Примо Леви - Primo Levi - Wikipedia

Примо Леви
фотография
Родившийся(1919-07-31)31 июля 1919 г.
Турин, Италия
Умер11 апреля 1987 г.(1987-04-11) (67 лет)
Турин, Италия
ПсевдонимДамиано Малабаила (используется в некоторых его художественных произведениях)
Род занятийПисатель, химик
ЯзыкИтальянский
НациональностьИтальянский
ОбразованиеСтепень по химии
Альма-матерТуринский университет
Период1947–86
ЖанрАвтобиография, рассказ, эссе
Известные работы
СупругЛюсия Морпурго (1920–2009)[1][2]
Дети2

Примо Микеле Леви (Итальянский:[ˈPriːmo ˈlɛːvi]; 31 июля 1919 г. - 11 апреля 1987 г.) Итальянский еврей химик, партизан, Переживший холокост и писатель. Он был автором нескольких книг, романов, сборников рассказов, очерков и стихов. Его самые известные работы включают Если это мужчина (1947, опубликовано как Выживание в Освенциме в Соединенных Штатах), его отчет о году, проведенном им в заключении в Концентрационный лагерь Освенцим в Нацистский -оккупированная Польша; и Периодическая таблица (1975), связанные с качествами элементов, которые Королевский институт назвал лучшая научная книга написано.[3]

Леви умер в 1987 году от травм, полученных при падении с приземления на третьем этаже квартиры. Его смерть была официально признана самоубийством, но некоторые предполагают, что падение было случайным.

биография

Ранние годы

Леви родился в 1919 г. Турин, Италия, на Корсо Ре Умберто 75, в либеральную еврейскую семью. Его отец, Чезаре, работал в производственной фирме. Ганц и большую часть времени работал за границей в Венгрии, где базировался Ганц. Чезаре был заядлым читателем и самоучка. Мать Леви, Эстер, известная всем как Рина, была хорошо образована и посещала Istituto Maria Letizia. Она тоже была заядлым читателем, играла на пианино и свободно говорила по-французски.[4] Брак между Риной и Чезаре устроил отец Рины.[4] В день свадьбы отец Рины, Чезаре Луццати, подарил Рине квартиру в Корсо Ре Умберто, где Примо Леви прожил почти всю свою жизнь.

Леви, ок. 1950-е годы

В 1921 году родилась Анна Мария, сестра Леви; он оставался рядом с ней всю жизнь. В 1925 году поступил в Феличе Риньон начальная школа в Турине. Худой и хрупкий ребенок, он был застенчивым и считал себя некрасивым; он отличился в учебе. В его школьные рекорды входят длительные периоды отсутствия, в течение которых он был наставником дома, сначала Эмилией Глаудой, а затем Марисой Зини, дочерью философа Зино Зини.[5] Летом дети проводили с матерью в Вальденских долинах к юго-западу от Турина, где Рина снимала фермерский дом. Его отец остался в городе, отчасти из-за его неприязни к сельской жизни, но также из-за его измен.[6]

В сентябре 1930 года Леви вошел в Массимо д'Азельо Royal Gymnasium на год раньше обычных требований для поступления.[7] В классе он был самым молодым, самым низким и умным, а также единственным евреем. По этим причинам над ним издевались.[8] В августе 1932 г., проработав два года в Талмуд Тора школе в Турине, он пел в местной синагоге для своих Бар-мицва. В 1933 году, как и ожидалось от всех молодых итальянских школьников, он присоединился к Avanguardisti движение для молодых Фашисты. Он избегал винтовка дрель присоединившись к кататься на лыжах дивизии, и каждую субботу в течение сезона проводил на склонах над Турином.[9] В детстве Леви страдал от болезней, особенно от инфекций дыхательных путей, но он очень хотел заниматься физическими упражнениями. В подростковом возрасте Леви и несколько друзей пробирались на заброшенный спортивный стадион и проводили спортивные соревнования.

В июле 1934 года в возрасте 14 лет он сдал экзамены на Liceo Classico D'Azeglio, а Лицей (шестой класс или же старшая школа ) специализируется на классика, и был принят в том же году. Школа была известна своим антифашистский учителя, среди них философ Норберто Боббио, и Чезаре Павезе, который впоследствии стал одним из самых известных романистов Италии.[10] Леви продолжал подвергаться издевательствам во время учебы в лицее, хотя шесть других евреев были в его классе.[11] После прочтения О природе вещей к Сэр Уильям Брэгг, Леви решил, что хочет быть химик.[12]

В 1937 году его вызвали в военное министерство и обвинили в игнорировании призывного уведомления от военного ведомства. Королевский флот Италии - за день до этого он должен был написать заключительный экзамен по участию Италии в гражданской войне в Испании, основанный на цитате из Фукидид: «У нас есть исключительное достоинство - быть в высшей степени храбрым». Отвлеченный и напуганный обвинением в призыве, он провалил экзамен - первая плохая оценка в его жизни - и был опустошен. Его отец смог удержать его от военно-морского флота, зачислив его в фашистскую милицию (Milizia Volontaria per la Sicurezza Nazionale). Он оставался членом в течение своего первого года обучения в университете, до прохождения Итальянские расовые законы 1938 г. принудил его к высылке. Позже Леви рассказал об этой серии событий в рассказе «Фра Дьяволо на По».[13]

Он повторно сдал выпускные экзамены и в октябре поступил в Туринский университет изучать химию. Как один из 80 кандидатов, он провел три месяца, читая лекции, а в феврале, после сдачи его коллоквиум (устный экзамен), он был выбран одним из 20 человек, которые перешли на очную программу обучения химии.

