Звездный путь: мультсериал - Star Trek: The Animated Series - Wikipedia

Звездный путь: мультсериал
Star Trek TAS logo.svg
СделаноДжин Родденберри
На основеЗвездный путь
Джин Родденберри
Режиссер
Голоса
Страна происхожденияСоединенные Штаты
Исходный языканглийский
Нет. сезонов2
Нет. эпизодов22
Производство
Исполнительные продюсеры
Продюсеры
Продолжительность24 мин.
Производственные компании
Распределитель
Релиз
Исходная сетьNBC[2][3]
Формат изображения
Аудио форматМонофонический
Оригинальный выпуск8 сентября 1973 г. (1973-09-08) –
12 октября 1974 г. (1974-10-12)
Хронология
ПредшествуетЗвездный путь: Оригинальный сериал
С последующимЗвездный путь: Следующее поколение
Связанные шоуЗвездный путь Сериал
внешняя ссылка
Анимационный сериал на StarTrek.com

Звездный путь: мультсериал (ТАС), первоначально выходивший в эфир как Звездный путь и, как Анимационные приключения из "Звездного пути" Джина Родденберри, американец анимированный научно-фантастический телесериал сделано Джин Родденберри. Первоначально он выходил в эфир с 8 сентября 1973 г. по 12 октября 1974 г. NBC, охватывающий 22 серии за два сезона. Вторая серия в Звездный путь франшизы, это первое продолжение Звездный путь: Оригинальный сериал.[4] Действие происходит в 23 веке, когда Земля была частью Объединенная федерация планет, он следует за приключениями Звездный флот судно USS Предприятие поскольку он исследует Млечный Путь галактика.

После отмены Оригинальная серия в 1969 г. живое действие шоу оказалось популярным в синдикации и вызвало значительный энтузиазм поклонников. Это привело к решению Родденберри продолжить сериал в анимационной форме. Большая часть оригинального состава вернулась, чтобы озвучить своих персонажей. Показать писателей Дэвид Геррольд и Д. К. Фонтана характеризует Анимационный сериал так же эффективно четвертый сезон Оригинальная серия. Приключения персонажей продолжились в кинематографической форме, первым из которых стал фильм 1979 года. Звездный путь: Кинофильм.

Анимационный сериал был последним эпизодическим изображением персонажей оригинального состава до появления «мультяшной» графики Звездный путь: 25 лет компьютерная игра в 1992 году[5] а также его продолжение Star Trek: Judgment Rites в 1993 году. Оба появились после финального фильма вместе, Звездный путь VI: Неизведанная страна, выпущен в декабре 1991 года. Анимационный сериал был встречен критиками и был первым Звездный путь серия, чтобы выиграть Премия Эмми когда его второй сезон получил премию "Эмми" 1975 года за выдающееся развлечение - детский сериал.[6]

Первоначальное предложение

Лу Шаймер из Фильм вел переговоры с Звездный путь режиссер Paramount Television, Телеканал NBC, и создатель Джин Родденберри, чтобы создать анимационный спин-офф, пока Оригинальная серия все еще был в эфире в течение своего третьего сезона (1968–69).[7] Директор Paramount по специальному программированию Филип Майер и сценарист / аниматор по фильму Дон Р. Кристенсен работали вместе, чтобы создать предложение для сериала, ориентированного на молодую аудиторию и имеющего образовательную направленность. Основной состав Звездный путь: Оригинальный сериал будет обучать подростковый экипаж корабля под названием Экскалибур об освоении космоса; В новую команду подростков входили вулканец по имени Стив, афроамериканский мальчик по имени Боб и китайский мальчик по имени Стик.[7]

Однако из-за горьких отношений между Родденберри и Paramount в то время Шаймер не смог заставить обе стороны поговорить друг с другом, чтобы договориться о сделке в течение нескольких лет. За это время проект в первоначальном виде был свернут.[7]

Производство

В конце концов сделка была заключена в начале 1973 года и публично объявлена ​​в начале марта 1973 года. Из-за сильного интереса NBC к сериалу Родденберри и Filmation были выделены на очень щедрые условия: гарантированный минимум два сезона с 22 сериями вместе, бюджет в размере 75000 долларов за серию и полный творческий контроль в руках Джина Родденберри.[7]

Родденберри и Filmation согласились, что сериал должен быть для всех возрастов, а не ориентирован на детей, как это было в первоначальном предложении, и по предложению Родденберри Оригинальная серия редактор сценария Д. К. Фонтана был нанят в качестве главного редактора сюжета и ассоциированного продюсера.[7] Несмотря на мизерную оплату писателей (1300 долларов за сценарий, без остатков), возможность написать Звездный путь эпизод без ограничений спецэффектов живого действия оказался привлекательным, и многие из Оригинальная серия писатели присоединились к коллективу.[7] Фонтана отвела сериал от романтических и сексуальных элементов Оригинальная серия, поскольку она чувствовала, что дети не будут интересоваться ими, и она хотела Анимационный сериал обратиться как к детям, так и к взрослым.[7]

Анимационный сериал показали большинство оригинальных актеров, озвучивающих своих персонажей. Основным исключением был характер Павел Чехов (Вальтер Кениг ), который не появился в сериале, потому что бюджет сериала не мог позволить себе полный состав.[7] Его заменил лейтенант Arex, чей эдосийский вид имел три руки и три ноги; Лейтенант M'Ress, женщина Caitian, иногда заменял Ухуру в качестве офицера связи. Помимо исполнения своих персонажей Монтгомери Скотт и Кристин Чапел, Джеймс Духан и Маджел Барретт также исполнила голоса Арекс и М'Ресс соответственно.

