Еврейский нос - Jewish nose - Wikipedia

Еврейский нос или же Нос еврея[1] является этнические и расовые стереотипы[2] это относится к нос с горбинкой с выпуклой переносицей и загнутым вниз кончиком носа[3] это было выделено как враждебная карикатура на евреев в середине 13 века в Европе, и с тех пор стало определяющим элементом Еврейский стереотип.[4][5] Хотя было обнаружено, что этот тип носа так же распространен среди населения в целом, как и среди евреев в странах, где этот тип носа наиболее распространен, например, в Средиземноморском регионе,[6][7][8] изображение еврейского носа сохранилось в карикатурах, а также было принято многими евреями как часть их этническая принадлежность.

Восприятие

Антисемитская карикатура 1873 года, изображающая еврея с выдающимся преувеличенным носом.

Примерно в середине 19 века, и просуществовавший более века, термин «еврейский нос» широко использовался в научной литературе для описания особой формы носа, которая считалась уродством на основе расы, характерным для людей еврейского происхождения. (что невольными усилиями пластические хирурги начала 20 века стали рассматриваться как патология подлежит исправлению).[3] Роберт Нокс анатом 18-го века описал его как «большой, массивный, булавовидный, крючковатый нос».[4] Другой анатом, Джером Вебстер, описал его в 1914 году как имеющий «очень небольшой горб, несколько широкий у кончика, а кончик загибается вниз».[4] Популярный[9] Эссе 1848 г. «Заметки о носах». солиситор Джордж Жабет под псевдонимом Иден Уорвик[10] предлагает совершенно другое описание и указывает, что, хотя этот нос обычно идентифицируется как еврейский, его следует правильно определить как «сирийский нос». Он пишет, что он «очень выпуклый и сохраняет свою выпуклость, как лук, на всей длине от глаз до кончика. Он тонкий и острый».[11] (Жабе гордился отсутствием связи с идеями других и осуждал научные доказательства.[9])

В середине 19 века еврейский фольклорист Джозеф Джейкобс писал: «Любопытный эксперимент иллюстрирует важность ноздри для создания еврейского самовыражения. Художники говорят нам, что лучший способ сделать карикатуру на еврейский нос - это написать цифру 6. с длинным хвостом (рис. 1); теперь удалите поворот поворота, как на рис. 2, и большая часть еврейства исчезнет; оно полностью исчезнет, ​​когда мы проведем продолжение по горизонтали, как на рис. 3. Тогда мы можем заключить, что Что касается еврейского носа, то это скорее еврейская ноздря, чем сам нос, который формирует характерное еврейское выражение ".[5]

Джозеф Джейкобс Объяснение карикатуры на еврейский нос

Статистика, приведенная в главе «Нос» Еврейская энциклопедия (1901–1905) Джозеф Джейкобс и Морис Фишберг, демонстрируют, что, вопреки стереотипу, «еврейский», или крючковатый нос, встречается среди людей еврейского происхождения с той же частотой, что и среди нееврейских людей из Средиземноморский регион в общем. Данные, собранные Джейкобсом и Фишбергом, показали, что этот тип носа встречается у меньшинства евреев (20–30%) и что у подавляющего большинства нос прямой.[5] В 1914 году Фишберг исследовал носы 4000 евреев в Нью-Йорке и обнаружил, что только 14% можно охарактеризовать как орлиные или крючковатые.[12] В 1906 г. Феликс фон Лушан предположил, что изогнутый нос у евреев - это не "Семитский "черта, но является следствием смешения с"Хеттов " в Малая Азия, отмечая, что другие расы с хеттской кровью, такие как Армяне, имеют похожие носы.[5] Той же теории придерживался в 1910 г. Хьюстон Стюарт Чемберлен, а расист писатель, чьи идеи о расовой неполноценности евреев повлияли на развитие фашизма.[13]

Римский бюст якобы изображал еврейского писателя Иосифа Флавия просто в силу его сходства с карикатурой на еврейский нос.