В либеральный период, а также в первое десятилетие фашистского режима евреи занимали многие государственные должности и занимали видное место в литературе, науке и политике.[14] В 1929 году Муссолини подписал соглашение с католической церковью, Латеранский договор, который сделал католицизм государственной религией, позволил церкви влиять на многие сферы образования и общественной жизни и низводил другие религии до статуса "терпимых культов". В 1936 году завоевание Италией Эфиопии и расширение того, что режим считал итальянской «колониальной империей», выдвинули на первый план вопрос «расы». В контексте этих событий и союза 1940 года с гитлеровской Германией положение евреев Италии радикально изменилось.

В июле 1938 г. группа видных итальянских ученых и интеллектуалов опубликовала "Манифест расы «смесь расовых и идеологических антисемитских теорий из древних и современных источников. Этот трактат лег в основу итальянских расовых законов от октября 1938 года. После его принятия итальянские евреи потеряли свои основные гражданские права, должности в государственных учреждениях и свое имущество. Их книги были запрещены: еврейские писатели больше не могли публиковаться в журналах, принадлежащих арийцам. Еврейским студентам, которые начали свой курс обучения, было разрешено продолжить обучение, но новым еврейским студентам было запрещено поступать в университет. Леви поступил в университет на год раньше, чем планировалось, что позволило ему получить ученую степень.

В 1939 году Леви начал свою любовь с походов в горы.[15] Друг, Сандро Дельмастро, научил его ходить в походы, и они провели много выходных в горах над Турином. Физические нагрузки, риск и борьба со стихиями - все это давало ему выход для его разочарований, как позже писал Леви в главе «Железо» книги. Периодическая таблица (1975). В июне 1940 г. Италия объявила войну как союзник Германии Великобритании и Франции, и первые союзники воздушный налет на Турин началось двумя днями позже. Исследования Леви продолжались во время бомбардировок. Семья испытала дополнительное напряжение, поскольку его отец приковал к постели рак кишечника.

Химия

Из-за новых расовых законов и усиления повсеместного фашизма Леви с трудом мог найти научного руководителя для своей дипломной работы, посвященной теме Инверсия Уолдена, исследование асимметрии углерод атом. В конце концов, принятый доктором Николо Даллапорта, он окончил университет в середине 1941 года с отличными оценками и заслугами, представив дополнительные диссертации по рентгеновские лучи и электростатическая энергия. На его аттестате было написано «еврейской расы». Расовые законы не позволили Леви найти подходящую постоянную работу после окончания учебы.

В декабре 1941 года Леви получил подпольное предложение о работе в асбест мой в Сан-Витторе. Проект заключался в извлечении никеля из рудников, и он с удовольствием принял эту задачу. Леви понимал, что в случае успеха он будет помогать военным усилиям Германии, которая страдала от нехватки никеля для производства вооружений.[16] Работа требовала, чтобы Леви работал под вымышленным именем с фальшивыми документами. В марте 1942 года, когда он работал на шахте, умер его отец. Леви покинул шахту в июне, чтобы работать в Милан. Его нанял однокурсник из Туринского университета, работавший в швейцарской фирме A Wander Ltd над проектом по извлечению антидиабетического средства из растительных веществ. Он устроился на работу в швейцарскую компанию, чтобы избежать расовых законов. Вскоре стало ясно, что у проекта нет шансов на успех, но говорить об этом не в интересах.[17]

В июле 1943 года Кинг Виктор Эммануил III сверг Муссолини и назначил новое правительство под маршалом Пьетро Бадольо, готовы подписать Кассибильское перемирие с союзниками. Когда 8 сентября было объявлено о перемирии, немцы оккупировали северную и центральную Италию. освобожденный Муссолини из заключения и назначил его главой Итальянская Социальная Республика, марионеточное государство в оккупированной немцами северной Италии. Леви вернулся в Турин и обнаружил, что его мать и сестра укрылись в своем загородном доме. Ла Саккарелло на холмах за городом. Трое приступили к Сент-Винсент в Валле д'Аоста, где они могли быть спрятаны. Их преследовали как евреев, многие из которых уже были интернированы властями, и они перебрались на склон холма в Амай. Колле ди Жу. Амай была по пути за беглых военнопленных и беженцев, пытающихся бежать от немцев.

