Сьюзан Кастильо (академический) - Susan Castillo (academic)

Сьюзан Кастильо-стрит, чаще публикуется как Сьюзан Кастильо, является почетный профессор в Королевский колледж Лондона, где она держит Гарриет Бичер-Стоу профессура в Американские исследования.[1] Кастильо работает в основном в области Американская литература.

Ранние годы

Кастильо родился и вырос в Луизиана, но переехал в Португалия вышла замуж за Хосе Федерико Переса Кастильо в 1969 году. Сначала она работала в Университет Порту с 1978 по 1996 год. В этот период она публиковалась как Сьюзан Перес Кастильо. Она свободно владеет португальский, испанский и Французский, который повлиял на ее более поздние работы над многоязычной литературой Америки.

Педагогическая карьера

Проработав лектором по английскому языку в Порту, Кастильо стал Университет Фернандо Песоа с Проректор по международным отношениям. Вскоре после этого она переехала в Университет Глазго как лектор, вскоре повышен до Читатель а затем предполагая Джон Никол Профессор американской литературы. В Университете Глазго она стала первой женщиной-руководителем (заведующим кафедрой) английской литературы за 550 лет (о чем она пишет в своем стихотворении «Экзаменационные вопросы»).[2] Впоследствии она переехала в Королевский колледж, чтобы занять должность профессора Гарриет Бичер-Стоу.

Писательская карьера

Исследовательские интересы Кастильо широко варьируются, но всегда включают в себя акцент на травмах колониальных столкновений и маргиналах в американской письменности: все ее первые отредактированные коллекции в Португалии посвящены вопросам американской идентичности, особенно в многоязычном контексте. Коренной американец история и современная отечественная литература всегда были сильной стороной ее творчества, что привело к созданию коллекции Индейские женщины в литературе и культуре (совместно с Виктором Да Розой), но также демонстрирует более общий интерес к пониманию обеих сторон колониального момента. Совсем недавно она выпустила обширную историческую работу, которая переосмысливает ранний американский контекст. Ее соредактированная антология Литературы колониальной Америки была описана как книга, которая может «смоделировать новый вид ранних американских исследований, которые читаются за пределами США и изменят объект исследования»,[3] а ее монография Американская литература в контексте до 1865 года поднял серию или вопросы для одного рецензента: «Как мы можем привнести в вводные тексты научные исследования, которые бросают вызов американскому обрамлению ранней Америки? Как мы можем ослабить хватку национализма Соединенных Штатов над колониальной Америкой, при этом сохраняя исторические рамки? Можно ли? учебные комитеты, издатели и случайные читатели должны быть уверены, что ранняя американская литература должна быть полушарной, многоязычной и мультидисциплинарной? ».[4] Ее роман Шкатулка для девочек Дебора Альма описывает как «Красиво написанный, увлекательный и богато многослойный рассказ о необычных временах и местах. Многие эпизоды основаны на рассказах очевидцев о реальных исторических событиях. Кастильо пристально смотрит на ужасы рабства и его силу. женщин вопреки самым ужасным трудностям, и чудесным образом воплощает их в жизнь в этом мощном романе ".[5]

Поэзия

Кастильо опубликовал пять сборников стихов и описывает ее сочинение как сосредоточенное на «Природе; чудесах и странностях семьи; звуках, акцентах и ​​голосах; происшествиях во время путешествий; детском языке, который удивительно прямолинеен и не загроможден устаревшими. метафоры; старые фотографии; песни; картины ».[6]

Ее стихотворение «Птица Божья» о художнице Джоанне Бойс выиграло поэтический конкурс Общества прерафаэлитов в 2018 году.[7] [8]

Джилл Манро описывает Дочь стрелка (2018) в следующем: «Сьюзан Кастильо-стрит сплетает злобную автобиографическую сеть семейных отношений, ватников, цикад и крабов среди множества других разнообразных сюжетов;« байу-фузиллада »(Алхимик) изображений и хорошо продуманных повествований из южных Готическое детство до наших дней. Будьте готовы перенестись в Миссисипи и дальше с этой яркой и интригующей коллекцией, полной уроков хорошо прожитой жизни ».[9]

Брак

Джонатан-стрит и Сьюзан Кастильо поженились в 2011 году: Стрит умерла через год после падения. В некрологе Guardian описывалась их совместная жизнь «в бараке недалеко от Танбридж-Уэллс, которую они вместе восстанавливали. Вне работы Джонатан был любителем книг и фанатиком кино, особенно любил французское кино Новой волны и классический голливудский нуар. являясь членами-основателями Кампании за настоящий эль, он наслаждался ничем иным, как пинтой Харвея в своем деревенском пабе и упивался тишиной и уединением своего дома, где олени забредали в сад из ближайшего леса ».[10]

Появления в СМИ

  • Член группы, программа по делу Салемских ведьм, В наше время, BBC Radio 4, ноябрь 2015 г.
  • Член группы, программа «Покахонтас», «В наше время», Радио Би-би-си, 4 ноября 2013 г.