Римская статуя, изображающая фигуру с ястребиным носом в коллекции Нью-Карлсберг Глиптотек в Копенгагене и приобретена в 1891 г. Принцесса Пьомбино, не имел надписи на латыни, идентифицирующей предмет, но был представлен музеем в 1925 году как Иосиф Флавий, идентификация защищена Роберт Эйслер. Основанием для вывода Эйслера было просто то, что уведомление в Евсевий заявил, что Иосиф Флавий, самый известный еврей своего времени, установил статую в его честь, и этот бюст, по его мнению, соответствовал «кривому», «сломанному» «еврейскому носу» в отличие от классического орлиного носа. римский нос. Идентификация по-прежнему широко используется, хотя ученые отвергли это утверждение. Евреи в древнем ближневосточном искусстве, как и другие народы, Хананеев например, которые жили к западу от Ассирийская империя, иметь прямые носы.[14][15]

История

Иллюстрация к Псалму 52: «Глупец говорит в сердце своем:« Бога нет »», - фрагмент из Псалтири и часов Бонна Люксембурга, около 1340 г., в Метрополитен-музей, Нью-Йорк. Один из самых ранних примеров еврейской карикатуры на нос.

Историк искусства Сара Липтон прослеживает ассоциацию крючковатого носа с евреями до 13 века.[16] До этого времени изображения евреев в искусстве и иконографии не имели каких-либо черт лица. "Однако к концу тринадцатого века движение к реализм в искусстве и повышенный интерес к физиогномика побудило художников изобрести визуальные признаки этнической принадлежности. Набор черт, приписываемых евреям, слился в одно довольно узкое, одновременно гротескное и натуралистическое лицо, и родилась еврейская карикатура с крючковатым носом и острой бородой ».[16]

В то время как крючковатый нос стал ассоциироваться у евреев в 13 веке, стереотип еврейского носа прочно утвердился в европейском воображении лишь несколько столетий спустя. Одно из ранних литературных применений этого слова - Франсиско де Кеведо с A un hombre de gran nariz (Человеку с большим носом) написано против своего соперника в стихах, Луис де Гонгора. Смысл его сонета состоял в том, чтобы высмеять своего соперника, предположив, что его большой нос доказывает, что он не «чистокровный испанец», а потомок конверсос, Евреи, которые обратились в католицизм, чтобы избежать изгнания. В частности, ссылка на una nariz sayón y escriba (испанский «нос палача и книжника») злонамеренно связывает такой нос с фарисеями и книжниками, ответственными за смерть Христа согласно Новому Завету.[17][18]

«Так называемый еврейский нос, загнутый вверху и выступающий из лица ястреба, существовал уже в шестнадцатом веке как карикатура […] Он утвердился в качестве так называемого еврейского товарного знака только к середине восемнадцатого века. столетие, однако […] "[19][требуется разъяснение ]

Крючковатый нос стал ключевой чертой антисемитской Нацистская пропаганда. «Еврея легче всего отличить по носу», - писал нацистский пропагандист. Юлиус Штрайхер в детской сказке. «Еврейский нос загнут на кончике. Он похож на цифру шесть. Мы называем это« еврейской шестеркой ». У многих язычников также есть искривленные носы. Но их носы изогнуты вверх, а не вниз. Такой нос - крючковатый или орлиный нос. Он совсем не похож на еврейский нос ».[20]

По словам писательницы Наоми Зевелофф, «в довоенном Берлине, где впервые была разработана современная пластика носа, евреи стремились скрыть свою этническую принадлежность».[21] Изобретатель ринопластика, Жак Жозеф «У него была« большая еврейская клиентура, ищущая пластики носа, которая позволила бы им выглядеть в Берлине неевреями », - писал Зевелофф.

