Аль-Тиджани Юсуф Башир - Al-Tijani Yusuf Bashir

Аль-Тиджани Юсуф Башир (1912–1937) был Суданский поэт, который писал в арабский. Он умер от туберкулез в возрасте 25 лет, и его работы стали широко известны только после его смерти. Поэзия Аль-Тиджани обычно относится к Романтическая традиция, хотя у него были сильные Неоклассический влияет.

биография

Аль-Тиджани родился в Омдурман в выдающийся Суфий семья. Его отец назвал его в честь Ахмад аль-Тиджани, основатель Тиджания порядок. Аль-Тиджани изначально учился в местной школе. халва (религиозная школа), которой руководил его дядя, Шейх Мухаммад аль-Китайяби, а затем закончил свое образование в Омдурман аль-Махад аль-Ильми, литературный колледж и предшественник Исламский университет Омдурмана. Он хорошо разбирался в обоих Классический и Современная арабская литература, а также прочитать некоторые арабские переводы западной литературы. Будучи студентом, аль-Тиджани заявил, что Ахмед Шауки Поэзия была сопоставима с поэзией в Коран. Это считалось равносильным богохульство, и привел к его изгнанию из аль-Махада. Позже он какое-то время работал в Shell Petroleum Company слесарем бензоколонки и в газете. В начале 1930-х годов он пытался продолжить учебу в Каире, но британские колониальные власти не разрешили ему покинуть страну.[1] Аль-Тиджани умер в возрасте 25 лет, страдая от туберкулез на несколько лет.[2] Он умер в бедности, а его современник заметил, что он носил только тканевую обувь, его одежда была обычно рваной и плохого качества, и что он мог позволить себе только тюрбан, а не тюбетейка.[3]

Поэзия

Единственная опубликованная работа Аль-Тиджани - Ишрака («Иллюминация»), сборник его стихов.[4] Впервые он был напечатан в 1946 году, после его смерти, а по состоянию на 2008 год было выпущено десять экземпляров.[3] Поэзия Аль-Тиджани была описана как «определенно Романтичный цвет",[2]:456 но не до сентиментальность.[2]:461 Один критик, Абдаллах Али Ибрагим, описывает его как «демонстрирующего огромную преданность творчеству, молодежи и бедности».[3] Его работы включают постоянные ссылки на мир природы, особенно воду и свет, которые он часто использует как метафоры или символы.[2]:459–460 Сальма Хадра Джаюси предположил, что его восхищение природой приближается пантеизм, и объясняет это и его частое использование мистический язык к его суфийскому фону.[2]:462

Классическое образование Аль-Тиджани означало, что он сохранил многие из Неоклассический особенности, используемые более ранними авторами, включая архаичные манеры и устаревшую лексику. Хадра Джаюси предположил, что это представляет собой «серьезный недостаток» в его работе и «частично объясняет его относительную безвестность в арабском мире».[2]:457 Аль-Тиджани часто сравнивают с Абул-Касем Эчебби, тунисский писатель, из-за их общего религиозного происхождения и периодов нездоровья.[4] Кроме того, Хадра Джаюси сравнивает свою работу с работой сирийского писателя. Бадави аль-Джабаль из-за их общего охвата мистического языка и использования суфийских литературных форм.[2]:458

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Словарь африканской биографии. ОУП США. 2 февраля 2012. с. 21. ISBN  9780195382075.
  2. ^ а б c Али Ибрахим, Абдаллах (2008). Манихейский бред: деколонизация судебной системы и исламское обновление в Судане, 1898-1985 гг.. Брилл. п. 87. ISBN  978-9004141100.
  3. ^ а б Старки, Пол (2014). Современная арабская литература. Издательство Эдинбургского университета. ISBN  978-0748696536.