В Итальянское движение сопротивления становился все более активным в оккупированной немцами зоне. Леви и несколько товарищей отправились к предгорьям Альп и в октябре сформировали партизанский отряд в надежде присоединиться к либеральной Giustizia e Libertà. Не имея подготовки для такой затеи, он и его товарищи были арестованы Фашистское ополчение 13 декабря 1943 года. Когда ему сказали, что он будет расстрелян как Итальянский партизан Леви признался, что был евреем. Его отправили в лагерь для интернированных в Фоссоли возле Модена. Он напомнил, что, пока Фоссоли находился под контролем Итальянской Социальной Республики, а не нацистской Германии, он не пострадал.

В показаниях Леви говорится, что нам регулярно давали продовольственный паек, предназначенный для солдат, и в конце января 1944 года нас доставили в Фоссоли на пассажирском поезде. Условия в лагере были неплохими. О казнях не было и речи, атмосфера была довольно спокойной. Нам разрешили оставить деньги, которые мы привезли с собой, и получать деньги извне. Мы по очереди работали на кухне и выполняли другие услуги в лагере. Мы даже приготовили столовую, надо признать, довольно скудную.[18]

Освенцим

Buna Werke, Monowitz и подлагеря

Затем Фоссоли захватили нацисты, которые начали организовывать депортацию евреев в восточные концентрационные лагеря и лагеря смерти. Во второй из этих перевозок, 21 февраля 1944 года, Леви и другие заключенные были перевезены на двенадцати тесных грузовиках для перевозки скота в Monowitz, один из трех основных лагерей в комплексе концлагерей Освенцим. Леви (номер записи 174517) до этого провел там одиннадцать месяцев. лагерь был освобожден посредством Красная армия 27 января 1945 года. Из 650 итальянских евреев в его транспорте Леви был одним из двадцати, покинувших лагеря живыми. Средняя продолжительность жизни новичка в лагере составляла три-четыре месяца.

Леви немного знал немецкий, читая немецкие публикации по химии; он старался быстро сориентироваться в жизни в лагере, не привлекая внимания привилегированных заключенных. Он использовал хлеб, чтобы заплатить более опытному итальянскому заключенному за уроки немецкого языка и ориентацию в Освенциме. Каждый день ему давали контрабандный паек супа. Лоренцо Перроне, итальянский гражданский каменщик, работавший там подневольный рабочий. Профессиональная квалификация Леви пригодилась: в середине ноября 1944 года он получил должность помощника в IG Farben с Buna Werke лаборатория, которая должна была производить синтетическая резина. Избегая тяжелый труд при низких температурах наружного воздуха он смог выжить; также путем кражи материалов из лаборатории и обмена их на дополнительную еду.[19] Незадолго до того, как лагерь был освобожден Красная армия, он заболел скарлатина и был помещен в санаторий лагеря (лагерная больница). 18 января 1945 г. SS поспешно эвакуировала лагерь по мере приближения Красной Армии, заставив всех, кроме тяжело больных, отправиться в долгий путь. марш смерти на место дальше от фронта, что привело к гибели подавляющего большинства оставшихся во время марша заключенных. Болезнь Леви избавила его от этой участи.

Освобожденный 27 января 1945 года, Леви прибыл в Турин только 19 октября 1945 года. Проведя некоторое время в советском лагере для бывших узников концлагеря, он отправился в трудное путешествие домой в компании бывшего итальянца. военнопленные кто был частью Итальянская армия в России. Его долгий путь по железной дороге домой в Турин взял его окольным маршрутом из Польши через Беларусь, Украину, Румынию, Венгрию, Австрию и Германию. В более поздних работах он отмечал миллионы перемещенных лиц на дорогах и поездах по всей Европе в тот период.

Писательская карьера

1946–1960

По возвращении в Турин Леви был почти неузнаваем. Недоедание отек распухло его лицо. С тощей бородой и старым Красная армия униформу он вернулся на Корсо Ре Умберто. Следующие несколько месяцев дали ему возможность восстановиться физически, восстановить контакт с оставшимися в живых друзьями и семьей и начать искать работу. Леви пережил психологическую травму. Не имея возможности найти работу в Турине, он начал искать работу в Милане. В своих поездках на поезде он начал рассказывать людям, которых встречал, истории о своем пребывании в Освенциме.

На еврейской новогодней вечеринке в 1946 году он встретил Лючию Морпурго, которая предложила научить его танцевать. Леви влюбился в Люсию. Примерно в это же время он начал писать стихи о своих переживаниях в Освенциме.

21 января 1946 года он начал работать в компании DUCO, Компания Du Pont лакокрасочный завод за пределами Турина. Из-за крайне ограниченного движения поездов Леви всю неделю оставался в заводском общежитии. Это дало ему возможность спокойно писать. Он начал писать первый черновик Если это мужчина.[20] Каждый день он делал заметки на билетах на поезд и обрывки бумаги, когда к нему приходили воспоминания. В конце февраля у него было десять страниц с подробным описанием последних десяти дней между эвакуацией немцев и прибытием Красной армии. В течение следующих десяти месяцев книга обретала форму в его спальне, когда он каждую ночь печатал свои воспоминания.

