Зуко Джумхур - Zuko Džumhur

Зуко Джумхур
РодившийсяЗульфикар Джумхур
(1920-09-24)24 сентября 1920 г.
Конич, Королевство сербов, хорватов и словенцев
Умер29 ноября 1989 г.(1989-11-29) (69 лет)
Герцег Нови, SR Черногория, СФР Югославия
Род занятийПисатель, художник, карикатурист.
Альма-матерУниверситет искусств в Белграде
Период1947–1989
Известные работыNekrolog jednoj čaršiji, Hodoljublja

Зульфикар "Зуко" Джумхур (24 сентября 1920 - 29 ноября 1989) был видным боснийским писатель, художник и карикатурист.[1] Его богемный характер, многогранность эрудит и чрезвычайно творческая личность сделали его уникальной фигурой югославской культуры второй половины 20 века.

биография

Джумхур родился в Конич, Королевство сербов, хорватов и словенцев (сегодняшний день Босния и Герцеговина ).[2] Когда ему было всего два месяца, его отец, улама Абдуселам Джумхур (1885–1933) и мать Васвия (урожденная Туфо; 1900–1978), переехал в столицу Белград, где его отец устроился на работу главным имам из Королевская югославская армия.[3] Зуко Джумхур окончил начальную школу и первые четыре класса средней школы в Белграде, затем переехал в Сараево где он закончил среднюю школу в 1939 году. Джумхур посещал занятия на юридическом факультете, но вскоре ушел и позже закончил учебу в Художественной академии в г. Петар Добрович класс. Вовремя Вторая Мировая Война Младший брат Джумхура погиб в 1945 году.

Джумхур опубликовал свои первые карикатуры в армейском журнале в 1947 году и очень скоро стал одним из самых известных иллюстраторов в Югославии, публикуя свои карикатуры в самых продаваемых газетах и ​​журналах страны, таких как Политика,[2] Borba, Ослобоженье, Jež, NIN, Данас и много других. Он опубликовал более 10 000 иллюстраций и карикатур, написал множество сценарии и работал над телешоу Hodoljublje, который он вел более десяти лет на телевидении Сараево.

В 70-е годы в Белграде Джумхур и другие художники часто посещали богемные Скадарлия район старого города. Зуко, наряду с другими художниками, частично отвечал за ремонт и восстановление кафе Tri šešira (Три шляпы), популярного места встречи художников и известной достопримечательности на улице.[4]

Джумхур опубликовал свою первую книгу в 1959 году - путеводитель под названием «Некролог маленького городка». Считающийся его лучшей работой, Некролог также является образцом стиля написания путешествий Джумхура в целом. Перемещаясь свободно, плавно и часто неожиданно между знакомым и далеким, прошлым и настоящим, реальным и воображаемым, путешествия Джумхура характеризуются определенной подвижностью, фрагментарностью и легкостью отвлечения. В единственном предисловии, которое он когда-либо написал, Иво Андрич характеризует написание в Некрологе как похожее на иллюстрации, которыми Джумхур сопровождает свой текст.

И эта линия, твердая и голая, начинается с неожиданной точки - идет прямо и твердо, вам кажется, что она будет идти в этом направлении вечно, но где-то она внезапно останавливается и неожиданно поворачивается туда, о чем вы даже не думали.

Эта фрагментированность сопровождается и в некотором смысле придает форму отчетливому фокусу на физическом мире и его объектах, а также на живом материальном опыте данного места. Джумхур ищет душу города в его объектах, его «древностях, церквях, мечетях, синагогах, могилах известных людей, истории во всех ее проявлениях».[5] В первой главе «Nekrolog jednoj čaršiji» Джумхур рассматривает боснийский город Почитель как живой субъект, одновременно рассказывая о его долгой жизни как важном военно-стратегическом центре, а также о его унизительном физическом износе и, в конечном итоге, исторической бесполезности. Он характеризует это как смерть, в какой-то момент описывая город как «содрогнувшийся», который прошел «сквозь полуразрушенные скелеты старых сторожевых башен и бастионов и расцвел в вымощенных булыжниками булыжниках мертвых переулков».[6] Grad Zelene Brade, или Город Зеленой Бороды, - это отсылка к обсаженным деревьями берегам реки Неретва, протекающей через центр города. Позже Джумхур называет стрелки городской башни с часами давным-давно утонувшими в ее «темных водоворотах ... быстро и легко, как две отрубленные руки времени», в то время как в конце главы сам город поглощается «черные водовороты набухшей реки Богомил - избыточные и нелепые / в рваных жилетах забытых старых капитанов - искалеченные и голодные! / ... под одеялом из цветущей сакуры - тусклые и ветхие! / под мертвыми стражами мертвых империй» ..босые, с голыми руками, с голыми ногами и с голыми костями ".[7] В следующей главе Джумхур описывает процветающий район Юксек-Калдрма в Стамбуле, а затем Эдирне, еще один город, оставшийся «несохраненным и забытым».[8] На протяжении всей книги он описывает небольшие деревни и городские центры в Боснии и на всем Анатолийском полуострове, все с одинаковой интенсивностью и вниманием к физическим деталям, а также с акцентом на его собственные воспоминания и личные встречи.

