Дэвид Меир Фриш - David Meir Frisch

Дэвид Меир Фриш(ок. 1812-25 апреля 1882 г.)[1] был раввинским авторитетом 19 века.

Ранняя жизнь и происхождение

Раввин Давид Меир Фриш (דוד מאיר פריש) (Давид Майер Фриш, Дэвид Майер Фриш) родился около 1812 года.[2] в городе Рогатин, в западном Украина, часть Австро-Венгрия в то время. Регион был известен как Галиция.

О его ранних годах ничего не известно. Не указана и дата его назначения раввином Бережаны известен[3]

Эссе[4] Раввин Йозеф Левинштейн[5] под названием "Мой Род" Пене Иегошуа "(Яаков Иегошуа бен Цви Хирш ),[6] прослеживает происхождение раввина Давида Меира до «Пене Иегошуа».[7]

Предок по материнской линии четвертого поколения "Пене Иегошуа", (Джошуа Хешель бен Джозеф ) (1578–1648), сам был автором классического комментария к Раши, "Мегинней шеломо" (Амстердам, 1715), и сборник респонсов, также озаглавленный «(Sheeilot uTeshuvot) Pene Yehoshua» (Амстердам, 1715).

Письмо о раввинском рукоположении

Копия его раввинское письмо о рукоположении (Hormana) (הורמנא) от раввина Шломо Клугер (1785–1869) сохранилась на первых страницах его единственного сохранившегося печатного труда, Responsa "Yad Meir" (שו"ת יד מאיר), напечатанного на Лемберг в 1881 г.

Это письмо, датированное 1840 г. Броды, говорит о раввине Фрише хвалебными фразами, свидетельствует о том, что он занимался с ним Галахический несколько раз приводили аргументы, и хотя «я поклялся никому не выдавать (писем о рукоположении), моя клятва не предусматривала человека его уровня».

Литературная переписка

Раввин Фриш обратился с вопросами ко многим раввинский светила своего времени, занимавшиеся вопросами права, охватывающими все четыре части Шулхан Арух, включая ритуальные, брачные, денежные и гражданские вопросы. Поскольку респонсы, отвечающие на эти запросы, были напечатаны, они появляются в коллекциях следующих корифеев:

Раввин Шломо Клугер -прибл. 20 респонсов

Раввин Мордехай Зеев Эттингер[8] (1804–1863) - 2 респонса

Раввин Шломо Дример[9] (1800 * -1873) - 2 ответа

Раввин Джозеф Саул Натансон (1808–1875) - 11 респонсов

Раввин Исаак Арон Эттинга[10] (1827–1891) - 2 ответа

Раввин Авраам Бенджамин Клюгер[11](1841–1916) - 1 отзыв

Раввин Самуэль Исаак Шорр[12] (1839–1902) - 1 отзыв

Раввин Авраам Теомим[13] (1814–1868) - 1 отзыв.

В дополнение к его респонсу в Яд Меир, еще два респонса были напечатаны в работах других авторов. Две рукописные респонсы были опубликованы за последние годы в двух Талмудический журналы. Часть этого материала была напечатана в мягкой обложке в 2005 году по случаю свадьбы праправнучки.[14] в Бруклин, Нью-Йорк.

Хотя вышеизложенное, по-видимому, включает в себя практически все, что известно о его произведениях, автор в предисловии к Яд Меир ссылается на «многие работы», выполненные им еще в годы его юности, охватывающие весь вавилонский Талмуд, еще одна работа над Шулхан Арух, Галахот Нидда, похожий по формату на классический «Симлах Хадаша» и связанный с ним комментарий «Тевуот Шор» раввина Александра Сендера Шора.[15] (ум. 1737), «большое произведение»; в дополнение к работе над Avoth и на Тора. «Я ответил на многие вопросы и предпочитаю опубликовать [здесь] несколько моих респонсов, чтобы они не были забыты»[16]

В конце предисловия он упоминает, что у него не было средств для публикации своих работ, и только сейчас, с подачи его Реббецин Шайндель, он напечатал избранные респонсы "теперь, когда наши дети выданы замуж".

Предисловие датировано 17 июня 1881 года. Раввин Давид Меир Фриш умер десять месяцев спустя.

