Псевдослово - Pseudoword

А псевдослово или не слово это единица речи или текста, которая кажется реальным словом в определенном язык, хотя на самом деле это не имеет значения в лексикон. Это своего рода нелексический голос. Такое слово состоит из комбинации фонем, которые соответствуют правилам фонотактики языка.[1]

Такие слова без смысл на определенном языке или не встречается ни на одном текстовый корпус или толковый словарь может быть результатом (интерпретации) истинного случайный сигнал, обычно будет лежать в основе детерминированный источник, как в случае:

Когда бессмысленные слова связаны вместе, тарабарщина может возникнуть. Словесный салат, напротив, может содержать разборчивые и понятные слова, но без семантических или синтаксический корреляция или согласованность.

Характеристики

В пределах лингвистика, псевдослово определяется как соблюдение фонотаксический ограничения языка.[2] То есть, он не включает звуки или серии звуков, которых нет в этом языке: он легко произносится носителями языка. При чтении псевдослов некоторые ссылаются на необходимость размышлять над настоящими словами, которые являются «дружественными» и «недружелюбными».[3] Например, слово «бейв» можно легко прочитать из-за множества дружественных слов, таких как пещера, мостовая и волна. Кроме того, при записи псевдослово не включает строки символов, которые недопустимы в написании на целевом языке. «Vonk» - это псевдослово на английском языке, а «dfhnxd» - нет. Последнее является примером неслова. Неслова контрастируют с псевдословами в том смысле, что они не произносятся, и поэтому их написание не может совпадать с написанием реального слова.

Псевдословы создаются одним из двух способов. Первый способ предполагает изменение хотя бы одной буквы в слове. Второй метод использует различные биграммы и триграммы и объединяет их. Оба метода оценивают определенные критерии для сравнения псевдослова с другим реальным словом. Чем больше данное псевдослово соответствует слову с точки зрения критериев, тем сильнее слово.[4]

Псевдословы также иногда называют Wug слова в контексте психолингвистический эксперименты. Это потому что Wug [wʌg] было одним из таких псевдословов, использованных Жан Берко Глисон в ее Wug тест 1958 эксперименты.[5] Такие слова как Wug, которое могло бы быть вполне приемлемым словом в английском языке, но не из-за случайный разрыв, были подарены детям. Затем экспериментатор предлагал детям создать множественное число для Wug, что почти всегда Wugs [wʌgz]. Эксперименты были разработаны, чтобы проверить, морфофонемия будет применяться детьми к новым словам. Они показали, что даже в очень раннем возрасте дети уже усвоили многие сложные особенности своего языка.

А логатом короткое псевдослово или просто слог, который используется в акустических экспериментах для изучения распознавание речи.

Лингвистические исследования

Эксперименты с псевдонимами привели к открытию эффект псевдослова, явление, при котором неслова, которые орфографически похожи на настоящие слова, вызывают большую путаницу или "совпадения и ложные срабатывания", чем другие реальные слова, которые также похожи по орфографии. Обоснование этого сосредоточено на семантическом значении. Семантика помогает нам быстрее различать похожие слова, что приводит к выводу, что эффект псевдослова вызван процессом, основанным на знакомстве.[6]

Псевдословы также часто используются в исследованиях афазии и других когнитивных нарушений. Особенно Афазия Брока был связан с трудностями при обработке псевдослов. В исследованиях афазии они часто используются для измерения частоты слогов, когда пациенты пытаются их произнести.[7] Кроме того, пациенты с повреждением левого полушария (LHD), как правило, испытывают значительно большие трудности при написании псевдослов, чем пациенты с повреждением правого полушария.[8] Этот специфический недостаток известен как эффект лексичности. Это происходит при наличии перисильвиевых, а не экстрасильвийских повреждений левого полушария.[9]

Псевдослова и умение читать

При проверке умений начинающих читателей используются псевдословы, так как их характеристики произносятся как произносимые. не слова.[10] Людям с нарушениями чтения труднее произносить псевдословы. Поскольку псевдословы состоят из общих слогов, может быть очевидно, что проблемы с их произношением будут связаны с проблемами при произнесении реальных слов. Исходя из этих результатов, беглость бессмысленных слов в настоящее время считается основным показателем ранней грамотности.

Стандартный тест для начинающих читателей, Динамические индикаторы базовых навыков ранней грамотности (DIBELS), показывает, что высокие баллы за произношение псевдослова коррелируют с высокими баллами при чтении аутентичных слов.[11] Из-за этих открытий часто используются псевдословы для обучения первых читателей укреплению их морфологических знаний.

Имеются данные, свидетельствующие о том, что более высокие баллы по этим тестам, таким как тест на умение читать слово-псевдослово, сильно коррелируют с другими более общими стандартизированными тестами, такими как Тест на успеваемость в школе и его подтесты. Произношение и написание псевдослова связаны с общим пониманием прочитанного и, что более важно, с общими достижениями на основе образования.[12]

Бессмысленные слоги

А логатом или бессмысленный слог короткое псевдослово, состоящее чаще всего из одного слог который сам по себе не имеет значения. Примеры английских логатомов - это бессмысленные слова. рыкать или блек.

Как и другие псевдословы, логатомы подчиняются всем фонотаксическим правилам определенного языка.

