Лингволабиальный согласный - Linguolabial consonant - Wikipedia

Лингволабиальный
◌̼

Лингволубные или же апиколубные[1] находятся согласные сочлененный приложив кончик языка или лезвие к верхней губе, которая опускается вниз, чтобы встретиться с языком. Они представляют собой крайнюю часть континуума венечного артикулятора, который простирается от лингволабиальной до субапикальный небный места сочленения. В кросс-лингвистическом отношении лингволабиальные согласные очень редки, но они не представляют собой особо экзотическую комбинацию артикуляционных конфигураций, в отличие от нажмите согласные или же выбрасывания. Они находятся в группе языков в Вануату, на диалекте каджоко Биджаго в Гвинее-Бисау и в Umotína (недавно вымерший Борорский язык из Бразилия ), Гавайский креольский английский и, как паралингвистический звучит в другом месте. Они также относительно распространены в нарушение речи, а диакритический знак специально предусмотрен в расширения к IPA.

Лингволабиальные согласные транскрибируются в Международный фонетический алфавит добавив "чайку"[2] диакритический, U + 033C  ̼ ОБЪЕДИНЕНИЕ ЧАЙКИ НИЖЕ, к соответствующему альвеолярный согласный, или с апикальный диакритический, U + 033A  ̺ ОБЪЕДИНЕНИЕ ПЕРЕВЕРНУТЫХ МОСТОВ НИЖЕ, на соответствующих двухгубная согласная.[3]

Описание

Сагиттальный разрез язычно-губной остановки

Лингволубные губы образуются путем ограничения воздушного потока между языком и верхней губой. Они засвидетельствованы в ряде манеры артикуляции включая ограничители, носовые и фрикативные, и могут производиться кончиком языка (апикальный), лопаткой языка (пластинчатый) или дном языка (субламинальный).[4][5] Акустически они больше похожи на альвеолярные, чем на двугубные. Язычно-губные губы можно отличить от билабальных и альвеолярных акустически по формантным переходам и носовым резонансам.[6]

Список согласных

IPA
(две транскрипции)
ОписаниеПример
ЯзыкОрфографияIPAСмысл
nм̺язычно-губной носовойАракиm̈ana[n̼ana]"смех"[7]
пглухой лингволабиальный взрывнойТангоаpep̈e[t̼et̼e]"бабочка"[8]
звонкий лингволабиальный взрывнойКаджоко диалект Биджаго[n-d̼ɔ́ːɡ]"камень"[9]
ндm̺b̺преназализированный звонкий лингволабиальный взрывнойВао[nan̼d̼ak]"поклон"[8]
θ̼ɸ̺глухой язычно-губной фрикативныйБольшой Намба[ˈInɛθ̼]"он астматик"
ð̼β̺звонкий язычно-губной щелевойТангоаV̈atu[ð̼atu]"камень"[8]
латеральный аппроксимант лингволабиального отдела(часто встречается в нарушение речи )
ɬ̼глухой язычно-губной латеральный щелевойнарушение речи )
ɮ̼звонкий язычно-губной латеральный щелевойнарушение речи )
рʙ̺язычно-губная трель
(использует нижнюю губу)
Коатлан ​​Сапотекr̼ʔмимесис от метеоризма у ребенка[10]
(дует малину )
ǀ̼ или же ʇ̼ʘ̺язычно-губной щелчок релиз (несколько согласных)Коатлан ​​Сапотекkǀ̼ʔмимесис для питьевой воды свиньи[10]

Звуковые сдвиги

В Вануату некоторые из Языки Санто – Малекула исторически перешли от губных к зубным согласным звукам через промежуточную лингволабиальную стадию, которая остается в других языках Санто и Малекула. В Несе, например, губные губы стали лингво-губными перед неокругленными гласными; в Толомако, это пошло дальше, так что (POc * bebe>) pep̈e 'бабочка' (/ t̼et̼e / в Тангоа) позже стал / tete / в Толомако; аналогично (POc * tama>) там̈а 'отец' (тангоа / tan̼a /) стал / тана /.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Период, термин апиколабиальный старше, но Ладефогед и Мэддисон отмечают, что часто эти звуки не апикальные.
  2. ^ Olson et al. 2009 г., п. 521.
  3. ^ Пуллум и Ладусава, Руководство по фонетическим символам, 1996: 256. Они отмечают, что апикальный диакритический знак был добавлен к IPA после лингволабиального диакритического знака и сделал бы последний ненужным.
  4. ^ Эверетт 1982.
  5. ^ Мэддисон 1988, п. 350.
  6. ^ Мэддисон 1988 С. 364-367.
  7. ^ См. Стр. 270 из Франсуа, Александр (2002). Араки: исчезающий язык Вануату. Тихоокеанская лингвистика, 522. Канберра: Австралийский национальный университет. ISBN  0-85883-493-6.. Смотрите также Вход m̈ana в Араки-русский онлайн словарь.
  8. ^ а б c Ladefoged and Maddieson 1996, стр. 19.
  9. ^ Olson et al. 2009, стр. 523.
  10. ^ а б Розмари Бим де Аскона, Звуковой символизм. Доступны на «Архивная копия» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) на 2007-06-23. Получено 2008-11-24.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)

Рекомендации