Укажите имя | Состояние | Происхождение / примечания |
---|
Анахайм | Калифорния | а смешивать «Аны», после ближайшего Река Санта Ана, и heim, общий Германский составное название места первоначально означало «дом».[1] |
Анхальт | Техас | |
Баден | Грузия | |
Баден | Мэриленд | |
Баден | Пенсильвания | |
Бамберг | Южная Каролина | |
Бавария | Канзас | |
Бавария | Висконсин | некорпоративное сообщество |
Озеро Бавария | Миннесота | |
Бергдорф | Колорадо | прежнее имя Олт, Колорадо |
Берлин | Калифорния | прежнее имя Женевра, Калифорния |
Берлин | Коннектикут | |
Берлин | Грузия | |
Берлин | Иллинойс | |
Берлин | Индиана | вымерший город |
Берлин | Канзас | |
Берлин | Кентукки | |
Берлин | Мэриленд | |
Берлин | Массачусетс | |
Берлин | Мичиган | некорпоративное сообщество, известное как Берлин до 1919 года, и это имя остается известным в этом районе |
Берлин | Небраска | прежнее имя Отоэ, Небраска, антигерманские настроения распространились на город, носивший имя Столица Германии. Серия пожаров 1918 года, уничтоживших квартал на главной улице города, была приписана антигерманским крестоносцам. В октябре 1918 года, менее чем за месяц до окончания войны, название города было изменено на его нынешнее Отоэ.[2] Однако Берлинский округ остался без изменений.[3] |
Биркенфельд | Орегон | |
Берлин | Невада | город-призрак |
Берлин | Нью-Гемпшир | |
Берлин | Нью-Джерси | |
Берлин | Нью-Йорк | |
Берлин | Северная Дакота | |
Берлин, округ Холмс | Огайо | |
Берлин, графство Уильямс | Огайо | |
Берлин | Пенсильвания | |
Берлин | Теннесси | некорпоративный город |
Берлин | Техас | некорпоративное сообщество |
Берлин | Вермонт | |
Берлин | Западная Виргиния | |
Берлин | Висконсин | |
Берлин, округ Зеленое озеро | Висконсин | городок |
Берлин, округ Марафон | Висконсин | городок |
Берлинские высоты | Огайо | |
Городок Берлина, округ Бюро | Иллинойс | |
Городок Берлина, Иония | Мичиган | |
Городок Берлина, округ Сент-Клер | Мичиган | |
Чартерный городок Берлина | Мичиган | |
Берлинский городок | Миннесота | |
Берлинский городок | Нью-Джерси | |
Городок Берлина, графство Касс | Северная Дакота | |
Городок Берлина, округ Шеридан | Северная Дакота | |
Городок Берлина, Лен Уэллс | Северная Дакота | |
Городок Берлина, округ Делавэр | Огайо | |
Городок Берлина, округ Эри | Огайо | |
Городок Берлина, округ Холмс | Огайо | |
Городок Берлина, округ Нокс | Огайо | |
Городок Берлина, уезд Махонинг | Огайо | |
Берлинский городок | Пенсильвания | |
Бинген | Вашингтон | Названный для Bingen am Rhein в 1892 г. основателем П. Я. Суксдорфом[4]:19 |
Бисмарк | Арканзас | |
Бисмарк | Миссури | |
Бисмарк | Северная Дакота | В 1873 году Северо-Тихоокеанская железная дорога переименовала город в Бисмарк в честь Немецкий канцлер Отто фон Бисмарк. Железнодорожные чиновники надеялись привлечь в этот район немецких иммигрантов-поселенцев и немецкие инвестиции в железную дорогу.[5] |
Бранденбург | Кентукки | |
Бремен | Алабама | |
Бремен | Грузия | |
Бремен | Индиана | |
Бремен | Кентукки | |
Бремен | Мэн | |
Бремен | Северная Дакота | |
Бремен | Огайо | |
Бременский городок | Миннесота | |
Бремен, округ Кук | Иллинойс | |
Бремертон | Вашингтон | запланировано немецким иммигрантом и предпринимателем из Сиэтла Уильям Бремер в 1891 г.[4]:27 |
Бреслау | Техас | |
Brunswick County | Северная Каролина | король Георг I Великобритании, Герцог Brunswick |
Brunswick County | Вирджиния | Регион Brunswick в настоящее время Германия |
Карловы Вары | Калифорния | назван в честь знаменитого курорта в Богемный город Карлсбад (ныне Карловы Вары, Чехия )[6] |
