Пикты в литературе и массовой культуре - Picts in literature and popular culture - Wikipedia

В Пикты, жители восточных Шотландия в средневековой Шотландии часто были представлены в литературе и популярной культуре.

Каледонский или пикт, как он представлен в книге по истории XIX века.


Изобразительное искусство

Тематическая история и образы пиктов были заимствованы многими современными художниками изобразительного искусства, в первую очередь американским эмигрантом Марианной Лайнс,[1][2][3] Британские художники Лиза Райт[4][5] и Джон Ходжсон,[6] а также американский художник Ф. Леннокс Кампелло.[7][8][9]

Феи и пикты

Дэвид МакРитчи был откровенным сторонником евгемерический происхождение феи народная память пиктов.[10][11] Он утверждал, что они уходят корнями в настоящее низкорослое коренное население или коренное население карликового роста, жившее в поздние времена. Каменный век на Британских островах, особенно в Шотландии:

"Постулаты, основанные на предположении, что феи представляют собой народную память о бывших расах, покоренных народах, которые были вытеснены за периферию заселенных территорий, подпитывали воображение многих ученых по этому вопросу. Особое значение имела теория, выдвинутая Дэвид МакРитчи что феи были настоящей расой маленьких или «маленьких» людей, первоначальных пиктов Шотландии ».[12]

МакРитчи разработал то, что стало известно как «теория пигмеев-пиктов». Свидетельство традиции (1890) и Фианы, феи и пикты (1893) о феях как о народных воспоминаниях аборигенных пиктов, которые, по его мнению, были очень маленького размера, указывая на находки коротких дверей (3-4 фута в высоту) комнат, подземных жилищ, длинные курганы, а также цитирование старой литературы, такой как Адам Бременский с Historia Norwegiæ которые описывают пикты Оркнейские острова как «лишь немного превышающие пигмеев ростом». Фольклорист Джон Фрэнсис Кэмпбелл, которого цитировал МакРитчи, также написал в своем Популярные сказки Западного нагорья (1860–62):

«Я считаю, что когда-то на этих островах жила небольшая раса людей, которых помнят как фей [...] фея, вероятно, была пиктом».[13]

Роберт Луи Стивенсон так описал пиктов в своей поэме Heather Ale:

Грубо вырваны из укрытия,
   Ни слова они не произнесли:
Сын и его престарелый отец -
   Последний из карликового народа.

Современные археологические исследования показывают, что пикты незначительно отличались по росту от нынешних жителей Шотландии.

Примеры

Приближается дорога, пять дней путешествия, женщина пикт
(большой рот и маленькие кости) дали мне приют, и
смеялся (отчасти с презрением, отчасти с сожалением) над моим путешествием.

  • Энн Райс также писал о вымышленных пиктах, превращая их в Taltos для ее книжной серии Жизни ведьм Мэйфэр.
  • Карен Мари Монинг также писала о пиктах для своего третьего романа Горец серии Прикосновение горца.
  • Еще одно использование пиктов в фантастическом сеттинге Жаклин Кэри с Наследие Кушиэля фантастический сериал о Королевстве Альба и пиктов и их отношениях с Землей Д'Анж.
  • Мэтью Стовер с Бронзовый век фантастические романы Железный Рассвет и Иерихон Мун запишите приключения Барра Колл Эйгг Рум, пиктской принцессы.
  • Фильм 1982 года Конан-варвар особенности культуриста Франко Колумбу в эпизодической роли пиктского разведчика с синей татуировкой.
  • Фильм 2004 года король Артур изображает кельтов и пиктов (называемых в фильме «Вадс») как татуированных и раскрашенных диких лесных людей во главе с темным магом. Мерлин. Первоначально враги Артур и его рыцарей, они позже объединяются, чтобы победить саксов в Бадон Хилл.
  • Нил Маршалл фильм 2010 года Центурион показывает конфликт между группой пиктов и Римский девятый легион.
  • В Терри Пратчетт с Плоский мир романы, особенно те, в которых изображены ланкрские ведьмы и пикты, оказали очевидное влияние на Нак Мак Фигл, раса крошечных лесных фей, чья речь находится под влиянием шотландского гэльского языка и которые татуированы синей боевой раскраской. В Carpe Jugulum, их называют "пиктами".
  • Артур Рэнсом, прославленный автор классика Ласточки и амазонки серия книг, названная одиннадцатой книгой серии "Пикты и мученики ". Опубликованный в 1943 году, он рассказывает о приключениях группы детей, отдыхавших в Озерный район. В книге двое детей неожиданно вынуждены тайно жить в разрушенном доме в лесу, и они становятся «пиктами». Еще двое должны вынести нежелательное присутствие своей двоюродной бабушки и стать «мучениками». Общее описание исторических пиктов дается одним из детей, когда они впервые принимают это имя, а несколько более подробное объяснение дается позже одним из родителей в письме.
  • Джека Диксона Пикт,[18] историческая фантастика, рассказывается с точки зрения пиктов I века, которые сопротивлялись вторжению двух римских легионов, Девятого и Двадцатого, во главе с Гней Юлий Агрикола в 83 году н.э.Главный герой (Калач) - каледонский вождь (Калгак ), которые объединили двадцать пиктских племен против римского вторжения. Антагонист (Агрикола) посылается императором завоевать все Британские острова или не возвращаться в Рим. История предлагает альтернативу Тацит рассказ о битве при Монс Граупиус, и он приписывает объединенному пиктскому сопротивлению ключевую роль в развитии шотландской нации.
  • Британская рок-группа Пинк Флойд исполнили песню на их 1969 Умагумма альбом под названием "Несколько видов мелких пушистых животных собрались вместе в пещере и бороздят пазы с помощью картинки."
  • В фильме 2011 года Орел режиссера Кевина Макдональда с Ченнингом Татумом, Джейми Беллом и Дональдом Сазерлендом в главных ролях. Адаптировано Джереми Броком из исторического приключенческого романа Розмари Сатклифф. Орел девятого (1954), фильм рассказывает историю молодого римского офицера, пытающегося вернуть утерянный штандарт римского орла легиона своего отца в северной части Великобритании. История основана на предполагаемом исчезновении Девятого Испанского легиона в Великобритании. Акила решает вернуть его. Несмотря на предупреждения своего дяди и его товарищей-римлян, которые считают, что ни один римлянин не может выжить к северу от стены Адриана, он отправляется на север, на территорию «пиктов», в сопровождении только своего раба Эска.
  • В игре 2012 года Цивилизация V: Боги и короли, пиктский воин - уникальная единица кельтской цивилизации.
  • В объеме 2013 г. Астерикс и пикты, Астерикс и Обеликс встречаются с пиктами.
  • Загружаемый контент Charlemagne был выпущен для игры 2012 года. Короли крестоносцев II. Пикты - это существующая культура, но впоследствии они могут стать шотландскими.
  • В игре 2015 года Тотальная война: Аттила Пикты - игровая фракция в DLC «Культура кельтов».
  • 2017 год Доктор Кто эпизод "Пожиратели света "Действие происходит в Шотландии во время войн пиктов с римлянами.
  • В видеоигре 2017 года Hellblade: Senua's Sacrifice, персонаж игрока - пиктская женщина.
  • Стратегическая игра 2018 года Total War Saga: Thrones of Britannia особенности пиктского королевства Circenn как игровая фракция.