Слова Торы, цитируемые в Диврей Шауль

В недавнем выпуске[17] "Диврей Шауль" раввина Джозеф Саул Натансон ("Шауль уМейшив", как его называют в Талмудический литературы), в указателе приводятся четыре цитаты раввина Давида Меира Фриша, "Даян Бережан ».[18]Главный раввин Лемберга и величественный гигант раввинский мир 19 века, раввин Натансон был уроженцем Бережан, а его отец - Гаон Раввин Арье Лейб (уш) Натансон,[19] сам автор Талмуда,[20] продолжал жить в Бережанах и посещал синагога раввина Давида Меира Фриша.[21]

Респона "Яд Меир"

Титульная страница "Яд Меир"

«Яд Меир» (в переводе «Рука Меира») был издан в Лемберге (ныне Львов ) в 1881 году, за год до его смерти. Он содержит 56 респонсов (с 1 по 57, с отсутствующим номером 32), большинство из которых адресовано известным талмудистам того времени, включая его сыновей. Числовое значение еврейского слова «йад» - 14, то же самое, что и значение «Давид», имени автора. «Яд» также является аббревиатурой от «Яд Давид», а Меир - отчество автора.[22]

Большинство опрошенных в Яд Меир были не мирянами, а раввинами и раввинскими судьями (Av Beit Din (AB "D) или Даян ), но не все идентифицированы. Выявлены следующие вопрошающие:[23]

• Раввин Джошуа Фальк Зеев (Вольфсон),[24] АБ «Д Акна», г. Молдавия (#1, 2)

• Раввин Давид Зильбер,[25] Даян, Бережаны (# 3, 5, 20, 27)

•Раввин Гилель Лихтенштейн, (1815–1891) AB ”D Коломыя (#4)

• № 6 - Этот ответ, как и все остальные, не датирован и не идентифицирует задающих вопросы, кроме «всех мудрецов Подхайце» (сейчас Подгайцы, Украина). В то время там в качестве старшего раввина служили следующие: раввин Симон Мелье (1810 * -1880 *), его сын раввин Нота Иона Мелье (1850 * -1910 *) или, возможно, раввин Симон Лилианфельд (1857-1910) (см. # 13)

• Праведный раввин Ури из Рогатина[26] (1820–1889)(#7)

• Раввин Барух Фриш (1853-1920 *) - сын автора. Во время Первой мировой войны беженец в Будапешт, вернулся в Бережаны после его окончания, дата его кончины неизвестна (№11, 37)

• Раввин Гавриил Менкес,[27] AB ”D Самбор (Самбор ) (ум. 1878) (# 12)

• Раввин Шалом Лилианфельд,[28] AB "D Podhajce (1857–1910) (№ 13, см. Также № 6)

• Раввин Симон Мелье,[29] AB "D Podhajce (1810 * -1880 *) (№ 17, см. Также № 6)

• Раввин Шломох Фриш, (1849–1874) сын автора, умер молодым (№ 18, 33).

• Раввин Йозеф Печьер,[30] Даян, Тысменица (Тысменица ) (#22)

• Раввин Давид Бер Лейтер,[31] AB "D Zawalow" (Завалив ) (1846–1912) (#24, 25)

• Раввин Моше Мошил[32] ", АБ" Д Театро, Молдавия (#28)

• Раввин Элиэзер Шацберг,[33] Даян, Зборов (Зборов ) (#30)

• Раввин Исраэль Арье Фриш[34] - брат автора. (# 31)

• Раввин Авраам Бенджамин Клугер, сын гаонского раввина Шломо Клугера (1841–1916) (№ 34)

• Раввин Иона Мелье,[35] AB ”D Подхайце (1850–1914) (№ 35)

• Раввин Арье Лейб (уш) Натансон[36] Бережаны, отец Гаона Иосиф Саул Натансон (1790–1873)

• Раввин Пинхас Бурстин,[37] AB ”D Sereth (Сирет ), Буковина (1829–1906) (#40, 41)

• Раввин Моттель Фриш - сын автора (№ 42, 44)

• Раввин Барух Меир Фриш[38] AB ”D Czortkow (1820 * -1899) (№ 43)

• Раввин Тувья Клар,[39] ученый, Зборов (Зборов) (# 45)

• Раввин Самуэль Хаим Габель,[40] Даян, Тлумач (Тлумач ) (#48)

• Раввин Бецалель Гинзбург,[41] Даян, Тарнополь (Тернополь ) (#50)

•Раввин Джоэл Москович, Шотц,[42] (1810–1886) зять праведного раввина Меира из Пршемыслани (Перемышляны ) (#51)

• Раввин Самуэль Шапира,[43] Даян, Добромил (Добромыл ) (1855–1928) (#54)

• Раввин Израиль[44] AB ”D, Новоселич, Бессарабия (#55)

• Праведный святой раввин Меир Пршемысланский (Перемышляны)[45]

• Раввин Саул Горовиц[46] 7)

Оригинал Яд Меир больше не издается, но присутствует в каталогах Библиотеки Еврейского университета, Еврейской секции Смитсоновского института, Библиотеки Университета Иешива, Библиотеки Еврейской теологической семинарии, Нью-Йоркской публичной библиотеки, Каталога еврейских книг Британского музея. , изд. С. Ван Страален, 1894 г., большая онлайн-база данных http://hebrewbooks.org/523, и другие.

