Consistori del Gay Sabre - Consistori del Gay Saber

Буквица с первой страницы Leys d'amor

В Consistori del Gay Sabre (Окситанский:[kunsisˈtɔɾi ðel ˈɣaj saˈβe]; «Консистория веселой науки»)[а] была поэтическая академия, основанная в Тулуза в 1323 г., чтобы возродить и увековечить лирическая поэзия трубадуров.

Также известен как Acadèmia dels Jòcs Florals («Академия цветочных игр»), это древнейшее литературное заведение западного мира. Основан в 1323 году в г. Тулуза[1] и позже восстановлен Клеманс Изор как Consistori del Gay Sabre с целью поощрения Окситанский поэзия. Лучшие стихи были отмечены призами на цветочные игры в виде разных цветов, из золота или серебра, например фиалки, шиповника, бархатцы, амаранты или лилии. Консистори в конце концов стали галлицизированными. Он был продлен Людовик XIV в 1694 году и существует до сих пор. В Académie des Jeux Floraux имел таких престижных членов, как Ронсар, Мармонтель, Шатобриан, Вольтер, Альфред де Виньи, Виктор Гюго и Фредерик Мистраль.

Фонд

Консистори был основан семью литераторами из буржуазия, который составил манифест, в Старый окситанский стих, обещающий присуждать премии поэзии в стиле трубадуров и подражать языку классических периодов трубадуров (примерно 1160–1220). Первоначально академия называлась Consistori dels Sept Trobadors («Консистория семи трубадуров») или Sobregaya Companhia dels Set (VII) Тробадор-де-Толоса («Взволнованная компания семи трубадуров Тулузы»). В своих усилиях по продвижению исчезнувшего литературного койне На эволюционировавших диалектах четырнадцатого века Консистори прошли долгий путь к сохранению памяти трубадуров для потомков, а также передали более поздним ученым энциклопедическую терминологию для анализа и историографии окситанской лирической поэзии. Чайтор считал, что Консистори «возникли из неформальных встреч поэтов, проводившихся в более ранние годы».[b]

Консистори управлялись канцлер и семь судей или Mantenedors (сопровождающие).[c] В 1390 г. Иоанн I Арагонский, один из первых гуманистов эпохи Возрождения, восседающих на европейском троне, основал Consistori de Barcelona в подражание академии Тулузена.[d][e]

мероприятия

Клеманс Изор (Clemença Issaura), воображаемая покровительница Jocs Florals, к Жюль Жозеф Лефевр

Консистори проводили ежегодный конкурс стихов, на котором один участник, «самый выдающийся поэт» (плюс превосходный диктатор), получит фиалка д'авр (золотая фиалка) для стихотворения или Cançó судил лучше всех.[f] Другие призы, присуждаемые за особые поэтические формы, также были цветочными, что побудило более поздних ученых называть соревнования победными. Jocs Florals. Самый лучший данса заработал своему создателю flor de gaug d'argen fi (прекрасные серебряные ноготки),[грамм] и лучший сирвенте, пасторела или Vergièra получил flor d'ayglentina d'argen (серебряный шиповник).[час]

Первый приз был вручен 3 мая 1324 г. Арно Видаль де Кастельну д'Ари для сирвентес в хвалу Дева Мария. Соревнования проводились с перерывами до 1484 г., когда последний приз получил Арнаут Бернар де Тараскон. За этот 160-летний период сохранилось около ста призов.[я] В течение этих полутора веков консистори видели участников как с юга Пиренеев, так и с севера Окситании, как мужчин, так и женщин. В неизвестный год, возможно, в 1385 году, анонимная каталонская женщина представила план семи хранителям на суд. В план (плач) - это жалоба верной женщины на своего любовника, который отсутствовал несколько лет.[j]

Именно для того, чтобы судить эти соревнования, Консистори впервые заказали окситанскую грамматику, включая законы поэзии. Первый компилятор был Гильем Молинье, чей Leys d'amor был завершен между 1328 и 1337 годами. Он прошел две последующие редакции. Несколько других грамматических трактатов и глоссы были написаны поэтами, связанными с Консистори.

К 1471 году консистори утратили свой окситанский характер. Он наградил золотым фиолетовым Peire de Janilhac n'ostan qu'el fos Francés, per so que dictec e · l lengatge de Tholosa: несмотря на то, что он был французом, потому что он сочинял на языке Тулузы.[k] В 1513 году Консистори был преобразован в Collège de rhétorique et de poésie françaises: Колледж французской риторики и поэзии. В 1554 г. училище награждено серебряной медалью. эглантиновая роза никому, кроме Пьер де Ронсар, величайший французский поэт своего поколения, за его Amours. В течение Просвещение, Fabre d'Eglantine получил свое имя от шиповник Академия даровала ему на Jeux Florux (цветочные игры). В 1694 году Консистори переродились в Академию Жё Флоро, основанную Людовик XIV. Потом, Виктор Гюго получил приз на Jeux. Он существует до сих пор.

Характер и наследие

Тулуза, Франция, Серебряная медаль, 1819 г. Клеманс Изор, 1450–1500 (аверс).

