Помм, помпон, помм - Pomme, pomme, pomme

Люксембург "Помма, помада, помма"
Евровидение 1971 вход
Страна
Художник (ы)
Моник Мельсен
Язык
Композитор (ы)
Юбер Жиро
Автор текста
Пьер Кур
Дирижер
Жан Клодрик
Выступление в финале
Конечный результат
13-е
Конечные точки
70
Хронология входа
◄ "Je suis tombé du ciel" (1970)   
"Après toi" (1972) ►

"Помма, помада, помма" (английский перевод: «Apple, Apple, Apple») был Люксембургский запись в Евровидение 1971, выполненный в Французский от люксембургского певца Моник Мельсен. Мельсен был первым жителем Люксембурга, который представлял Великое княжество поскольку Крис Бальдо в 1968 конкурс.

Песня представляет собой динамичный номер, в котором, как следует из названия, Мелсен ест яблоко. Это напоминает ей, что сейчас Весна, что заставляет ее задуматься, найдет ли она любовь в это время года или она найдет только «змею». Она, кажется, не слишком возражает, поет, что ей «еще нет и двадцати». Мельсен также записал песню на немецком (как "Komm, komm, komm"), английском ("The Love Beat") и итальянском ("Pom, pom, pom").

Песня исполнялась восьмой ночью (после Франция с Серж Лама с участием "Un jardin sur la terre "и предшествующий объединенное Королевство с Клода Роджерс с участием "Джек в коробке По итогам голосования он набрал 70 очков, заняв 13-е место из 18-ти.

Это удалось как Люксембургский представитель на Конкурс 1972 года к Вики Леандрос с участием "Après toi ".

«Pomme, pomme, pomme» на финском языке перепела Сату Маркуксела как «Viettelyksen omena», на словенском - Соня Габршек как «Яболко», а на шведском - Сив Мальмквист как "Ett Rött Äpple".

Источники и внешние ссылки