Но этот негативный взгляд на еврейский нос разделяли не все евреи; Еврейский Каббалистический тексты рассматривают большой нос как признак характера. В своей книге «Тайны лица» (иврит: חכמת הפרצוף), Каббалистический раввин Аарон Лейб Биска писал в 1888 году, что у евреев есть «орлиный нос». «Изогнутый вниз нос […] с небольшой горбинкой посередине свидетельствует о характере, который стремится раскрыть секреты мудрости, который будет править справедливо, быть милосердным по природе, радостным, мудрым и проницательным».[22]

Среди тех, кто хотел сделать операцию по уменьшению носа, были многие американские еврейские киноактрисы 1920-1950-х годов. «Сменить имя для еврейских мужчин - это то же самое, что поправить нос для еврейских женщин, значит пройти мимо»,[23] - пишет историк кино Патрисия Эренс. Одной из актрис, перенесших операцию, была Фанни Брайс, вдохновляющий комментатор Дороти Паркер чтобы прокомментировать, что она «отрезала себе нос назло своей расе».[24] По словам Эренса, эта мода закончилась Барбра Стрейзанд, чей нос является визитной карточкой. "В отличие от персонажей фильмов 1930-х и 1940-х годов, она еврейка не только по имени, и, безусловно, она является первой крупной звездой в истории кинематографа, которая оставила свое имя и свой нос нетронутыми и сыграла главные роли в качестве еврейская актриса ".[25] Стрейзанд сказала Плейбой журнала в 1977 году: «Когда я был молод, все говорили:« Ты собираешься сделать свой нос? » Это было похоже на причуду, все еврейские девушки, которым каждую неделю делали носы в средней школе Эразмус Холл, брали идеальные носы и сводили их к нулю. Первое, что кто-то сделал бы, это отрезал бы мне шишку. Но я люблю свою шишку, я бы не стал отрезать себе шишку ".[26]

«По мере того, как евреи ассимилировались в американском мейнстриме в 1950-х и 1960-х годах, пластика носа стала обрядом для еврейских подростков, которые хотели выглядеть более арийски», - писал Зевелофф. К 2014 году количество операций по ринопластике сократилось на 44 процента, и «во многих случаях процедура мало влияет на […] религиозную идентичность».[21][требуется разъяснение ]

В западной нееврейской литературе

В Американская сцена (1905), Генри Джеймс ссылались на стереотип в описании еврейских трущоб в Нью-Йорке. Нижний Ист-Сайд сравнивая евреев с "желтоватым аквариумом [с] бесчисленными рыбами, чрезмерно развитыми хоботок ".[27] Стереотип еврейского носа был распространенным мотивом в творчестве Томас Манн, который описал его как «слишком плоский, мясистый, прижатый». В своем романе 1909 года Королевское Высочество Например, Манн изобретает еврейского врача Саммета, чей нос описывается как выдающий его происхождение, будучи «слишком широким внизу».[28] В Великий Гэтсби (1925), Ф. Скотт Фицджеральд В изображении гангстера Мейера Вольфшима основное внимание уделялось его «выразительному носу» - ссылка, которую Фицджеральд позже отрицал, была антисемитской, несмотря на то, что в частном порядке выражалась предвзятость против евреев.[29] В Солнце тоже восходит (1926), Эрнест Хемингуэй Персонаж Роберт Кон прижал нос во время посещения Университет Принстона, изменение, которое было символом предполагаемых жертв, необходимых для того, чтобы соответствовать преимущественно Англосаксонский группа сверстников в университете с резко антисемитской атмосферой.[30]

В еврейской литературе и кино

Генрих Гейне в своих «Термах Лукки» создает сатирический портрет еврейского выскочки, пытающегося под фальшивыми аристократическими предлогами снискать расположение высшего общества, ожидая, пока Бог вернет евреев на их исконную родину. Проблема в том, что у него такой длинный нос, что он почти высовывает глаза рассказчику при встрече. В конце концов, Бог должен исполнить свое обещание о возвращении в Израиль, размышляет рассказчик:

обещание, которое водило их за нос уже две тысячи лет. Может быть, это из-за того, что их водят за нос, потому что их носы стали такими длинными? Или эти длинные носы - своего рода униформа, по которой древний божественный царь Иегова узнает своих дворцовых стражников, даже когда они дезертируют?[31][32]

В американской еврейской литературе и кино еврейский нос был определяющей характеристикой - к лучшему или к худшему - американской еврейской идентичности. «Нос - это […] физический символ инаковости, определенно для евреев, как отмечает Филип Рот» и другие художники, - пишет литературный критик Рой Голдблатт.[33] Большой нос для евреев, маленький нос для неевреев и частое появление ринопластики «как инструмент (попытки) американизации» - все это появляется в еврейской литературе как свидетельство «особого значения, придаваемого носу как фактору, отмечающему инаковость. Евреи - исторически, в печати, на сцене и на экране », - пишет Голдблатт.

Голдблатт приводит множество примеров, когда еврейские писатели обсуждали еврейский нос. "Goyim "(Неевреи), пишет Филип Рот в Жалоба Портного, "- это люди, для которых Нат 'Кинг' Коул поет каждое Рождество: «Жареные каштаны на открытом огне, Джек Фрост кусает тебя за нос» […] «Нет, нет, это их носы, о которых он говорит. Не его плоский черный или мой длинный ухабистый, а те крошечные чудеса без мостов, чьи ноздри автоматически указывают на север при рождении ".[33]

Джошуа Луис Мосс цитирует Вуди Аллен фильм Спящий как еще один пример еврейского носа как элемента американской еврейской идентичности.[34] «Исторические и этнорелигиозные связи становятся ощутимыми в главном структурирующем комедийном мотиве фильма, одном из центральных образов антисемитизма двадцатого века: оспариваемом пейзаже еврейского носа […] Носовые шутки повторяются на протяжении всего фильма как в диалогах, так и в диалогах. прицельные приспособления ". Например, в одной сцене два робота с невероятно большими носами говорят с сильным акцентом на идиш. В другой сцене Аллен убивает диктатора из фильма, бросая нос тирана явно нееврейского вида под каток.

В то время как большие носы являются признаком еврейства, еврейские авторы считают маленькие носы признаком язычников. «Ни манера речи Сары, ни ее манеры не были манерами дочери Израиля. Внезапно они вспомнили, что она не выглядела еврейкой, что у нее курносый нос, высокие скулы, зубы, которые были странно белыми […] в отличие от тех, что были найдены среди других Евреи ", - пишет Исаак Башевис Зингер в его романе Раб.[35] «Разве ты не знаешь, что это за девушка, которая спит рядом с тобой? Просто посмотри на этот нос». «Какой нос?» «В том-то и дело - его даже нет […] Чмо, это настоящий Маккой. Шикс! (нееврейская женщина) », - пишет Филип Рот в Жалоба Портного.[36] «Мы начали с короткой бороды и с прямыми носами - вы можете посмотреть на настенные рисунки - и кто знает? С немного другим генетическим разрывом в наших странствиях и связях, мы все можем сегодня быть такими же блондинками и великолепными, как датские школьники», - пишет Джозеф Хеллер в Бог знает.[37]

