Muselmann - Muselmann

Muselmann (пл. Muselmänner, то Немецкий версия Мусульманин, смысл Мусульманин ) был жаргонным термином, используемым среди пленников Вторая Мировая Война Нацистские концлагеря для обозначения тех, кто страдает сочетанием голодание (известная также как «голодная болезнь»), истощение и смирились со своей неминуемой смертью.[1][2] Заключенные Мусельмана проявили суровость исхудание и физическая слабость, апатичный безразличие к своей судьбе и невосприимчивость к своему окружению из-за варварского обращения со стороны заключенные функционеры.[3]

Buchenwald сокамерники, 16 апреля 1945 г., когда лагерь был освобожден

Некоторые ученые утверждают, что этот термин, возможно, происходит от неспособности мусульманина стоять в течение какого-либо времени из-за потери мышц ног, поэтому большую часть времени он проводит в положении лежа, вспоминая положение Мусульманин (Муслим) во время молитвы.[4] Джорджио Агамбен также предположил, что этот термин происходит от исламского фатализм которая характеризует суннитскую ортодоксию, то есть идею о том, что не существует таких вещей, как причинность, но что Бог совершает каждое событие в мире, что означает, что все, включая людей, просто подвергается действиям Бога и не действует само по себе.[5]

Использование термина в литературе

Американский психолог Дэвид П. Бодер помогли определить термин мидия когда в 1946 году он проводил интервью с выжившими в лагерях в Европе. Он попросил их описать, по буквам и произнести это слово для обозначения сокамерников лагеря, настолько истощенных, что они потеряли желание жить.[6][7]

Примо Леви пытался объяснить термин (он также использует Musselman), в сноске к Если это мужчина (обычно встречающийся английский перевод называется Выживание в Освенциме), его автобиографический отчет о времени в Освенцим:[1]

Слово «мусульманин», я не знаю почему, использовалось старыми членами лагеря для описания слабых, неумелых, обреченных на отбор.

— Примо Леви, Если это мужчина, глава «Утопленные и спасенные».


«Их жизнь коротка, но их число бесконечно: они, Muselmanner, утонувшие составляют костяк лагеря, анонимную массу, постоянно обновляющуюся и всегда идентичную, не людей, которые маршируют и трудятся в тишине, божественная искра мертва внутри них, уже слишком пуста, чтобы действительно страдать. Никто не решается называть их живыми: никто не решается называть их смерть смертью, перед лицом которой они не боятся, так как слишком устали, чтобы понять… »

- Примо Леви, Если это мужчина

В психолог и Освенцим оставшийся в живых Виктор Франкл, в его книге Человек в поисках смысла, приводит пример заключенного, который решает выкурить свои последние сигареты (используемые в качестве валюты в концентрационных лагерях) вечером, потому что он убежден, что не переживет Appell (собрание поименной) на следующее утро; его товарищи по плену высмеивали его как Muselmann. Франкл сравнивает это с бесчеловечным поведением и отношением Капош.[8]

Итальянский философ Джорджио Агамбен определил свои ключевые примеры «голой жизни», мусульманина и пациента в сверхкоме, в связи с их пассивностью и инертностью. Мусельман был для него «существом, у которого унижение, ужас и страх настолько забрали все сознание и личность, что сделали его абсолютно апатичным», «[m] ute и абсолютно одиноким ... без памяти и без горя».[9]

Показания польского свидетеля, Адольф Гавалевич, Refleksje z poczekalni do gazu: ze wspomnień muzułmana («Размышления в зале ожидания газовой камеры: из воспоминаний мусульманина»), опубликованная в 1968 году, включает этот термин в название работы.[10]

Канадский еврейский писатель Эли Пфефферкорн опубликовал в 2011 году роман с названием Мусельман у кулера для воды.[11]

Происхождение и альтернативные сленговые термины

Срок распространения от Аушвиц-Биркенау в другие концлагеря. Его эквивалент в Концентрационный лагерь Майданек был Gamel (происходит от немецкого гаммельн - разговорный для «гниения») и в Концентрационный лагерь Штуттгоф, Крипель (происходит от немецкого Krüppel, «калека»). Когда заключенные достигли такого истощенного состояния, их отбирали лагерные врачи и убивали газом, пулей или другими другими методами.

В советской ГУЛАГ, период, термин доходяга (Русский: доходяга - goner) использовался для кого-то в похожей ситуации.

Критика

Слово Musselman часто используется в унизительной манере. Например, в его книге Человек в поисках смысла автор Виктор Франкл упоминает частое использование слова Musselman в концлагерях нацистского режима. В Человек в поисках смысла, Франкл ругает позицию тех, кто подходит под его определение слова Musselman ассоциируя это слово с теми, кто не может бороться с репрессивной тактикой, используемой нацистами.[12]

Экшен 14f13

Газовая камера на Бернбургский центр эвтаназии, разработано Эрвин Ламберт
Заксенхаузен ворота с лозунгом Arbeit macht frei

Эти заключенные считали Muselmänner и, следовательно, неспособные работать, также, скорее всего, были названы «избыточным балластом» внутри концентрационных лагерей.[13] Весной 1941 г. Генрих Гиммлер выразил желание освободить концлагеря от больных узников и тех, кто уже не может работать.[14]Действие T4, программа «эвтаназии» для психически больной, отключен и другие обитатели больниц и домов престарелых, которые считались недостойными жизни, были расширены, чтобы включить самых слабых узников концлагерей.[15][16] Гиммлер вместе с Филипп Бухлер, передали технологии и методы, использованные в программе Aktion T4, в концентрационные лагеря, а затем в Einsatzgruppen и лагеря смерти.[17][18]