22 декабря 1946 г. рукопись была завершена. Люсия, которая теперь ответила взаимностью на любовь Леви, помогла ему отредактировать ее, чтобы повествование было более естественным.[21] В январе 1947 года Леви разносил готовую рукопись издателям. Он был отклонен Эйнауди по совету Наталья Гинзбург. Социальные раны военных лет были еще слишком свежи, и у него не было литературного опыта, чтобы прославиться как писатель.

В конце концов Леви нашел издателя, Франко Антоничелли, через друга своей сестры.[22] Антоничелли был издателем-любителем, но как активный антифашист поддержал идею книги.

В конце июня 1947 года Леви внезапно покинул DUCO и объединился со своим старым другом Альберто Салмони, чтобы руководить химическим консалтингом на верхнем этаже дома родителей Салмони. Многие из переживаний Леви того времени нашли отражение в его более поздних работах. Большую часть своих денег они зарабатывали на производстве и поставке хлорид олова для производителей зеркал,[23] доставка нестабильного химического вещества на велосипеде по городу. Попытки сделать помады из экскрементов рептилий и цветной эмаль покрыть зубы были превращены в рассказы. Несчастные случаи в их лаборатории наполнили дом Салмони неприятным запахом и едкими газами.

В сентябре 1947 года Леви женился на Люсии, а месяц спустя, 11 октября, Если это мужчина вышло тиражом 2 000 экземпляров. В апреле 1948 года, когда Люсия была беременна первым ребенком, Леви решил, что жизнь независимого химика слишком опасна. Он согласился работать на Accatti в семейном бизнесе красок, который торговался под названием SIVA. В октябре 1948 года у него родилась дочь Лиза.

В этот период его друг Лоренцо Перроне физическое и психологическое здоровье России ухудшилось. Лоренцо был гражданским подневольным работником в Освенциме, который в течение шести месяцев отдавал Леви часть своего пайка и кусок хлеба, не прося ничего взамен.[24] Этот жест спас жизнь Леви. В своих мемуарах Леви сравнивал Лоренцо со всеми остальными в лагере, как заключенными, так и охранниками, как человека, которому удалось сохранить свою человечность. После войны Лоренцо не мог справиться с воспоминаниями об увиденном и впал в алкоголизм. Леви совершил несколько поездок, чтобы спасти своего старого друга с улицы, но в 1952 году Лоренцо умер.[22]

В 1950 году, продемонстрировав свои химические таланты Аккатти, Леви стал техническим директором SIVA.[25] Как главный химик и специалист по устранению неполадок SIVA, Леви ездил за границу. Он совершил несколько поездок в Германию и тщательно наладил свои контакты с высокопоставленными немецкими бизнесменами и учеными. В рубашках с короткими рукавами он удостоверился, что они видели номер его лагеря. татуированный на его руке.

Он стал участвовать в организациях, взявших на себя обязательства помнить и записывать ужас лагерей. В 1954 г. он посетил Buchenwald к девятой годовщине освобождения лагеря от фашистов. Леви послушно присутствовал на многих таких юбилейных мероприятиях за эти годы и рассказал о своем собственном опыте. В июле 1957 года у него родился сын Ренцо, которого почти наверняка назвали в честь его спасителя Лоренцо Перроне.

Несмотря на положительный отзыв Итало Кальвино в L'Unità, всего 1500 экземпляров Если это мужчина были проданы. В 1958 г. Эйнауди, крупный издатель, опубликовал его в исправленной форме и продвигал.

В 1958 году Стюарт Вульф в тесном сотрудничестве с Леви перевел Если это мужчина на английский язык, и он был опубликован в Великобритании в 1959 году издательством Orion Press. Также в 1959 году Хайнц Ридт, также под пристальным наблюдением Леви,[26] перевел на немецкий язык. Поскольку одной из основных причин, по которой Леви написал книгу, было заставить немцев осознать, что было сделано от их имени, и принять на себя хотя бы частичную ответственность, этот перевод был, пожалуй, наиболее значимым для него.

1961–1974

Леви начал писать Перемирие начало 1961 г .; он был опубликован в 1963 году, почти через 16 лет после его первой книги. В том году он выиграл первый ежегодный Premio Campiello литературная премия. Часто публикуется в одном томе с Если это мужчина, поскольку он охватывает его долгое возвращение через Восточную Европу из Освенцима. Репутация Леви росла. Он регулярно публиковал статьи в Ла Стампа, Туринская газета. Он работал, чтобы заработать репутацию писателя о других вещах, помимо выживания в Освенциме.

В 1963 году он впервые пережил серьезный приступ депрессии. В то время у него было двое маленьких детей и ответственная работа на заводе, где несчастные случаи могли иметь и имели ужасные последствия. Он путешествовал и стал общественным деятелем. Но воспоминания о том, что произошло менее двадцати лет назад, все еще горели в его голове. Сегодня связь между такой травмой и депрессией стала понятнее. На протяжении многих лет врачи прописывали несколько разных лекарств, но они имели разную эффективность и побочные эффекты.