Кобург | Орегон | |
Кёльн | Миннесота | |
Дунай | Нью-Йорк | |
Данциг | Северная Дакота | |
DeKalb County | Алабама | Барон Иоганн де Кальб (1721–1780), немецкий солдат, сражавшийся на стороне американцев в Революционная война |
DeKalb County | Грузия | Барон Иоганн де Кальб (1721–1780), немецкий солдат, сражавшийся на стороне американцев в Революционная война |
DeKalb County | Иллинойс | Барон Иоганн де Кальб (1721–1780), немецкий солдат, сражавшийся на стороне американцев в Революционная война |
DeKalb County | Индиана | Барон Иоганн де Кальб (1721–1780), немецкий солдат, сражавшийся на стороне американцев в Революционная война |
DeKalb County | Миссури | Барон Иоганн де Кальб (1721–1780), немецкий солдат, сражавшийся на стороне американцев в Революционная война |
DeKalb County | Теннесси | Барон Иоганн де Кальб (1721–1780), немецкий солдат, сражавшийся на стороне американцев в Революционная война |
Дрезден | Канзас | |
Дрезден | Огайо | |
Дрезден | Теннесси | |
Эльба | Вашингтон | Названный для Река Эльба основателем Генри К. Луткенсом[4]:77 |
Франкенмут | Мичиган | «Франкен» представляет провинцию Франкония в Королевство Бавария, дом Франки, откуда были родом первые поселенцы. Немецкое слово «Mut» означает отвагу; таким образом, имя Франкенмут означает «отвага франконцев».[7] |
Франкенштейн | Миссури | |
Франкфорт | Индиана | |
Франкфорт | Кентукки | |
Фредерик | Мэриленд | Источники расходятся во мнениях относительно того, в честь какого Фредерика был назван город, но наиболее вероятными кандидатами являются Фредерик Калверт, шестой барон Балтимор (один из владельцев Мэриленда[8]), Фредерик Луи, принц Уэльский,[9] или же Фридрих "Великий" из Пруссии. |
Фредериксбург | Техас | основан в 1846 году и назван в честь Принц Фридрих Прусский |
Геринг | Небраска | На немецком языке означает "мало" или "незначительно". |
Gluckstadt | Миссисипи | |
Остров Гусс | Вашингтон | Назван в честь немецкого лавочника[4]:106 |
Гамбург | Арканзас | |
Гамбург | Калифорния | |
Гамбург | Коннектикут | |
Гамбург | Иллинойс | поселок |
Гамбургский район, округ Калхун | Иллинойс | |
Гамбург, округ Кларк | Индиана | |
Гамбург, округ Франклин | Индиана | |
Гамбург | Айова | |
Гамбург | Луизиана | |
Гамбургский городок | Мичиган | |
Гамбург | Миннесота | |
Гамбург | Миссури | |
Гамбург | Нью-Джерси | |
Гамбург | Нью-Йорк | три места |
Гамбург | Северная Каролина | ранее Гамбург |
Гамбург, Округ Фэрфилд | Огайо | некорпоративное сообщество |
Гамбург, Лен Пребл | Огайо | некорпоративное сообщество |
Гамбург | Пенсильвания | район |
Гамбург, Лен Айкен | Южная Каролина | |
Гамбург, Округ Марафон | Висконсин | некорпоративное сообщество |
Гамбург, Округ Марафон | Висконсин | городок |
Гамбург, Округ Вернон | Висконсин | городок |
Гамбургский государственный парк | Грузия | |
Гамбургская улица | Мэриленд | Балтиморская станция легкорельсового транспорта |
Графство Ганновер | Вирджиния | назван в честь Электорат Ганновера в Германии, потому что Король Георг I Великобритании был Курфюрст Ганновера в то время |
Гамбургский государственный парк | Грузия | |
Гейдельберг | Кентукки | |
Гейдельберг | Миннесота | |
Гейдельберг | Миссисипи | |
Гейдельберг | Пенсильвания | |
Гейдельберг | Техас | |
Германн | Миссури | названный в честь Герман дер Черускер, германский лидер, который победил римлян в Битва при Тевтобургском лесу в год 9[10] |
Hoffman Estates | Иллинойс | |
Гумбольдт Бэй | Калифорния | названный в честь Александр фон Гумбольдт (1769–1859), немецкий естествоиспытатель и исследователь |
