Список произведений Люциана - List of works by Lucian

Люциан. Опера. Амстердам: Якобус Ветштейн, 1743.

Список работ Лукиан Самосатский (ок. 125 г. н.э. - после 180 г. н.э.), который писал в Древнегреческий.

Порядок работ - порядок Оксфордские классические тексты издание. Английские названия взяты из Лоеб (в скобках иногда даются альтернативные переводы). Также были даны традиционные латинские названия.

Некоторые из работ, вероятно, не принадлежат Люциану. Те, чья атрибуция почти наверняка неверна, перечислены в конце. Остальные произведения, подлинность которых оспаривается, помечаются знаком «[?]». Звездочкой отмечены четыре работы, подлинность которых когда-то ставилась под сомнение, но теперь принято считать, что они принадлежат Люциану.[1]

Список работ

Греческий заглавиелатинский заглавиеанглийский заглавиеКраткое описание
Φάλαρις ΑФаларис IФаларис 1А парадоксальный защита печально известного тирана Фаларис.
Φάλαρις ΒФаларис IIФаларис 2Вторая часть вышесказанного.
Ἱππίας ἢ ΒαλανεῖονГиппийГиппий или баняОписание Римская баня.
ΔιόνυσοςВакхДионисКраткое эссе о боге Дионис и его путешествие в Индию.
ἩρακλῆςГеркулесГеракл или же ГеркулесКраткое эссе о Галльский Бог Огмиос, которого Лукиан связывает с греческим Геракл.
Περὶ τοῦ Ἡλέκτρου ἢ ΚύκνωνЭлектрумЯнтарь или лебедиАвтор посещает Река Эриданос и разочарован, обнаружив, что в нем нет ни лебедей, ни янтаря (как в мифе о Фаэтон ).
Μυίας ἘγκώμιονMuscae EncomiumМуха (Восхваляя муху)Парадоксальный восхвалять насекомого из названия.
Νιγρίνου ΦιλοσοφίαНигринНигринДиатриба против города Рим вложили в уста философа Нигрина.
Δημώνακτος ΒίοςДемонаксДемонаксБиография циничного философа Демонакс. Кейт Сидвелл предположил, что Демонакс был творением Люциана.[2]
Περὶ τοῦ ΟἴκουDe DomoЗалОписание великолепного здания.
Πατρίδος ἘγκώμιονPatriae EncomiumМоя Родина (Энкомиум отечества)"Очень условная риторическая пьеса", восхваляющая патриотизм.[3]
[?] ΜακρόβιοιMacrobiiOctogenerians (Долгожители)Список людей, известных своим преклонным возрастом.
Ἀληθῶν Διηγημάτων ΑVerae Historiae IПравдивая история 1 (Настоящая история )Одно из самых известных произведений Люциана. Пародия на сказки путешественников. Рассказчик и его товарищи отправляются в путешествие, их поднимает гигантский смерч и отправляет на Луну. Там они оказываются втянутыми в полномасштабную войну между королем Луны и королем Солнца. Вернувшись на Землю, авантюристы попадают в ловушку гигантского кита.
Ἀληθῶν Διηγημάτων ΒVerae Historiae IIПравдивая история 2Вторая часть вышеизложенного, в которой рассказчик и его товарищи спасаются от кита, достигают молочного моря, острова сыра и острова блаженных, где можно найти целый сонм героев и литературных деятелей.
Περὶ τοῦ μὴ ῥᾳδίως πιστεύειν ΔιαβολῇCalumniae non temere credendumКлеветаЭссе против чрезмерной веры в клевету. Описание картины Люцианом Апеллес в этой работе повлияли многие более поздние художники, в том числе Боттичелли.[4]
* Δίκη ΣυμφώνωνLis Consonantium (или Iudicium Vocalium)Согласные в законеСогласный сигма подает в суд на согласную тау за кражу слов у него. Дело рассматривается жюри из семи гласных.
Συμπόσιον ΛαπίθαιСимпозиумПраздничный симпозиум или лапифыПародия на Платон с Симпозиум. Банкет философов заканчивается пьяным насилием.
[?] Ψευδοσοφιστής ἢ ΣολοικιστήςSoloecistaSoloecistaОбсуждение грамматических ошибок (солецизмы ).
Κατάπλους ἢ ΤύραννοςCataplusПутешествие вниз или тиранГруппа мертвецов, в том числе тиран Мегапентес, переносятся в Подземный мир в Харон лодка. Только сапожник Мицилл смиренно принимает свою судьбу.
Ζεὺς ἐλεγχόμενοςЮпитер конфутатусЗевс Катехизируемый (Зевс подвергнут перекрестному допросу)Диалог о противоречии между властью судьбы и божественным всемогуществом.
Ζεὺς ΤραγῳδόςЮпитер ТрагоедЗевс РантсПародия на Греческая трагедия и обсуждение противоречивых Стоик и Эпикурейский представления о природе богов.
Ὄνειρος ἢ ἈλεκτρυώνГаллМечта или петухБедный сапожник Мицилл угрожает убить петушка, разбудившую его от мечты о богатстве. Петушок объясняет, что он реинкарнация Пифагор. Он дает Мициллу силу невидимости, чтобы он мог показать ему личную жизнь богатых и доказать, что сапожнику намного лучше в его бедности.