В 1964 году Леви создал радиоспектакль по мотивам Если это мужчина с государственным телеканалом RAI, а в 1966 году театральной постановкой.

Он опубликовал два тома научно-фантастических рассказов под псевдонимом Дамиано Малабайла, в которых исследовались этические и философские вопросы. Они представляли себе влияние изобретений на общество, которые многие сочли бы полезными, но которые, как он видел, будут иметь серьезные последствия. Многие истории из двух книг Storie naturali (Естественные истории, 1966) и Vizio di forma (Структурный дефект, 1971) были позже собраны и опубликованы на английском языке как Шестой день и другие сказки.

В 1974 году Леви решил уйти в отставку из SIVA, чтобы иметь больше времени для написания статей. Он также хотел избежать бремени ответственности за управление лакокрасочным заводом.[27]

1975–1987

В 1975 году был издан сборник стихов Леви под названием L'osteria di Brema (Пивной зал Бремена). Он был опубликован на английском языке как Шма: Сборник стихов.

Он написал еще два высоко оцененных мемуара: Лилит и альтри ракконти (Моменты отсрочки, 1978) и Il sistema periodico (Периодическая таблица, 1975). Моменты отсрочки имеет дело с персонажами, которых он наблюдал во время заключения. Периодическая таблица представляет собой сборник коротких произведений, основанных на эпизодах из его жизни, но включающих два рассказа, которые он написал до своего пребывания в Освенциме. Каждая история каким-то образом была связана с одним из химических элементов. В Лондоне Королевский институт 19 октября 2006 г., Периодическая таблица был включен в окончательный список лучшая научная книга написано.[28]

В 1977 году в возрасте 58 лет Леви ушел на пенсию в качестве консультанта по совместительству на фабрике красок SIVA, чтобы посвятить все свое время писательской деятельности. Как и все его книги, La chiave a stella (1978), опубликованный в США в 1986 году как Гаечный ключ и в Великобритании в 1987 г. Гаечный ключ, сложно категоризировать. Некоторые обзоры описывают его как сборник историй о работе и рабочих, рассказанных рассказчиком, похожим на Леви. Другие назвали это романом, созданным из связанных историй и персонажей. Действие фильма происходит в Тольяттиграде, в управляемом Fiat городке в России, где инженер изображается как герой, от которого зависят другие. Основная философия заключается в том, что гордость за свою работу необходима для выполнения. В Пьемонтский Инженер Фауссоне путешествует по миру как эксперт в области строительства кранов и мостов. Левые критики заявили, что он не описал суровые условия труда на сборочных линиях Fiat.[29] Это принесло Леви более широкую аудиторию в Италии. Гаечный ключ выиграл Приз Стреги в 1979 году. Большинство историй связано с решением промышленных проблем с помощью исправление проблем навыки; многие истории основаны на личном опыте автора.

В 1984 году Леви опубликовал свой единственный Роман, Если не сейчас, то когда? - или его второй роман, если Гаечный ключ засчитывается. Он прослеживает судьбу группы Еврейские партизаны в тылу немецких войск во время Второй мировой войны, поскольку они стремятся выжить и продолжить борьбу с оккупантами. С конечной целью достижения Палестина принять участие в разработке Еврейский национальный дом, партизанский отряд достигает Польши, а затем и территории Германии. Там выживших членов официально принимают как перемещенные лица на территории, удерживаемой западными союзниками. Наконец, им удается добраться до Италии по пути в Палестину. Роман выиграл как Premio Campiello и Premio Viareggio.

Книга была вдохновлена ​​событиями во время поездки Леви домой на поезде после освобождения из лагеря, рассказанных в Перемирие. Однажды в пути группа сионистов прицепила свой фургон к поезду с беженцами. Леви был впечатлен их силой, решимостью, организованностью и целеустремленностью.

Леви стал крупным литературным деятелем Италии, и его книги были переведены на многие другие языки. Перемирие стал стандартным текстом в итальянских школах. В 1985 году он прилетел в Соединенные Штаты с 20-дневным лекционным туром. Хотя его сопровождала Люсия, поездка была для него очень утомительной.

в Советский союз его ранние работы не были приняты цензурой, поскольку он изображал советских солдат скорее неряшливыми и беспорядочными, чем героическими. В Израиль, страна, частично образованная оставшимися в живых евреями, которые пережили ужасы, подобные тем, которые описывал Леви, многие из его работ не были переведены и опубликованы до его смерти.

Рудольф Хёсс непосредственно перед повешением

В марте 1985 года он написал введение к переизданию автобиографии.[30] из Рудольф Хёсс, который был комендантом концлагеря Освенцим с 1940 по 1943 год. В нем он пишет: «Оно наполнено злом ... и читать его - это агония».

Также в 1985 году том его эссе, ранее опубликованных в Ла Стампа, был опубликован под заголовком L'altrui mestiere (Другие народные дела). Леви писал эти истории и хранил их, передавая Ла Стампа из расчета около одного в неделю. Эссе варьировались от рецензий на книги и размышлений о странных вещах в природе до художественных рассказов.