Первые жертвы этой программы в концлагере были отравлены газом. отравление угарным газом и первый известный Выбор состоялся в апреле 1941 г. Концентрационный лагерь Заксенхаузен. К лету 1941 г. не менее 400 заключенных из Заксенхаузена были «уволены». Схема работала по Инспектор концентрационных лагерей и Рейхсфюрер СС под именем "Sonderbehandlung 14f13 ".[19] Комбинация цифр и букв, полученная из SS системы учета и состоит из числа «14» для инспектора концентрационных лагерей, буквы «f» для немецкого слова «смерть» (Todesжälle) и число «13», обозначающее причину смерти, в данном случае «особое обращение», бюрократический эвфемизм для обозначения отравления газом.[20]

Смотрите также

дальнейшее чтение

  • Исраэль Гутман, Энциклопедия Холокоста, Нью-Йорк: Macmillan (1990), т. 3. п. 677 (на иврите)
  • Вольфганг Софский, Орден террора: концентрационный лагерь, Princeton: Princeton University Press (1999), стр. 25, 199-205.
  • Джорджио Агамбен, Свидетель и Архив, книга.
  • Джереми Адлер, Die Philologie des Boesen, Лекция, Лейпциг, 2019.

Рекомендации

  1. ^ а б Леви, Примо (1987). «Перемирие». Если это мужчина. Счеты. п.94. ISBN  0349100136.
  2. ^ Данута Чех (1996). Освенцим: нацистский лагерь смерти. Государственный музей Аушвиц-Биркенау. ISBN  978-83-85047-56-8.
  3. ^ Определение Мюзельмана Университет Иоганна Кеплера Линца, Официальный веб-сайт. Insitut für Sozial und Wirtschaftsgeschichte. Проверено 30 ноября 2010 г.
  4. ^ Определение Мюзельмана (PDF) Яд Вашем, Официальный веб-сайт. Ресурсный центр по Холокосту, Международная школа изучения Холокоста. Проверено 30 ноября 2010 г.
  5. ^ Миллс, Кэтрин (1999). "Этика голой жизни: Агамбен о свидетельствовании". www.borderlands.net.au. Получено 2019-08-08.
  6. ^ Ричи, Дональд А. (2011). Оксфордский справочник устной истории. Oxford University Press, США. стр. 245 и сл. ISBN  978-0-19-533955-0.
  7. ^ Алан Розен (18 октября 2010 г.). Чудо их голосов: интервью Дэвида Бодера о Холокосте 1946 года. Издательство Оксфордского университета. стр.306 и сл. ISBN  978-0-19-978076-1.
  8. ^ Франкл, Виктор Э. (1 июня 2006 г.). Человек в поисках смысла. Beacon Press. ISBN  978-0-8070-1428-8.
  9. ^ Эллиотт, Джейн (лето 2013 г.). «Агентство страданий: воображая неолиберальную личность в Северной Америке и Великобритании». Социальный текст (31): 86.
  10. ^ Гавалевич, Адольф (1968). Refleksje z Poczekalni do Gazu: ze wspomnień muzułmana. Краков: Wydawnictwo Literackie. п. 165.
  11. ^ Пфефферкорн, Эли (2011). Мюзельманн у водоохладителя. Academic Studies Press. ISBN  978-1936235667.
  12. ^ Франкл, Виктор Эмиль (2006). Человек в поисках смысла. Beacon Press. ISBN  9780807014295. isbn: 080701429X.
  13. ^ Роберт П. Уотсон (26 апреля 2016 г.). Нацистский Титаник: Невероятная нерассказанная история обреченного корабля во Второй мировой войне. Da Capo Press. С. 65–. ISBN  978-0-306-82490-6.
  14. ^ Стивен Гуделл; Сибил Милтон; Мемориальный музей Холокоста США (1995 г.). 1945: год освобождения. Мемориальный музей Холокоста США. ISBN  978-0-89604-700-6.
  15. ^ С. Кюль (7 августа 2013 г.). За улучшение расы: взлет и падение международного движения за евгенику и расовую гигиену. Springer. С. 126–. ISBN  978-1-137-28612-3.
  16. ^ Мемориальный музей Холокоста США (2002 г.). Холокост и история: известное, неизвестное, оспариваемое и новое. Издательство Индианского университета. С. 332–. ISBN  0-253-21529-3.
  17. ^ Дэвид Николлс (2000). Адольф Гитлер: биографический компаньон. ABC-CLIO. стр. 34–. ISBN  978-0-87436-965-6.
  18. ^ Генри Фридлендер (9 ноября 2000 г.). Истоки нацистского геноцида: от эвтаназии до окончательного решения. Univ of North Carolina Press. С. 142–. ISBN  978-0-8078-6160-8.
  19. ^ Питер Хейс (17 января 2017 г.). Почему ?: Объяснение Холокоста. W. W. Norton. С. 86–. ISBN  978-0-393-25437-2.
  20. ^ Майкл Берли; Вольфганг Випперманн (7 ноября 1991 г.). Расовое государство: Германия 1933-1945 гг.. Издательство Кембриджского университета. стр.161 –. ISBN  978-0-521-39802-2.