Культура Дорсета - Culture of Dorset

Дорсет /ˈdɔːrsɪт/ (или же архаично, Дорсетшир), это округ в Юго-Западная Англия на Английский канал морской берег. Церемониальное графство включает территорию, охватываемую округом вне метрополии, который управляется Советом графства Дорсет вместе с унитарными властями Пула и Борнмута. Дорсет - округ среднего размера с площадью 2653 квадратных километров (1024 квадратных миль); это граничит Девон на запад, Сомерсет на северо-запад, Уилтшир на северо-восток, и Хэмпшир на восток. Около половины населения Дорсета проживает в Усадьба Юго-Восточного Дорсета. Остальная часть округа в основном сельская с низкой плотностью населения.

Дорсет имеет долгую историю человеческих поселений и богатую культуру. В округе проживает 1500 человек. запланированные древние памятники, в том числе Железный век городище Девичий Замок; и более 12000 перечисленные здания. Он известен в литературе как место рождения Томас Харди и был источником вдохновения для нескольких авторов, включая Энид Блайтон которая использовала местный пейзаж во многих своих книгах. У местных жителей есть свой региональный диалект, на котором до сих пор говорят по частям.[нужна цитата ]; и их собственная особенная еда, такая как Дорсет Ручка, твердое печенье и Дорсет Блю Винни сыр. В округе проводится множество ежегодных мероприятий и ярмарок, в том числе Паровая ярмарка в Большом Дорсете недалеко от Блэндфорда, который считается крупнейшим мероприятием на открытом воздухе в Европе; и Шоу графства Дорсет, посвященное отношениям Дорсета с сельским хозяйством.

Исполнительское искусство и музыка

В графстве Дорсет, в основном сельском, меньше крупных культурных учреждений, чем в более крупных или густонаселенных районах. Основные места проведения концертов и театральных постановок включают Совет округа Пул. Маяк центр искусств, Борнмут BIC и Павильон Театра, Verwood's Центр, Уимборн Театр Тиволи, а Павильон театр в Уэймуте.[1] Самое известное культурное заведение Дорсета, пожалуй, Борнмутский симфонический оркестр, основанный в 1893 году и ныне один из самых знаменитых оркестров страны.[2][3] С 1974 года в оперном театре Дорсет работает летняя оперная школа-интернат. Годовое производство на Bryanston School возле Blandford имеет хор из 50–80 учащихся, выступающих вместе с солистами с мировым именем, полноценный профессиональный оркестр с известным дирижером и режиссером.[4][5] В 2011 году это превратилось в Оперный фестиваль Дорсет.[6]

Йетти были Народная музыка группа, взявшая свое название от Дорсет деревня Йетминстер который был домом их детства. Они использовали свой личный опыт деревенской жизни для большей части своих материалов. Некоторые из песен, которые они пели, напоминали о том, какой была жизнь, когда они были детьми, помогая фермерам во время сбора урожая, скрежетали, когда фермеры не смотрели, совершали набеги на сельскую местность в поисках еды и ели кроликов практически каждый раз.[7] Дорсет - родина музыкантов Джон Элиот Гардинер,[8] Грег Лейк[9] и Роберт Фрипп.[10]

Драматическая береговая линия, сельская местность, усадьбы и сады Дорсета были показаны в ряде фильмов и телепрограмм, включая, что неудивительно, адаптации Мэр Кэстербриджа, Тэсс из рода Д `Эрбервиллей и Вдали от обезумевшей толпы.[11] Лайм Реджис был домом автора Джон Фаулз и фильм 1980 года Женщина французского лейтенанта в главных ролях Мэрил Стрип и Джереми Айронс по его роману снимался здесь; британский фэнтези-фильм 2005 года Няня макфи использовал Остров Пурбек как его установка; Время от времени в главных ролях Дама Мэгги Смит был снят в Ательгемптон Хаус недалеко от Дорчестера.[11] Дом Маппертон и его сады были местом действия многих исторических драм, таких как 1996 год. Эмма, в главных ролях Гвинет Пэлтроу, адаптирован из Джейн Остин роман.[12]

Исторические места и музеи

Адский камень, недалеко от Портшема.

История Дорсета прославляется в более чем 30 общих и специализированных музеях по всему графству.[13][14] Есть музеи, посвященные моде, пластиковому дизайну, добыче полезных ископаемых, водоснабжению и электричеству. Кроме того, существует международно-значимая Танковый музей в Bovington, и Военный музей крепости, один из лучших провинциальных военных музеев страны.[14][15] В Музей округа Дорсет in Dorchester был основан в 1846 году и содержит обширную коллекцию экспонатов, охватывающих, среди прочего, юрское побережье, местных писателей, археологию, дикую природу, геологию и местную историю.[16]

