался.[39] Работа была наконец принята Рон Гудвин, который также был дирижером. Режиссер С. Бенджамин Фис и актер сэр Лоуренс Оливье протестовал против этого решения, и Оливье пригрозил вычеркнуть его имя из кредитов. В конце концов, один фрагмент партитуры Уолтона, «Битва в воздухе», который изображал решающие воздушные сражения 15 сентября 1940 года, был сохранен в окончательной версии, а также несколько тактов его марша, отредактированных в финальной сцене. до титров. Музыка Уолтона для сцены битвы была проиграна без звуковых эффектов авиационных двигателей или выстрелов, что придавало фрагменту трансцендентное лирическое качество.

премьер-министр Эдвард Хит получил рукопись Уолтона у United Artists в 1972 году, представив ее композитору на вечеринке по случаю 70-летия Уолтона, проходившей в 10 Даунинг-стрит. Ленты с партитурой Уолтона считались утерянными навсегда, пока в 1990 году их не обнаружили в гараже звукорежиссера. С тех пор партитура была восстановлена ​​и выпущена на компакт-диске. Возможность посмотреть фильм с полной партитурой Уолтона была включена в специальный выпуск DVD для региона 2, который был выпущен в июне 2004 года, и на Blu-ray для региона A, выпущенный 3 июня 2008 года.

Партитуру Рона Гудвина открывает «Марш люфтваффе», позже переименованный в «Старшие тузы ", в стиле традиционного немецкого военного марша в формате 6/8. Марш делает сильный упор на звук туб" у-тьфу "и низкочастотные валторны на первой и второй доле и имеет глокеншпиль удвойте рожки в мелодии. Из-за большой длины этой последовательности, которая показывает инспекцию генералом Люфтваффе эскадрильи Хейнкеля в оккупированной Франции, "Aces High" имеет три отдельных моста между припевами главной темы, один из которых повторяется несколько раз в нежно-сентиментальной вариации. . Несмотря на то, что марш был основан на тиранической угрозе демократии, он стал популярной британской маршей, как и Dambusters March; адаптация была впервые сыграна британским военным оркестром в 1974 году барабанным корпусом Королевского пионерского корпуса, и сейчас[40] часто играл на военных парадах и марширующими оркестрами в Северная Ирландия. Американский радиоведущий и осужденный Уотергейт заговорщик Дж. Гордон Лидди использовал марш как бампер музыка в его синдицированной радиопрограмме.

Репортаж о премьере фильма, Времена прокомментировал: «Красиво снятый, трезво собранный, он несколько отягощен банальной оценкой Рона Гудвина. Единственный эпизод отвергнутой партитуры Уолтона,« Битва в воздухе », был отклонен якобы потому, что он был недостаточно длинным, чтобы заполнить LP, возможно, не винтажный Уолтон, но, по крайней мере, поднимает фильм моментами острого волнения ».[41][42]

Прием

В Соединенном Королевстве значительный интерес вызвали съемки сцен воздушных боев над Лондоном и его округами. Публикация перед выпуском включала в себя четыре афиши фильма на видных рекламных щитах и ​​в Санди Таймс журнал и местная пресса. Однако фильм был выпущен в то время, когда антивоенные настроения подогревались война во Вьетнаме нарастало, вместе с цинизмом среди послевоенных поколений, по поводу героизма тех, кто участвовал в битве за Британию.

Премьера фильма состоялась в Доминион Театр в Лондоне 15 сентября 1969 года, где присутствовали 350 ветеранов Битвы за Британию, в том числе главный маршал авиации лорд Даудинг.[43]

Он получил смешанные отзывы в Великобритании.[43] и не был хорошо встречен американскими критиками. В Вечерний стандарт назвал это «поглощающей, а не перемешивающей пленкой», Времена отметил, что это была «сдержанная смесь всех возможных подходов, сделанная со вкусом, не лишенная ума, в высшей степени респектабельная и по большей части смертельно скучная», в то время как Хранитель был менее впечатлен, назвав это «ни очень хорошим фильмом, ни очень грозным историческим произведением».[43] Винсент Кэнби написал в New York Times, что «Битва за Британию», которая открылась вчера в театрах Демилля, 86-я Восточная и 34-я Восточная улица, является данью уважения тем летчикам, которые в 1940 году сломали хребет угрожающему нацистскому вторжению. Это также один из тех фильмов, в которых снимаются все звезды, несколько более низкого порядка, чем Самый длинный день, эта попытка резюмировать историю, но ничего не добавляет к пониманию. Смесь минорной фантастики и переосмысленных фактов - во всяком случае, для меня - никогда не приносит особого удовлетворения, поскольку в ней отрицаются прерогативы и возможности как документального, так и игрового фильма ».[44]