Точно так же, как Джумхур плавно перемещается между местами, его путевые заметки также уникальны тем, что сосредоточены на истории каждого места, которое он посещает и пишет. В его физические описания города вплетены подробные рассказы и рассказы о его прошлом. Плавность, с которой эти исторические интерлюдии включаются в яркие рассказы о пережитом опыте конкретного места, превращает настоящее в давно забытое прошлое, смешивая историю с повседневностью. В «Град Зелене Браде» Джумхур описывает в скобках всю историю города, от венгерского правления при Матиусе Корвинусе до 200 лет османского владычества, венецианского завоевания Габелы и 40 лет в составе Австро-Венгерской империи. Использование Джумхуром исторической терминологии и ссылок на иногда малоизвестные события и фигуры прошлого придает его сочинениям культурную специфику, которая делает их очень трудными для перевода. Это также привело к характеристике письма Джумхура как анахронизма или анти-модерна, его «измерения времени и пространства как приблизительного, популистского и старомодного, с особенно осторожным подходом к современности и ее материальному и техническому прогрессу». Однако эта осторожность «проявляется в ироническом и сатирическом свете ... его архаичность связана с жизнью и технологическими новшествами, а не духовным, эстетическим или литературным модернизмом».[9] Возможно, именно эта смесь консерватизма и модернизма позволила Джумхуру называться «старомодным мусульманином по образцу Стамбула и Вены», а также фигурой, которая в 1950-х годах способствовала развитию явно либеральной богемной атмосферы Белграда.[10]

Популярный телесериал Джумхура о путешествиях «Ходолюбля», снятый Мирзой Идризовичем, разделяет схожие движения между знакомыми национальными достопримечательностями и отдаленными местами, между забытыми или незначительными городами и культурно-историческими центрами. Как и в «Некрологе», есть небольшая разница в стиле и интенсивности, с которой он взаимодействует и описывает места, которые посещает - Джумхур таким образом «создает иллюзию того, что читатель или зритель везде дома».[11] Привязанность к повседневности в местах, как близких, так и далеких, выражает обыденность и терпимость, которые отличает Джумхура от других писателей-путешественников, заурядность, в которой читатель может «мельком увидеть что-то, что могло бы напоминать мимику путешествия. письменный предмет, своего рода сплав этого предмета с окружающей средой, в которой он находится ».[12] Этот стиль также демонстрирует особое выражение Джумхуром отношений между Востоком и Западом. Вместо того, чтобы противопоставлять себя восточным объектам своего путешествия и описания, в своих путевых заметках Джумхур описывает Восток «изнутри», как пережитый и пережитый опыт, в отличие от отстраненного описания другого, морального или экзистенциального факта. .[13]

Джумхур умер в Герцег Нови 69 лет в 1989 году.

Библиография

  • Nekrolog jednoj čaršiji (1958) (Некролог Чаршии (центр города / главная улица базара в османско-турецком стиле)) (с введением Иво Андрич )
  • Письма из Азие (1973) (Письма из Азии)
  • Письма из Африки и Европа (Письма из Африки и Европы)
  • Stogodišnje priče (Столетние сказки)
  • Putovanje bijelom Ladom (1982) (Путешествие с белым "Лада ")
  • Ходолюбля (1982, "ТВ Сараево" Босния и Герцеговина ) (Путешествие - а документальный фильм о путешествиях с акцентом на культуру, традиции, искусство и природу Боснии и Герцеговины, (бывшей) Югославии и стран, в которых он находился, в первую очередь Исламский и страны Средиземноморский бассейн.)
  • Адакале
  • Zelena čoja Montenegra (Зеленый ковер Черногории - в соавторстве с сербским писателем. Момо Капор )

Рекомендации

  1. ^ "Na današnji dan rođen je Zuko Džumhur". Метропола. 24 сентября 2013 г.. Получено 14 февраля 2014.
  2. ^ а б Синиша Паунович (1971). Шиван Милисавац (ред.). Jugoslovenski književni leksikon [Югославский литературный лексикон] (на сербохорватском). Нови Сад (SAP Воеводина, SR Сербия ): Matica srpska. п. 112.
  3. ^ "Хафиз Абдуселам Джумхур (1885-1933)". mojkonjic.com. 27 сентября 2015 г.. Получено 16 декабря 2015.
  4. ^ Путеводитель по сербскому менталитету, Момо Капор, Дерета, 2008 г.
  5. ^ Хансен-Кокорус, Ренате. Perspektiva pješaka u putopisima Zuke Džumhura. Сараево: Нови Израз, 2007. 37-38.
  6. ^ Джумхур, Зуко. Nekrolog Jednoj Čaršiji. 2. изд. Белград: Народная книга, 1982. С. 11.
  7. ^ Джумхур, Зуко. Nekrolog Jednoj Čaršiji. 2. изд. Белград: Народная книга, 1982. С. 12
  8. ^ Джумхур, Зуко. Nekrolog Jednoj Čaršiji. 2. изд. Белград: Народная книга, 1982.
  9. ^ Хансен-Кокорус, Ренате. Perspektiva pješaka u putopisima Zuke Džumhura. Сараево: Нови Израз, 2007. 37-38.
  10. ^ Ергович, Мильенко. Хода, песни и слова Зуко Джумхур. http://www.jutarnji.hr/hoda--pise-i-govori-zuko-dzumhur/772585/
  11. ^ Ергович, Мильенко. Хода, песни и слова Зуко Джумхур. http://www.jutarnji.hr/hoda--pise-i-govori-zuko-dzumhur/772585/
  12. ^ Хансен-Кокорус, Ренате. Perspektiva pješaka u putopisima Zuke Džumhura. Сараево: Нови Израз, 2007. 37-38.
  13. ^ Омерагич, Мерима. Imagološko čitanje putopisa Zuke Džumhura i Tvrtka Kulenovića. ODJEK - Журнал искусства, науки и социальных проблем (4/2010). 73-77