Дорсет включает 190 заповедников, более 30 парков и садов, внесенных в список, более 1500 памятников старины и 12850 памятников. перечисленные здания; многие из них - более 6000 - находятся на западе графства.[17][18] Из 229, включенных в список I степени, 174 - церкви или места поклонения,[19] из самой длинной церкви в Англии, Приорат Крайстчерча,[20] одному из самых маленьких, St Edwold's.[21] Перечислены девять замков: некоторые из них были построены как оборонительные крепости, такие как Corfe, Портленд и Замок Крайстчерч, другие - фиктивные замки, такие как Хайклифф и Lulworth.[19]

Графство имеет долгую историю поселений людей и имеет некоторые известные археологические памятники, такие как горные форты из Девичий Замок, Бэдбери Кольца и Hod Hill. Большой оборонительный ров, Bokerley Dyke, отложил Саксонский завоевание Дорсета на срок до 150 лет.[22] Есть многочисленные древние захоронения и стоячие камни.[23][24] Некоторые из наиболее впечатляющих включают каменные круги на Кингстон Рассел, Хэмптон-Хилл, Rempstone и Девять камней возле Уинтерборн Аббас.[25] К северу от Портшема находится огромный Неолит дольмен известный как Адский камень состоящий из девяти вертикальных камней и замкового камня.[26]

Фестивали и ярмарки

Дорсет проводит ряд ежегодных фестивалей, ярмарок и мероприятий, в том числе Паровая ярмарка в Большом Дорсете недалеко от Блэндфорда, который считается крупнейшим мероприятием на открытом воздухе в Европе,[27] и Борнмутский воздушный фестиваль, бесплатное шоу, которое привлекает 1,3 миллиона посетителей.[28] Морской фестиваль Spirit of the Sea направлен на объединение спортивных мероприятий, культурных мероприятий и развлечений в ознаменование тесной связи Уэймута и Портленда с морем.[29] Выставка графства Дорсет, которой в 2011 году исполняется 170 лет, является празднованием отношений Дорсета с сельским хозяйством.[30] Двухдневное мероприятие демонстрирует местную продукцию и домашний скот и привлекает около 55 000 человек.[30] Помимо небольших народных фестивалей, проводимых в таких городах, как Крайстчерч и Wimborne,[31][32] Дорсет проводит несколько крупных музыкальных мероприятий, таких как Лагерь Bestival, Поддержите это (в Дорсете), Конец дороги и Фестиваль деревьев Лармер.[33][34][35] [36]

Местная самобытность и кухня

Дорсетский диалект происходит от древних Норвежский и Саксонский языков и сохранилась в изолированных Блэкмор Вейл до прибытия железных дорог, когда прибыли лондонские обычаи и язык.[37] В некоторых деревнях до сих пор говорят на сельском диалекте, и он сохранился в стихах Уильяма Барнса и Роберта Янга.[37][38][39]

В Дорсет Ручка - твердое, сухое, пикантное печенье, характерное для округа. Их обычно едят с сыром, например Дорсет Блю Винни и, как говорят, было любимым блюдом местного писателя Томаса Харди.[40] Соревнования по метанию ручки Дорсет проводятся в деревне Дорсет в Cattistock ежегодно в первое воскресенье мая.[41] Фестиваль также включает в себя такие мероприятия, как гонка с ручками и ложками, дротики с ручками, раскрашивание ручек и угадывание веса ручки.[42][43] Дорсет Блю Винни - твердый рассыпчатый сыр с сильным вкусом и запахом. Он сделан из непастеризованного обезжиренного молока.[44] Исторически сложилось так, что сливки удаляли, чтобы сделать масло, которое высоко ценилось в Лондоне и имело высокую цену.[45] Уильям Барнс просит сыр Блю Винни в своем стихотворении «Хвала О'До'сет».[46] С 1986 г. ежегодно крапива соревнования по питанию прошли в деревне Маршвуд. Он привлекает любителей крапивы со всего мира.[42]

Флаг Дорсета, известный как Дорсетский крест, был принят в 2008 году после публичного конкурса, организованного Советом графства Дорсет.[47] Победивший дизайн, представляющий собой белый крест с красной рамкой на золотом фоне, набрал 54% голосов.[48] Все три цвета используются в гербе Совета графства Дорсет, а красный и белый - в знак признания Английский флаг.[49] Золотистый цвет представляет собой песчаные пляжи Дорсета и достопримечательности Дорсета. Золотая шапка и Gold Hill. Это также ссылка на Уэссекс Дракон, символ Саксонское королевство которой когда-то принадлежал Дорсет, а золотой венок изображен на значке Дорсетский полк.[49] Флаг часто неофициально называют крестом Святого Вита в честь саксонской святой женщины, похороненной в Whitchurch Canonicorum который, как полагали, был замучен вторгшимися датчанами в 9 веке.[49] Девиз Дорсета - «Кто боится».[50]

Истории и легенды

Дуб Ремеди возле Вервуда.