Библиография

Антологии

  • Литературы колониальной Америки: антология, редактируемая в соавторстве с Айви Швейцер (Oxford: Blackwell, 2001).

Отредактированные коллекции

  • Южно-готический рассказ девятнадцатого века: Призраки тьмы. (под редакцией Чарльза Л. Кроу). (Гимн, 2020)
  • Справочник Пэлгрейва южной готики (в соавторстве с Чарльзом Кроу). (Palgrave, 2016)
  • American Travel Writing and Empire (совместно с Дэвидом Сидом). (Liverpool University Press / University of Chicago Press, 2009)
  • Товарищ по литературе колониальной Америки. (Оксфорд: Блэквелл, 2005)
  • Pos-Colonialismo e Identidade. (Порту: Издательство Университета Фернандо Песоа, 1997)
  • Индейские женщины в литературе и культуре, с Виктором Да Розой. (Порту: Издательство Университета Фернандо Песоа, 1997)
  • Создание идентичностей. (Порту: Издательство Университета Фернандо Песоа, 1996)

Монографии

  • Американская литература в контексте до 1865 года (Оксфорд: Wiley-Blackwell, 2010).
  • Colonial Encounters in New World Writing, 1500-1786: Performing America (Лондон: Routledge, 2005)
  • Примечания с периферии: маргинальность в североамериканской литературе и культуре (Нью-Йорк: Питер Лэнг Паблишинг, 1995).

Романы

  • Casket Girls (Пресса бумажных лебедей, 2019)

Поэзия

  • Плащ (Kelsay Books, 2020)
  • Дочь стрелка (Kelsay Books, 2018)
  • Созвездия (Three Drops Press, 2016)
  • Постоянная химия (Aldrich Press, 2015)
  • Торговля Candlewoman (Diehard Press, 2003)

Переводы

  • Альбано Мартинс с ивами: дань уважения Башо. Порту: Edições Universidade Fernando Pessoa, 1995.
  • Мысль Антонио Феррейры Гомеша (Порту: Фонд Антонио де Алмейда, 1993)
  • Плитки Лиссабона двадцатого века (Порту: Афронтаменто, 1992)
  • Восточный Тимор: Земля надежды (Порту: издательство Porto University Press, 1992)
  • Жозе де Гимарайнш: биография (Порту: Афронтаменто, 1991)
  • Порту: Пути памяти (Порту: Афронтаменто, 1991)
  • Керамика Эштремоша (Лиссабон: Limiar, 1990)

Редакции

Рекомендации

  1. ^ "Профессор Сьюзан Кастильо-стрит". Королевский колледж Лондона. Получено 21 октября 2020.
  2. ^ Les FemmesFolles: Женщины в искусстве https://femmesfollesnebraska.tumblr.com/post/144245985852/susan-castillo-street-writer. Получено 21 октября 2020. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  3. ^ Филип Гулд, «Новая ранняя американская антология». Ранняя американская литература, Том 38, Номер 2, 2003 г., стр. 304-305.
  4. ^ Иветт Р. Пиггуш, Обзор. Отзыв 19 .http://www.nbol-19.org/view_doc.php?index=104
  5. ^ Кастильо-стрит, Сьюзан (2019). Шкатулка для девочек. Tumbridge Wells: Paper Swans Press. ISBN  978-1916052901. Получено 21 октября 2020.
  6. ^ youronephonecall (26 июня 2015 г.). "Интервью из десяти вопросов с художником ... Сьюзан Кастильо". wordpress.com. Получено 22 февраля 2017.
  7. ^ «Лауреаты Прерафаэлитской поэтической премии». Поэтическое общество. Получено 21 октября 2020.
  8. ^ "Индекс архива PRS". Общество прерафаэлитов PRS. Получено 21 октября 2020.
  9. ^ "Рекомендуемая публикация: Дочь стрелка Сьюзан Кастильо Стрит". Атриум. Получено 21 октября 2020.
  10. ^ Гарви, Джефф (2 декабря 2012 г.). "Некролог Джонатан-стрит". Получено 22 февраля 2017 - через The Guardian.