в Чикаго Трибьюн, Джин Сискель заявил: «Мы считаем, что американскую киноаудиторию больше не впечатляют тысячи снимков и миллионные бюджеты. К сожалению, Гарри Зальцман, продюсировавший« Битву за Британию », не согласен. Фильм представляет собой бомбу стоимостью 12 тысяч мегадолларов, в которой представлены 100 винтажных фильмов. самолеты съедают 40 минут фильма. У фильма нет абсолютно никакого драматического интереса в остальные 93 минуты, и я оспариваю мнение, что его стоит посмотреть только ради эпизодов с воздуха ».[45] Позже он поместил его в свой список двадцати худших фильмов, выпущенных в том году; Комментируя реакцию зрителей на съемку с воздуха, он отметил, что «только у самолетов были хорошие строчки в фильме».[46] Отметив те же кадры, Роджер Эберт писали, что «воздушным сценам разрешено бесконечно повторяться и беззастенчиво повторяться, пока мы не будем уверены, что видели того же самого Хейнкеля, ныряющего в море (извините -« напиток ») уже трижды. И спецэффекты - это еще не все. это хорошо для фильма стоимостью 12 000 000 долларов ".[47]

Битва за Британию в настоящее время набирает 67% Гнилые помидоры на основании 9 отзывов.[48]

За первые два дня в 11 городах Великобритании фильм собрал 56 242 доллара.[43] Это был фильм номер один в Соединенном Королевстве в течение 14 недель, начиная с 26 сентября 1969 года (4 недели), 7 ноября 1969 года (7 недель), 6 февраля 1970 года (2 недели) и, наконец, 27 февраля 1970 года (1 неделя).[49]

После всемирного распространения фильм собрал чуть менее 13 миллионов долларов, по словам Гая Гамильтона в интервью для двухдискового DVD-издания, но из-за высокой стоимости производства фильм потерял 10 миллионов долларов, хотя продажи домашних СМИ в конечном итоге принесли ему прибыль. .

Использование реальных самолетов в сценах полета привело к ряду последующих постановок с использованием исходных материалов, полученных из Битва за Британию. Эти постановки включают фильмы Адольф Гитлер: Моя роль в его падении (1972), Продолжай Англию (1976),[50] Мидуэй (1976), Баа Баа Черная овца (телесериал 1979), Надежда и слава (1987), Кусок пирога (Мини-сериал ИТВ 1988 г.), Без бананов (BBC драматический сериал 1996 г.), Темно-синий мир (2001), и Первый свет (Драма BBC 2010).[51] так же хорошо как Исторический канал документальный Необычный мистер Спитфайр о жизни военного летчика-испытателя Алекс Хеншоу (2007).

Товар

Книга о создании фильма в твердом и мягком переплете была опубликована в 1969 году.

Динки Игрушки произвел пару литье под давлением модель самолета по мотивам фильма. Spitfire Mk II (Dinky Toys 719) в масштабе 1/65 и Junkers Ju 87B Stuka (Dinky Toys 721) в масштабе 1/72 были выпущены в специальных коробках с Битва за Британию логотип на коробке и фотографии из пленки прилагаются.[Примечание 6][52]

В популярной культуре

  • Формирующая военная стратегия Империя был особенно вдохновлен сценами истребительного командования RAF в Битва за Британию в котором штаб перемещает фишки, представляющие дружественные и вражеские самолеты и корабли, над большой картой Великобритании, на которой тактические решения принимаются командующими авиации.[53]
  • В альбоме использован фрагмент звуковой дорожки одного из воздушных боев. Стена (1979) автор: Пинк Флойд, непосредственно перед началом трека "Вера ".
  • Кадры взрыва Bf 109 и врезания в пролив Ла-Манш были вставлены в открывающий музыкальный клип "Skeet Surfing" в пародийном фильме. Совершенно секретно! (1984).
  • Майкл Кейн появляется в разговоре эпизодическая роль в фильме Дюнкерк (2017) в качестве пилота Спитфайра Королевских ВВС, как дань уважения его роли летчика-истребителя ВВС Великобритании, командира эскадрильи Кэнфилда в Битва за Британию.[54][55]
  • Шутка в Джеймс Мэй с YouTube Кулинарное шоу на канале FoodTribe предполагает, что Мэй (или другие) цитирует фильм, в частности строки «много» (обычно также относящиеся к продукту питания) и «затопить капот».[56]