Изначально Filmation собиралась использовать только голоса Уильям Шатнер, Леонард Нимой, ДеФорест Келли, Духан и Барретт. Духан и Барретт также исполняли голоса Сулу и Ухура. Нимой отказался озвучивать Спока в сериале, если только Нишель Николс и Джордж Такей были добавлены к актерскому составу, утверждая, что Сулу и Ухура были доказательством этнического разнообразия 23-го века и не должны быть переделаны. Нимой также придерживался этой позиции из принципа, поскольку он знал о финансовых проблемах многих из своих Звездный путь Коллеги по фильму столкнулись после отмены сериала.[8] По словам Шаймера, когда Нимой указал, что кастинг исключит из сериала только двух актеров из меньшинств, «мы были в ужасе от нашего непреднамеренного пренебрежения, сделанного еще хуже, потому что мы были единственной студией, которая отстаивала разнообразие в своей продукции. "[7] Кениг не был забыт, поскольку Filmation смогла развеять жалобы Нимого на его счет, купив у Кенига сценарий для одной серии ("Бесконечный вулкан ").[7]

Запись голоса началась в июне 1973 г., и первые три эпизода были записаны как ансамбль, т.е. голосовые актеры для эпизода в комнате одновременно.[7] В более поздних эпизодах использовалась более типичная модель записи голосовых актеров по отдельности, чтобы обойти другие их обязательства. Уильям Шатнер и Леонард Нимой, которые в то время гастролировали со спектаклями, записали свои реплики в любом городе, в котором они выступали, и отправили кассеты в студию.[7] Духан и Барретт, помимо озвучивания своих Оригинальная серия персонажи и новички Арекс и М'Ресс исполнили практически всех персонажей "приглашенной звезды" в сериале, за исключением таких как Сарек, Сирано Джонс и Гарри Мадд, в исполнении оригинальных актеров из Оригинальная серия. Включены другие приглашенные актеры озвучивания Эд Бишоп, который озвучивал прокурора Меган в "Магия Мегас-ту ", и Тед Найт, который озвучивал Картера Уинстона в "Выживший ". Нишель Николс исполнила голоса персонажей в дополнение к Ухуре в нескольких эпизодах, в том числе"Ловушка времени " и "Сигнал Лорелей ".

Дон Кристенсен, создатель первоначального предложения, оставался арт-директором. Среди других анимационных сотрудников был Рубен Тимминс (который руководил всеми кадрами с участием Предприятие) и молодой Боб Клайн. Аниматоры ротоскопированный анимации для Предприятие и оригинальный состав из 35 мм пленка кадры из Оригинальная серия.[7] Шевроны были увеличены, чтобы их было легче оживить, но в остальном форма экипажа осталась неизменной. Оригинальная серия.[7] Из-за найма почти всех обычных актеров оригинального шоу в бюджете на анимацию осталось немного денег, поэтому Filmation сократила расходы, используя стоковые кадры и такие ярлыки, как использование персонажа, прижимающего руку ко рту во время разговора ( таким образом устраняется необходимость оживлять губы) и силуэты персонажей в действии.[7]

В мультсериале отсутствует музыкальная тема из оригинального сериала, написанная Александр Кураж, в пользу новой темы, приписываемой Иветт Блейс и Джеффу Майклу, но фактически написанной композитором Filmation Рэй Эллис. Эллис использовал псевдоним Иветт Блейс ( девичья фамилия его жены) из-за сложностей с гонорарами и издательскими компаниями, а Джефф Майкл - псевдоним продюсера Норм Прескотт, который получил псевдонимный кредит и часть гонораров за всю музыку Filmation в рамках стандартной для того времени сделки.[7]

Эпизоды

Время годаЭпизодыПервоначально в эфире
Первый эфирПоследний эфир
1168 сентября 1973 г. (1973-09-08)12 января 1974 г. (1974-01-12)
267 сентября 1974 г. (1974-09-07)12 октября 1974 г. (1974-10-12)

Сезон 1 (1973–74)