Дуб Бычий - дуб в поле недалеко от Lytchett Minster, с надписью «SC 1849» и гробом. Поле принадлежало Сэмюэлю Крамплеру, SC в надписи, который держал там своего быка. В 1849 году, чтобы доказать, что бык не опасен, Крамплер прошел через поле и был быстро забодали насмерть.[51] Дуб Ремеди рядом Verwood, это здесь Король Эдуард VI однажды перестал отдыхать во время охоты. В то время считалось, что помазанный царь был настолько священным, что мог лечить больных, и поэтому, когда местные жители услышали о его присутствии, они собрались вокруг него, прося прикоснуться к ним. Король послушно и сделал.[52] Третье известное дерево в округе - ясень Монмут, который рос в нескольких милях к северу от Борнмут. Именно под этим деревом, в канаве, поросшей папоротником и папоротником, Джеймс Скотт, первый герцог Монмут был найден, находясь в бегах с Битва при Седжмуре.[53]

Герцог Монмутский должен бродить по дороге между Uplyme и Yawl, появляясь на белом коне и иногда в сопровождении своих последователей.[54] Фигура, одетая в арабские одежды, считалась призраком Т. Э. Лоуренс был замечен входящим в свой старый дом в Дорсете, Cloud's Hill.[54] Говорят, что ночью, когда есть полная луна, призрачная карета и лошади едут между поместьем Вулбридж в Шерсть, и с тех пор исчезнувший, особняк Турбервиль, Bere Regis. Харди ссылается на это привидение в своей книге Тэсс из рода Д `Эрбервиллей.[55] Призрак Сэр Уолтер Рэли Говорят, бродит по лесу возле своего места, старый Шерборнский замок, в полночь Михайловский Канун.[54]

Святая Джутвара, кельтская дворянка, жила в Halstock примерно в 7 веке. Ее обезглавил сводный брат, которого обманом заставили поверить, что Джутвара беременна. Говорят, что там, где упала ее голова, появился источник, и что Джутвара тут же взяла свою голову и пошла в местную церковь, где положила ее на алтарь.[56] Ее мощи были перенесены в Шерборнское аббатство где-то между 1045 и 1058 годами, где ее очень почитали, пока аббатство не было разрушено во время растворение. Говорят, что ее обезглавленный призрак бродит по полю, где, как утверждается, она встретила свою судьбу.[57]

Одна из легенд гласит, что Сент-Уайт была бретонской принцессой, убитой викингами в V веке. Утверждается, что у нее была сила исцелять больных и ее святыню в Whitchurch Canonicorum имеет три больших отверстия, чтобы больные могли приблизиться к ее костям.[58]

Искусство и литература

Томас Харди художника Уильяма Стрэнга

Дорсет известен в английская литература для того, чтобы быть родным графством писателя и поэта Томас Харди (1840–1928), и многие места, которые он описывает в своих романах в художественной литературе. Уэссекс находятся в Дорсете, который он переименовал Южный Уэссекс.[59] В Народная вера владеет Коттедж Томаса Харди, в лесистой местности к востоку от Дорчестера, и Макс Гейт, его бывший дом в Дорчестер, Дорсет.[60]

Несколько других писателей находились под влиянием ландшафта Дорсет, в том числе П. Д. Джеймс чей роман Черная Башня был вдохновлен Башня Клавель в Киммеридж;[61] и Энид Блайтон который провел много отпусков в Дорсете, в конце концов переехал в Остров Пурбек со вторым мужем.[62] Многие места в ее книгах были взяты из этой области, включая Замок Киррин (Замок Корф ) и Шепчущий остров (Браунси ).[62] Studland был вдохновением для Нодди Страна игрушек[63] и P.C. Считается, что в основе Плода был тогдашний местный полицейский Кристофер Роне.[62]

Уильям Барнс родился в Блэкмор Вейл в 1801 г. были опубликованы три тома его стихов на диалекте Дорсет, первый, Стихи о сельской жизни на диалекте Дорсет был опубликован в 1844 году.[64] Барнс ненавидел то, что он считал «иностранными» словами, и избегал их использования в своих стихах, предпочитая использовать саксонский язык. Там, где не было саксонского эквивалента, Барнс часто изобретал слова и фразы, такие как «толкайся» вместо коляски.[65] Барнс учился Кельтская литература и часто использовали повторение согласных звуков, известных как Cynghanedd.[66] Особенно это заметно в стихотворении «My Orcha'd in Linden Lea».[66]

Другим поэтом, писавшим на местном диалекте, был Роберт Янг, чьи произведения включают «Визит Рабина Хилла на железную дорогу: что он задумал и сделал и что он об этом думал».