Спустя годы

Два молодых талмудиста раввинского происхождения, Йехиэль Мехал Лейтер и Яаков Геллер, которые учились вместе, решили адресовать свои талмудические / галахические вопросы ряду раввинских светил своего времени и опубликовали респонсы, полученные в Лемберге в 1886 г. название «Мазкерет Ахава». Он включает краткий ответ раввина Давида Меира Фриша: z ”tzl..

Дата не указана. В нем говорится: «Я получил ваше письмо вчера, но у меня нет сил, и большую часть дня я прикован к постели, и то немногое, что я двигаюсь по дому, мне трудно читать… хотя я обычно отвечаю только на практические вопросы. Галахические вопросы, но таким любителям и изучающим Тору я отвечу на два или три ваших первоначальных вопроса, но я не могу больше прочитать… »

Из вышесказанного следует, что раввин Фриш некоторое время болел до своей кончины.

Примечания

  1. ^ Иври Аночи журнал, выпуск № 31, 16 Ияр, 5642 (25 апреля 1882 г.) (Траурное извещение).
  2. ^ Оценка раввина Моше Лейтера. См. Ссылки.
  3. ^ Хотя, вероятно, после 1840 г. Послание о рукоположении по раввину Шломо Клугер где он упоминается как происходящий из Рогатин, а не Бережаны.
  4. ^ HaPeles (периодическое издание на иврите), 5667 (1907), # 25, 46ff.
  5. ^ Охолей Шем, стр. 365
  6. ^ Э.Дж., 11, 175.
  7. ^ "мой родственник, Гаонский раввин Барух Меир Фриш (см. примечание №38), глава раввинский суд Czortkow, сын Гаон Раввин Авигдор Цви Хирш Фриш из Благословенной Памяти написал мне от имени своего дяди, Гаон Раввин Давид Меир Фриш, глава раввинского суда Берзана (Бережаны ), автор Яд Меир (его происхождение от Пене Иегошуа), сын Йеошуа, сын Баруха, сын Цви Хирша, сын Самуила, сын Арье Лев (последний), сын Гаона Пене Иегошуа (Яаков Иегошуа бен Цви Хирш ) ". Это делает его потомком в шестом поколении автора классической Талмудический комментарий «Пене Иегошуа (Яаков Иегошуа бен Цви Хирш)» (1680–1756).
  8. ^ E.J., 6 953.
  9. ^ Вундер, 1, 833.
  10. ^ Чудо, 1, 124.
  11. ^ Вундер, 4, 472.
  12. ^ Чудо, 5,104.
  13. ^ Чудеса, 5, 645
  14. ^ Кунтерс Яд Меир, 12 Адара II, 2005 г., Бруклин, Нью-Йорк. (частная печать)
  15. ^ Э. Дж., 14, 995.
  16. ^ Вполне вероятно, что эти произведения существовали в рукописном виде до Холокост, в Бережанах. Покойная Шелли (Шайндель Фриш) Левковиц из Тель-Авива (правнучка Яд Меир, проживавшая в Бережанах до Холокоста) рассказала, что невестка Яд Меир, Ханна Фриш (вдова Баруха Фриша) ) до конца тридцатых годов хранил рукописи под замком в доме Фришей (на Словацких 20) в Бережанах.
  17. ^ Иерусалим, 2007 г. Впервые напечатано в Лемберге, 1875-1877 гг.
  18. ^ II 245; 255. III 131. V 186.
  19. ^ Чудо, 3, 1028.
  20. ^ Новеллы "Бет Эль" о Тора, Лемберг, 1875.
  21. ^ Устное сообщение внучки раввина Давида Меира Фриша.[нужен лучший источник ]
  22. ^ Как объясняется в конце Предисловия к Яд Меир.
  23. ^ Следующие вопросы не указаны: • Раввин Цви Хирш, AB ”D Sasow (# 10) • Раввин Йозеф Блитц, AB” D (# 14, 15) • Раввин Дов Бер (ish) Speiser (# 16) • Раввин Исраэль Халеви Рука (# 19) • Раввин Моше Арон ХаЛеви Голдринг, AB ”D Paksan (= Focșani, Румыния ) Пакшан (= Pacani, Румыния ) Валахия (# 21) • Раввин Давид Нота, Даян, Козова (Козова ) (# 23) • Раввин Йехиэль Кахана, Даян, Подхайце (# 26) • Раввин Яков ХаКоэн (# 29) • Раввин Исаак Цви Зеев, РАБ ”Д и Даян, Czortkow (# 38,39) • Раввин Джозеф, AB ”D, Бурштын (Бурштын ). (# 46) • Раввин Джозеф, AB ”D, Бурштын (Бурштын) и его зять раввин Иуда Хабер. (# 47) • Раввин Самуэль Оренштейн, AB ”D, Беремелия, Россия (# 49) • Раввин Джоэл Лакснер, сын покойного раввина Симха Иоиля (# 53.
  24. ^ Охолей Шем, стр. 325.
  25. ^ Чудо 2, 988.
  26. ^ Вундер, 3, 581.
  27. ^ Вундер, 3, 898.
  28. ^ Вундер, 3, 513
  29. ^ Вундер, 3, 887.
  30. ^ Чудо 4, 80.
  31. ^ Лейтер, стр. 200.
  32. ^ Не окончательно; см. Указатель Яд Меир, где напечатано AB "D" Piatro. В Responsa Tuv Taam voDaat раввина Шломо Клугер, 3-е издание, том I, № 262 и № 201 гравюры «Театро» или «Театро, Валахия. Валахия и Молдавия были почти идентичны в то время. Требуются дополнительные исследования.
  33. ^ Вундер, 5, 606. Обозначается как «Элазар».
  34. ^ Согласно Индексу Яд Меир, на момент печати уже не жившего.
  35. ^ Вундер, 3, 886.
  36. ^ Лейтер, стр. 197
  37. ^ Чудо 1, 471.
  38. ^ Чудо, 4, 243.
  39. ^ Чудо 4, 552.
  40. ^ Лейтер, стр. 197.
  41. ^ Вундер, 1, 677
  42. ^ Чудо, 3, 760.
  43. ^ Вундер, 5, 566
  44. ^ Охолей Шем, стр. 359; Чудо 2, 772.
  45. ^ Э.Дж., 13, 277.
  46. ^ Охолей Шем, стр. 245.

