Диалект доаби - Doabi dialect

Доаби пенджаби
Родной дляДоаба, Индийский пенджаб и Пакистанский пенджаб
Область, крайПенджаб
Коды языков
ISO 639-3
Glottologdoab1238[1]
Dialects Of Punjabi Language.jpg
Диалекты из Язык пенджаби. Доаби - салатовый, справа от Маджи.

Доаби это диалект Язык пенджаби. Диалект назван в честь региона, в котором на нем исторически говорили, Доаба[2] (также известен как Бист Доаб ); слово doab означает «земля между двумя реками», и на этом диалекте исторически говорили в doab между Beas River и Река Сатледж. Встречается в частях Пакистанский пенджаб обязан миграция после 1947 г. мусульманского населения из Восточного Пенджаба. Регион, на котором сейчас говорят, включает: Джаландхар, Хошиарпур, Капуртхала и Наваншахр районы Индийский пенджаб, включая районы, известные как Дона и Manjki; и Тоба Тек Сингх и Фейсалабад районы Пакистанский пенджаб.[нужна цитата ]

К субдиалектам Доаби относятся Дона и Манжки.[3]

Анализ

Диалект Доаби в его восточной части смешивается с диалектом Мальваи района Лудхиана, а в своей северной части он разделяет лингвистические особенности Пахари. Некоторые из лингвистических особенностей диалекта Доаби, которые отделяют его от других диалектов пенджаби, приведены ниже:[4]

Согласные

Согласный звукСлово доабианглийский перевод
п ⟨ਪ⟩/pəl/«Момент» (ਪਲ)
п ⟨ਫ⟩/pʰəl/«Фрукт» (ਫਲ)
б ⟨ਬ⟩/baːlɳ/«Дрова» (ਬਾਲਣ)
⟨ਤ⟩/таːɾ/«Проволока» (ਤਾਰ)
t̪ʰ ⟨ਥ⟩/tʰal/«Круглый поднос» (ਥਾਲ)
⟨ਦ⟩/дауль/'пульс'
ʈ ⟨ਟ⟩/aːl/'куча'
ʈʰ ⟨ਠ⟩/ʈʰik/«Правильный» (ਠੀਕ)
ɖ ⟨ਡ⟩/aːk/«Почта» (ਡਾਕ)
t͡ʃʰ ⟨ਛ⟩/t͡ʃʰəp/«Отпечаток» (ਛਾਪ)
d͡ʒ ⟨ਜ⟩/dʒoːk/пиявка (ਜੋਕ)
k ⟨ਕ⟩/ка/‘Ворона’ (ਕਾਂ)
⟨ਖ⟩/koːl/'открыто'
ɡ ⟨ਗ⟩/ɡaːɭ/"Злоупотребление" (ਗਾਲ)
м ⟨ਮ⟩/моːɾ/«Павлин»
п ⟨ਨ⟩/n/'мужчина'
ɳ* ⟨ਣ⟩/ɦoɳ/‘Сейчас’ (ਹੁਣ)
л ⟨ਲ⟩/Lal/«Красный» (ਲਾਲ)
ɭ* ⟨ਲ਼⟩/коːɭ/«Рядом» (ਕੋਲ਼)
(s ⟨ਸ⟩)/так/"Слышать" (ਸੁਣ)
(ʃ ⟨ਸ਼⟩)/ʃeːɾ/«Лев» (ਸ਼ੇਰ)
(z ⟨ਜ਼⟩)/zoːɾ/«Сила» (ਜ਼ੋਰ)
(ж ⟨ਫ਼⟩)/fəslə/'расстояние'
ɦ ⟨ਹ⟩/ɦoːɾ/«Больше» (ਹੋਰ)
ɾ ⟨ਰ⟩/ɾoːɡ/'болезнь'
ɽ* ⟨ੜ⟩/pɪɽ/«Боль» (ਪੀੜ)

* слово изначально не встречается

Гласные

У Доаби десять гласных. Это / ə, ɪ, ʊ, aː, ɛː, eː, iː, ɔː, oː, uː /

Например:

ГласныйСловоПеревод
ə/əkkʰ/'глаз'
ʊ/ʊʈʰ/'бодрствующий'
ɪ/ɪʈʈ/'кирпич'
аː/в качестве/'надеяться'
ɛː/ɛːnək/очки'
u/u/«Верблюд»
/ʃeːɾ/«Лев»
ਅੋ/моːɾ/«Павлин»
ɔː/ɦɔːl/'страх'
я/tiːɾ/'стрелка'

Другие супрасегментарные фонемы

Тон, ударение и назализация в Доаби - фонематические.

Тон

В Доаби используются три тона; низкий, средний и высокий. Например;

ТонСлово доабианглийский перевод
Падениеਭਾ pà'ставка'
Нейтральныйਪਾ pa'положить'
Ростਪਾਹ pá'жесткий'

Стресс

Стресс в Доаби реализуется двумя способами: синтагматически и парадигматически.

Синтагматически сдвиг стресса приводит к изменению смысла. Такое ударение часто не имеет орфографических обозначений и может сместить любой тон, присутствующий в слове, на ударный слог.