Пока писатель Джон Каупер Поуис (1872–1963) родился в г. Ширли, Дербишир, его отец был из Дорсета, и семья переехала в Дорчестер, Дорсет в 1880 году. Затем семья переехала через Сомерсет граница с Montacute в 1885 году, но Поуис поддерживал связь с Дорсетом, потому что посещал Шерборнская школа, Шерборн, Дорсет. Несколько его романов, в том числе Ducdame (1925), Вольф Солент (1929), Weymouth Sands (1934) и Девичий Замок (1936) происходят в Дорсете, а первый роман Поуиса Дерево и камень посвящен Томасу Харди. Девичий Замок, действие которого происходит в Дорчестере, было начато в 1934 году после возвращения Поуиса из Америки. Первоначально он жил в Дорсете, сначала в Чалдон Селедка а затем Дорчестер, прежде чем переехать в Уэльс в 1935 году.[67] После его смерти прах Поуиса был рассыпан на Чесил Бич, Уэймут, Дорсет.[68] Его младший брат, писатель Т. Ф. Поуис, жил в Чалдон Селедка с 1904 по 1940 год, когда он переехал в Mappowder, Дорсет, из-за войны.[69] Чалдон Херринг был вдохновителем вымышленной деревни Безумие в своем романе. Хорошее вино мистера Уэстона и другие работы.[70] Брат Теодора Поуиса, Ллевелин, писатель и эссеист, родился в Дорчестере в 1884 году и также некоторое время жил в Чалдоне со своей женой-американкой. Элис Грегори (1884–1967), на которой он женился в 1924 году. Она была редактором влиятельного журнала Циферблат. Его работы включают Очерки Дорсета (1935). И Теодор, и Ллевелин также посещали школу Шерборн. Различные другие писатели и художники жили в Чалдоне в разное время, в том числе писатели. Сильвия Таунсенд Уорнер и Дэвид Гарнетт и еще двое из семьи Поуис, поэт и писательница Филиппа Поуис и художница Гертруда Поуис. Остальные жители были поэтами Валентин Экленд (Любовник Таунсенда) и Гамель Вулси, американка, у которой был роман с Ллевелином Поуисом.[71]

Спорт и отдых

Дин Корт, дом AFC Bournemouth

Только Дорсет Футбольная лига клуб это A.F.C. Борнмут кто играет в премьер Лига - высший дивизион Система английской футбольной лиги. Не-лига полупрофессиональные команды в округе включают Национальная лига Юг команда Футбольный клуб "Пул Таун", и Южный высший дивизион команды Wimborne Town FC и Футбольный клуб "Дорчестер Таун" и Футбольный клуб "Уэймут" Крикетный клуб графства Дорсет соревноваться в Чемпионат малых графств по крикету и базируются на Крикетная площадка Дин Парк в Борнмуте. Союз регби проводится на всей территории округа, и Футбольный союз регби Дорсета и Уилтшира является конституционным органом, ответственным за организацию соревнований союза регби в округе от имени Регби-футбольный союз (РФС).[72] Bournemouth RFC соревнуются в пятом уровне национального соревнования, Swanage & Wareham RFC соревнуются в шестом уровне национального соревнования с Dorchester, Wimborne и Регби-клуб Северного Дорсета в седьмом ярусе.

Уезд известен своим водные виды спорта которые пользуются защищенными водами Уэймут Бэй и Портлендская гавань,[73] и Пул Бэй и Пул-Харбор.[74] Дорсет принимал парусный спорт мероприятие на Летние Олимпийские игры 2012 года на Национальная парусная академия Уэймута и Портленда в Портлендская гавань. Вместе с Уэймут Бэй, эти воды были признаны многими, в том числе Королевская яхтенная ассоциация, как один из лучших в Северной Европе для парусного спорта.[75][76] Площадка была завершена в мае 2009 года и использовалась международными парусными командами при подготовке к мероприятию в 2012 году.[76][77][78][79] Борнмут имеет третье по величине сообщество серферы в Великобритании, а в 2009 году здесь был построен искусственный риф для серфинга, один из четырех в мире.[80] Созданный для генерации волн 5-го уровня, риф не оправдал ожиданий.[81][82]

Известные жители

В палеонтолог Мэри Эннинг родился и жил в Лайм Реджис.[83] Она обнаружила первую Ихтиозавр окаменелости, когда ей было всего 12 лет в 1811 году.[84] Она также нашла первые два плезиозавр скелеты в 1821 году.[85] Мэри стала одним из ведущих мировых экспертов в области палеонтологии.[85] Лайм-Реджис также был родиной металлурга, Перси Гилкрист и орнитолог, художник и издатель, Джон Гулд.[86] Гулд стал первым куратором Музей зоологического общества, в возрасте 22 лет.[86] В Лига Гулда в Австралии назван его именем.[86] Ученый и философ Роберт Бойл, который, возможно, наиболее известен Закон Бойля,[87] какое-то время жил в поместье Сталбридж;[88] в то время как натуралист Альфред Рассел Уоллес чья теория эволюции побудила Чарльза Дарвина опубликовать свою собственную теорию; также был жителем Дорсета и похоронен в Бродстоне.[89] Другой натуралист, Томас Белл, родился в Пуле. Белл был профессором зоологии в Королевский колледж, преподаватель анатомии в Больница Гая и президент Линнеевское общество.[86] Тим Бернерс-Ли, изобретатель Всемирная паутина, жил в Корф Маллен и начал карьеру в телекоммуникационной компании Плесси в Пуле.[90] Люди из Дорсета сыграли важную роль в колонизации Нового Света, в том числе Джордж Сомерс от Лайма Региса, открывшего Бермуды и Кристофер Фарвелл из Пула, который присутствовал, когда сэр Хамфри Гилберт приземлился в Ньюфаундленде.[91] Исследователь сэр Уолтер Рэли жил в Шерборн на часть его жизни.[92] Верни Ловетт Кэмерон, первый европеец, пересекший Африку, родился в Уэймуте.[86]