ΠρομηθεύςПрометейПрометейПрометей защищает себя от обвинений в краже мяса у Зевса, краже огня с небес и создании человечества.
Ἰκαρομένιππος ἢ περνέφελοςИкаромениппИкароменипп или Небесный человекПодражание Икар Менипп делает себе пару крыльев и взлетает к богам, где узнает, что Зевс решил уничтожить всех философов как бесполезные.
ΤίμωνТимонТимон или МизантропДиалог с участием Тимон Афинский. Работа Люциана оказала влияние пьеса Шекспира.
Χάρων ἢ ἘπισκοποῦντεςХарон sive ContemplantesХарон или ИнспекторыДиалог между Гермес и Харон о тщеславии человеческих желаний.
Βίων ΠρᾶσιςVitarum auctioФилософия на продажу (Продажа веры)Зевс выставляет на продажу на невольничьем рынке различных философов.
Ἀναβιοῦντες ἢ ἉλιεύςRevivescentes sive PiscatorМертвые оживают или рыбакПродолжение Философия на продажу.
Δὶς κατηγορούμενοςBis accusatus sive TribunaliaДвойное обвинение или суд присяжныхЛучан защищает свой литературный стиль от критиков.
Περὶ ΘυσιῶνDe SacrificiisО жертвахКороткая обличительная речь о жертвах с точки зрения циников.
Πρὸς τὸν ἀπαίδευτον καὶ πολλὰ βιβλία ὠνούμενονAdversus IndoctumНевежественный собиратель книг (Титул Фаулера Замечания в адрес неграмотного книжника)Обличительная речь против Сирийский коллекционер книг.
Περὶ τοῦ Ἐνυπνίου ἤτοι Βίος ΛουκιανοῦSomnium sive Vita LucianiМечта или карьера ЛюцианаЛучан рассказывает, как видение вдохновило его отказаться от карьеры скульптора ради карьеры в литературе.
* Περὶ τοῦ Παρασίτου ὅτι Τέχνη ἡ ΠαρασιτικήДе ПаразитоПаразит: паразитическое искусствоЛюциан иронично доказывает, что паразитизм - высшее из всех видов искусства.
Φιλοψευδὴς ἢ πιστῶνPhilopseudes sive IncredulusЛюбитель лжи, или СомневающийсяСборник небылиц, в том числе рассказ, похожий на Ученик колдуна.
Θεῶν ΚρίσιςDearum IudiciumСуд богиньДиалог, основанный на Суд Парижа.
Περὶ τῶν ἐν Μισθῷ συνόντωνDe Mercede behaviorisНа оплачиваемых должностях в больших домах (Зависимый ученый)Хогартианский очерк жизни образованных греков, присоединившихся к домам великих римских лордов и дам ».[5]
Ἀνάχαρσις ἢ Περὶ ΓυμνασίωνАнахарсисАнахарсис или АтлетикаДиалог между Солон и Анахарсис о легкая атлетика.
Μένιππος ἢ ΝεκυομαντείαНекиомантияМенипп или Сошествие в адФилософ-циник Менипп посещает подземный мир, чтобы спросить Teiresias что и есть истинная философия.
[?] Λούκιος ἢ ὌνοςAsinusЛюциус или оселКороткое Роман о человеке, превращенном в осла. Сохранившаяся версия этой работы, возможно, сокращена и, возможно, не принадлежит Люциану. Та же история подробно рассказывается в Золотая задница к Апулей.
Περὶ ΠένθουςДе ЛуктуНа похоронах (О трауре)Обличительная речь о трауре с точки зрения циников.
Ῥητόρων ΔιδάσκαλοςRhetorum PraeceptorПрофессор публичных выступленийСатира на современника ораторское искусство.
Ἀλέξανδρος ἢ ΨευδόμαντιςАлександрАлександр лжепророкРассказ о мошенническом пророке Александр Abonoteichus.
ΕἰκόνεςВоображаетОчерки портретной живописи (Изображений)А панегирик Пантеи, любовницы римского императора Люциус Вер. Критики усомнились в искренности похвалы.[6]
* Περὶ τῆς Συρίης ΘεοῦДе Сирия ДеаБогиня Сурри (Сирийская богиня, часто известный под латинским названием Де Деа Сирия )Описание культа богини Атаргатис. Написано в Ионный греческий в подражание Геродот.
Περὶ ὈρχήσεωςDe SaltationeТанец (Пантомимы)Защита римского искусства пантомима.
ΛεξιφάνηςЛексифаныЛексифаныСатира на лингвистическую претенциозность.
ΕὐνοῦχοςЕвнухЕвнухСатира на философов-стяжателей.
* Περὶ τῆς ἈστρολογίαςДе АстрологияАстрологияОчерк о астрология на ионическом греческом.
* ἜρωτεςAmoresAmores (Дела сердечные)Сравнение любви к женщинам и любви к мальчикам.
Ὑπὲρ τῶν ΕἰκόνωνPro ImaginibusОчерки портретной живописи ЗащищеныЗащита своего эссе.
ΨευδολογιστήςПсевдологистаОшибающийся критикЛюциан нападает на критика, обвинявшего его в том, что он плохо пишет Чердак греческий.
Θεῶν ἘκκλησίαDeorum ConciliumПарламент боговДиалог, в котором Momus жалуется, что слишком много иностранцев и смертных было допущено в ряды греческих богов. Его цели включают Дионис, Apis и Анубис.
ΤυραννοκτόνοςTyrannicidaТираноубийствоДекламация на вымышленную тему. Оратор планировал убить тирана, но вместо этого смог убить только своего сына. Узнав о смерти сына, тиран покончил жизнь самоубийством. Теперь оратор утверждает, что ему причиталась награда как тираноубийца.