Например:

Слово доабианглийский перевод
ਘੜਾ / 'kə̀ɽa: /'кувшин'
ਘੜਾ / kə'ɽà: /«Формировать, лепить, лепить»

Парадигматически, Доаби использовал ударные и безударные слоги;

БезударныйСлово доабианглийский перевод
s[требуется разъяснение ]сатт[требуется разъяснение ]'сущность'
т[требуется разъяснение ]пата[требуется разъяснение ]'адрес'
ПодчеркнулСлово доабианглийский перевод
s[требуется разъяснение ]сидел[требуется разъяснение ]'Семь'
тт[требуется разъяснение ]Патта[требуется разъяснение ]'лист'

Некоторые элементы базового словарного запаса

Произношение доабианглийский перевод
папа'отец'
pɛ̀n'сестра'
бхра'брат'
se / seb'яблоко'
chònnā'Пэдди'
вадда"Старший"

Функции

Подстановка букв

Доаби опускает букву «v» в начале слова и использует букву «b».[5] как от "Вада" (большая) до "Бада". Они также используют букву «о» в другом месте слова вместо «v», как в «Хваб» (сон) «Хоаб». Отличительной особенностью Доаби является использование звука «w». Там, где «v» появляется в середине слова в стандартном пенджабском языке, доаби используют «w», так что «hava» (ветер) становится «hawa». Также гласная «u» произносится с «о». Соответственно, «хуш» (счастливый) становится «хош» или «кухт» (бить) становится «кохт». В Доаби любое слово, начинающееся с «i», произносится с «e». Например, слово «хич» (тянуть) произносится как «хеч», а слово «вич» (внутри) произносится как «беч».

Доаби не используют «z» и поэтому заменяют «j». Это распространено в языке пенджаби, поскольку буква «z» не является коренной для этого района.

Структура предложения

Конечные предложения Доаби с «aa» (настоящее время) и «sigey» (прошедшее время) вместо «han» (настоящее время) и «san» или «si» (прошедшее время). «Айддан», «Джиддан», «Киддан» - все это обычно используемые наречия в Доаби, в отличие от «Индж / Айстаран», «Джистаран», Кистаран », используемых в пенджаби. престижный диалект, Маджхи.

Настоящее время: употребление aa (петь) и aa (пл.).

Примеры:

ФразаДоабиСтандартный пенджаби
Он делаетО карда

ਉਹ ਕਰਦਾ ਆ

اوہ کرداا

О, карда ɛ̀ / е *

ਉਹ ਕਰਦਾ ਹੈ / ਏ *

اوہ کردا ہے / اے

Они делаютО, карде (у) ā

ਉਹ ਕਰਦੇ ਆ

اوہ کردے آ

О карде хан

ਉਹ ਕਰਦੇ ਹਨ

اوہ کردے ہِن

* разговорные формы

Прошедшее время: неподражаемое sī, или sīgā / sīgī / sīge / sīgīā, склоняемое числом и полом, в Doabi

Примеры:

ФразаДоабиСтандартный пенджаби
Он делало карда си / сига

ਉਹ ਕਰਦਾ ਸੀ / ਸੀਗਾ اوہ کردا سی / سیگا

о карда си

ਉਹ ਕਰਦਾ ਸੀ اوہ کردا سی

Они делалио, карде си / сиге

ਉਹ ਕਰਦੇ ਸੀ / ਸੀਗੇ اوہ کردے سی / سیگے

о карде сан

ਉਹ ਕਰਦੇ ਸਨ (также ਸਣ в разговорной речи маджхи)اوہ کردے سن

Вы (поют м.) Делалиtũ kardā sī / sīgā

ਤੂੰ ਕਰਦਾ ਸੀ / ਸੀਗਾ توں کردا سی / سیگا

tũ kardā sɛ̃

ਤੂੰ ਕਰਦਾ ਸੈਂ توں کردا سیں

Вы (мн.) Делалиtusī̃ karde sī / sīge

ਤੁਸੀਂ ਕਰਦੇ ਸੀ / ਸੀਗੇ تسی ردے سی / سیگے

tusī̃ karde so

ਤੁਸੀਂ ਕਰਦੇ ਸੋ تسی کردے سو

Я (м.) Делалm̃ kardā sī / sīgā

ਮੈਂ ਕਰਦਾ ਸੀ / ਸੀਗਾ میں کردا سی / سیگا

m̃ kardā sã

ਮੈਂ ਕਰਦਾ ਸਾਂ میں کردا ساں

Мы делалиāppā karde sī / sīge

ਆਪਾਂ ਕਰਦੇ ਸੀ / ਸੀਗੇ اں کردے سی / سیگے

Асиб Карде Сан

ਅਸੀਂ ਕਰਦੇ ਸਾਂ اسیں کردےساں

Словарный запас

ДоабианглийскийСтандарт Пенджаби
"hougā"Случится"ховега"
"бана"Сарай для коров"хавели"
"дхаух"Шея"гардан"
"пана или тханна"Холодная погода"сарди"
"кунджи"Ключ"чабби"
"гаṭхе"Лук"ganeh"
"niāṇe"Дети"bacche"
"дехна"Чтобы увидеть"vekhnā"
"карда хрига / карда си"Быть делать"кар риха ɛ̀"
"габбе"Середина"vichkār"
"līre / kappaṛe / talle"Одежда"каппаре"
"лита"Купила"харида"

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Doab". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  2. ^ Пенджабский университет, Патиала.
  3. ^ Tribune 28 января 2009 г. Сарбджит Дхаливал
  4. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2016-06-03. Получено 2014-04-03.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  5. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2016-03-04. Получено 2014-11-26.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)