Консистори, в его ностальгической попытке сохранить то, что вышло из моды, часто приписывают развитию монотонной формы поэзии, лишенной яркости и чувств.[l] Отчасти, однако, это можно объяснить Инквизиция и страх быть названным аморальным или, что еще хуже, еретиком. Изысканная любовь, со всеми его супружескими и внебрачными коннотациями, была более редкой темой для трубадуров, связанной с Тулузой, чем религиозные темы, особенно Мариан. Однако даже на религиозные темы их произведениям не хватает «силы» последних трубадуров XIII века, например Cerverí de Girona, который много писал на такие темы.[м] Тулузенам не хватало оригинальности, и по этой причине их достижения были недооценены последующими поколениями. Их изоляция и их классицизм отделяют их от литературных движений, дающих жизнь другим народным языкам, таким как dolce stil novo и эпоха Возрождения в Итальянский и работа Ausiàs March в Каталонский.

Марти де Рикер очень критически относится к escòla poetica de Tolosa, который он обвиняет в тематически строго ограниченном, отягощенном узкой концепцией искусства и наложении ограничений, регулирующих поэтическую форму и содержание, отрицательно влияя на каталонскую поэзию, экспортируя окцитанизм (до тех пор, пока итальянские тенденции не пронеслись по западным морским путям Средиземного моря, чтобы омолодить ее), и поддержание устаревшего литературного языка. Он сравнивает это с Французский неоклассицизм и его «тирания однообразного александрин ".[n]

Это вдохновение для Фридрих Ницше с Веселая наука, 1882. Это тезка итальянского фольклорного ансамбля. Гай Сабер.

Ассоциированные трубадуры

Статуя Клеманса Изора, автор: Антуан-Огюстен Прео в Reines de France et Femmes illustres серия в Люксембургский сад.

Примечания

  1. ^ Консистория имеет множество названий на разных языках. Consistori de la Gaya Sciensa альтернативное окситанское имя; гаи альтернативное написание; и Constori согласуется с современная орфография.
  2. ^ Чайтор 1933, п. 198
  3. ^ Фрейзер 1993, п. 52, который, кажется, также различает Собрегая Компания семи трубадуров и явно существовавших ранее Consistori del Gay Sabre. Чайтор 1933, п. 198, делает то же самое, делая Consistori комитетом, который назначал канцлера и сопровождающих.
  4. ^ Боуз 1977, стр. 6–7
  5. ^ Рикер 1964, п. 565
  6. ^ E per tal que miels s'alezer / Cascús en far obra plazen, / Dizem que, per dreyt jutjamen, / A cel que la farà plus neta / Donarem una violeta / De fin aur, en senhal d'onor, / Без учета претензий ni valor, / Estamen ni condició / De senhor ni de companhó, / Mas sol maniera de trobar, в Las leys d'amors.
  7. ^ E per mays creysher lo deport / D'aquesta festa, dam per dansa / Am gay so, per dar alegransa, / Una flor de gaug d'argen fi, в Las leys d'amors.
  8. ^ E per sirventés atressí, / E pastorelas e vergieras, / Et autras d'aquestas manieras, / A cel que la farà plus fina / Donam d'argen flor d'ayglentina, в Las leys d'amors.
  9. ^ Полный список лауреатов (1324–1694) с награжденными цветами и работами-победителями см. Жели 1912, п. 285.
  10. ^ Рикер 1964, п. 528
  11. ^ Паден 1995, п. 183
  12. ^ Рикер высказывает эту критику, стр. 523.
  13. ^ Cerverí имеет un to i una força (тон и сила), которых не хватает Тулузэнам (Riquer, 523).
  14. ^ "tiranitzar pels monòtons alexandrins"(Рикер, 532).

Рекомендации

  1. ^ М. де Понсан, Histoire de l 'Académie des Jeux Florux (Тулуза, 1764 г.), стр. 4, французский.

Библиография

  • Боуз, Роджер (1977). Происхождение и значение куртуазной любви: критическое исследование европейской науки. Манчестер: Издательство Манчестерского университета. ISBN  0-87471-950-X. Получено 8 июн 2015.
  • Чайтор, Генри Джон (1933). История Арагона и Каталонии. Лондон: Methuen Publishing. Получено 8 июн 2015.
  • Дубуль, Аксель (1901). Les Deux Siècles de l'Académie des Jeux Florux I – II.
  • Фрейзер, Вероника (1993). «Влияние преподобного Беды на окситанский трактат четырнадцатого века». Риторика: журнал истории риторики. Калифорнийский университет Press. 11 (1): 51–61. JSTOR  10.1525 / п.1993.11.1.51.
  • Жели, Франсуа де (1912). Историческая критика des jeux Florux depuis leur origine jusqu'à leur трансформация в Академии (1323-1694) (На французском). п. 285. Получено 8 июн 2015.
  • Паден, Уильям Д. (1995). «Трубадуры и альбигойский крестовый поход: долгая перспектива». Романистика. 49 (2): 168–191.
  • Рикер, Марти де (1964). Història de la Literatura Catalana. 1. Барселона: Эдисионс Ариэль. Получено 8 июн 2015.

внешняя ссылка