ἈποκηρυττόμενοςAbdicatusОтвергнутыйЕще одна фиктивная декларация, на этот раз об отреченном сыне.
Περὶ τῆς Περεγρίνου ΤελευτῆςДе Морте ПерегриниУход ПерегринаРассказ о смерти бывшего христианина Циник философ Перегрин протей покончил жизнь самоубийством, кремировав себя на погребальном костре в Олимпийские игры в 165 г.
ΔραπέταιFugitiviБеглецыНападение на современных циников.
Τόξαρις ἢ ΦιλίαToxaris sive AmicitiaТоксарис или дружбаДиалог между скифский Токсарис и грек Мнесипп о дружбе, вдохновленные скифским поклонением Орест и Пиллады.
[?] Δημοσθένους ἘγκώμιονДемосфенис ЭнкомиумДемосфенПохвала оратора Демосфен.
Πῶς δεῖ Ἱστορίαν συγγράφεινQuomodo Historia conscribenda sitКак писать историюКритика Лукианом современных историков.
Περὶ τῶν ΔιψάδωνДипсадыДипсадыОписание «дипсаса» или «змеи жажды».
Τὰ πρὸς ΚρόνονСатурналииСатурналииОписание римского фестиваля Сатурналии.
Ἡρόδοτος ἢ ἈετίωνГеродотГеродот или АэионРассказ о том, как историк Геродот и художник Aetion оба рекламировали свои работы на Олимпийских играх. Он содержит описание картины Аэтиона о свадьбе Александр Великий и Роксана.
Ζεύξις ἢ ἈντίοχοςЗевксисЗевксис или АнтиохАнекдоты о художнике Зевксис и Селевкид король Антиох I Сотер. Он содержит описание картины, изображающей кентавр пользователя Zeuxis.
Ὑπὲρ τοῦ ἐν τῇ Προσαγορεύσει ΠταίσματοςPro Lapsu inter salutandumОговорка в приветствииЛюциан анализирует оговорку, которую он сделал, приветствуя своего покровителя.
ἈπολογίαАпологияИзвинения за "оплачиваемые должности в больших домах"Защита собственного сочинения.
ἉρμονίδηςГармонидыГармонидыАнекдот о флейтисте Хармониде.
Διάλογος πρὸς ἩσίοδονГесиодРазговор с ГесиодомЛикин (Лукиан) издевается над пророческими утверждениями поэта Гесиод.
Σκύθης ἢ ΠρόξενοςСцитаСкиф или КонсулРассказ о скифе Токсарисе и его визите в Афины. Эта небольшая работа, возможно, была задумана как введение в Токсарис или дружба.
ΠοδάγραПодаграПодагра (Подагра)Издевательство Греческая трагедия с участием подагра.
Ἑρμότιμος ἢ Περὶ ΑἱρέσεωνHermotimusГермотим, или о сектахСамая длинная из работ Люциана.[7] Философский диалог, созданный по образцу Платона, между старым стоиком, Гермотимом и Ликином (который представляет самого Лукиана).
Ρὸς τὸν εἰπόντα Προμηθεὺς εἶ ἐν λόγοιςПрометей в ВербисеТому, кто сказал: «Ты - Прометей на словах» (Литературный Прометей)Защита Лучана своего литературного стиля.
[?] Ἀλκυὼν ἢ Περὶ ΜεταμορφώσεωνHalcyonHalcyonОписание мифологической птицы безмятежный.
Πλοῖον ἢ ΕὐχαίNavigiumКорабль или ПожеланияВид огромного египетского зерновоза побуждает друзей обсуждать, чего они больше всего желают. Адеймантус хотел бы наполнить корабль золотом и жить роскошной жизнью; Самипп хотел бы быть царем-завоевателем мира; Тимолаусу нужны магические силы, в том числе невидимость. Выслушав их всех, Ликин (Лукиан) говорит, что он доволен привилегией посмеяться над другими, особенно когда они называют себя философами.
[?] ὨκύπουςOcypusOcypus (Быстроходный)Еще одна инсценировка трагедии.
[?] ΚυνικόςЦиникЦиник (Циник)Диалог между Ликином (то есть Лукианом) и философом-киником.
Νεκρικοὶ ΔιάλογοιDialogi MortuorumДиалоги мертвых30 миниатюрных диалогов, действие которых происходит в Подземном мире. Среди самых известных работ Люциана.
Ἐνάλιοι ΔιάλογοιДиалоги МариниДиалоги морских богов15 миниатюрных диалогов
Θεῶν ΔιάλογοιДиалоги ДеорумДиалоги богов25 миниатюрных диалогов, издевающихся над Гомерический концепция греческих богов.
Ἑταιρικοὶ ΔιάλογοιDialogi MeretriciiДиалоги куртизанок15 миниатюрных диалогов между хетайраи. На стиль влияют Новая комедия и мимы авторов, таких как Herondas.
Однозначно поддельные работы
ἘπιστολαίЭпистулыБуквыСборники писем, приписываемых Люциану.
Φιλόπατρις ἢ ΔιδασκόμενοςФилопатрисФилопатрис (Патриот)А с. 11 век византийский имитация.[8] Спорный, потому что когда-то считалось, что это нападение на христианство.
Χαρίδημος ἢ Περὶ ΚάλλουςХаридемХаридемОбсуждение эстетика.
ΝέρωνНероНероО римском императоре Неро.
ἘπιγράμματαЭпиграммыЭпиграммыНесколько эпиграммы в Греческая антология приписываются Люциану.
Τιμαρίων ἢ Περὶ τῶν κατ 'αὐτὸν ΠαθημάτωνТимарионТимарионДругой византийский имитация, проб. 12 век, возможно, позже.[9]
Утраченные работы
ΣώστρατοςСостратСостратУпоминается Люцианом в Демонакс.

