Альба-гу-брат - Alba gu bràth

Альба-гу-брат (выраженный[ˈAl̪ˠapə kə ˈpɾaːx] (Об этом звукеСлушать)) это Шотландский гэльский фраза, используемая для выражения верности Шотландия. Идиоматически это переводится на английский как «Шотландия навсегда».[1]

Он также использовался на некоторых футболках сборной Шотландии по футболу за последние несколько сезонов.

Фраза параллельна Ирландский Éirinn go Brách ('Ирландия навсегда'), Уэльский язык лозунг Cymru am Byth ('Уэльс навсегда') Бретонский Брейж да Викен ('Бретань навсегда') или Корнуоллский язык Кернов bys vyken («Корнуолл навсегда»).

Популярная культура

В фильме 1995 года Храброе сердце, Шотландский патриот и национальный герой Уильям Уоллес (изображаемый Мел Гибсон ) кричит "Alba gu bràth", когда он скачет через переднюю часть собравшихся шотландских войск незадолго до Битва при Стирлинг-Бридж.

Рекомендации