В 1986 году его книга I sommersi e i salvati (Утопленные и спасенные ), был опубликован. В нем он попытался проанализировать, почему люди вели себя так, как в Освенциме, и почему одни выжили, а другие погибли. В своем типичном стиле он не выносит суждений, а представляет доказательства и задает вопросы. Например, в одном эссе исследуется то, что он называет «серой зоной», - те евреи, которые выполняли грязную работу за немцев и держали остальных заключенных в узде.[31] Он спросил, что заставляет концертного скрипача вести себя как бессердечный надсмотрщик?

Также в 1986 году еще один сборник рассказов, ранее опубликованных в Ла Стампа, был собран и опубликован как Racconti e saggi (некоторые из них были опубликованы в английском томе Создатель зеркал ).

На момент своей смерти в апреле 1987 года Леви работал над другой подборкой эссе под названием Двойная связь, который принял форму писем "Синьорина".[32] Эти эссе носят очень личный характер. Существуют приблизительно пять или шесть глав этой рукописи. Кэрол Энджер в своей биографии Леви описывает, как она отследила некоторые из этих эссе. Она написала, что другие скрывались от общественности близкими друзьями Леви, которым он их передал, и, возможно, они были уничтожены.

В марте 2007 г. Журнал Harper's опубликовал английский перевод рассказа Леви "Кнолл", о фиктивном оружии, которое смертельно опасно на близком расстоянии, но безвредно на расстоянии более метра. Первоначально он появился в его книге 1971 года. Vizio di forma, но на английском языке впервые была опубликована Харпера.

Безмятежная звезда, сборник из семнадцати рассказов, переведенных на английский язык Энн Гольдштейн и Алессандра Бастальи [33][34] был опубликован в апреле 2007 г.

В 2015 году издательство Penguin опубликовало Полное собрание сочинений Примо Леви, изд. Энн Гольдштейн. Это первый раз, когда все творчество Леви переведено на английский язык.

Смерть

Леви умер 11 апреля 1987 года после падения с внутренней приземления своей квартиры на третьем этаже в Турине на нижний этаж. Коронер признал его смерть самоубийством. Трое его биографов (Анже, Томсон и Анисимов) согласились. В более поздней жизни Леви указывал, что страдает депрессией; Факторы, вероятно, включали ответственность за его пожилую мать и свекровь, с которыми он жил, и давние травмирующие воспоминания о его опыте.[35] Нобелевский лауреат и переживший Холокост Эли Визель сказал тогда: «Примо Леви умер в Освенциме сорок лет спустя».[36]

Некоторые друзья и соратники Леви утверждали иное. Оксфордский социолог Диего Гамбетта отметил, что Леви не оставил предсмертной записки или каких-либо других указаний на то, что он подумывает о самоубийстве. Документы и свидетельства говорят о том, что в то время у него были планы как на краткосрочную, так и на долгосрочную перспективу. После посещения жилого комплекса Гамбетта предположил, что Леви потерял равновесие и случайно упал, поскольку за несколько дней до смерти он жаловался своему врачу на головокружение.[37] Нобелевский лауреат Рита Леви-Монтальчини, близкий друг Леви, согласился. «Как инженер-химик, - сказала она, - он, возможно, выбрал лучший способ [покинуть мир], чем прыгнуть в узкую лестницу с риском остаться парализованным».[38]

Взгляды на нацизм, Советский Союз и антисемитизм

Леви написал Если это мужчина свидетельствовать об ужасах попытки нацистов истребить еврейский народ и других людей. В свою очередь, он прочитал множество рассказов очевидцев и выживших, а также посетил собрания выживших, став заметной символической фигурой для антифашистов в Италии.

Леви посетил более 130 школ, чтобы рассказать о своем опыте в Освенциме. Он был шокирован ревизионистскими взглядами, которые пытались переписать историю лагерей как менее ужасающую, что теперь называется Отрицание холокоста. Он считал, что нацистские лагеря смерти и попытка уничтожения евреев были уникальным ужасом в истории, потому что целью было полное уничтожение расы той, которая считала себя превосходящей. Он отметил, что он был высокоорганизованным и механизированным; это повлекло за собой деградацию евреев до того, что их прах стал использоваться в качестве материалов для троп.[39]

Леви отверг идею о том, что система трудовых лагерей, изображенная в Александр Солженицын с Архипелаг ГУЛАГ и нацистский Лагер (Немецкий: Konzentrationslager; видеть Нацистские концлагеря ) были эквивалентны. Смертность в сталинских лагерях составляла в худшем случае 30%, писал он, а в лагерях смерти, по его оценкам, 90–98%.[40]

Особая цель лагерей смерти

Назначение нацистских лагерей было не таким, как у сталинских. ГУЛАГ, Написал Леви в приложении к Если это мужчина, хотя это «мрачное сравнение двух моделей ада».[41] Цель Лагер было истребление еврейской расы в Европе. Никто не был исключен. Никто не мог отказаться от иудаизма; нацисты относились к евреям как к расовой группе, а не как к религиозной. Леви, как и большинство туринских еврейских интеллектуалов, раньше не соблюдал религиозные нормы. Вторая Мировая Война, но фашистские расовые законы и нацистские лагеря внушили ему, что он еврей. Из многих детей, депортированных в лагеря, почти все погибли.[42]

