Книжный магазин - The Bookstore

"Книжный магазин"
Сайнфельд эпизод
Эпизод нет.9 сезон
Эпизод 17
РежиссерЭнди Акерман
РассказСпайк Ферестен и Дарин Генри И Марк Джаффе
Телеспектакль поСпайк Ферестен
Код продукции917
Дата выхода в эфир9 апреля 1998 г.
Внешний вид (а) гостя
Хронология эпизодов
← Предыдущий
"Сжигание "
Следующий →
"Лягушонок "
Сайнфельд (9 сезон)
Список Сайнфельд эпизоды

"Книжный магазин"- 173-я серия NBC комедия Сайнфельд. Это был 17-й выпуск девятого и последнего сезона. Он вышел в эфир 9 апреля 1998 года.

участок

Эпизод открывается монтажом того, что Kramer делает в Джерри место, когда его нет дома. Это включает приготовление и проливание смузи (используя подушку для дивана Джерри, чтобы убрать его), катание на велосипеде Джерри по его квартире, крик на людей на улице, выполнение имитации Джерри в стойке, косметический ремонт квартиры и проведение вечеринок. Крамеру удается вернуть все в нормальное состояние к тому времени, когда Джерри возвращается домой, за исключением напитка, которого нет на подставке.

Джерри и Джордж находятся в книжный магазин, Брентано, где Джордж надеется встретить женщин и Джерри. Дядя Лео воровство. Джордж берет с собой в ванную большую книгу, затем менеджер заставляет Джорджа купить книгу. Элейн находится на ежегодной вечеринке Питермана, где все хотят знать, собирается ли она танцевать снова. Элейн не танцует на вечеринке; вместо этого она и мужчина по имени Зак напиваются и целуются за своим столом. Джордж предлагает, чтобы Элейн рассказала всем, что они с Заком встречаются, чтобы ее не называли «офисной шлюхой». Крамер и Новичок планируют реализовать идею Крамера о запуске рикша сервис в городе. Они получают рикшу от Гонконг и нужно найти кого-нибудь, чтобы его вытащить. Джерри противостоит дяде Лео по поводу украденной книги, который утверждает, что это право пожилого человека. Элейн ловит Зака ​​с другой женщиной. Крамер и Ньюман пытаются взять интервью у потенциальных водителей рикш из группы бездомных; однако один из кандидатов крадет рикшу. Джордж пытается вернуть свою книгу, но ему говорят, что книга «помечена» как находившаяся в ванной.

Джерри выдает дядю Лео охраннику в книжном магазине, а позже говорит со своими родителями о краже дяди Лео. Ему рассказывают о предыдущем аресте дяди Лео, «преступлении на почве страсти», о котором его мать не сообщает ему подробностей. Его родители также сообщают ему о подходе старшего; это не воровство, если вам это нужно. Элейн планирует использовать обман, чтобы защитить свою репутацию. Джерри пытается поговорить с дядей Лео, но единственное, что ему говорит дядя Лео, это то, что он никогда не забывает, когда его предали. Джордж обнаруживает, что его книга "помечена" во всех базах данных как книга для ванной. План Элейн рушится, когда Дж. Петерман требует, чтобы она помогла Заку выйти из "Ям-Ям" помогая ему бросить холодную индейку. Джерри видит кошмар, в котором сильно татуированный дядя Лео делает. подтягивания в тюрьме и клянется отомстить (пародия на Мыс страха ).

Ньюман и Крамер обнаруживают, где находится рикша, и Крамер проигрывает конкурс, чтобы определить, кто потянет другого. Джордж пытается передать свою книгу на благотворительность, но даже они не берут отмеченную книгу. Когда Крамер устает тащить Ньюмана на рикше на холм и отпускает его, результаты становятся плачевными, поскольку рикша наезжает на «бойфренда» Элейн Зака. Джордж планирует украсть хороший экземпляр книги, чтобы вернуть его и вернуть свои деньги. Так же, как Джерри узнает от менеджера, что менеджеру сказали, что магазин должен показать хороший пример из вора, любого вора, если они поймают его на месте преступления. Затем Джерри указывает, что Джордж воровал в магазине, и его поймали.

Полемика

В этой серии Дж. Петерман упомянул опиум как " Китаец ночной колпак ». Этот эпизод побудил многих Американец азиатского происхождения зрители, включая автора Максин Хонг Кингстон, отправлять письма протеста. В своем письме Кингстон написала, что этот термин «эквивалентен негры за негры и жиды за Евреи ". Надзор за СМИ Media Action Network for Asian Americanans (MANAA) призвал NBC принести публичные извинения. NBC не принесла извинений, но убрала оскорбительный термин из эпизода в повторном показе эпизода в мае 1998 года. Исполнительный вице-президент NBC по стандартам вещания и политике в отношении контента отправил MANAA письмо, в котором говорилось, что сеть никогда не намеревалась оскорблять. MANAA был доволен ответом студии, несмотря на отсутствие извинений, и Кингстон, разочаровавшись в отсутствии извинений, был рад, что этот термин был удален из эпизода. Однако этот термин не редактируется на Hulu и DVD.[1]

Рекомендации

  1. ^ "Сайнфелд" исправляет антиазиатскую шутку В архиве 2007-10-10 на Wayback Machine, Азиатская неделя, 9-15 июля 1998 г.

внешняя ссылка