Нет.
общий
Нет. в
время года
ЗаголовокЗвездная датаРежиссерНаписаноДата выхода в эфир
11"За самой дальней звездой "5221.3Хэл СазерлендСэмюэл А. Пиплс8 сентября 1973 г. (1973-09-08)
Исследуя крайний край галактики, USS Предприятие втягивается на орбиту мертвой звезды. Оказавшись там в ловушке, команда обнаруживает, что вместе с ними находится древний заброшенный корабль-капсула.
22"Прошлый год "5373.4Хэл СазерлендД. К. Фонтана15 сентября 1973 г. (1973-09-15)
Спок должен отправиться в прошлое, чтобы спасти себя от опасности.
33"Одна из наших планет отсутствует "5371.3Хэл СазерлендМарк Дэниэлс22 сентября 1973 г. (1973-09-22)
В Предприятие встречает гигантское облачное существо, которое питается энергией планет, лежащих на его пути. Они определяют, что он направляется к Мантиллесу, где проживает Федерация колонией управляет бывший офицер Звездного Флота Боб Уэсли (фигурирует в TOS эпизод "Лучший компьютер )".
44"Сигнал Лорелей "5483.7Хэл СазерлендМаргарет Армен29 сентября 1973 г. (1973-09-29)
Исследуя сектор космоса, где каждые 27 лет исчезают космические корабли, Предприятие находит расу красивых женщин, живущих на планете Телец II.
55"Больше трений, больше проблем "5392.4Хэл СазерлендДэвид Геррольд6 октября 1973 г. (1973-10-06)
Пока USS Предприятие сопровождает два грузовых корабля-робота, перевозящих квинтотритикале, новое семенное зерно, на голодающую планету Шермана, он встречает Клингон линейный крейсер преследует разведывательный корабль Федерации. Когда Энтерпрайз спасает пилота, клингоны атакуют новым энергетическим оружием и требуют, чтобы пилот был передан им.
66"Выживший "5143.3Хэл СазерлендДжеймс Шмерер13 октября 1973 г. (1973-10-13)
Патрулирование возле Ромуланская нейтральная зона, USS Предприятие находит корабль, которым управляет Картер Уинстон, гражданин Федерации и филантроп, который пропал без вести пять лет назад.
77"Бесконечный вулкан "5554.4Хэл СазерлендВальтер Кениг20 октября 1973 г. (1973-10-20)
Посещая недавно открытую планету Филос, Лейтенант Сулу подбирает шагающее растение, называемое Retlaw, и отравляется. Инопланетные существа, населяющие планету, похожие на растения, приближаются и спасают жизнь Сулу, но похищают мистера Спока.
88"Магия Мегас-ту "1254.4Хэл СазерлендЛарри Броуди27 октября 1973 г. (1973-10-27)
Во время исследования недалеко от центра галактики USS Предприятие попадает в вихрь энергии / материи, и все ее компьютерные системы выходят из строя. Существо по имени Люсьен появляется на мостике, ремонтирует системы корабля и берет команду исследовать его планету, Мегас-Ту.
99"Однажды на планете "5591.2Хэл СазерлендЧак Менвилл и Лен Янсон3 ноября 1973 г. (1973-11-03)
В Предприятие команда повторно посещает планету "парк развлечений", впервые увиденную в Классике Трек эпизод "Увольнение на берег "в надежде на отдых и расслабление.
1010"Страсть Мадда "4978.5Хэл СазерлендСтивен Кандел10 ноября 1973 г. (1973-11-10)
USS Предприятие получает приказ арестовать преступника Федерации Гарри Мадд, которого обвиняют в продаже фальшивых кристаллов любви. Перехватывая Гарри в шахтерской колонии Мазерлод, они переносят его на борт Предприятие.
1111"Терратинский инцидент "5577.3Хэл СазерлендПол Шнайдер17 ноября 1973 г. (1973-11-17)
Наблюдая за перегоревшей сверхновой, USS Предприятие улавливает странное сообщение, переданное в коде двухсотлетней давности.
1212"Ловушка времени "5267.2Хэл СазерлендДжойс Перри24 ноября 1973 г. (1973-11-24)
Во время исследования Дельта-треугольника, где пропало много звездолетов, USS Предприятие подвергается нападению нескольких клингонских судов. Во время боя они попадают в ионную бурю. В Предприятие и один клингонский линейный крейсер втянуты в пространственно-временной вихрь и попадают в безвременное измерение.
1313"Элемент амбры "5499.9Хэл СазерлендМаргарет Армен1 декабря 1973 г. (1973-12-01)
Исследуя водная планета Арго, капитан Кирк и мистер Спок превращены в водолазов подводными обитателями планеты, Акванами. Чтобы вернуться к своему нормальному состоянию, они должны заручиться помощью Акванов, чтобы поймать гигантскую змею, яд которой является противоядием.
1414"Оружие работорговца "4187.3Хэл СазерлендПо рассказу "Мягкое оружие" : Ларри Нивен
Написано : Ларри Нивен
15 декабря 1973 г. (1973-12-15)
В шаттле Коперник, Мистер Спок, Ухура и Сулу на пути к Звездная база 25, чтобы доставить стазисный ящик - редкий артефакт Работорговец культура, когда вмешиваются кзинты.
1515"Глаз смотрящего "5501.2Хэл СазерлендДэвид П. Хармон5 января 1974 г. (1974-01-05)
Исчезновение научной группы заманивает USS Предприятие исследовать около Лактры VII. Звездолет Ариэль находится там, заброшенный, со своим капитаном, перенесенным на поверхность планеты.
1616"Джихад "5683.1Хэл СазерлендСтивен Кандел12 января 1974 г. (1974-01-12)
USS Предприятие прибывает на астероид Ведала, куда были вызваны капитан Кирк и мистер Спок, чтобы узнать об украденном религиозном артефакте, «Душе Скорра», кража которой может разжечь галактическую священную войну.