Рекомендации

  1. ^ См. Сидвелл, стр. Xiv – xv.
  2. ^ Сидвелл стр.33
  3. ^ Сидвелл П. 241
  4. ^ Сидвелл П. 67
  5. ^ Loeb Vol. 3, стр. 411
  6. ^ Сидвелл, стр. 242–243
  7. ^ Коста п. 88
  8. ^ Сидвелл П. 350
  9. ^ Сидвелл П. 351

Редакции

  • Работы Люциана в восьми томах, отредактированные и переведенные А. М. Хармоном, К. Килбурном и М. Д. Маклаудом (Классическая библиотека Лёба, 1913–1967)
  • Лучани Операпод редакцией Мэтью Дональда Маклауда, 4 тома (Oxford Classical Texts, 1972–1987)

Переводы на английский язык

Полный

  • Издание Леба Хармоном, Килбурном и Макладом (см. Выше)
  • Работы Люциана переведено H.W. Фаулер и Ф. Г. Фаулер, четыре тома (Oxford University Press, 1905)

Выборы

  • Болтливые куртизанки и другие сардонические зарисовки перевод Кейта Сидвелла (Penguin Classics, 2004)
  • Избранные диалоги перевод К. Д. Н. Коста (Oxford World's Classics, 2006)
  • О сирийской богине, Джейн Лайтфут, 2000, ОУП, 1989

Вторичные источники

  • Оксфордский компаньон классической литературы изд. М. К. Ховатсон (второе издание, ОУП, 1989 г.)

внешняя ссылка