Мэри Эннинг (1799–1847)

Знаменитый, 19 век, Королевский флот адмиралы, и братья; Самуэль и Александр Худ, родились в Thorncombe.[93] Другие известные моряки из Дорсета включают: Генри Дигби, Чарльз Буллен и Томас Мастерман Харди все они командовали кораблями на Trafalgar и сыграл важную роль в победе.[94] Уезд стал родиной профсоюзного движения, когда в 1843 г. Мученики Толпадла образовали Дружественное общество сельскохозяйственных рабочих и поклялись друг другу в верности.[95] В 1686 г. Томас Эрле устроил тайную встречу в ледяном доме на Чарборо Парк. Дискуссия привела непосредственно к Славная революция 1688 г.[96] Советский шпион Энтони Блант родился в Борнмут в 1907 г. Он был лишен рыцарского звания в 1979 г. за измена. Дорсет произвел два архиепископы: Джон Мортон и Уильям Уэйк.[97][98]

Дорсет - популярный дом для артистов-исполнителей. Среди тех, кто переехал или владеет вторым домом в Дорсете, есть директор Гай Ричи, актеры Мартин Клунес и Эдвард Фокс;[99] авторы-исполнители Билли Брэгг и Ноэль Галлахер; и телеведущие Джонатан Росс и Хью Фернли-Уиттингстолл, чьи программы снимаются у него дома, недалеко от Bridport. Классический композитор Муцио Клементи жил и работал недалеко от Блэндфорда в Дорсете. Несколько писателей называли Дорсет своим домом, в том числе Дуглас Адамс (автор Автостопом по Галактике ), которые жили в Stalbridge в течение времени;[100] Ян Флеминг (Джеймс Бонд ), который сел в Дарнфордская школа,[101] поэт Уильям Барнс; Джон ле Карре, автор шпионских романов;[102] Том Шарп из Уилт слава жила там[103] так же как и П.Д. Джеймс (Дети мужчин ); сатирический писатель Томас Лав Павлин; Джон Фаулз (Женщина французского лейтенанта ), жил в Лайм Реджис перед смертью в конце 2005 г .;[104] Роберт Луи Стивенсон написал Странная история доктора Джекила и мистера Хайда живя в Борнмут.[105] Дорсет также является родиной художника сэра Джеймс Торнхилл,[106] и фотограф Джейн Баун,[107]

Популярная музыка

Эл Стюарт, один из самых успешных певцов и авторов песен 1970-х годов, вырос в Wimborne Minster.[108] Роберт Фрипп, лидер King Crimson и влиятельная фигура в рок-музыке во всем мире, тоже вырос в Уимборне.[109] Грег Лейк, который сначала пел в King Crimson вместе с Фриппом, а затем продал миллионы альбомов во многих странах в качестве вокалиста и продюсера Эмерсон, Лейк и Палмер, вырос в Пул.[110] П.Дж. Харви вырос рядом Bridport[111] в Корскомб[112] и все еще живет в West Bay.[113] В этом регионе также были музыканты в стиле, который часто называют «городским», с грязь художник Исайя Дредс вырос в Дорчестере.[114]