Гумбольдт Каунти | Калифорния | названный в честь Александр фон Гумбольдт (1769–1859), немецкий естествоиспытатель и исследователь |
Гумбольдт Каунти | Айова | названный в честь Александр фон Гумбольдт (1769–1859), немецкий естествоиспытатель и исследователь |
Гумбольдт Каунти | Невада | названный в честь Александр фон Гумбольдт (1769–1859), немецкий естествоиспытатель и исследователь |
Король Пруссии | Пенсильвания | получил свое название в 18 веке от местной таверны под названием Король Пруссии Inn, названный в честь короля Фридрих Великий из Пруссия |
Крупп | Вашингтон | прежнее имя Марлин, Вашингтон |
Луненбургский уезд | Вирджиния | назван в честь немецкого Герцогство Брауншвейг-Люнебург |
Lynden | Вашингтон | на имя Hohenlinden |
Manheim | Пенсильвания | |
Мекленбург | Нью-Йорк | Деревня в городе Гектор, Нью-Йорк |
Мекленбургский уезд | Северная Каролина | Назван в честь немецкого государства Мекленбург-Стрелиц, или для Шарлотты Мекленбургской, королевы Георга III Великобритании |
Мекленбургский уезд | Вирджиния | Назван в честь Шарлотты Мекленбургской, королевы Георга III Великобритании. |
Meiners Oaks | Калифорния | Назван в честь немецкого уроженца Джона Майнерса |
Мюнхен | Северная Дакота | |
Munster | Индиана | |
Нассау | Нью-Йорк | Город в Rensselaer County |
Округ Нассау | Флорида | Названный в честь Герцогство Нассау в Германии |
Округ Нассау | Нью-Йорк | Названный в честь Герцогство Нассау в Германии |
Newberg | Орегон | |
Новый Берлин | Иллинойс | |
Новый Берлин | Нью-Йорк | городок |
Новый Берлин | Нью-Йорк | поселок |
Новый Берлин | Пенсильвания | |
Новый Берлин | Техас | |
Новый Берлин | Висконсин | Жители района сделали ударение на первом слоге Берлина , а не второй. |
New Braunfels | Техас | основана в 1845 г. Принц Карл Зольмс-Браунфельс, Генеральный комиссар Адельсферайн; Принц Солмс назвал поселение в честь своего дома Зольмс-Браунфельс, Германия. |
Нью-Бремен | Нью-Йорк | |
Нью-Бремен | Огайо | |
New Paltz | Нью-Йорк | |
Нью-Трир | Иллинойс | |
Нью-Трир | Миннесота | |
Нюрнберг | Пенсильвания | |
Ольденбург | Индиана | |
Оппенгейм | Нью-Йорк | |
Небный | Нью-Йорк | |
Потсдам | Огайо | |
Потсдам | Нью-Йорк | Город назван в честь города Потсдам в Германия. |
Пруссия | Айова | |
Пирмонт | Индиана | |
Пирмонт | Огайо | |
Розенберг | Техас | Назван в честь швейцарско-немецкого иммигранта Генри Розенберга. |
Шаумбург | Иллинойс | |
Schererville | Индиана | |
Округ Шлейхер | Техас | назван в честь Густав Шлейхер, ветеран Конфедеративная армия[11][12] |
Округ Шлей | Грузия | назван в честь Уильям Шлей, Представитель США и тридцать шестой губернатор Грузии |
Schoeneck | Пенсильвания | |
Силезия | Монтана | |
Шпитценберг | Орегон | |
Steuben County | Нью-Йорк | Названный для Барон фон Штойбен, немецкий генерал, сражавшийся на стороне Америки в Американская революционная война |
Штеттин | Висконсин | |
Страсбург | Колорадо | |
Страсбург | Вирджиния | |
Штутгарт | Арканзас | |
Штутгарт | Канзас | |
Ульм | Арканзас | |
Вейдер | Вашингтон | Назван в 1913 году в честь Мартина Вейдера.[4]:323 |
Вена | Иллинойс | |
Вена | Вирджиния | |
Вена | Западная Виргиния | |
Вальдек | Канзас | город-призрак |
Вальдек | Техас | Названный в честь Граф Людвиг Йозеф фон Боос-Вальдек. |
Waldheim | Луизиана | Название означает лесной дом. |
Waldport | Орегон | Соединение Вальд как немецкое слово "лес", означающее "лесной порт". |
Веймар | Калифорния | |
Врангель | Аляска | Назван в честь исследователя балтийских немцев. Фердинанд фон Врангель. |