Смерть и компас - Death and the Compass - Wikipedia

«Смерть и компас»
АвторХорхе Луис Борхес
Оригинальное название"La muerte y la brújula"
СтранаАргентина
Языкиспанский
Жанр (ы)Тайна короткий рассказ
Опубликовано всюр
ИздательРедакция Sur
Тип СМИРаспечатать
Дата публикацииМай 1942 г.
Опубликовано на английском языке1954

"Смерть и компас"(оригинал испанский название: "La muerte y la brújula") является короткий рассказ аргентинского писателя и поэта Хорхе Луис Борхес (1899–1986). Опубликовано в Sur в мае 1942 г. был включен в коллекцию 1944 г. Фикчионес. Впервые он был переведен на английский язык в Ежеквартально по Нью-Мексико (Осень 1954 г.).

По сюжету детектив Эрик Лённрот пытается раскрыть загадочную серию убийств, которые, похоже, происходят после каббалистический шаблон. Однако внешность вводит в заблуждение. Следуя тому, что кажется подсказками, детектив становится жертвой своей веры в абстрактный разум и человека, которого он считает преступным вдохновителем. Таким образом, «Смерть и Компас» одновременно соблюдают и инвертируют условности детективной фантастики.[1] Литературный критик Гарольд Блум назвал его своим любимым рассказом Борхеса.[2]

Краткое содержание сюжета

Лённрот - известный детектив из неназванного города, который может быть, а может и не быть Буэнос айрес. Когда третьего декабря в своем гостиничном номере убивают раввина, дело поручают Лённроту. Основываясь на загадочном сообщении, оставленном на пишущей машинке раввина - «Была произнесена первая буква имени», детектив определяет, что убийство не было случайным. Он связывает это с Тетраграмматон, невыразимое четырехбуквенное имя Бог, и со своим преступным врагом Редом Шарлахом.

Ровно через месяц, третьего января, происходит второе убийство с надписью «Вторая буква имени произнесена», оставленной на месте преступления. Как и ожидалось, то же самое произойдет третьего февраля, когда появится сообщение: «Была произнесена последняя буква имени».

Однако Лённрот не уверен, что веселье подошло к концу, поскольку Тетраграмматон содержит четыре буквы, две из которых повторяются одной и той же буквой. Более того, он предполагает, что убийства могли действительно иметь место 4 декабря, января и февраля соответственно, поскольку новый день начинается на закате в пределах Еврейский календарь (все убийства совершены ночью). Он предсказывает, что в следующем месяце произойдет одно последнее убийство.

Тем временем офис детектива получает анонимную подсказку, чтобы просмотреть места убийств на карте, обнаруживая, что каждое из них совпадает с точностью до точки. равносторонний треугольник. Признавая, что южный конец города еще не терроризирован, Лённрот экстраполирует, что полная картина создаст ромб (юг часто появляется в трудах Борхеса как намек на аргентинскую границу и, соответственно, как символ одиночества, беззакония и судьбы).

Лённрот прибывает на место происшествия за день до этого, готовый удивить убийц. Его хватают в темноте двое приспешников, и Шарлах появляется из тени.

Шарлах показывает, что Лённрот арестовал своего брата, который затем умер в тюрьме, и что Шарлах поклялся отомстить за его смерть. Убийство раввина было случайным, но Шарлах использовал склонность Лённрота к чрезмерной интеллектуализации (полицейский отчет в газете подсказал ему, что Лённрот следил за каббалистический паттерн для отслеживания преступников), чтобы заманить Лённрота в это место. Лённрот успокаивается перед лицом своей смерти и заявляет, что Шарлах сделал свой лабиринт слишком сложным: вместо четырехугольного ромба это должна была быть всего лишь одна линия убийств, причем каждое последующее убийство происходило на полпути (8 км. от B, C по 4 км от каждого, D по 2 км от A и C). Лённрот говорит, что философы заблудились в этом вопросе, поэтому простой детектив не должен стыдиться поступить так же (отсылка к Парадокс Зенона ). Шарлах обещает, что заманит Лённрота в этот более простой лабиринт в их следующем «воплощении», а затем убивает его.

Драматические адаптации

Рекомендации

  1. ^ Дэвид А. Борухофф, «В поисках детективного жанра: La muerte y la brújula Хорхе Луиса Борхеса » Inti: Revista de Literatura Hispánica, нет. 21 (1985), стр. 13-26.
  2. ^ Блум, Гарольд. (1995). Западный канон: книги и школа веков (1-е изд. Riverhead). Нью-Йорк: Книги Риверхеда. ISBN  1-57322-514-2. OCLC  32013000.