Рекомендации

  1. ^ Алекс, Майкл. «Познакомьтесь с пиктским энтузиастом искусства Марианной Лайнс». Курьер. Получено 2020-08-27.
  2. ^ Рентон, Дженни. «Линии Марианны: Текстуальности». Текстуальности. Получено 2020-08-27.
  3. ^ Репортер P&J. «Путеводитель по священной Шотландии». Пресса и журнал. Получено 2020-08-27.
  4. ^ "Aesthetica Magazine - вопросы и ответы с художницей Лизой Райт". Журнал Aesthetica. Получено 2020-08-27.
  5. ^ "Лиза Райт | Потомок пиктов (2015)". www.artsy.net. Получено 2020-08-27.
  6. ^ Ламли, Хэмиш (23 мая 2020 г.). "Пикты, когда и где. Хронология". Кожа Pictavia. Получено 2020-08-27.
  7. ^ "Одержимости Ф. Леннокса Кампелло CL". Вашингтонская газета. Получено 2020-08-27.
  8. ^ «Одержимости Ф. Леннокса Кампелло в студии художников и мастеров 2 | Искусство Ист-Сити». www.eastcityart.com. Получено 2020-08-27.
  9. ^ "Ф. Леннокс Кампелло: Рисунки народа пиктов - Обзор The Washington Times выставки Ф. Леннокса Кампелло 2004 года в галерее Fraser". www.thefrasergallery.com. Получено 2020-08-27.
  10. ^ Macculloch, 1932: «Происхождение фей из небольшой расы людей [хотя следует помнить, что все феи не маленькие] в последнее время решительно отстаивалось мистером Дэвидом МакРитчи».
  11. ^ Серебро, 1986 г .; 1998: 47-48.
  12. ^ Хендерсон и Коуэн, 2001: 20f.
  13. ^ Хендерсон и Коуэн, 2001: 21.
  14. ^ Официальный сайт | Bridei серии. Джульетта Марилье. Проверено 20 июня 2014.
  15. ^ Trolls Trilogy - официальная домашняя страница Нэнси Фармер. Nancyfarmerwebsite.com. Проверено 20 июня 2014.
  16. ^ Тернбулл, Гаэль (1992). "Ирландский монах на Линдисфарне". Пока дыхание сохраняется. Эрин, Онтарио: Перо дикобраза, Inc., стр. 12ff. ISBN  0-88984-133-0.
  17. ^ Тернбулл, Гаэль. «Ирландский монах на Линдисфарне» (с ошибкой на веб-странице) прочитал Гаэль Тернбулл. Аудио запись. Записано в Женеве Питером МакКери. Проверено 9 апреля 2013 г.
  18. ^ Фрейерт, Джефф (2008). Лучшее новое сочинение 2008 года. Hopewell Publications. п. 195. ISBN  9781933435268.

Библиография

Хендерсон, Л .; Коуэн, Э. Дж. (2001), Вера шотландских фей: история, Ист Линтон: Tuckwell Press, ISBN  1862321906