2 сезон (1974)

Нет.
общий
Нет. в
время года
ЗаголовокЗвездная датаРежиссерНаписаноДата выхода в эфир
171"Пираты Ориона "6334.1Билл РидГовард Вайнштейн7 сентября 1974 г. (1974-09-07)
Спок заболевает смертельной болезнью, и лекарство можно найти только с помощью опасных Пираты ориона.
182"Bem "7403.6Билл РидДэвид Геррольд14 сентября 1974 г. (1974-09-14)
В Предприятие Экипаж попадает в плен к расе примитивов на недавно открытой планете.
193"Практический Джокер "3183.3Билл РидЧак Менвилл21 сентября 1974 г. (1974-09-21)
Странное энергетическое поле вызывает Предприятие компьютер, чтобы играть розыгрыши на команду, но юмор вскоре превращается в опасность.
204"Альбатрос "5275.6Билл РидДарио Финелли28 сентября 1974 г. (1974-09-28)
Доктор Маккой арестован по обвинению в причинении смертельного исхода. чума который когда-то опустошил планету Драмия.
215"Насколько острее зуба змеи "6063.4Билл РидРассел Бейтс и Дэвид Уайз5 октября 1974 г. (1974-10-05)
Таинственное существо угрожает уничтожить Предприятие если экипаж не может решить древнюю загадку.
226"Инцидент с часами "6770.3Билл РидДжон Калвер12 октября 1974 г. (1974-10-12)
Необычный космический корабль тянет Предприятие в "отрицательный вселенная "где время, кажется, течет вспять.
Персонажи ТАС.

Как и в большинстве мультсериалов той эпохи, 22 серии ТАС были растянуты на два коротких сезона с обильными повторами каждой серии. Режиссером первого сезона (16 серий) был Хэл Сазерленд и Билл Рид снял шесть эпизодов второго сезона, хотя первые четыре эпизода второго сезона ошибочно приписывают Сазерленду.[7]

Все серии этого сериала были написаны романом Алан Дин Фостер и выпущен в десяти томах под Журнал Star Trek баннер. Первоначально Фостер адаптировал три эпизода для каждой книги, но в более поздних выпусках получасовые сценарии были расширены до полных романов.

Звездный путь: мультсериал был единственным Звездный путь серия не должна производиться с холодный открытый ("тизер"), вместо этого, начиная с последовательности титров. Однако некоторые зарубежные версии оригинального сериала с живыми актерами, например, транслировавшиеся BBC в Соединенном Королевстве в 1960-х и 1970-х годах были отредактированы для запуска тизера после титров.

Написанию сериала помогли Гильдия писателей Америки, Восток забастовка 1973 г., не относящаяся к анимации.[9] Несколько серий написали известные авторы-фантасты:

  • "Больше трений, больше проблем "был написан Дэвид Геррольд как продолжение его серии "Проблема с трибблами "из оригинальной серии. Здесь Сирано Джонс спасается от Клингоны, принося с собой генетически измененную породу триблы которые не размножаются, но становятся очень большими. (Позже выясняется, что это действительно группы триблей, которые функционируют как единый трибл, и было решено, что большое количество меньших трибблов предпочтительнее больших.) Клингоны из-за своей ненависти к трибблам стремятся вернуть Джонса, потому что он украл созданное ими существо: хищника по имени "гломмер" "который питается трибами.
  • "Прошлый год "- это эпизод о путешествии во времени, в котором Мистер спок использует "Хранитель вечности", временные ворота из эпизода оригинального сериала "Город на краю вечности ", чтобы вернуться в собственное детство. Это единственный анимационный Трек эпизод, написанный оригинальным сериалом и позже Следующее поколение писатель Д. К. Фонтана. Это было первое фактическое появление домашнего сехлата Спока, впервые упомянутого в "Путешествие в Вавилон "и, наконец, назвал И-Чая в этом эпизоде. Один элемент из Прошлый год что стало каноном благодаря изображению в Звездный путь: Оригинальный сериал - вулканский город ШиКар, изображенный на фоне сцены, где Кирк, Спок и Маккой идут по мосту из натурального камня (впервые изображенному на Звездный путь III: В поисках Спока ) в обновленный "Amok Time ". Элементы детства Спока из" Прошлого года "также упоминаются в Звездный путь: Следующее поколение эпизод "Объединение "а также 2009 г. Звездный путь художественный фильм.
  • Ларри Нивен "s"Оружие работорговца ", адаптированный из его собственного рассказа" Мягкое оружие ". Он включает некоторые элементы из его Известное пространство мифы, такие как Кзинти и Работорговцы. Это единственная теле- или киносюжет эпохи Кирка, в которой Кирк не появлялся. Этот эпизод также является единственным анимационным, в котором персонажи показаны умирающими или убиваемыми.
Актер Джордж Такей автограф оригинального анимационного чел из сериала на Комиксы Мидтаун в Манхэттене.