Рекомендации

  1. ^ «Кинотеатры и театры». Дорсет для тебя. Получено 21 мая 2011.
  2. ^ «Культурная стратегия». Дорсет для тебя. 2010 г.. Получено 21 мая 2011.
  3. ^ «Оркестр». Борнмутский симфонический оркестр. Архивировано из оригинал 30 августа 2009 г.. Получено 25 августа 2009.
  4. ^ Хиллиам, стр. 94–95.
  5. ^ "Дорсет Опера". 2011. Архивировано с оригинал 10 мая 2011 г.. Получено 22 июля 2011.
  6. ^ «Оперный фестиваль Дорсет - это настоящее событие!». Журнал Blackmore Vale. 10 мая 2013. Архивировано с оригинал 13 июля 2013 г.. Получено 12 июля 2013.
  7. ^ "О нас". Йетти. Получено 19 октября 2015.
  8. ^ "Джон Элиот Гардинер (биография)". Британская радиовещательная корпорация (Музыка). 2011 г.. Получено 2 июля 2011.
  9. ^ "Грег Лейк (Био)". Лондон: Guardian.co.uk. 2011 г.. Получено 2 июля 2011.
  10. ^ Браун, Пит (1997). Легенды рок-гитары. Хэл Леонард. п. 81. ISBN  0-7935-4042-9.
  11. ^ а б "Теле- и кинотеатры". Посетите Дорсет. Получено 22 июля 2011.
  12. ^ "Дорсет (История)". Британская радиовещательная корпорация. Получено 22 июля 2011.
  13. ^ "Музеи Дорсета". Дорсет для тебя. Получено 23 мая 2011.
  14. ^ а б «Найди музей». Дорсет для тебя. Получено 23 мая 2011.
  15. ^ «Культурная стратегия Дорсета на 2009–2014 годы». Дорсетское стратегическое партнерство. п. 15. Получено 23 мая 2011.
  16. ^ "Музей графства Дорсет". Дорсет для тебя. Получено 23 мая 2011.
  17. ^ «Культура объединяет нас». Дорсет для тебя. Получено 27 мая 2011.
  18. ^ "Здания, внесенные в список DCC". Дорсет для тебя. Получено 26 мая 2011.
  19. ^ а б «Здания 1-й степени в Дорсете». Здания, внесенные в список Великобритании. Получено 26 мая 2011.
  20. ^ Мокси, Сара (1997). Путеводитель по пешеходным маршрутам долины Эйвон. Веллингтон: Халсгроув. п. 87. ISBN  978-1-874448-26-6.
  21. ^ Кинросс, Джон (2003). Открытие самых маленьких церквей Англии. Лондон: Вайденфельд и Николсон. С. 39–40. ISBN  1-84212-728-4.
  22. ^ Каллингфорд, стр. 23–24.
  23. ^ Каллингфорд, стр. 15 и 16
  24. ^ Хиллиам, стр. 124
  25. ^ Хиллиам, стр. 124–125.
  26. ^ Хиллиам, стр. 125
  27. ^ "Паровая ярмарка в Большом Дорсете". Gdsf.co.uk. Получено 28 мая 2011.
  28. ^ «Погода влияет на последний день авиашоу». BBC News - Дорсет. 22 августа 2010 г.. Получено 28 мая 2011.
  29. ^ "'"Дух моря" - Морской фестиваль в Уэймуте и Портленде ". Spiritofthesea.org.uk. Получено 28 мая 2011.
  30. ^ а б "Шоу графства Дорсет". BBC News - Дорсет. 1 сентября 2009 г.. Получено 28 мая 2011.
  31. ^ "Музыкальный фестиваль в Крайстчерче". Посетите Дорсет - Афиша. Пункт назначения Дорсет. 2010. Архивировано с оригинал 6 марта 2012 г.. Получено 28 мая 2011.
  32. ^ "Фольклорный фестиваль Уимборна". Посетите Дорсет - Афиша. Пункт назначения Дорсет. 2010. Архивировано с оригинал 5 февраля 2013 г.. Получено 28 мая 2011.
  33. ^ «Лагерь Бестивал». Посетите Дорсет - Афиша. Пункт назначения Дорсет. 2010 г.. Получено 28 мая 2011.
  34. ^ "Поддержи это". Посетите Дорсет - Афиша. Пункт назначения Дорсет. 2010. Архивировано с оригинал 8 февраля 2013 г.. Получено 28 мая 2011.
  35. ^ Хастед, Ник (15 сентября 2009 г.). "Фестиваль конца пути". The Independent - Обзоры. Лондон: пункт назначения Дорсет. Получено 28 мая 2011.
  36. ^ "Фестиваль деревьев Лармер". Посетите Дорсет - Афиша. Пункт назначения Дорсет. 2010 г.. Получено 28 мая 2011.
  37. ^ а б "Дорсетский диалект Уильяма Барнса". Дорсет Эхо. 4 мая 2011 г.. Получено 29 мая 2011.
  38. ^ "Голос Дорсета". BBC Local - Хэмпшир. Январь 2005 г.. Получено 29 мая 2011.
  39. ^ Хиллиам (стр.33)
  40. ^ Адам Эдвардс (23 февраля 2002 г.). "Le knob est arrivé". Телеграф. Лондон. Получено 21 июля 2011.
  41. ^ «Рекорды шоу бросков печенья». Новости BBC. 5 мая 2009 года. Получено 21 июля 2011.
  42. ^ а б Хиллиам (стр.95)
  43. ^ "Бросая ручку Дорсет". Новости BBC. Май 2009 г.. Получено 21 июля 2011.
  44. ^ "Дорсет Блю Винни". CooksInfo.com. Получено 21 июля 2011.
  45. ^ "Настоящий синий". Журнал Дорсет Лайф. Получено 21 июля 2011.
  46. ^ Стихи о сельской жизни на диалекте Дорсет Уильяма Барнса. Лондон: Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., Ltd., 1903 г.
  47. ^ «Дорсет-Кросс становится флагом Дорсет». Новости BBC. 17 сентября 2008 г.. Получено 27 мая 2011.
  48. ^ "Новый флаг Дорсета". Новости BBC. 17 сентября 2008 г.. Получено 27 мая 2011.
  49. ^ а б c «Подробное объяснение флага». Дорсет Флаг. Получено 27 мая 2011.
  50. ^ "Дорсетширские мемориалы". Журнал "Дорсет Лайф" (июнь 2011 г.). Dorsetlife.co.uk. Получено 21 июн 2011.
  51. ^ Хиллиам (стр.23)
  52. ^ Хиллиам (стр.59)
  53. ^ Хиллиам (стр.61)
  54. ^ а б c Хиллиам (стр.160)
  55. ^ Хиллиам (стр.161)
  56. ^ Хиллиам (стр. 156–157)
  57. ^ Хиллиам (стр.157)
  58. ^ Хиллиам (стр.23–24)
  59. ^ Blamires, стр. 112–114.