Леви ясно и бесстрастно писал о своих переживаниях в Освенциме, с объятием всего человечества, которое он нашел, не проявляя стойкой ненависти к немцам, хотя и ясно дал понять, что не простил никого из виновных.[43]

Ссылки на популярную культуру

  • Пока не расскажут мою сказку: женские воспоминания о ГУЛАГе (1999), использует часть катрена Кольриджа, цитируемого Леви в Утопленные и спасенные как его название.
  • Кристофер Хитченс ' книга Портативный атеист, сборник экстрактов атеист текстов, посвящен памяти Леви, «у которого хватило моральной стойкости отказаться от ложных утешений, даже несмотря на то, что он пережил процесс« отбора »в Освенциме». Посвящение цитирует Леви в Утопленные и спасенные, утверждая: «Я тоже вошел в лагер как неверующий, и как неверующий я был освобожден и живу по сей день».[44][неосновной источник необходим ]
  • Центр Примо Леви, некоммерческая организация, занимающаяся изучением истории и культуры итальянского еврейства, была названа в честь автора и была основана в Нью-Йорке в 2003 году.[45][неосновной источник необходим ]
  • Цитата из Леви появляется на обложке второго альбома валлийской рок-группы. Маниакальные уличные проповедники под названием Золото против души. Это цитата из стихотворения Леви «Песнь о погибших напрасно».[46][ненадежный источник? ]
  • Дэвид Блейн На левом предплечье вытатуирован номер лагеря Освенцима Примо Леви, 174517.[47]
  • В Лави Тидхар роман 2014 года Мужчина лежит во сне, главный герой Шомер (а идиш писатель целлюлозы) встречает Леви в Освенциме и становится свидетелем разговора между Леви и автором Ка-Цетник на тему написания Холокоста.[48]
  • В пилотной серии Black Earth Rising, Пережившая геноцид в Руанде и назвавшая себя «большой депрессивной» Кейт Эшби на последнем сеансе, обращаясь к своему терапевту, обращаясь к виноватым и чрезмерно лечившим себя антидепрессантами, говорит своему терапевту, что она прочитала книгу Примо Леви, которую он ей дал, и если она выбирает попытку самоубийства, она выпрыгнет прямо из окна третьего этажа.

Библиография

ЗаголовокГодТипПереводы на английский язык
Se questo è un uomo1947 и 1958 гг.ВоспоминанияЕсли это мужчина (НАС: Выживание в Освенциме)
La Tregua1963ВоспоминанияПеремирие (НАС: Пробуждение)
Storie naturali (как Дамиано Малабаила)1966Короткие историиШестой день и другие сказки
Vizio di forma1971Короткие истории В основном в Шестой день и другие сказки. Некоторые истории находятся в Безмятежная звезда
Il sistema periodico1975Короткие историиПериодическая таблица
L'osteria di Brema1975СтихиВ Сборник стихов
Lilìt e altri racconti1981Короткие историиЧасть 1: Моменты отсрочки. Некоторые истории из частей 2 и 3 находятся в Безмятежная звезда
La chiave a stella1978РоманГаечный ключ (НАС: Гаечный ключ)
La ricerca delle radici1981Личная антологияВ поисках корней: личная антология
Se non ora, quando?1982РоманЕсли не сейчас, то когда?
Ad ora incerta1984СтихиВ Сборник стихов
L'altrui mestiere1985ЭссеДругие народные дела
I sommersi e i salvati1986ЭссеУтопленные и спасенные
Racconti e Saggi1986ЭссеСоздатель зеркал
Conversazioni e interviste 1963–19871997Различный (посмертный)Беседы с Примо Леви и Голос памяти: интервью, 1961–1987 гг.
2005Очерки (посмертно)Черная дыра Освенцима
2006Фактический (посмертный)Отчет об Освенциме
2007Рассказы (посмертные)Безмятежная звезда
2011Короткие историиВолшебная краска (Выбор из "Спокойной звезды")

Адаптации

  • Если это мужчина был адаптирован Энтони Шер в сценическую постановку Primo в 2004 году. Версия этой постановки была показана на BBC4 в Великобритании 20 сентября 2007 года.[49]
  • Фильм 1997 года La Tregua (Перемирие ), в главных ролях Джон Туртурро, был адаптирован из его мемуаров 1963 года с тем же названием и рассказывает о долгом путешествии Леви домой с другими перемещенными лицами после его освобождения из Освенцима.