Новинки сериала

В оригинале Звездный путь В сериале главному герою было дано имя Джеймс Т. Кирк. Только в мультсериале писатель Дэвид Геррольд расширили на букву "Т", дав нам Капитан Джеймс Тибериус Кирк. Совершенно случайно он выбрал «Тибериус» (из первого сериала Джина Родденберри. Лейтенант, главным героем был Уильям Тиберий Райс). По словам Геррольда, на него повлияли Я, Клавдий, и обратился к Родденберри с выбором второго имени, но только в 2014 году он узнал о его более раннем использовании.[10]

Мультсериал представил трехрукого, трехногого пришельца из команды мостика с длинной шеей по имени Арекс и кошачьего члена экипажа по имени М'Ресс. По словам Родденберри, бюджетные ограничения сделали бы невозможным появление какого-либо инопланетного вида в игровом сериале того времени.[7]

USS Предприятие в этой серии, хотя предположительно тот же корабль, что и в оригинальной серии, имел голодек похожий на тот, который позже был замечен в Звездный путь: Следующее поколение, который был установлен примерно восемьдесят лет спустя. Он появился только однажды, в "Практическом шутнике" Чака Менвилла, и был известен как "Комната для отдыха". Эта функция изначально была предложена для оригинальной серии[11] но никогда не использовался.

Технология личного силового поля, известная как пояс жизнеобеспечения, была замечена только в Звездный путь: мультсериал. В дополнение к созданию соответствующей атмосферы и защиты окружающей среды, это позволило аниматорам просто нарисовать пояс и желтое свечение вокруг существующих персонажей, вместо того, чтобы перерисовывать их с помощью экологического костюма. Версия пояса жизнеобеспечения позже появилась в раннем Звездный путь: Следующее поколение Роман, Миротворцы, где они были названы «полевыми костюмами».

Эпизод "Сигнал Лорелей "представляет собой редкий случай в начале Звездный путь в котором женщина временно взяла на себя командование звездолетом. В связи с выведением из строя мужчин-членов экипажа, Ухура принимает на себя командование Предприятие от Скотти. Другие случаи произошли в первом и последнем приключениях, снятых в оригинальном сериале:

"Сигнал Лорелей" и "Бесконечный вулкан ", последнее написано Уолтером Кенигом, это редкие случаи, когда капитан Кирк почти что сказать,"Подними меня, Скотти "(долгое время ошибочно считалось Звездный путь крылатая фраза ), когда он командует: «Просни нас, Скотти». Звездный путь IV: Путешествие домой возможно приближается к этому, когда Кирк говорит: «Скотти, дай мне свет».

Объявление общественной службы по борьбе с загрязнением окружающей среды было создано для некоммерческих организаций. Сохраняйте Америку красивой показывая СТ: ТАС персонажи и оригинальные голоса. В объявлении Предприятие встречается с «ромбийским поясом загрязнения».[12] Рекламный ролик был показан во время субботнего утреннего сетевого вещания во время показа сериала.

Проблемы с Canon

В конце первого сезона Звездный путь: Следующее поколение, все лицензии на Звездный путь побочная фантастика были пересмотрены, и мультсериал был существенно «деканонизирован» Джин Родденберри офис. Сценаристам романов, комиксов и ролевых игр было запрещено использовать в своих произведениях концепты из мультсериала.[13] Среди фактов, установленных в мультсериале, которые были поставлены под сомнение "официальным каноном", была идентификация Роберт Апрель как первый капитан USS Предприятие в эпизоде ​​«Инцидент с часами».

В Хронология Звездного пути производственными работниками Майкл Окуда и Дениз Окуда не включает мультсериал, но включает определенные события из «Прошлого года» и признает Роберта Эйприл первым капитаном Предприятие.[14] Хронология в Путешествие воображения датирует события сериала 2269–2270 годами, предполагая, что события шоу представляли заключительную часть пятилетней миссии Кирка, и используя исправленные Алан Дин Фостер звездные даты. В обновленном издании их книги от октября 1999 года: Энциклопедия Звездного пути: Справочник по будущему, Майкл и Дениз Окуда заявляют, что:

В аналогичном ключе эта работа (то есть книга) соответствует политике студии Paramount в отношении анимационных фильмов. Звездный путь сериал как не входящий в "официальный" Звездный путь Вселенная, хотя мы считаем себя фанатами этого сериала. Конечно, окончательное решение относительно «подлинности» анимационных эпизодов, как и всех элементов шоу, должно быть определенно выбором каждого отдельного читателя ».[15]

Дэвид Геррольд, который написал две истории ТАС, изложил в интервью свои взгляды на канонический вопрос:

Рассуждения о «каноне» глупы. Я всегда чувствовал это Звездный путь анимационный был частью Звездный путь потому что Джин Родденберри принял за него зарплату и поставил свое имя в кредит. И Д. К. Фонтана - и все другие причастные к этому сценаристы - надрали свои задницы, чтобы сделать его лучшим. Звездный путь они могли. Но весь этот «канонический» бизнес действительно начался с мальчика на побегушках Джина. Джин любил давать людям звания вместо повышения, поэтому мальчика на побегушках назвали «архивистом», и, видимо, это всколыхнуло ему голову. Джин поручил ему отвечать на все вопросы фанатов, глупые или нет, и он, очевидно, позволил себе это взбодрить.[16]

Писатель-продюсер Д. К. Фонтана обсудили ТАС Выпуск Canon в 2007 году:

Я полагаю, «канон» означает то, что решил Джин Родденберри.Помните, мы придумывали это, когда работали над оригинальным сериалом (и над анимационным тоже). У нас была исследовательская компания, которая держала нас на прямом и узком пути в области науки, прогнозируемой науки, основанной на известной науке, отсылках к научной фантастике (мы не хотели наступать на чьи-то эксклюзивные идеи в фильмах, других телешоу или печатных работах) . Они также помогли предотвратить противоречия и типичные справочные ошибки. Так что так называемый канон развился своим путем и в свое время. По какой-то причине Джин Родденберри, очевидно, не воспринял мультсериал всерьез (это не каламбур), хотя мы очень много работали над оригинальным ЗВЕЗДНЫЙ ПУТЬ рассказы и концепции во все времена в мультсериале.[17]

После смерти Родденберри в 1991 году и последующего ухода Ричарда Х. Арнольда (который проверил лицензированные врезки для Родденберри) Звездный путь офис в Paramount в более поздние годы), было несколько ссылок на мультсериал в различных сериалах с живыми действиями. в Звездный путь: Deep Space Nine эпизод "Еще раз к прорыву ", Кор сослался на свой корабль, Klothos, который впервые был назван в ТАС эпизод "Ловушка времени ". Другой DS9 эпизоды, чтобы сделать ссылку на мультсериал, включают "Неработающей ссылке ", куда Элим Гарак упоминает эдосийские орхидеи (Арекс - эдосийский) и "Слезы пророков " где Мирандазвездолет класса называется USS ШирКахр (так в оригинале) после Шикара, города из «Прошлого года». В серии "Мотив пророка "Титул целителя воскрес из" Прошлого года ". Кузница Вулкана также упоминается в"Изменения в сердце ", в котором Worf хочет провести там медовый месяц с Ядзя Дакс, а также в эпизодах "Кузница ", "Пробуждение " и "Кир'Шара " из Звездный путь: Предприятие.

В Звездный путь: Предприятие эпизоды "Подиум " и "Кузница "включены ссылки на"Прошлый год ", последний с CGI исполнение дикого сехлата. Обновленный эпизод оригинального сериала "Amok Time "показал ШиКар на заднем плане, когда Спок сиял в финале эпизода,[18] и обновленная версия "Лучший компьютер "заменил Ботанический залив-стиль Woden с автоматизированным зерновозом от "Больше трений, больше проблем ".

Фильм 2009 года Звездный путь также ссылается на «Прошлый год» с почти идентичной сценой, в которой молодой Спок сталкивается с несколькими другими вулканскими детьми, которые запугивают и провоцируют его за то, что он наполовину человек.

Серия 2017 года Звездный путь: открытие эпизод "Контекст для королей "приемная сестра Спока Майкл Бернхэм заявила, что их мать Аманда читала Алиса в стране чудес им как детям, как в серии "Однажды на планете."[19] В эпизоде ​​второго сезона «Свет и тени» подробно рассказывается о причинах этого поступка Аманды.

Картер Уинстон, из "Выживший ", играет небольшую, но важную роль в конце романа 1984 года. Последнее отражение к Джон М. Форд. В последние годы ссылки на Анимационный сериал также снова появились в лицензионных книгах и комиксах. M'Ress и Arex, персонажи мультсериала появляются в Звездный путь: Новые рубежи романы Питер Дэвид, в котором М'Ресс и Арекс переносятся во времени в 24-й век и становятся офицерами на борту военного корабля США. Трезубец. (Предыдущее использование Дэвидом этих персонажей в комиксах времен кино TOS, опубликованных Комиксы DC был закончен офисом Джина Родденберри.)[20]

Раса, представленная в эпизоде ​​"Джихад ", представленный персонажем по имени M3 Green, назван Насат в Инженерный корпус Звездного Флота электронная книга новеллы. В этих рассказах присутствует обычный персонаж Насат, P8 Синий. Вулканский город ШиКар также упоминается во многих книгах. Паула Блок, затем Потребительские товары CBS, отвечал за утверждение предложений и всех завершенных рукописей для лицензионных СМИ и предоставил много таких вариантов использования ТАС материал после смерти Родденберри.