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Согласно буклету, рекламирующему фильм, Рис якобы однажды встречался с Герингом во время войны. Сам Галланд выступил техническим консультантом фильма.[7]
  2. ^ Merlin в варианте, построенном в Испании, не является «перевернутым» двигателем, как настоящий Daimler-Benz DB-601 Bf 109E, поэтому профиль носа «испанских мессершмиттов» заметно отличается.
  3. ^ Только позже режиссеры узнали, что это место было где Человек, которого никогда не было был осуществлен обман, в ходе которого немцы были обмануты поддельными документами, в которых говорилось, что союзники должны были вторгнуться Сардиния скорее, чем Сицилия, насаженный на утопленника, одетого как Королевская морская пехота «Майор Мартин», разрешено мыть на пляже в 1943 году.[18]
  4. ^ Среди моделистов были Мик Чарльз, Джек Мортон и Крис Олсон. Производство сказал Сиддаллу, что модели не получат никакого кредита, потому что они не хотели, чтобы было широко известно, что модели использовались в фильме.
  5. ^ Продюсеры фильма не имели доступа к реальным или точным копиям самолетов Bf 110 или Junkers Ju 88, поэтому «Юнкерс» не упоминался, а «Хейнкели» описывались как несопровождаемые.
  6. ^ Один из первых примеров мерчендайзинга «врезки».[52]

Цитаты

  1. ^ Тино Балио, United Artists: компания, которая изменила киноиндустрию, University of Wisconsin Press, 1987, стр. 272
  2. ^ а б Битва за Британию: специальное издание DVD (1969) BBC. Дата обращения: 22 декабря 2011 г.
  3. ^ Битва за Британию - Финал на YouTube Дата обращения: 27 марта 2011.
  4. ^ Симпсон, Джефф. История Ассоциации истребителей Битвы за Британию: память немногих, стр. 115.
  5. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 1 января 2015 г.. Получено 12 октября 2017.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  6. ^ Мосли 1969, стр. 33.
  7. ^ а б c d Ханкин 1968, с. 48.
  8. ^ Дюнкерк - Съемки воздушных сцен для эпического фильма, Warbirds News, 15 августа 2016 г., получено 25 июля 2017
  9. ^ а б c d е Ханкин 1968, с. 49.
  10. ^ Schnepf 1970, стр. 25.
  11. ^ Schnepf 1970, стр. 45.
  12. ^ Маккаррон 1999, стр. 80.
  13. ^ а б "Опять 1940 год" В архиве 6 марта 2016 г. Wayback Machine, Полет, Том 93, выпуск 3082, 4 апреля 1968 г. ISSN 0015-3710. Дата обращения: 1 июля 2013 г.
  14. ^ Мосли 1969, стр. 75.
  15. ^ Крамп 2007, стр. 73.
  16. ^ Хиршман, Дэйв. "Самолеты из фильма Битва за Британию проданы". AOPA Pilot, Ноябрь 2014 г., стр. 28.
  17. ^ «Фильм о битве за Британию». Kent Film Office. Дата обращения: 15 апреля 2015.
  18. ^ Мосли 1969, стр. 56.
  19. ^ Родригес Фернандес, Франсиско (2018). Hollywood rueda en España, 1955-1980 гг. [Голливудские съемки в Испании, 1955-1980 гг.] (Кинофильм) (на испанском языке). Интервью с гафером Мигелем Санчо. 78 минут в.
  20. ^ а б «Юнкерс Ju-87 G2 494083 / 8474M». Музей РАФ. Дата обращения: 26 сентября 2010.
  21. ^ Рудхолл 2000, стр. 126.
  22. ^ а б Рудхолл, август 1988 г., стр. 35.
  23. ^ а б Рудхолл, май 1988 г., стр. 10.
  24. ^ DVD «Битва за Британию», MGM Home Entertainment, Inc., 2003; минута 130, как раз перед броском титров
  25. ^ Робинсон 1987, стр. 19.
  26. ^ «Документ 32». Историческое общество битвы за Британию. Дата обращения: 20 августа 2011.
  27. ^ Те другие орлы, Берега, (2004)
  28. ^ "Альфред Кейт Огилви Пилот Битвы за Британию в составе 609-й эскадрильи". В архиве 9 мая 2003 г. Wayback Machine lycos.co.uk. Дата обращения: 25 июля 2009 г.
  29. ^ Дейтон, Лен. Истребитель: Правдивая история битвы за Британию. Нью-Йорк: Ballantine Books, 1979. ISBN  0-06-100802-8.
  30. ^ Мосли 1969, п. 99.
  31. ^ Галланд 2005, стр. 28–29.
  32. ^ Бейкер 1996, п. 304.
  33. ^ Мосли 1969, п. 105.
  34. ^ Мосли 1969 С. 122–123.
  35. ^ а б Тирни 1984, стр. 153.
  36. ^ Конвей, Пол. «Битва за Британию: Рон Гудвин и Уильям Уолтон». Классическая музыка в Интернете. Дата обращения: 7 марта 2014.
  37. ^ а б Кеннеди 1989, стр. 238.
  38. ^ Кеннеди 1989, стр. 238-239.
  39. ^ Кеннеди 1989, стр. 239.
  40. ^ (Барабанный корпус R.P.C.)
  41. ^ Времена, 29 апреля 1971 г., стр. 3.
  42. ^ Тирни 1984, стр. 154.
  43. ^ а б c d "'Смешанные обзоры Battle of Britain в Лондоне, Hot B.O., Notables Attend. Разнообразие. 24 сентября 1969 г. с. 6.
  44. ^ Кэнби, Винсент (21 октября 1969). «Экран: Армия звезд ведет« битву за Британию »». Нью-Йорк Таймс. 42.
  45. ^ Сискель, Джин (4 ноября 1969 г.). "Фильмы ". Чикаго Трибьюн. Раздел 2, с. 5.
  46. ^ Сискель, Джин (4 января 1970 г.). "20 крупнейших бомб прошлого года от Filmland ". Чикаго Трибьюн. Раздел 5, с. 1.
  47. ^ Эберт, Роджер (3 ноября 1969). "Битва за Британию ". Чикаго Сан-Таймс.
  48. ^ Битва за Британию в Гнилые помидоры
  49. ^ Книга рекордов Гиннеса по кассовым сборам (1995) Фила Сверна
  50. ^ ":: гостиница уиппита - продолжай англия 1976 ::". www.thewhippitinn.com.
  51. ^ «Первый свет». BBC, 2010. Дата обращения: 7 марта 2014.
  52. ^ а б «Рекламная битва за Британию». flickr.com, 26 мая 2011 г. Дата обращения: 1 декабря 2011 г.
  53. ^ Яркий, Уолтер. «Краткая история империи». Классическая империя Уолтера Брайта сайт, Киркленд, 2000.
  54. ^ Уитти, Стивен (16 июля 2017 г.). «Крис Нолан на« Дюнкерке »и оставив« Темного рыцаря »позади». NJ.com. В архиве из оригинала от 16 июля 2017 г.
  55. ^ Нолан, Кристофер (2017). Дюнкерк. Фабер и Фабер; Основное издание. ISBN  978-0571336258.
  56. ^ https://www.youtube.com/watch?v=uSU1MbekcxY