  60. ^ "Особые места для посещения - Дорсет". Национальный фонд. Получено 22 мая 2011.
  61. ^ Хиллиам, стр. 121
  62. ^ а б c Хиллиам, стр. 35 год
  63. ^ Хиллиам (стр.163)
  64. ^ "Коллекция Уильяма Барнса". Дорсет для тебя. Получено 29 мая 2011.
  65. ^ Хиллиам, стр. 165
  66. ^ а б Хиллиам (стр. 31)
  67. ^ Дрэббл, Маргарет (12 августа 2006 г.). «Английский дегенерат». Лондон: The Guardian. Получено 11 августа 2009.
  68. ^ Герберт Уильямс, Джон Каупер Поуис. (Замечание: Seren, 1997), стр.157.
  69. ^ Ричард Персиваль Грейвс,Братья Поуис (Oxford: Oxford University Press, 1984), стр. 57, 305.
  70. ^ Бламирес, Х.. Путеводитель по литературе ХХ века на английском языке. (Лондон: Тейлор и Фрэнсис, 1983), стр.225.
  71. ^ "Общество Сильвии Таунсенд Уорнер - Домашняя страница". Townsendwarner.com. 14 июня 2015 г.. Получено 19 октября 2015.
  72. ^ "Дорсет энд Уилтс РФС (CB)". Регби-футбольный союз. Архивировано из оригинал 22 марта 2009 г.. Получено 25 августа 2009.
  73. ^ «Водные виды спорта и водные развлечения в Уэймуте и Портленде, Дорсет, Великобритания». Совет округа Уэймут и Портленд. Получено 25 августа 2009.
  74. ^ "Чем заняться в Пуле Туризм". Туризм в Пуле. Архивировано из оригинал 15 июля 2011 г.. Получено 25 августа 2009.
  75. ^ «Уэймут и Портленд». Гиды по гавани. Получено 10 августа 2009. ... одни из лучших мест для парусного спорта в Северной Европе привели к тому, что город [Уэймут] вместе с соседним с ним Портлендом был выбран местом проведения Олимпийских игр 2012 года.
  76. ^ а б «Официальное открытие парусной яхты мирового класса в Лондоне 2012». Лондонское агентство развития (LDA). Архивировано из оригинал 28 июля 2011 г.. Получено 10 августа 2009. Залив Уэймут и гавань Портленда широко известны как лучшие в Северной Европе для плавания на небольших лодках.
  77. ^ «Работа в 2012 году завершена в WPNSA». Королевская яхтенная ассоциация. 2009. Получено 10 августа 2009.
  78. ^ «Парусные соперники используют олимпийский объект». Новости BBC. 10 августа 2009 г.. Получено 10 августа 2009.
  79. ^ «Открыт первый олимпийский объект 2012 года». Новости BBC. 28 ноября 2008 г.. Получено 30 сентября 2009.
  80. ^ "Проект Боскомбского рифа для серфинга". Британская радиовещательная корпорация. 2 ноября 2009 г.. Получено 23 июля 2011.
  81. ^ «Про риф». bournemouthsurfreef.com. Архивировано из оригинал 11 июля 2011 г.. Получено 23 июля 2011.
  82. ^ «Восстановление рифа для серфинга Боскомба». Ежедневное эхо. Получено 23 июля 2011.
  83. ^ Хиллиам (стр.106)
  84. ^ Хиллиам (стр. 17)
  85. ^ а б Хиллиам (стр.107)
  86. ^ а б c d е Хиллиам (стр.132)
  87. ^ Акотт, Крис (1999). «Дайвинг« Юристы »: краткое изложение их жизни». Журнал Южнотихоокеанского общества подводной медицины. 29 (1). ISSN  0813-1988. OCLC  16986801. Архивировано из оригинал 2 апреля 2011 г.. Получено 17 апреля 2009.
  88. ^ "Роберт Бойль (1627–1691)". История BBC. 2011 г.. Получено 8 июля 2011.
  89. ^ Хиллиам (стр.19)
  90. ^ "... за сеткой!". Борнмут Daily Echo. 2009. Получено 27 августа 2009.[постоянная мертвая ссылка ]
  91. ^ Каллингфорд (стр. 81)
  92. ^ Каллингфорд (стр. 59)
  93. ^ Хиллиам (стр. 133)
  94. ^ Каллингфорд (стр. 86)
  95. ^ Хиллиам (стр.10)
  96. ^ Хиллиам (стр. 146)
  97. ^ Карманный справочник Коллинза по английским приходским церквям; юг. Лондон: Коллинз; (1968) стр. 172
  98. ^ "Архиепископ Блендфордский". Журнал Дорсет Лайф. 2011 г.. Получено 8 июля 2011.
  99. ^ Дуркин, Джим (1 июня 2011 г.). «Автор шакала все расскажет на лекционном мероприятии». Ежедневное эхо. Борнмут: Newsquest (Южный). п. 14.
  100. ^ "Вверх на Килиманджаро с семьей Адамс". BBC Dorset. 24 августа 2005 г.. Получено 30 мая 2011.
  101. ^ Бриттен, Ник (30 октября 2008 г.), «Ян Флеминг» использовал шпиона 16 века в качестве вдохновения для Джеймса Бонда.'", Daily Telegraph, Лондон, получено 5 сентября 2010
  102. ^ «Джон Ле Карре избегает публичности». Это Дорсет - Новости. 3 апреля 2011 г.. Получено 30 мая 2011.
  103. ^ Жардин, Кассандра (6 сентября 2004 г.). «Я считаю Уилта кровавым героем». Лондон: Daily Telegraph. Получено 30 мая 2011.
  104. ^ Blamires с.88.
  105. ^ «Сайт РЛС». Центр литературы и письма. Получено 22 мая 2011.
  106. ^ Клейнман, Зоя (13 января 2011 г.). «В Дорчестере открывается выставка грузинского портрета». Британская радиовещательная корпорация (Дорсет). Получено 2 июля 2011.
  107. ^ «Почетные звания 2009 г.». Открытый университет. 2009. Архивировано с оригинал 16 января 2011 г.. Получено 8 июля 2011.
  108. ^ Борнмутское эхо, 2014
  109. ^ Нью-Йорк и Уимборн, BBC 1985
  110. ^ Bournemouth Echo, декабрь 2016 г.
  111. ^ Профиль наблюдателя Ванессы Торп, апрель 2016 г.
  112. ^ Дорсет Эхо, 11 марта 2009 г.
  113. ^ Веб-сайт West Bay
  114. ^ Метро, ​​декабрь 2017 г.