Конструкторское бюро Амарилло имеет - как часть лицензии на Вселенная Звездного Флота серия игр - включала многие аспекты Анимационный сериал в его работы, не в последнюю очередь включение Кзинти, правда, в доработанном виде. Кроме того FASA использованные элементы из Анимационный сериал в своих справочниках и модулях для Звездный путь ролевая игра.

Звездный путь: Предприятие режиссер Мэнни Кото прокомментировал, что если бы шоу продлили на пятый сезон, Кзинти был бы представлен.[21] Были созданы дизайны звездолетов, которые очень напоминают Кзинти /Мирак корабли из Вселенная Звездного Флота, игровая вселенная, включающая настольную игру Битвы звездного флота и это ПК аналог Командование Звездного Флота. Кзинты упоминались в диалоге в Звездный путь: Пикард эпизод "Nepenthe", который стал их первым каноническим упоминанием на экране с тех пор, как Анимационный сериал.

27 июня 2007 г. Звездный путь'официальный сайт включает информацию из Анимационный сериал в его библиотечный раздел,[22] многие указывают на это как на доказательство того, что мультсериал каноничен, хотя официально это не подтверждено. И Дэвид Геррольд, и Д. К. Фонтана заявили, что мультсериал - это, по сути, четвертый сезон, который фанаты хотели изначально.[23]

Прием

В 1975 г. Звездный путь: мультсериал выиграл Эмми.[24] Сериал отмечен озвучкой актрисы. Маджел Барретт, который озвучивал различных персонажей и главный компьютер.[24] Маджел также играл в сериалах с живыми актерами для озвучки, а также в качестве Номер один, Медсестра Кристин Чапел, и Lwaxana Troi.

Через оба сезона Звездный путь: мультсериал столкнулся с обратной ситуацией Оригинальная серия Что касается его популярности: рейтинги были высокими, но не в пользу маленьких детей, которых пытались охватить рекламодатели в субботу утром, поскольку он был более популярен среди взрослых и детей старшего возраста.[7]

Звездный путь: мультсериал был назван 96-м лучшим мультсериалом по версии IGN. Они заявили, что, хотя сериал страдает техническими ограничениями, его формат дает сценаристам гораздо большую свободу и творческий подход, чем это было возможно в оригинальном сериале с живым действием.[25] В 2019 г. CBR оценил все 31 сезон Звездный путь телешоу, размещение первого сезона ТАС на 23-м, а 2-й сезон - на 24-м. Как и IGN, они отметили, что «Анимация определенно ограничена сегодняшними стандартами, но идея анимированной Звездный путь имеет смысл, поскольку проблемы с бюджетом и масштабами будут совершенно разными. Хотя длились всего два сезона, нам подарили несколько незабываемых моментов ».[26]

Комикс Звездный путь против трансформеров был вдохновлен Анимационный сериал, и происходит в похожей вселенной.[27]

В 2016 году в список, в который вошли Звездный путь фильмы и сериалы отдельно, Анимационный сериал занял 11 место L.A. Times.[28]

В 2019 г. Moviefone в рейтинге Анимационный сериал седьмой лучший из семи Звездный путь Сериал.[29]