Бернис Шранк отмечает, что отношение евреев к еврейскому носу изменилось с негативного в 1950-х годах на позитивное сегодня. «Переход от неприемлемости к приемлемости основан на все более успешном противостоянии американскому мифу о плавильном котле сходства политикой этнических различий».[38]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Сандер Гилман, Любовь + брак: и другие эссе о различиях, Stanford University Press, 1998. стр. 180.
  2. ^ Шренк, Бернис (2007) "'Отрезать себе нос, чтобы противостоять вашей расе »: еврейские стереотипы, образы СМИ, культурный гибрид», Шофар: междисциплинарный журнал еврейских исследований, 25 (4): 18, Дои:10.1353 / sho.2007.0121, S2CID  36457835.
  3. ^ а б Патай, Рафаэль (1989), Миф о еврейской расе, Wayne University Press, стр. 208, ISBN  978-0-8143-1948-2.
  4. ^ а б c Премингер, Бет (2001), «Еврейский нос» и пластическая хирургия: истоки и последствия », Журнал Американской медицинской ассоциации, 286 (17): 2161, Дои:10.1001 / jama.286.17.2161-JMS1107-5-1.
  5. ^ а б c d Джейкобс, Джозеф; Фишберг, Морис (1906), "Нос", Еврейская энциклопедия.
  6. ^ Хельмрайх, Уильям Б. (1982), То, что они говорят за вашей спиной: стереотипы и мифы, стоящие за ними, Transaction Publishers, стр. 36–37, ISBN  978-1-4128-3933-4.
  7. ^ Холден, Гарольд Миллер (1950), Носы, World Publishing Company, стр. 69, В отношении «еврейского» носа было проведено серьезное исследование. Было обнаружено, что этот нос гораздо менее распространен среди евреев, чем принято считать. Кроме того, он наиболее распространен среди евреев, хотя он также распространен среди населения в целом, например, среди средиземноморских или баварских народов.
  8. ^ Силбигер, Стив (2000), Еврейский феномен: семь ключей к непреходящему богатству народа, Longstreet Press, стр. 13, ISBN  978-1-56352-566-7, Социологи показали, что «еврейский нос» характерен для евреев не больше, чем для людей Средиземноморья.
  9. ^ а б О лицах: физиогномика в Британии девятнадцатого века, п. 49
  10. ^ Примечания и запросы, 9 серия, т. X, июль – декабрь 1902 г., Oxford University Press, п. 150.
  11. ^ Гилман, Сандер (2013) [1991]. "Еврейский нос". Тело еврея. Рутледж. п. 179. ISBN  978-1-136-03878-5.
  12. ^ Силбигер, Стив (2000), Еврейский феномен: семь ключей к непреходящему богатству народа, Taylor Trade Publications, стр. 13, ISBN  978-1-56352-566-7.
  13. ^ Чемберлен, Хьюстон Стюарт (1910). «Вход евреев в историю Запада». Основы девятнадцатого века. Лондон: Джон Лейн, Бодли-Хед. п. 394. Архивировано с оригинал на 2007-12-23.
  14. ^ П. Рот, «Отличая еврейство в древности», в работе Жан-Жака Обера, Жужанна Вархели (ред.), Высокий заказ. Написание социальной истории древнего мира: очерки в честь Уильяма В. Харриса, Вальтер де Грюйтер, 2005, стр. 37–58, с. 54.
  15. ^ Маген Броши, Хлеб, вино, стены и свитки, Bloomsbury Publishing, 2001, стр. 53–54.
  16. ^ а б Липтон, Сара (14 ноября 2014 г.). «Изобретение еврейского носа». Нью-Йоркское обозрение книг. Получено 2016-05-29.
  17. ^ Ли, Кристина Х. (2015), Беспокойство о сходстве в ранней современной Испании, Manchester University Press, стр. 134–135ff, ISBN  978-1-78499-120-3.
  18. ^ Пинедо, Хорхе Салаверт, 'Человеку с большим носом': новый перевод (PDF).