Рекомендации

  • Левинштейн, раввин Джозеф «Мой род Пене Иегошуа ”, HaPeles, 5667 (1907), № 25, 46 и далее. (Иврит).
  • Лейтер, раввин Моше « Гаон Раввин Давид Меир Фриш, Светлой памяти », Ха-Даром (раввинское периодическое издание), Израиль, 1968–1969, 28–29 (иврит).
  • Рукопись, эти респонсы были опубликованы в двух галахических журналах:
    • Ковец Бет Аарон ве Израиль (раввинское издание), из Карлин-Столин, Иерусалим, Год 3, Выпуск 4 Ниссан-Ияр, 5748 (1988). Эта рукопись входит в собрание Великого раввина г. Карлин-Столин.
    • Керем Шломох (раввинский журнал) (Бобов ), Бруклин, Нью-Йорк. Часть из них вышла в 1989 г. (12-й год, т. 6, 116. Остальное опубликовано в 1999 г., п. 203, стр. 33). Эта рукопись из коллекции Сола Хаттерера, Антверпен.
  • Что касается некоторых противоречивых постановлений в Бережаны видеть Шем МиШимон, напечатанный в память Гаонского раввина Моше Шимона Зивица из Питтсбург, Пенсильвания, 1965, (Balshan Printers) (иврит), стр.29.
  • Респона Махараша Радомышль, Ярослав 1908 г., ч. 2, 29.
  • Ответы Гаон Натан Нота Лейтер № 139, Питтсбург, Пенсильвания, Фонд Маймонида, 1964.
  • Responsa Hillulei deRabbi Гаон Йехиэль Мехал Хубнер, второе издание, Пшемысль, 1898.
  • Большинство работ, упомянутых в этой статье, внесены в библиографический лексикон. Бет Экед Сефарим из Гл. Б. Фридберг, напечатано в Израиль и охватывает период 1474-1950 гг. в 4-х томах (на иврите).
  • Wunder, Энциклопедия Чачмей Галиция, изд. Раввин Меир Вундер, Иерусалим, тома 1-6, 1978-2005 (иврит).
  • E.J., Энциклопедия иудаики, Иерусалим, 1972, тома 1-16 (англ.).
  • Охолей Шем, изд. С.Н. Готлиб, Пинск, 1912