Логатомы используются, в частности, в акустический эксперименты.[13] Они также используются в экспериментах в психология обучения как способ изучить распознавание речи.[14] И в экспериментальная психология, особенно психология обучения и объем памяти.

Бессмысленные слоги были впервые введены Герман Эббингаус[15] в своих экспериментах по изучению списков. Его намерение состояло в том, чтобы они сформировали стандартный стимул, чтобы эксперимент можно было воспроизвести. Однако по мере увеличения использования стало очевидно, что разные бессмысленные слоги изучаются с очень разной скоростью, даже если они имеют одинаковую внешнюю структуру. Глазурь[16] представил концепцию значение ассоциации чтобы описать эти различия, которые оказались надежными между людьми и ситуациями. Со времен Глейза эксперименты с использованием бессмысленных слогов обычно управляют значением ассоциации, чтобы уменьшить вариабельность результатов между стимулами.

Бессмысленные слоги могут различаться по структуре. Чаще всего используются так называемые слоги CVC, состоящие из согласной, гласной и согласной. У них есть то преимущество, что почти все они произносимы, то есть подходят для фонотактики любого языка, который использует закрытые слоги, например английский и Немецкий. Их часто называют "CVC". триграммы ", отражая их трехбуквенную структуру. Очевидно, что возможно множество других структур, которые могут быть описаны на тех же принципах, например, VC, VCV, CVCV. Но триграммы CVC были изучены наиболее интенсивно; например, Glaze определила значения ассоциации для 2019 из них.[16]

Термин бессмысленный слог широко используется для описания нелексический вокал, используемый в музыке, особенно в скат пение но также и во многих других формах вокальной музыки. Хотя такие употребления не затрагивают технических вопросов о структуре и ассоциативности, которые волнуют психологов, основное значение этого термина остается тем же.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Ратвон, Натали (2004). Оценка чтения в раннем возрасте: Руководство для практикующего. Нью-Йорк: Гилфорд Пресс. п. 138. ISBN  1572309849.
  2. ^ Trezek, Beverly J .; Павел, Петр V .; Ван, Е (2009). Чтение и глухота: теория, исследования и практика. Нью-Йорк: обучение Delmar Cengage. п. 212. ISBN  9781428324350.
  3. ^ Joshi, R.M .; Леонг, К. К. (2013). Нарушения чтения: диагностика и компонентные процессы. Дордрехт: Springer Science + Business Media, B.V., стр. 95. ISBN  9789401048781.
  4. ^ Кеулерс, Эммануэль; Брайсберт, Марк (август 2010). "Wuggy: многоязычный генератор псевдословов". Методы исследования поведения. 42 (3): 627–633. Дои:10.3758 / BRM.42.3.627. ISSN  1554-351X.
  5. ^ Слабакова, Румяна (2016). Изучение второго языка. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 120. ISBN  9780199687268.
  6. ^ Озубко, Дж. Д .; Joordens, S. (2011). «Сходство (и знакомство) псевдослов и чрезвычайно часто встречающихся слов: изучение основанного на знакомстве объяснения эффекта псевдослова». Журнал экспериментальной психологии: обучение, память и познание. 123: 37(1).
  7. ^ Лаганаро, М. (2008). «Есть ли эффект частотности слогов при афазии или апраксии речи, или при том и другом?». Афазиология. 1191-1200: 22(11).
  8. ^ Rodrigues, J.C .; da Fontoura, D. R .; де Саль, Ж. Ф. (2014). «Приобретенная дисграфия у взрослых после инсульта правого или левого полушария». Деменция и нейропсихология: 236–242.
  9. ^ Генри, M. L .; Бисон, П. М .; Старк, А. Дж .; Rapcsak, S. Z. (2007). «Роль левых перисильвиевых отделов коры в орфографии». Мозг и язык: 44–52.
  10. ^ Станович, К. Э. (2000). «Прогресс в понимании чтения». Гилфорд.
  11. ^ Хорошо, Р. Х .; Камински, Р. А. (2002). «Динамические индикаторы базовых навыков ранней грамотности: беглость бессмысленных слов». Институт развития беглости речи.
  12. ^ Соуза, Синтия Алвес де; Эскаре, Андрецца Гонсалес; Лемос, Стела Марис Агиар (2019). «Умение читать слова и псевдословы, успеваемость в школе и навыки аудирования в начальной школе». Аудиология - Коммуникационные исследования. 24.
  13. ^ Велге-Люссен, Антье; Hauser, R .; Erdmann, J .; Schwob, Ch .; Пробст, Р. (2008). "Sprachaudiometrie mit Logatomen *". Ларинго-Рино-Отология. 76 (2): 57–64. Дои:10.1055 / с-2007-997389. PMID  9172631.
  14. ^ Шеренборг, О (2007). «Преодоление разрыва: обзор попыток связать исследования человеческого и автоматического распознавания речи» (PDF). Речевое общение. 49 (5): 336–347. Дои:10.1016 / j.specom.2007.01.009.
  15. ^ Эббингауз, Х. (1964). объем памяти. Нью-Йорк: Дувр. (Первоначально опубликовано в 1885 г.)
  16. ^ а б Глейз, Дж. А. (1928). Значение ассоциации бессмысленных слогов. Педагогическая семинария и журнал генетической психологии, 35, 255-269.