  19. ^ Кроха, Люсьен (2014). Драма ассимилированного еврея: Романцо ди Феррара Джорджо Бассани. Университет Торонто Пресс. п. 284. ISBN  978-1-4426-4616-2.
  20. ^ Штрейхер, Юлиус (ок. 1939). «Как сказать еврею». research.calvin.edu. Из Der Giftpilz, антисемитская детская книга, изданная Юлиус Штрайхер, издатель Der Stürmer. Перевод Рэндалла Байтверка, 1999 г., для архива нацистской пропаганды Кальвина.. Получено 2016-05-29.
  21. ^ а б Зевелофф, Наоми. "Как всеамериканская работа носа изменилась". Нападающий. Получено 2016-05-29.
  22. ^ Биска, раввин Аарон Лейб (1888 г.). Секреты лица. Варшава, Польша. п. 18.
  23. ^ Эренс, Патрисия (1984). Еврей в американском кино. Издательство Индианского университета. п. 122. ISBN  978-0-253-20493-6.
  24. ^ Миллер, Нина (1999). Сделать любовь современной. Издательство Оксфордского университета. стр.122. ISBN  978-0-19-511604-5.
  25. ^ Эренс, Патрисия (1984). Еврей в американском кино. Издательство Индианского университета. п. 269. ISBN  978-0-253-20493-6.
  26. ^ "Архивы Барбры Стрейзанд | Ее профиль, нос". barbra-archives.com. Получено 2016-05-29.
  27. ^ Харальсон, Эрик Л; Джонсон, Кендалл (2009), Критический товарищ Генри Джеймса: литературная ссылка на его жизнь и творчество, Издательство Информационной базы, стр. 434, ISBN  978-1-4381-1727-0.
  28. ^ 'Seine Nase, zu flach auf den Schnurrbart abfallend, deutete auf seine Herkunft hin'. Процитировал Яхье Эльсаге «Немецкие киноадаптации еврейских персонажей у Томасса Манна» Кристиан Шенфельд, Германа Раше, Процессы транспозиции: немецкая литература и кино, Родопы, 2007, с. 133 и далее.
  29. ^ Мангам, Брайант (2013), Ф. Скотт Фицджеральд в контексте, Cambridge University Press, стр. 231, ISBN  978-1-107-00919-6.
  30. ^ Маркус, Лиза (2008). "Могут ли евреи поступать в колледж?". В Филлис Ласснер; Лара Трубовиц (ред.). Антисемитизм и филосемитизм в двадцатом и двадцать первом веках. Rosemont Publishing. п. 141. ISBN  9780874130294.
  31. ^ "Sind vielleicht ihre Nasen eben durch dieses lange an der Nase Herumgeführtwerden so lang geworden? Oder sind diese langen Nasen eine Art Uniform, woran der Gottkönig Jehova seine alten Leibgardisten erkennt, selbst wenn sie desertiert sind?"- Криста Штёкер (ред.), Reisebilder II. 1828–1831 гг., Глава 2: Die Bäder von Lukka. Берлин: Академия, 1986, п. 77.
  32. ^ С.С. Правер, Еврейская комедия Гейне, Clarendon Press, Oxford (1983) 1985, стр. 132–133.
  33. ^ а б Гоилдблатт, Рой (2003). «Простой, как нос на вашем лице: нос как орган другого». Amerikastudien / Американские исследования. 48 (4): 563–576. JSTOR  41157893.
  34. ^ Джошуа Луи Мосс (2014), «Вуди-язычник: христианско-еврейское взаимодействие в фильмах Аллена» в Винсенте Бруке и Марате Гринберге (редакторы), Вуди о ржи: еврейство в фильмах и пьесах Вуди Аллена. Издательство Брандейского университета, стр. 100–122, ISBN  978-1-61168-479-7.
  35. ^ Певец, Исаак Башевис (1988). Раб. Фаррар, Штраус и Жиру. стр.234. ISBN  978-0-374-50680-3.
  36. ^ Рот, Филипп. Жалоба Портного. п. 127.
  37. ^ Хеллер, Джозеф (1997). Бог знает. Саймон и Шустер. п. 31. ISBN  978-0-374-53254-3.
  38. ^ Шранк, Бернис (лето 2007 г.). ""Отрезать себе нос назло своей расе »: еврейские стереотипы, образы СМИ, культурное гибридность. Шофар. 25 (4): 18–42. Дои:10.1353 / sho.2007.0121. JSTOR  42944413. S2CID  36457835.

дальнейшее чтение