Библиография

  • Аркелл, У. Дж., 1978. Геология страны вокруг Уэймута, Суонедж, Корфа и Лулворта. Лондон: Геологическая служба Великобритании, HMSO
  • Бламирес, Х., 1983. Путеводитель по литературе ХХ века на английском языке. Тейлор и Фрэнсис. ISBN  978-0-416-36450-7
  • Каллингфорд, Сесил Н., 1980. История Дорсета. Чичестер: Phillimore & Co Ltd.
  • Чаффи, Джон (2004). Пейзаж Дорсет, его пейзажи и геология. Дом Халсгроув, Тивертон: Дорсет Книги. ISBN  1-871164-43-5.
  • Дэвис, Г. М., 1956. Геологический путеводитель по побережью Дорсет; 2-е изд. Лондон: A&C Черный
  • Дрейпер, Джо (2003). Дорсет; Полное руководство. Уимборн, Дорсет: Dovecote Press Ltd. ISBN  0-946159-40-8.
  • Двайер, Джек, 2009. Дорсет Пионерс. Страуд: История Press ISBN  978-0-7524-5346-0
  • "Дорсетшир". Британская энциклопедия. 8 (11-е изд.). 1911. С. 434–436.
  • Хиллиам, Дэвид (2010). Маленькая книга Дорсета. Страуд, Глос .: История Press. ISBN  978-0-7524-5704-8.
  • Ньюман, Джон и Певзнер, Николаус Здания Англии; Дорсет. Хармондсворт: Книги Пингвина 1972 г .; Переиздание 1975 г. ISBN  0-14-071044-2 (Для дома Abbey Farm House); п. 134
  • Перкинс, Джон В., 1977. В Дорсете объясняют геологию. Ньютон Эббот: Дэвид и Чарльз
  • Питт-Риверс, Майкл, 1968. Дорсет. Лондон: Faber & Faber
  • Тейлор, Кристофер, 1970. Создание пейзажа Дорсет. Лондон: Hodder & Stoughton
  • Запад, Ян, 2004. Геология побережья Уэссекса и южной Англии, Саутгемптонский университет, (Проверено с сентября 2003 г. по октябрь 2004 г.)
  • Райт, Джон (2003). Откройте для себя Дорсет, реки и ручьи. Уимборн, Дорсет: Dovecote Press. ISBN  1-904349-10-2.