Домашние СМИ

  • Полная серия была впервые выпущена в США в одиннадцати томах VHS кассеты в 1989 году. В Соединенном Королевстве CIC видео выпустила полную серию в семи томах (эпизоды 1х4 и 6х3) на PAL VHS в 1992 году. Хотя CIC-Taft Australia договорилась об освобождении австралийского производства, они не реализовали свои планы.
  • Коробочный набор полной серии на LaserDisc был выпущен на рынок США в 1990 году, затем переиздан в 1997 году.
  • А 1 регион DVD бокс-сет из серии был выпущен 21 ноября 2006 года, и с тех пор был выпущен для других регионов. Каждый выпуск на DVD CBS / DVD Paramount Home Entertainment Complete Series: Звездный путь: мультсериал (он же Анимационные приключения из "Звездного пути" Джина Родденберри) был представлен в исходном формате сетевого телевидения и в исходном порядке выпуска - неразрезанный и неотредактированный - а также был ремастирован и восстановлен в разрешении 1080p HD и полноцветном с ремастированным и ремиксированным объемным звуком 5.1 и восстановленным исходным монофоническим звуком. Это также была последняя серия Paramount's Звездный путь телевизионная франшиза будет выпущена на DVD.
  • Релиз Blu-ray в HD был выпущен в рамках Сборник фильмов и сериалов, посвященный 50-летию STAR TREK в США 6 сентября 2016 г.
  • Автономный релиз Blu-ray был выпущен 15 ноября 2016 года.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Звездный путь: мультсериал». CBS.com. http://www.cbs.com/shows/star_trek_animated/ В архиве 13 июня 2017 г. Wayback Machine
  2. ^ «Анимационный Звездный путь: Предыстория сериала». Danhausertrek.com. http://www.danhausertrek.com/AnimatedSeries/Bgd.html В архиве 29 мая 2017 г. Wayback Machine
  3. ^ Idiotbox Watcher (7 сентября 2016 г.). "'Звездный путь '... Настоящая космическая странность ". Пилот фильма. Архивировано из оригинал 29 ноября 2016 г.
  4. ^ Вулери, Джордж У. (1983). Детское телевидение: первые тридцать пять лет, 1946-1981, часть 1: мультсериал. Scarecrow Press. С. 271–273. ISBN  0-8108-1557-5. Получено 22 марта, 2020.
  5. ^ «Звездный путь: 25-летие - Обзор - Классические приключенческие игры - ACG - Приключенческие игры, Интерактивные фантастические игры - Обзоры, интервью, особенности, превью, читы, галереи, форумы». Классические приключенческие игры. В архиве с оригинала 19 ноября 2013 г.. Получено 5 мая, 2013.
  6. ^ "Звездный путь". imdb.com. В архиве с оригинала 18 августа 2018 г.. Получено 29 июня, 2018.
  7. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s Мангельс, Энди (лето 2018). «Звездный путь: мультсериал». RetroFan. Соединенные Штаты: TwoMorrows Publishing (1): 25–37. В архиве с оригинала 17 ноября 2020 г.. Получено 28 октября, 2020.
  8. ^ Такей, Джордж. К звездам: автобиография Джорджа Такея. Карманные книги.
  9. ^ Д. К. Фонтана (1991). Введение в Star Trek: The Classic Episodes, Volume 1.
  10. ^ Сильверман, Д. С. (2015). Всегда приносите фазеров в «анимационный» канонический бой: анимационные приключения Star Trek в субботу утром. В книге Д. Броуд и С. Броуд (редакторы) «Звездный путь» Джина Родденберри: оригинальные приключения актеров. Лэнхэм, Мэриленд: Пугало. ISBN  978-1-4422-4987-5
  11. ^ см., например, Герольд, Мир Звездного пути
  12. ^ Lost PSA: Star Trek TAS для Keep America Beautiful!. YouTube. 14 июня 2010 г.
  13. ^ Айерс 2006, п. 232.
  14. ^ Окуда и Окуда 1996 С. 41–42.
  15. ^ Майкл и Дениз Окуда, Энциклопедия Звездного пути: Справочник по будущему, Обновленное и расширенное издание, октябрь 1999 г., Pocket Book (подразделение Саймона и Шустера), стр. iii
  16. ^ «Звездный путь: мультсериал». startrekanimated.com. В архиве с оригинала 3 ноября 2007 г.. Получено 5 декабря, 2007.
  17. ^ "D.C. Fontana On TAS Canon (и Sybok)". TrekMovie.com. В архиве с оригинала от 20 июля 2008 г.. Получено 28 июня, 2008.
  18. ^ «ШиКахр (фоновое изображение)». TrekMovie.com. В архиве с оригинала 15 апреля 2013 г.. Получено 5 мая, 2013.
  19. ^ "'Звездный путь: открытие 'Отсылки к Споку и' мультсериалу'". comicbook.com. В архиве из оригинала 4 октября 2017 г.. Получено 8 марта, 2019.
  20. ^ Звездный путь, Series II, выпуск # 1 lettercol, DC Comics, сентябрь 1989 г.
  21. ^ "Звездный путь: Энтерпрайз". Альфа памяти. В архиве с оригинала от 1 января 2008 г.. Получено 29 декабря, 2007.
  22. ^ "Анимационный сериал Становится реальным ". StarTrek.com. В архиве из оригинала 3 июля 2010 г.. Получено 16 мая, 2020.
  23. ^ Сильверман, Д. С. (2015). «Всегда используйте фазеров в« анимационных »битвах с канонами: Звездный путь's Анимационные приключения субботним утром ». В Д. Броде и С. Броде (ред.) Джин Родденберри Звездный путь: Оригинальные приключения актеров. Лэнхэм, Мэриленд: Пугало. ISBN  978-1-4422-4987-5
  24. ^ а б Бертон, Бонни. «Star Trek: Lower Decks, вы взволнованы? Попробуйте мультфильм 70-х». CNET. В архиве с оригинала 26 июня 2019 г.. Получено 26 июня, 2019.
  25. ^ «96, Звездный путь: мультсериал». IGN. 23 января 2009 г. Архивировано с оригинал 19 января 2009 г.. Получено 23 января, 2009.
  26. ^ «Каждый сезон сериала« Звездный путь »- от худшего к лучшему». CBR. 4 января 2019. В архиве с оригинала 3 февраля 2019 г.. Получено 26 марта, 2019.
  27. ^ «Архивная копия». В архиве с оригинала 1 августа 2018 г.. Получено 1 августа, 2018.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  28. ^ Бернардин, Марк. «Рейтинг каждого фильма и сериала« Звездный путь »от первого до худшего». latimes.com. В архиве с оригинала 12 июля 2019 г.. Получено 12 июля, 2019.
  29. ^ Пиррелло, Фил. «Каждый сериал« Звездный путь », от Кирка до Пикарда». moviefone.com. В архиве с оригинала 12 июля 2019 г.. Получено 12 июля, 2019.

Библиография

внешняя ссылка