Слова Уильяма Уитакерса - William Whitakers Words - Wikipedia

СЛОВА Уильяма Уитакера это компьютерная программа который разбирает то перегиб или же спряжение из латинский слово, а также переводит корень на английский. При наличии английского слова программа выводит латинский перевод. Программное обеспечение, написанное на Ада, можно загрузить бесплатно, но также можно использовать онлайн на нескольких разных хостах.

Эта программа, особенно онлайн-версия[требуется разъяснение ], завоевал популярность среди латиноамериканцев благодаря простому интерфейсу, большому охвату латинской лексики и большей части точным результатам.[нужна цитата ]. Тем не менее, пользователь должен проверить результаты, так как СЛОВА использует набор правил, основанных на естественных предварительно, в-, и суффиксирование, склонение, и спряжение для определения возможности входа. Вследствие такого подхода к анализу структуры слов нет никакой гарантии, что эти слова когда-либо использовались в латыни. литература или же речь, даже если программа находит возможное значение данного слова.

Через несколько лет после смерти первоначального автора программное обеспечение стало предметом активных усилий по сохранению цифровых данных.

Покрытие

Словарь состоит из около 39 000 словарных статей, что может привести к сотням тысяч вариаций, включая склонения и спряжения.[1]

Дополнительно словарь содержит префиксы и суффиксы.[2]

Для сравнения: Оксфордский латинский словарь, считается наиболее полным латинским лексикон опубликовано на английском языке, насчитывает около 34 000 статей, без учета имен собственных.[3] В Оксфордском латинском словаре меньше статей, потому что он содержит только статьи из Классическая латынь, тогда как СЛОВА содержат слова из многих периодов времени.

Процесс парсинга

Например, учитывая латинский глагол форма амабантур, СЛОВА анализирует это как:

amābantur = am + (ā + ba + nt + ur), где

Так амабантур это пассивное, 3-е лицо, множественное число, несовершенная, указательная форма глагола «любить», который можно перевести как «их любили».

О Уильяме Уитакере

Уильям А. Уитакер (1936–2010) был полковником ВВС США.[4][5] В то время как на Агентство перспективных оборонных исследовательских проектов (DARPA), он возглавлял Рабочая группа по языкам высокого порядка который рекомендовал развитие компьютерного языка Ада, в котором написано СЛОВА. Будучи латинистом-любителем, он после увольнения из армии создал программу перевода под названием WORDS.

Смотрите также

внешняя ссылка

Примечания