Рекомендации

  1. ^ https://www.geni.com/people/Lucia-Levi/6000000016493460095
  2. ^ https://ricerca.repubblica.it/repubblica/archivio/repubblica/2009/06/16/89-anni-muore-la-vedova-di.html
  3. ^ Рандерсон, Джеймс (20 октября 2006 г.). «Мемуары Леви превзошли Дарвина и получили титул научной книги». Хранитель. Получено 30 марта 2012.
  4. ^ а б Angier стр 50.
  5. ^ Angier, стр. 44.
  6. ^ Angier, p 62.
  7. ^ Томсон стр 40.
  8. ^ Томсон, стр. 42.
  9. ^ Томсон, стр 48.
  10. ^ Часто сообщается, что Павезе был учителем итальянского языка Леви. Это решительно опровергается Томсоном (2002).
  11. ^ Томсон стр. 55.
  12. ^ В поисках корней, стр.31.
  13. ^ Сэм Магаверн, Вселенная Примо Леви: Путешествие писателя, Macmillan 2009 стр.12.
  14. ^ Евреи в Италии Муссолини: от равенства к гонениям, перевод Джона и Энн С. Тедески, Wisconsin University Press, Мэдисон, 2006 г., стр. 419
  15. ^ Томсон стр.93.
  16. ^ Angier стр 174.
  17. ^ Томсон стр.119.
  18. ^ Счет открыт в Яд Вашем.
  19. ^ См. Главу «Церий» в книге Леви. Периодическая таблица
  20. ^ Томсон п. 229
  21. ^ Томсон, стр. 241.
  22. ^ а б Томсон п. 246.
  23. ^ Томсон, стр. 249.
  24. ^ Если это мужчина Глава - "События лета"
  25. ^ Angier p. 487
  26. ^ Томсон, стр.287.
  27. ^ Томсон, стр. 366.
  28. ^ Хранитель, 21 октября 2006 г.
  29. ^ Томсон стр 400.
  30. ^ Комендант Освенцима: Рудольф Хесс. ISBN  1-84212-024-7
  31. ^ Ли, Сандер Х. (1 августа 2016 г.). «Серая зона Примо Леви: последствия для этики после Холокоста». Исследования Холокоста и геноцида. 30 (2): 276–297. Дои:10.1093 / hgs / dcw037. ISSN  8756-6583. S2CID  151930376.
  32. ^ Angier стр 80.
  33. ^ "Безмятежная звезда - Примо Леви - Пингвин Великобритания". Архивировано из оригинал 27 сентября 2007 г.
  34. ^ «Безмятежная звезда (главная страница)». Архивировано из оригинал 20 апреля 2007 г.
  35. ^ Джордж Йохновиц, "Обзор Примо Леви: Жизнь Яна Томсона ". Нью-Йорк: Метрополитен Букс, Генри Холт и компания, 2003
  36. ^ Эли Визель: «Con l'incubo che tutto sia accaduto invano». Ла Стампа, Турин, 14 апреля 1987 г., стр. 3. [1]
  37. ^ Гамбетта, Диего. "Последние моменты Примо Леви". Получено 10 апреля 2020.
  38. ^ Надкарни, ВК. «Прости, но не забывай». Economic Times. Получено 6 октября 2014.
  39. ^ Утопленные и спасенные (1986) Abacus edition (1988) стр. 100.
  40. ^ Приложение к изданию итальянских школ Se questo è un uomo, раздел 6, перепечатано; Se questo è un uomo, La Tregua; Эйнауди, Турин (1989) стр. 340.
  41. ^ (Abacus издание 2001 г., стр. 391)
  42. ^ Приложение к изданию итальянских школ Se questo è un uomo, раздел 6, перепечатано в: Se questo è un uomoLa Tregua Эйнауди, Турин (1989) стр. 339 "... nei Lager tedeschi la strage era pressoché totale: non si fermava neppure davanti ai bambini, che furono uccisi nelle camere a gas a centinaia di migliaia, cosa unica fra tutte le atrocità della storia umana." "... in the German camps the massacre was almost total: it did not even stop in front of children, who were killed in the gas chambers by the hundreds of thousands, something unique among all the atrocities of human history."
  43. ^ Levi, Primo (17 February 1986). "Primo Levi's Heartbreaking, Heroic Answers to the Most Common Questions He Was Asked About "Survival in Auschwitz"". Новая Республика. Получено 17 января 2019.
  44. ^ Hitchens, Портативный атеист.
  45. ^ "About Centro Primo Levi". Архивировано из оригинал 28 апреля 2014 г.
  46. ^ "Manic Street Preachers interview, Raw Soup 1993 (higher quality)". YouTube. 8 сентября 2009 г.. Получено 19 мая 2014.
  47. ^ "Jews With Tattoos", Бостон Глобус, 15 августа 2004 г.
  48. ^ Mahvesh Murad (28 October 2014). "Holocaust Noir: A Man Lies Dreaming by Lavie Tidhar". Получено 22 ноября 2016.
  49. ^ "BBC - Press Office - Primo: a unique drama for BBC Four". www.bbc.co.uk.

Источники

дальнейшее чтение

  • Giffuni, Cathe. "An English Bibliography of the Writings of Primo Levi," Бюллетень библиографии, Vol. 50 No. 3 September 1993, pp. 213–221.

внешняя ссылка