Тай Буй Пиджин Французский - Tây Bồi Pidgin French

Тай Буй
Родной дляВьетнам
Вымершийк 1980 г.[1]
Коды языков
ISO 639-3тас
Glottologтайб1240[2]

Тай Буй (вьетнамский: tiếng Tây bồi),[3] или же Вьетнамский пиджин французский, был пиджин говорят не получившие французское образование вьетнамский, как правило, те, кто работал слугой в Французский домохозяйства или среда вовремя колониальная эпоха. Буквально это означает «французский (Tây) [или на котором говорят] слуги-мужчины (Bồi)». Вовремя Период французской колонизации, большинство домашних слуг у французов были мужчинами. Этот термин используется самими вьетнамцами, чтобы указать, что разговорный французский язык плохо, неправильно и без грамматики.

«Bồi» - это вьетнамское фонетическое написание английского слова «мальчик», которое относилось к домашним слугам мужского пола.[4]

Французское правительство / колонизаторы или защитники открыли французские государственные школы (от дошкольных учреждений до бакалавриата II), укомплектованные всеми носителями французского языка, чтобы заботиться об образовании детей своих соотечественников / эмигрантов. Принимались также вьетнамские дети, если они могли сдать вступительные экзамены с учетом их возраста и уровня обучения. Вьетнамский элитный класс говорит по-французски, и те, кто имеет диплом французского бакалавра, могут посещать французские университеты во Франции и в ее колониях. После Франции уход из Индокитая в 1954 году тай-би перестал использоваться в качестве общего языка, поскольку использовался стандартный французский, и считается, что он вымер примерно в 1980-х годах. Сегодня стандартный французский по-прежнему преподается в школах и университетах Вьетнама как второй язык.

Примеры

Тай БуйСтандартный французскийБуквальный английскийСтандартный английский
Мой ФаймJ'ai faimЯ голоденЯ голоден
Мой тассеМа ТассеМне чашкаМоя чашка
Репозитории разрешений Луи ЭворираIl a la permission de se reposerЕму разрешено отдыхать [существительное]У него есть разрешение на отдых
Demain moi retour campagneDemain, je retourne à la campagneЗавтра я вернусь [существительное] в деревнюЗавтра я вернусь в деревню
Vous pas argent moi stop travailSi vous ne me payez pas, j'arrêterai de travaillerВы не деньги, я перестану работать [существительное]Если ты мне не заплатишь, я перестану работать
Мсье, контент, аллергия, дансерMonsieur est content d'aller danserМистер счастлив пойти танцеватьДжентльмен рад пойти танцевать
Луи ла фрапперIl la frappeЕму ее ударитьОн бьет ее
Bon pas AllerBon, n'y va pasХорошо не идтиХорошо не уходи
Pas travailJe ne travaillerai pasНе работает [существительное]Я не буду работать
Assez, pas connaîtreAssez, je n'en sais rienДостаточно, чтобы не знатьДостаточно я не знаю
Мои в составе Той ПарлерJ'ai включает ce que tu как ditЯ понял, что ты говоришьЯ понял что ты сказал

(Бикертон 1995: 163) [1]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Тай Буй в Этнолог (18-е изд., 2015)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Тай Бой». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ Trần, Khải (23 мая 2012 г.). "Ông Hồ viết tiếng Tây". Việt Báo Online. Получено 19 июн 2016.
  4. ^ Джон Э. Рейнеке (1971). Пиджинизация и креолизация языков. Издательство Оксфордского университета. п. 47.