Библиография

  • Кук, Мервин. История киномузыки. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета, 2008. ISBN  978-0-521-01048-1.
  • Крамп, Билл. «Бандиты на кино». FlyPast Октябрь 2007 г.
  • Галланд, Адольф. Die Ersten und die Letzten (Первый и последний) (на немецком языке). Мюнхен: Франц Шнеклут-Ферлаг Дармштадт, первое издание, 1953 г. ISBN  978-2-905643-00-1.
  • Галланд, Адольф. Первый и последний: Истребители Германии во Второй мировой войне (Удачи войны). Южный Майами, Флорида: Cerberus Press, 2005. ISBN  1-84145-020-0.
  • Ханкин, Раймонд. «Съемки битвы». Flying Review International, Vol. 24, вып. 2 октября 1968 г.
  • Кеннеди, Майкл. Портрет Уолтона. Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета, 1989.
  • Маккаррон, Дональд. «Воздушные силы Махадди». FlyPast Сентябрь 1999 г. ISBN  978-0-19816-705-1.
  • Маккензи, С. П. Битва за Британию на экране: «Немногие» в британской кино- и телевизионной драме. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2007. ISBN  978-0-7486-2390-7.
  • Мосли, Леонард (1969). Битва за Британию: История фильма. Лондон: Pan Books. ISBN  0-330-02357-8.
  • Принс, Франсуа. «Битва за Британию: создание эпоса». FlyPast Август 2009 г.
  • Робинсон, Энтони. Эскадрильи Королевских ВВС в битве за Британию. Лондон: Arms and Armor Press Ltd., 1987 (переиздано в 1999 году Brockhampton Press). ISBN  1-86019-907-0.
  • Рудхолл, Роберт. «Битва за Британию: фильм, часть первая: вступительные кадры». Warbirds Worldwide, номер 5, Том второй, № 1, май 1988 г.
  • Рудхолл, Роберт. «Битва за Британию: фильм, часть вторая: огни, камеры, (sic) Action». Warbirds Worldwide, номер 6, Том второй, № 2, август 1988 г.
  • Рудхолл, Роберт Дж. Битва за Британию: Фильм. Вустер: Ramrod Productions, 2000. ISBN  0-9519832-9-6.
  • Schnepf, Ed, ed. "The Few: Making the Battle of England". Классика воздуха Vol. 6, No. 4, апрель 1970 г.
  • Сверн, Фил. Книга Гиннеса по кассовым сборам. Guinness Publishing Ltd, 1995. ISBN  0-85112-670-7.
  • Тирни, Нил. Уильям Уолтон: его жизнь и музыка. Лондон: Роберт Хейл, 1984. ISBN  0-7-0901-784-7.

внешняя ссылка